附件10.4
FISERV,INC. 2007年OMNIBUS INCETIVE
受限制股票單位獎勵備忘錄
標準(ST RET)
| | | | | | | | |
| | |
員工: | | [名字][姓氏] |
| |
授予日期: | | [授予日期] |
| |
受獎勵的股票數量: | | [股份數量] |
| |
授予日期: | | |
1/3的股份將被授予 | | 授出日期一週年 |
1/3的股份將被授予 | | 授予日期2週年 |
1/3的股份將被授予 | | 授出日期三週年 |
您的獎勵的其他條款和條件包括在限制性股票單位協議中。作為您獲得股票的條件,您必須登錄富達的網站www.netBenefits.fidelity.com,並在您獲獎之日起120個歷日內接受本獎項的條款和條件。如果您在www.netBenefits.fidelity.com網站上不接受本獎項的條款和條件,本獎項將被沒收並立即終止。
注:限制性股票單位協議第5至7、9(B)(Iii)和9(B)(V)節包含限制您的活動的條款。這些規定適用於您,通過接受本獎項,您同意受這些限制的約束。接受本獎項和這些條款,不是您受僱於菲瑟夫或繼續受僱於菲瑟夫的條件。
限制性股票單位協議
根據Fiserv,Inc. 2007年綜合激勵計劃(“計劃”),Fiserv,Inc.,威斯康星州一家公司(以下簡稱“公司”)已授予您限制性股票單位(以下簡稱“獎勵”),使您有權根據本協議(以下簡稱“協議”)、獎勵備忘錄和計劃條款中規定的條款和條件,獲得獎勵備忘錄中規定的公司普通股股份(以下簡稱“股份”)。本協議中使用但未定義的大寫術語應具有本計劃中規定的含義。
如果本協議或授標備忘錄的條款與計劃的條款發生衝突,應以計劃的條款為準。本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。
1. 授予日期。該獎項於授予備忘錄中所列的授予日期授予您。
2. 授權。如果您在適用日期是僱員,則本獎勵將按照獎勵備忘錄中所示的方式歸屬,並且,在遵守當時生效的任何延期選擇的情況下,受本獎勵影響的股份將按照本協議中所示的方式發行。 如第9節所述,本獎勵也可在您退休(定義見下文)後繼續授予。
3. 終止裁決。在任何情況下,您的獎勵應在以下時間(以較早者為準)終止:(a)根據第9條不再允許授予的日期;或(b)您未能在本協議規定的期限內以本協議規定的方式接受本協議、獎勵備忘錄和計劃的條款。
4. 保密信息、非競爭和相關契約的定義。
(a) “Fiserv”是指公司及其直接和間接子公司、附屬實體、繼承人和受讓人。
(b) “機密信息”是指所有商業祕密、創新(定義如下)、機密或專有的商業信息和數據、計算機軟件和數據庫技術或技術信息、公式、模板、算法、設計、流程和系統信息、流程、知識產權、營銷計劃、客户名單和規格,價格和成本信息以及費舍夫或其客户、供應商或分包商與費舍夫或任何客户業務有關的任何其他機密信息,Fiserv的供應商或分包商或Fiserv同意與之保密的任何其他方的信息,無論是否可專利、版權或是否可作為商業祕密加以保護,但以下情況除外:(i)在披露時屬於公共領域的信息,或(ii)您根據法律或政府法規的命令披露的信息;或(iii)您披露的信息;但是,您同意在收到任何披露請求後,在任何此類披露之前儘快通知Fiserv的總法律顧問,以便保持適當的保障措施。
(c) “競爭產品或服務”是指與Fiserv開發、製造或銷售的產品或服務競爭銷售的、或正在開發並將與Fiserv開發、製造或銷售的產品或服務競爭的任何產品或服務。就本協議而言,對您而言,競爭產品或服務僅限於您在終止與Fiserv的僱傭關係之前24個月的任何時間內代表Fiserv參與開發、規劃、測試、銷售、營銷或評估的產品和/或服務,或您監督Fiserv的一名或多名員工、單位、部門,或部門在這樣做。
