附件7.7
美國
證券交易委員會
華盛頓特區,20549
表格T-1
資格聲明
根據1939年的《信託契約法》
獲指定為受託人的公司
☐檢查根據第305(B)(2)條確定受託人資格的申請是否
Equiniti信託公司,LLC
(其章程所指明的受託人的確切名稱)
紐約 | 13-3439945 | |
(組織註冊成立的州,如果不是美國國家銀行) | (國際税務局僱主身分證號碼) |
華爾街48號,22號發送紐約樓層,郵編:10005 | 10005 | |
(主要執行辦公室地址) | (郵政編碼) |
保羅·H·金
Equiniti Trust Company,LLC
華爾街48號,22號發送地板
紐約州紐約市,郵編:10005
(800) 468-9716
(服務代理人的姓名、地址和電話號碼)
阿爾岡昆電力和公用事業公司。
(債務人的準確姓名或名稱,詳見其品格)
加拿大安大略省 | 不適用 | |
(註冊成立或組織的國家或其他司法管轄區) | (國際税務局僱主身分證號碼) |
戴維斯道354號 加拿大安大略省奧克維爾L6J 2x1 |
||
(主要執行辦公室地址) | (郵政編碼) |
次級債務證券
(Indenture Securities的名稱)
第1項。 | 一般信息。 |
提供有關受託人的以下資料:
(A)受其管轄的每個審查或監督機構的名稱和地址。
紐約州金融服務部
道富一號
紐約,NY 10004-1511年
(B)是否有權行使公司信託權力。
受託人被授權行使公司信託權。
第二項。 | 與債務人的從屬關係。 |
如債務人是受託人的聯營公司,請描述每一種聯營關係。他説:
沒有,沒有。
項目3-15。
第3-15項不適用,因為據受託人所知,在受託人擔任受託人的任何契約中,債務人沒有違約。
項目16.證物清單
根據經修訂的1939年《信託契約法》(下稱《法案》)和17C.F.R.229.10(D)的第7a-29條規定,在提交委員會備案的以下括號中確定的證據在此作為參考併入本文件作為證據。
展品: |
展品標題: |
T-1.1 | 至今已修訂的受託人組織章程副本一份 |
T-1.2 | 受託人開展業務的授權證書副本一份 |
T-1.4 | 受託人有限責任信託公司協議 |
T-1.6 | 1939年《信託契約法》第321(B)節規定的受託人同意 |
T-1.7 | 依照法律或受託人監督、審查機關的要求發佈的最新受託人狀況報告副本 |
簽名
根據1939年《信託契約法》的要求,受託人Equiniti Trust Company,LLC是一家根據紐約州法律成立和存在的有限責任信託公司,已於2024年3月8日在紐約市和紐約州正式簽署了本資格聲明,由簽署人代表其簽署,並獲得正式授權。
Equiniti信託公司,LLC: | |||
受託人 | |||
發信人: | 撰稿/S/Paul H.Kim | ||
姓名:首席執行官保羅·H·金 | |||
頭銜:首席助理總法律顧問 |
附件T-1.1
修改和重述的組織機構證書
美國股票轉讓與信託公司有限責任公司
根據銀行法第8007條
我們,簽名人馬丁·G·弗拉尼根和David·貝克爾,分別是總裁和美國股票轉讓信託公司(“本公司”)的祕書, 茲證明:
1. | 公司名稱為“美國股票轉讓信託公司,有限責任公司”。 |
2. | 公司的組織機構證書(“組織機構證書”)於2008年5月30日獲得紐約州銀行監管辦公室的批准。 |
3. | 組織證書特此修改和重述:(A)將公司名稱改為“Equiniti Trust Company,LLC”,如第一條所述;(B)按照第二條所述,於2013年1月17日經紐約州金融服務總監辦公室批准更改公司主要辦事處的地址;(C)將公司的存續期限改為永久的,如第五條所述;經修改後,現將組織證書重述為全文如下: |
“首先: | 有限責任信託公司的名稱為Equiniti Trust Company,LLC。 |
第二: | 其主要辦事處將設在15大道6201號,布魯克林行政區,紐約市,國王郡和紐約州。 |
第三: | 其出資額為500萬美元(500萬美元),其出資額為500萬(500萬)個單位,每個單位的面值為1美元。 |
第四點: | 有限責任信託公司只能有一類成員。各成員應享有相同的相對權利、權力、偏好、限制和投票權。 |
第五: | 有限責任信託公司的存續期限為永久性。 |
第六條: | 有限責任信託公司董事人數不得少於七人,不得多於十五人。 |
