附錄 10.1
授權協議
日期: [2024年3月18日]
親愛的 [李心亮],
AINOS INC.臺灣分公司(美國)(“公司”)很高興為您提供與本公司的預約,因為 [首席財務官 (CFO)]。本授權協議(“協議”)規定了與您的職位相關的條款和條件。
1。生效日期/職位/狀態/調動
| (1) | 本協議自起生效 [2024年3月18日]. |
|
|
|
| (2) | 處於 [首席財務官 ]在公司,您應遵守公司的所有合法指示,向董事會報告公司的業務表現,並盡最大努力盡最大努力履行與您的職位相關的所有職責和義務。 |
|
|
|
| (3) | 您同意公司可以單方面轉移您的工作地點、職位和工作任務。 |
|
|
|
| (4) | 根據本協議、《民法》和《公司法》,您理解並同意,您是任務經理。您不受相關勞動法規的約束,包括但不限於《勞動標準法》。公司可以隨時終止您的任用和本協議,無需任何法定依據或法定遣散費。 |
2。獨家預約
您應將全部業務時間、精力和精力投入到公司的任務上。您同意,除非本協議另有規定以及本公司簽發的書面許可或請求,否則在公司僱用期內,您不會接受任何其他工作(或委託職位),也不會直接或間接參與任何其他可能被解釋為就業(或委託)或商業企業的活動。
3.薪酬
| (1) | 基本月薪:新臺幣[ 200,000 ]包括每月新臺幣的膳食補貼[ 3,000]. |
|
|
|
| (2) | 年終獎金:如果您沒有違反本協議和公司的規定,公司將向您付款 [2]幾個月的基本月薪作為您的年終獎金。實際支出金額是根據付款年度的服務期比例計算得出的。 |
|
|
|
| (3) | 您的薪酬應定期接受審查,並由董事會自行決定。付款後,公司應根據法律要求預扣所得税和其他適用的法定預扣款。 |
4。好處
公司將為您提供勞動保險和國民健康保險。其他福利基於公司的規定。
5。工作時間
| (1) | 您應該分配工作時間以滿足公司業務需求的需求。 |
|
|
|
| (2) | 公司將引用《勞動標準法》,為您提供固定的休息日、休假和節假日。 |
6。財產、權益和知識所有權的所有權
| (1) | 您理解並承認,本公司是您在與本公司任職期間創作、彙編或製作的所有材料、報告、信息、文檔和其他書面作品的所有權利、所有權和利益的所有者;您承認此類材料、報告、信息、文件和其他書面作品是公司的專有財產。 |
|
|
|
| (2) | 您同意,在任命期間完成的創作或創意(以下簡稱 “IP”)的所有專利、版權或其他權利均屬於本公司,公司將獨家享有以公司名義使用、修改或發佈這些項目的權利。您承認,與知識產權相關的對價已完全由公司支付的薪酬支付,並且您同意不就該知識產權申請任何進一步的對價。 |
|
|
|
| (3) | 您還同意將您在全部或部分與公司業務相關的任何知識產權中可能擁有或獲得的所有權利、所有權和利益轉讓給公司或其指定人,前提是該知識產權在法律上尚未歸本公司所有。 |
|
|
|
| 如果公司無法確保您簽署此類知識產權申請程序所需的任何文件,您特此指定公司及其正式授權的官員和代理人作為您的代理人和事實上的律師,代表您採取任何合法允許的行動,以推進此類知識產權的申請程序或保護。 | |
|
|
|
| (4) | 您在任職期間使用的想法、創造和方法被視為公司的機密信息。在任命期間或之後,您不得在相關企業、項目或運營中以任何形式實施、使用或披露此類信息,並應按照本協議的規定對信息保密。 |
|
|
|
| (5) | 如果針對您提供的發明、創造、技術、方法或數據提起專利、版權和/或其他權利侵權訴訟,無論您是否仍在任職或被解職,您都應在訴訟期間向公司提供全力協助。如果您被認定應對此類侵權行為負責,則應承擔間接責任、損失和損害的全部責任。 |
|
|
|