(d) “競爭對手”是指從事或已公開宣佈有意從事任何競爭產品或服務的銷售或營銷的個人、企業或任何其他實體或企業。
(e) “創新”是指您自己或與他人共同創建、修改、開發或實施的、以任何方式與Fiserv業務相關的所有開發、改進、設計、原創作品、公式、工藝、軟件程序、數據庫和商業祕密,無論是否可專利、版權或作為商業祕密受保護。
(f) “精神權利”是指聲稱作者作品的作者身份、反對或阻止對任何該作者作品的修改、退出發行或控制任何該作者作品的出版或發行的任何權利。
(g) “客户”是指任何個人、協會或實體:(i)您直接為其提供服務,或在您終止與Fiserv的僱傭關係之前24個月的任何時間內,您監督他人與Fiserv的服務;或(ii)您因與Fiserv的僱傭關係而擁有的保密信息。
(h) “潛在客户”是指任何個人、協會或實體:(i)在您終止與Fiserv的僱傭關係之前的24個月內的任何時間內,與Fiserv進行積極的業務討論或談判,您參與或直接為其提供服務,或您監督他人與Fiserv提供與該等個人、協會或實體有關的服務;或(ii)您因受僱於Fiserv而擁有的保密信息。
(i) “區域”是指您在終止與Fiserv的僱傭關係之前的24個月的任何時間內承擔行政、管理、監督、銷售、市場營銷、客户服務和/或其他職責的地理區域。
(j) “供應商”是指與Fiserv無關聯的第三方,該第三方與Fiserv簽訂合同,向Fiserv或其客户提供以下服務:(i)在您與Fiserv的僱傭關係終止前24個月的任何時間內,您直接與該服務或您監督他人合作;或(ii)您因與Fiserv的僱傭關係而擁有與該服務有關的機密信息。
(k) “附錄”是指為受僱在某些司法管轄區工作和/或居住的Fiserv的某些僱員制定的特定司法管轄區規定,該規定在附錄中規定的範圍內修改和/或補充本協議第5至7條、9(b)(iii)和9(b)(v)條的條款。本附錄將納入本協議第5至7條、第9條(b)(iii)和第9條(b)(v)的條款,並與之共同解釋、修改和/或補充。
5. 自信與創新。 在您受僱期間,Fiserv將向您提供與Fiserv、其業務和客户有關的機密信息,披露或濫用這些信息將對Fiserv造成嚴重且不可挽回的損害。您同意,所有保密信息是並將繼續為Fiserv的唯一和絕對財產。在您因任何原因終止與Fiserv的僱傭關係時,您應立即向Fiserv返還包含或構成保密信息的所有文件和材料,無論其形式如何,包括但不限於所有副本、摘要、電子版本和摘要。您進一步同意,未經本公司首席執行官的書面同意,或在情況下,
本公司首席執行官的職務,未經本公司董事會書面批准:
(a) 您不得披露、複製或複製本網站的任何機密資料,或以其它方式允許使用、披露、複製或複製本網站的任何機密資料,或將本網站的任何機密資料用於招攬客户、潛在客户或供應商,包括在您與本網站的僱傭過程中進行的授權活動。 您同意採取所有合理步驟和預防措施,以防止任何未經授權的披露、使用、複製或複製機密信息。
(b) 所有創新是並將繼續是Fiserv的唯一和絕對財產。您將提供Fiserv要求的所有協助,以保護其在任何國家/地區的任何創新中的利益,並特此轉讓並同意轉讓Fiserv在全球範圍內的所有專利、專利申請、版權、商業祕密和其他知識產權的所有權利、所有權和利益。 您同意轉讓並同意轉讓任何創新的所有精神權利,或在適用的情況下放棄,該放棄應符合Gerber Technology及其受讓人的利益。
(c) 儘管有上述聲明,您理解,根據18 U.S.C.§ 1833(b)(1)和§ 1833(b)(2):
(i) 根據任何聯邦或州商業祕密法,個人不應因披露商業祕密而承擔刑事或民事責任,(i)直接或間接地向聯邦、州或地方政府官員或律師保密,以及(y)僅為報告或調查涉嫌違法行為的目的;或(II)在訴訟或其他程序中提交的申訴或其他文件中提出,如果該等提交是加蓋印章的。