第七名: | 有限責任信託公司行使《銀行法》第一百條規定的職權。有限責任信託公司不得接受存款,也不得發放貸款,但因行使銀行法第一百條規定的受託管理權而直接產生的存款和貸款除外。 |
4. | 上述修改和重新簽署的組織證書是經公司唯一成員一致書面同意授權的。 |
[簽名頁面如下。]
茲證明,下列簽署人已於2023年6月30日簽署了本修改後的組織證書。
/S/馬丁·G·弗拉尼根 | ||
馬丁·G·弗拉尼根,總裁 | ||
/S/David/貝克爾 | ||
David·貝克爾祕書 |
展品T-1.2
鑑於,《紐約美國股轉信託公司組織章程》迄今已正式批准,並表示美國股轉信託公司遵守了《聯合法》第二章的規定,
因此,我,David·S·弗雷德索爾,作為紐約州銀行副總監,特此授權上述美國證券轉讓信託公司 在本州紐約市曼哈頓區梅登巷59號辦理有限責任信託公司的業務。
在《證人》中,茲在此簽字並加蓋銀行部公章,本日為這是2,008年的五月天。
/S/David S.弗雷德索爾 | |
副銀行監理處 |
附件T-1.4
有限責任信託公司協議
Equiniti信託公司,LLC
本有限責任信託公司協議(經不時修訂、修訂及重述、補充或修改,即日期為2023年6月30日(“生效日期”)的Equiniti Trust Company,LLC(“公司”)的“協議”) 由Armor Holding II LLC作為本公司的唯一成員(“成員”)訂立。
第一條有限責任信託公司
a. 形成。該成員先前根據紐約州有限責任公司法及任何後續法規(經不時修訂)及紐約州銀行法及任何後續法規(經不時修訂)將本公司轉換為有限責任信託公司; 本公司由紐約信託公司轉換為紐約有限責任信託公司獲紐約銀行業委員會於二零零八年四月十七日根據銀行法第102-a(3)條批准。轉換為有限責任信託公司於2008年5月30日生效,紐約州銀行部門為轉換後的實體頒發了授權證書。
b. 名字。自生效日期起,本公司(前身為American Stock Transfer&Trust Company,LLC)的名稱應為“Equiniti Trust Company,LLC”,其業務將以董事會(定義見下文)決定或認為必需的更改或更改名稱繼續經營,以符合本公司進行業務的司法管轄區的要求。
c. 業務目的; 權力。成立本公司的目的是:
(I)行使《銀行法》第100條所賦予的權力,包括公司信託權、個人信託權、符合税務條件的退休金信託和退休計劃的養老金信託權,以及普通或集體信託權;但本公司不得接受存款或發放貸款,但因行使本條第1(C)款規定的信託權力而直接產生的存款和貸款除外;以及
(Ii)為貫徹上述規定,從事根據《銀行法》可成立有限責任信託公司的任何合法行為或活動。
d. 註冊辦事處和代理。國務大臣被指定為有限責任公司的代理人,可向其送達針對該公司的訴訟程序。國務卿應將針對有限責任公司的任何法律程序文件的副本郵寄到該州內或州外的郵局地址是紐約州布魯克林第15大道6201號 11219。
e. 術語。在符合以下第六條規定的情況下,本公司應持續經營至2040年12月31日,除非成員同意延長該日期。
第二條成員
a. 該成員。會員的姓名和地址如下:
名字 | 地址 | ||
裝甲控股II有限責任公司 | 華爾街48號,22號發送地板 | ||
紐約州紐約市,郵編:10005 |
b. 成員的行動;會議。成員採取的所有行動必須得到成員的管理委員會(“成員董事會”)的正式授權。在符合前述規定的情況下,經成員書面同意,成員可在會議上或在沒有會議的情況下批准一事項或採取任何行動。成員會議可隨時由成員召開。
c. 會員的法律責任。本公司的所有債務、義務和責任,無論是在合同、侵權或 其他方面產生的,僅為本公司的債務、義務和責任,除非法律另有規定,否則成員不應僅因是成員而對本公司的任何該等債務、義務或責任承擔個人責任。
d. 約束公司的權力。除公司法或銀行法另有規定外,股東(以其身分行事) 無權就任何事宜約束本公司與任何第三方。
e. 接納會員。只有在會員事先書面批准的情況下,才能接納新會員。
f. 第三方的參與。本公司可不時按股東合理釐定的條款及報酬聘用任何人士或聘用第三方向本公司提供服務,包括律師、投資顧問、經紀或發現者、獨立核數師及印刷商。此類員工和第三方可以是任何成員的 附屬公司。本公司聘用、聘用或僱用的人士亦可由一名或多名成員或其各自的任何聯屬公司聘用、聘用或僱用並代表其行事。
第三條董事會
a. 由董事會進行管理.