| (6) | 您應確保所有受知識產權保護的出版物、創作、發明或事項均不侵犯任何第三方的版權、專利權、商業祕密和其他知識產權。您還應保證,本公司收集或獲取的信息應通過合法和適當的方式收集或獲取,不得泄露或侵犯任何第三方的版權、專利權、商業祕密或其他知識產權。 |
|
|
|
| (7) | 如果公司或您因違反本條款6而被第三方起訴,則您應對賠償(包括但不限於國內外的律師費以及國內外知識產權所有者要求的損害賠償)承擔全部責任。 |
2 |
7。非拉客
| (1) | 在繼續任用期間,以及任期終止後的兩 (2) 年內,您不得直接或間接地誘使或努力誘使或阻止公司僱用任何受僱於本公司並在公司工作期間與之有過接觸的員工。 |
|
|
|
| (2) | 在您的任期終止後的兩 (2) 年內,無論是出於您自己的名義,還是為了與本公司業務類似或與本公司業務競爭的任何其他個人、公司或公司直接或間接地招攬或努力誘使任何個人、公司或公司離開本公司: |
| A. | 在您的任期結束前的兩(2)年內,誰或誰曾是公司的客户或有與公司打交道的習慣;以及 |
|
|
|
| B. | 在任期結束前的兩 (2) 年內,您在任職期間與誰或誰有過私人往來。 |
8。不競爭
| (1) | 任職期間不競爭: |
|
|
|
| 您同意,在任職期間,您不得直接或間接接觸、徵求、向其提供服務、從事、兼職工作或參與相同或類似的業務、項目或活動。您還同意不通過使用公司的設備和設施進行盈利活動,也不會在工作時間進行同樣的營利活動。 | |
|
|
|
| (2) | 任命後不參加競爭: |
|
|
|
| 您同意遵守以下 “任命後禁止競爭” 條款(“不競爭協議”) |
| A. | 在臺灣境內和 [其他司法管轄區],之內 [ 24 ]在終止任用關係(以下簡稱 “非競爭期”)幾個月後,您不得在與公司或其關聯公司(“關聯公司”)競爭或可能組成或成為競爭對手的任何人(例如公司、個人或機構組織)工作、參與、關聯或支持,也不得參與或參與相同或類似的項目。 |
|
|
|
| B. | 公司應按以下標準向您支付賠償 [至少 50 ]在非競爭期內拖欠的每月最終基本月工資的百分比,作為對您合規性的補償。 |
|
|
|
| C. | 在非競爭期內,您應將任何可能具有競爭性質但您可以接受的報價通知公司。 |
|
|
|
| D. | 在非競爭期內,在簽訂任何承諾之前,您應將本禁止競爭協議告知您的新負責人或僱主。 |
3 |
|
| 一次性支付的罰款不應影響公司對您和/或您的新負責人或僱主提起訴訟,以補償實際遭受的財務和其他損失(包括商譽)的權利。這種賠償也不會損害公司獲得帶有擔保的法院命令的權利,從而阻止您或您的委託人或僱主在非競爭期內進行競爭活動。 |
|
|
|
| E. | 公司明確保留隨時通過停止支付上述經濟補償來放棄本非競爭契約的好處的權利,特別是在公司在您的義務中的權益不再存在的情況下。 |
|
|
|
| F. | 您同意,協議終止後,如果本競業禁止協議仍然有效,則該特殊條款將包含在發給您的工作證書中。 |
9。保密義務
| (1) | 機密信息的定義: |
|
|
|
|
| 本協議中的保密信息一詞是指公司提供或披露、收集、彙總、整合、研究、開發或獲取的或經第三方授權披露的以下任何或全部材料,應根據法律或本協議或公司或披露方的意圖對這些材料持續保密(“機密信息”)。上述機密信息不應侷限於商業利益,可以以任何形式提供,包括書面或口頭通知、各種信息媒體或任何其他方式,其範圍應包括但不限於:(1) 與內部控制系統、運營計劃有關的所有信息;(2) 所有財務報表、業務、記錄和預測,或與採購計劃、營銷計劃和方法、成本計算相關的信息;(3)) 公司和關聯公司的所有重要信息、合同,人事和薪金信息、財務信息、未披露的創作、第三方披露的機密信息,和/或公司或其關聯公司根據合同和法律獲得的任何信息;以及 (4) 已表明、表達或陳述了祕密或機密措辭或類似措辭,或者您應合理理解為保密或專屬於公司或其關聯公司;或任何客户、客户、供應商或其潛在客户的其他信息,或其他信息那家公司與公司或其關聯公司開展業務。