(二) 個人因舉報涉嫌違法而向本公司提起報復訴訟的人,可以向其律師披露商業祕密,並在法庭訴訟中使用商業祕密信息,前提是:(i)提交任何包含有加蓋商業祕密的文件,(ii)不披露商業祕密,但根據法院命令除外。
您明白,如果您被發現錯誤地盜用了商業祕密,您可能會向公司承擔懲罰性損害賠償和律師費等責任。
(d) 您承認並同意,由於您的僱傭關係,您將接觸到保密信息,並可與本網站的員工、客户、潛在客户和供應商接觸,並發展和維持與該等員工、客户、潛在客户和供應商的關係。 您進一步承認,費舍夫以巨大的代價發展了這種關係。 您承認並同意,您在離職後為競爭對手、客户或潛在客户工作,或招攬Fiserv的業務或員工所作的任何努力,都必須使用您在受僱期間獲得的Fiserv的機密信息。 出於這些和其他合法的商業原因,Fiserv有權獲得合理的保護,防止其機密信息被不公平地利用、轉移和盜用,以及通過盜用Fiserv的機密信息而與員工、客户、潛在客户和供應商的關係。因此,您同意本協議所述的限制。
(e) 本協議中規定的保密限制適用於以下情況:(i)您與Fiserv的僱傭關係期間;(ii)關於機密信息的限制適用於您與Fiserv的僱傭關係終止之日起的24個月;(iii)關於商業祕密的限制適用於您與Fiserv的僱傭關係終止之日起的適用法律允許的期間。
6. 就業期間的限制。您同意,未經本公司首席執行官書面同意,或(如為本公司首席執行官)未經本公司董事會書面批准,您不得直接或間接從事下述任何行為,或以僱員、承包商、顧問、合夥人、高級管理人員、董事或股東的身份從事以下行為:但持有公開交易法團少於5%股權的股東,或任何個人、商號、合夥或法團的任何其他身份。 在您受僱於Fiserv期間,您不得:
(a) 作為或代表Fiserv的競爭對手、客户或潛在客户履行職責(除非您在Fiserv的僱傭要求);
(b) 引誘、誘導、鼓勵、敦促或遊説客户、潛在客户或Fiserv的供應商當前和/或潛在違反、修改或終止他們與Fiserv已經或已經存在的任何協議或關係;或
(c) 引誘、誘導、鼓勵、敦促或遊説任何員工離開Fiserv的工作崗位,或受僱於Fiserv的競爭對手、客户、潛在客户或供應商(本第6(c)條的規定適用於您與Fiserv的僱傭關係終止前24個月期間的任何部分內與您一起工作的Fiserv的任何員工)。
7. 就業限制。您同意,未經本公司首席執行官書面同意,或(如為本公司首席執行官)未經本公司董事會書面批准,您不得直接或間接從事下述任何行為,或以僱員、承包商、顧問、合夥人、高級管理人員、董事或股東的身份從事以下行為:除持有上市公司股權不足5%的股東外,或以任何其他身份為任何個人、公司、合夥企業或公司:自您在區域內與Fiserv的僱傭關係終止之日起的12個月內,您不得:
(a) 作為Fiserv的競爭對手履行與您終止與Fiserv的僱傭關係之前的24個月期間的任何時間內為Fiserv履行的職責相同或類似的職責,並且涉及競爭產品或服務;
(b) 作為或為Fiserv的客户或潛在客户履行與您終止與Fiserv的僱傭關係前24個月期間的任何時間內為Fiserv履行的職責相同或相似的職責,且涉及競爭產品或服務;
(c) 引誘、誘導、鼓勵、敦促或遊説客户、潛在客户或Fiserv的供應商當前和/或潛在違反、修改或終止他們與Fiserv已經或已經存在的任何協議或關係;
(d) 引誘、誘導、鼓勵、敦促或招攬任何員工離開Fiserv的工作崗位,或受僱於競爭對手、客户、潛在客户或Fiserv的供應商(本第7(d)條的規定適用於與您一起工作的Fiserv的任何員工
在您終止與Fiserv的僱傭關係之前的24個月期間內的任何部分);或
(e) 自願參與或向任何個人或實體提供協助或信息,無論是與Fiserv就競爭產品或服務進行談判,或涉及與Fiserv潛在或現有的業務或法律糾紛,包括但不限於訴訟,法律可能要求的除外。
8. 關於限制性避孕藥的確認。
(A)在州法律不能強制執行的任何司法管轄區,第5至7條的任何規定均不適用於限制或限制您在受僱期間或之後在本協議下的行為,或觸發本協議下的任何補償義務,除非有管轄權的法院可將該規定解釋或視為可根據州法律強制執行,在這種情況下,該規定將按解釋或修訂適用。某些州法律廢除或可能限制或禁止第5至7節的可執行性,並在與本協議同時提供給您和/或提供給您的附錄中闡述。
(B)如果您承認並同意遵守第5至第7條以及(如果適用)第5至第7條對於保護Fiserv是必要的,並且違反第5至第7條的任何規定將對Fiserv造成不可彌補的持續損害,而法律上沒有足夠的補救措施。在違反第5至7條或其中任何部分的情況下,Fiserv及其繼承人和受讓人有權獲得禁令救濟,並有權獲得在該情況下適當的其他和進一步的救濟。Fiserv可以在法律或衡平法上向任何有管轄權的法院提起訴訟程序,以獲得任何此類違反第5至7條的損害賠償,或禁止您提供違反第5至7條的服務。您特此同意接受任何有管轄權的法院對本協議項下產生的任何爭議的管轄權。
(C)如果您進一步同意,在您違反第5至7條的情況下,Fiserv還應有權追回根據任何Fiserv紅利計劃、本協議和任何其他Fiserv計劃或安排向您交付或可交付的所有先前已支付或應支付的金額以及任何股份(或任何股票的當前價值)的價值。
(D)如果您同意本協議的條款在您與Fiserv的僱傭關係終止後繼續有效。
(E)如果您已閲讀本協議,包括第5至7節,並同意公司提供的對價是公平合理的,並進一步同意,鑑於其機密和專有信息對公司的重要性,對您的活動的限制,包括那些適用於僱傭後的限制,同樣是公平合理的。
9. 終止僱傭。
(一)取消歸屬。如果您因任何原因不再是本公司或本公司的任何附屬公司的僱員(“終止事件”),該獎勵的未授予部分應在該終止事件發生之日終止;但如果您的終止事件的原因是:
(I)死亡或傷殘,則本獎截至你去世或傷殘之日的未歸屬部分,在當時有效的延期選擇的規限下,須全數歸屬;
(二) (b)款所述的,則裁決的未歸屬部分應繼續歸屬。
如果您在本公司或本公司任何子公司的工作時間少於20小時,則您將被視為經歷了終止事件。
(b) 退休後繼續歸屬。
(I)就本節第9條而言,“退休”是指在下列情況下,以死亡、殘疾或因其他原因終止服務以外的任何理由終止僱員服務:
(A)至少年滿60歲,並在本公司及其附屬公司連續服務至少10年;及
(B)除非公司首席執行官、首席人力資源官或他們各自指定的人批准了較短的期限,否則,除非您已按下述方式提前通知您的退休:
(一)如受聘於副總裁及以下職級,已提前至少六個月通知退休;或
(二)如受聘為高級副總裁及以上職級人員,至少提前12個月提前通知退休。
公司首席執行官或首席法務官應確定是否存在關於員工級別和適用通知要求的問題。
(Ii)在您退休後,在第9(B)(Iv)和(V)條的規限下,獎勵的未歸屬部分應繼續在獎勵備忘錄中指明的正常歸屬日期歸屬,猶如您並未停止擔任僱員一樣。
(Iii)如果您在退休之日受僱於副總裁或更高級別的僱員,則在本獎勵的任何部分仍未歸屬期間以及在您退休時所持有的任何股權獎勵的最後歸屬事件(即“限制期”)之前,除了第5至7條所述期間內的義務外,您不得:
(A)可以為競爭對手執行任何類型的工作,包括作為員工、董事會成員、顧問或其他身份;
(B)不得為非競爭對手履行以下第(V)款所允許的以外的工作;或
(C)不得違反根據與本公司或其任何附屬公司的有效協議或政策適用於您的任何離職後契約((A)-(C)項中的每一項均為“退休後違規行為”)。