保密責任: |
| A. | 您有義務對本協議中提及的機密信息保密,並應盡最大努力對在履行職責期間獲得的機密信息嚴格保密。除了您在履行公司授權的正常或特定職責過程中獲得的信息外,您不得發現、使用、濫用或以不當方式調查、獲取或使用本協議中提及的機密信息。 |
4 |
| B. | 關於您在工作或工作之外獲悉、持有或接收的機密信息,未經公司事先明確書面同意,您不得任意複印、發送電子郵件、複製磁盤或其他磁性文檔、拍照、錄製聲音或圖像,或使用任何其他方法記錄、記錄或分發上述機密信息。如果您需要複製、複製上述內容或製作任何類型的記錄,您應主動通知本公司,並在預約終止時根據公司的指示銷燬任何備用副本或將文件退還給公司。 |
|
|
|
| C. | 您不得泄露機密信息或交付文檔、磁盤或其他磁性或數字記錄、錄音帶、錄像帶,也不得使用任何其他直接或間接的方法向任何無權訪問此類保密信息的人傳遞信息。此類人員應包括但不限於公司的員工、合作者、競爭對手、潛在競爭對手、客户或潛在客户。 |
|
|
|
| D. | 您不得為了自己或第三方的利益,或為了損害公司或破壞此類機密信息的祕密性而使用或泄露本協議中提及的機密信息。您應保護機密信息,避免泄露和未經授權地使用機密信息。 |
|
|
|
| E. | 您不得通過使用公司的網絡和計算機資源從事非法或個人活動,未經公司同意,禁止安裝任何軟件程序。在使用公司擁有的計算機和網絡資源時,您應遵守公司的工作規則、政策和其他規定。您同意,公司可以不時檢查您對公司網絡和計算機資源的使用情況,並可以準備計算機數據的備份。 |
|
|
|
| F. | 您在任職期間擁有的任何形式的機密信息,均應被視為並仍然是公司的財產。任期終止後,您應根據公司的要求完成移交程序,並應立即將公司披露的所有包含或代表機密信息的文件和其他有形物品退還給公司,包括但不限於您在預約期間獲得或出示的所有原始文件、原始文件、磁盤、其他磁性或數字記錄、摘錄或記錄。同時,您應提供一份書面聲明,聲明您已歸還所有上述物品和信息,並且您沒有其他物品。如果任何機密信息或物品被遺漏因而未予退回,您應在發現此類遺漏後的 48 小時內將其歸還。 |
|
|
|
10。賠償
您同意賠償因您的任何未經授權的行為或您違反適用法律或法規、本協議、公司政策或其他法規而造成的任何及所有損失和責任(包括律師費),並使公司免受損害。
5 |
11。完整協議和修改
公司的政策和其他法規構成本協議的一部分,所有這些規定均可由公司不時修改。本協議取代和終止了雙方先前就本協議所涉主題達成的所有協議,構成了雙方對該任命的全面和全面的理解。除非以書面形式作出並由您和公司簽署,否則對本協議的任何修改或修正均無效。儘管有上述規定,如果公司修改或修訂其政策和其他法規,則此類修改或修正將在向您發出書面通知後生效,並且不需要您簽署此類修改或修正案。
12。適用法律和司法管轄權
| (1) | 本協議的執行、解釋和執行以及各方各自的權利和義務應受臺灣法律的管轄和解釋。 |
|
|
|
| (2) | 如果出現與本協議有關的爭議,雙方應服從臺灣新竹地方法院的管轄。 |
13。可分割性
如果本協議的任何條款被任何具有司法管轄權的法院宣佈為非法或不可執行,則該條款應被視為無效,並應被視為從本協議中刪除。所有剩餘條款將保持完全效力和效力。
14。語言
本協議以英文和中文訂立。如果英文和中文版本有任何差異,應以英文版本為準。
6 |
AINOS INC.臺灣分公司(美國)
法定代表人:/s/ 蔡春賢
日期 2024 年 3 月 18 日
******************************
Hsin-Liang,Lee: /s/ Hin-Liang,Lee
國民身份證號碼:
日期 2024 年 3 月 18 日
7 |