(Iv)在不限制本協議任何其他規定的情況下,如果發生退休後違規行為,並且如果退休後違規行為屬於上文第9(B)(Iii)(A)或(C)項所述的性質,則不限制本協議的任何其他條款,包括適用的第5至7節:
(A)裁決中任何未歸屬部分的歸屬應立即停止;
(B)如果退休後的違規行為發生在退休後的頭12個月內,則適用於公司根據第8條可獲得的補救措施,包括追回股份;以及
(C)如果退休後的違規行為發生在您退休一週年之後,則在您退休後轉歸時收到的任何股份將受到補償(實際股份或其當前價值)。
(V)允許在限制期間,您可以為非競爭對手工作;條件是您的角色或職責不得與您在受僱於本公司時的角色或職責類似或更大。為了清楚起見,明確允許為非營利性組織工作和為非競爭對手提供董事服務。如果在限制期間,您開始受僱於非競爭對手或為非競爭對手執行工作,而該非競爭對手的角色或職責與您在受僱於Fiserv時的角色或職責相似或更大,則獎勵的任何未授予部分應立即停止授予。
(Vi)在本獎勵懸而未決期間,作為繼續歸屬的條件,應本公司的要求,您必須證明您沒有從事退休後的違規行為,並必須提供本公司要求的信息以核實該證明。
(Vii):關於您是否從事退休後違規行為的所有決定應由補償委員會做出。
(Viii)如果您在退休後但在獎勵全額授予之日之前去世(且在退休後違規行為未發生的情況下),則該獎勵應自您死亡之日起完全歸屬。
(Ix)-第9(B)條的任何規定將不適用於限制或限制您受僱後在本協議下的行為,也不會被視為退休後違反本協議的行為,在任何司法管轄區內,該規定根據州法律是不可執行的,除非該規定可由有管轄權的法院解釋或視為可根據州法律執行,在這種情況下,該規定將按解釋或修訂適用。可能限制第9(B)款可執行性的某些州法律在與本協議同時提供給您和/或提供給您的附錄中闡明。
(X)如果您承認您已閲讀本協議,包括第9(B)節,並同意公司提供的對價是公平合理的,並進一步同意,鑑於其CONDFIDENTIAL和專有信息對公司的重要性,對您活動的限制,包括那些適用於退休後的限制,同樣是公平合理的。
(C)控制的變更。如果公司控制權發生變更,本計劃第(18)(C)節的規定應適用於本獎勵。如果繼承人或購買人在
控制權變更已承擔本公司與本獎勵有關的義務或提供本計劃第18(C)(I)節規定的替代獎勵,並且在控制權變更發生後12個月內,您被無故解僱或因正當理由終止僱傭(如下所述),本獎勵或該替代獎勵將完全歸屬,第5至7節和第9(B)(Iii)和(V)節的規定應立即停止適用。
“正當理由”是指您在未經您同意的情況下遭受下列任何情況之一的痛苦:(1)大幅或實質性地減輕您的責任;(2)在緊接控制權變更發生之前的兩年內,您的年度基本工資減少或您有資格獲得的激勵性薪酬水平大幅降低;和/或與控制權變更發生前的條件相比,接受此類激勵薪酬的條件發生重大不利變化;或(Iii)公司要求您在控制權變更發生時駐紮在您工作地點50英里以外的任何地方,但合理要求的旅行在與您的商務旅行義務基本一致的範圍內除外。
如果公司的控制權變更發生在您退休之後、本獎勵全數歸屬之前(且在退休後違規行為發生之前),並且如果控制權變更的繼承人或購買者既不承擔本公司關於獎勵的義務,也不提供替代獎勵,則本獎勵應在緊接控制權變更日期之前全額歸屬。
(D)提供類似董事的金融服務。就本協議而言,Fiserv的僱員,如果同時擔任董事的僱員,在他或她作為董事的服務結束之前,就本協議而言將不被視為終止僱用,他或她的服務年限將被視為包括作為董事的服務年限。
(E)沒有進一步的義務。如果按照本協議的規定終止獎勵,公司將不再根據本協議對您承擔任何義務。
(F)簽署《分居協議》。本第9條的規定受貴公司與貴公司或其任何附屬公司簽訂的書面分離協議條款的約束(並可由其修訂)。
10.允許推遲限售股的發行。如果您有資格並適當地選擇延遲交付本獎勵項下可發行的全部或部分股票,則此類延遲將受您與本協議分開簽署的受限股票單位延遲選擇表的管轄。
11. 發行股份。本公司或其過户代理將於獎勵授予後儘快向閣下發行及交付股份。(根據本協議的條款)就該等股份,或如作出延期選擇,則在延期選擇表格指定的時間;如果您在獲得退休資格後因您的殘疾而發生的終止事件而獲得獎勵,則股份將於閣下離職後的下一個預定歸屬日期交付(定義見守則第409A條)。如果閣下在本公司分派任何部分歸屬股份之前去世,本公司將向閣下的遺產或根據適用的血統和分配法律發行股份。股份將以簿記形式發行及交付,而本公司概不對因作出適當簿記的任何延誤或在作出簿記時出現的任何錯誤或錯誤而造成的損害負責;惟本公司須糾正由此導致的任何錯誤。任何該等簿記將受本公司的停止轉讓令及其他限制所規限
(i)本計劃以及您與本公司就本獎勵或股份達成的任何協議,(ii)任何適用的聯邦或州法律,以及(iii)美國證券交易委員會(“SEC”)或任何股份上市的證券交易所的規則、法規和其他要求。 本公司可安排就股份作出適當的簿記批註,以提述上述任何限制。
12. 獎項的不可轉讓性。除本計劃、本協議和獎勵備忘錄中另有規定外,在根據本獎勵發行股份之前,本獎勵和根據本獎勵可發行的股份以及由此賦予的權利和特權不得出售、轉讓、質押、轉讓或以其他方式轉讓或質押(通過法律或其他方式)。如果任何企圖轉讓、轉讓、質押、質押或以其他方式處置本獎勵或本協議授予的任何權利或特權,違反本計劃或本協議的規定,或任何企圖在任何執行、扣押或類似程序下出售本獎勵或本協議授予的權利和特權,則本獎勵及其授予的權利和特權應立即無效。
13. 發行股份的條件。根據本協議向閣下發行的股份可以是先前授權但未發行的股份,也可以是本公司重新收購的已發行股份。在滿足下列所有條件之前,本公司不得要求發行本協議項下的任何股份:(a)該等股份被允許在該類別股票當時上市的所有證券交易所上市;(b)根據任何州或聯邦法律,或根據SEC或任何其他政府監管機構的裁決或條例,完成該等股份的任何登記或其他資格,董事會的薪酬委員會(c)在任何情況下,賠償委員會應酌情認為必要或可取;(c)獲得任何州或聯邦政府機構的批准或其他許可,賠償委員會應酌情認為必要或可取;(d)補償委員會為行政方便而不時設定的合理時間,或在裁定的轉歸日期後,或在延期選擇所指明的付款事件後,(但任何該等期限應符合守則第409A條);及(e)閣下在本協議指定的期限內以本協議指定的方式接受本協議、授標備忘錄和計劃的條款和條件。
14. 股息;沒有股東權利。如果公司宣佈現金股息,且股息記錄日期在獎勵授予日期之前,在向本公司股東支付現金股息之日,您將獲得額外數目的限制性股票單位,其數額等於(a)就等於您的限制性股票單位的股份數目所支付的現金股息數額除以(b)。於派付股息當日股份之公平市值。該等額外受限制股票單位將受與計入股息等值項目的受限制股票單位相同的條款及條件規限。在本獎勵授予及股份發行予閣下之前,閣下作為本公司股東對股份不享有任何權利。具體而言,您理解並同意,您沒有投票權,或(除本第14條另有規定外)根據本獎勵或本協議所述股份收取股息或就公司普通股股份支付的任何其他分派的權利。
15. 通知。根據本協議的條款向公司發出的任何通知應按以下方式發送給公司:公司祕書,Fiserv,Inc.,255 Fiserv Drive,Brookfield,WI 53045,或本公司以後書面指定的其他地址。任何向您發出的通知均應按本公司記錄中不時列出的地址發送給您。
16. 標題;協議可分割。本協議的標題僅為方便起見,不作為解釋或解釋本協議的基礎。倘若本協議任何規定被裁定為無效或不可強制執行,該項規定應被撤銷,而其餘規定應予執行。
17. 證券和税務陳述。
(a) 您確認已收到根據表格S—8註冊聲明提交的招股説明書,有關公司向SEC提交的計劃。您聲明並同意,您將遵守與本計劃、本協議和任何股份處置相關的所有適用法律和公司政策,並且在收購受本獎勵約束的任何股份時,您將作出或簽訂公司合理要求的書面聲明、保證和協議,以遵守適用證券法或本協議。
(b) 您聲明並保證您瞭解與授予獎勵、授予獎勵、推遲授予獎勵後可發行的全部或部分股份以及隨後出售或以其他方式處置任何股份有關的聯邦、州和地方所得税和就業税後果。閣下了解並同意,當本獎勵授予及股份發行,且閣下因此實現應課税的總收入(如有),就該授予或發行而言,本公司將被要求就閣下實現的補償收入全額預扣聯邦、州和地方税,並可能被要求預扣其他款項。 您亦明白並同意,本公司可能須就您的退休或因殘疾而終止服務而在發行股份前預扣若干工資税。 您特此同意向公司提供價值相當於聯邦、州和地方工資税和所得税的現金資金或股份,以及公司或其子公司就與該裁決有關的任何補償收入或工資所要求的其他款項,或就該等款項作出令公司滿意的其他安排。這可能包括從公司或其子公司欠您的其他工資中扣除此類税款。所有有關預扣總金額的事項應由本公司全權酌情決定。
18. 市場對峙。本公司保留根據1933年《證券法》(經修訂)提交的有效登記聲明,對與本公司任何承銷公開發行其股本證券有關的處置施加限制的權利。在收到本公司關於交易限制的書面通知後,您同意不直接或間接出售、出借、質押、要約、授予或出售任何購股權或其他購買合同,購買任何購股權或其他出售合同,或以其他方式處置或轉讓或同意從事任何前述交易。未經本公司事先書面同意,根據本獎勵收購的任何股份。 該限制應在本公司可能決定的發售最終招股章程日期後的一段時間內有效。 但在任何情況下,該期限不得超過一百八十(180)天。
19. 一般規定。
(a) 本計劃、本協議或獎勵備忘錄均不授予您繼續受僱於本公司或本公司任何子公司的任何權利,或任何限制。
尊重本公司或本公司任何子公司隨時終止您的僱傭關係的任何權利,而無需承擔任何責任。
(b) 本協議、獎勵備忘錄、計劃、限制性股票單位延期選擇表格(如有)以及附錄包含公司與您之間關於獎勵和股份的全部協議,並取代所有先前與之相關的協議或諒解。
(c) 本協議、授標備忘錄和附錄只能按照本計劃的規定進行修改、修訂或取消。
(d) 倘若本協議任何規定被裁定為無效或不可強制執行,該項規定應被撤銷,而其餘規定應予執行。
(e) 本公司在本計劃或本協議項下可獲得的任何補救措施均為累積性的,是對本計劃、本協議、法律或其他規定項下可獲得的其他權利和補救措施的補充,且不受其影響。
(f) 本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。和9(b)㈤本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。與Fiserv列在Fiserv的賬簿和記錄上,而不考慮該州的法律衝突條款,
(g) 以任何方式進入本站網站即表示您同意自己已經與本站訂立本協議,且您將受本協議的條款和條件(“條款”)約束。該計劃的招股説明書可在本公司的行政代理網站(www.example.com)的“表格庫”中查閲,並可應要求提供紙質副本。
(H)簽署經附錄修改的本協議和授標備忘錄,對本公司的任何繼承人或受讓人以及任何依法有權享有您在本協議項下權利的繼承人、分配人、遺囑執行人、管理人或法定代表人具有約束力,並符合其利益。
(I)如閣下明白,根據本計劃、本協議及獎勵備忘錄的條款,本公司可在某些情況下取消或撤銷本獎勵及/或股份。
通過選擇我們行政代理網站上的“我接受”框,您確認您接受本協議、獎勵備忘錄和計劃,並同意受本協議、獎勵備忘錄和本計劃的約束。
您通過我們的行政代理網站接受本協議、獎勵備忘錄、計劃和附錄的條款是您獲得股份的一個條件。您必須登錄我們的行政代理網站,並在您獲獎之日起120個歷日內接受本協議、授獎備忘錄和計劃的條款和條件。如果您在此期限內不接受本協議、獎勵備忘錄和本計劃的條款和條件,本獎勵將被沒收並立即終止。