(I)除根據本協議、公司法或銀行法明確保留由股東作出決定的事宜外,本公司的業務及事務應由管理委員會(“董事會”)管理,該委員會負責制訂政策、批准本公司的整體方向及作出影響本公司業務及事務的所有決定。根據銀行法第7002條,董事會應由七(7)至十五(15)名個人(“經理”)組成;前提是,任何時候都不應少於三(3)名獨立經理。此類 管理人應不時由成員決議確定。
(Ii)每名經理人應由成員選舉產生,並任職至其繼任者已正式選出並符合資格為止,或直至其更早被免職、辭職、去世或喪失行為能力為止。股東可隨時將任何經理從董事會中解職或從公司的任何其他職位上解職,無論是否有理由。經理在書面通知會員後,可隨時辭職。
(Iii)因經理辭職、免職、死亡或傷殘或董事會規模擴大而出現的任何董事會空缺,應由該成員填補。被選中填補因經理辭職、免職、死亡或殘疾而產生的空缺的經理,應任職其前任的剩餘任期。
b. 委員會採取的行動.
(I)根據《銀行法》第7010條,董事會應每年至少召開十(10)次例會;但在連續三(3)個月期間,董事會應至少召開兩次會議。每位經理可在書面通知各經理前兩(2)天召開董事會會議。出席董事會任何會議的法定人數為當時在任經理的過半數 。董事會的所有行動均須獲得當時在任的管理人員的多數贊成票。
(2)理事會的會議可以親自舉行,也可以通過會議電話設施舉行。任何要求或允許在董事會任何 會議上採取的行動,可在沒有召開會議的情況下采取,只要有足夠數量的經理根據本協議的條款批准該行動,即可書面同意。任何經理均可放棄任何會議的通知。
c. 約束公司的權力。任何經理(以其身份行事)均無權就任何事項約束本公司,除非董事會已批准該事項並授權該經理(S)就該事項對本公司具約束力。
d. 高級人員及有關人士.
(I)董事會有權委任及終止本公司高級職員,以及保留及終止本公司僱員、代理人及顧問 。在適用法律許可的範圍內及董事會任何決議案所規定的範圍內,董事會可不時行使其唯一及絕對酌情決定權及不受限制地將董事會認為適當的有關職責或其任何或全部權力、權利及/或義務轉授本公司任何一名或多名高級職員、僱員、代理人、顧問或其他正式授權的代表,包括根據彼等各自職責範圍就所有事宜代表本公司及約束本公司 的權力。
第四條資本結構和出資
a. 資本結構。公司的資本結構應由一類面值為1.00美元的共同權益(“共同權益”)組成。每一共同利益應使其持有人有權在該成員有權表決的每一事項上對每一共同利益投一票。所有共同利益在各個方面都應該是相同的。公司有權發行500,000,000份共同權益。該成員應擁有所有已發行和未償還的共同利益。
b. 出資。董事會可不時決定本公司需要資本,並可要求 成員出資(S),金額由董事會釐定。應為該成員保留一個資本賬户,繳款和利潤應記入該賬户的貸方,分配和損失應記入該賬户。
c. 發出證書的權利。成員對共同利益的所有權應由公司簽發的證書(“證書”) 證明。本公司的所有共同權益應為受任何司法管轄區(包括但不限於紐約州)不時生效的《統一商法典》第8條管轄的證券。
d. 證書的格式。證明公司共同權益所有權的證書應基本上採用本協議附件A中規定的格式,並應説明公司是根據紐約州法律成立的有限責任信託公司、獲發證書的成員的姓名,以及證書代表法案和銀行法所指的有限責任信託公司的利益。每份證書應註明以下圖例:
“本證書證明瞭在Equiniti Trust Company,LLC(”該公司“)的共同利益,並應是統一商法典第8條規定的擔保。”本證書所代表的共同利益受公司截至2023年6月30日的有限責任信託公司協議(可能會不時修訂、重述、修訂和重述或以其他方式修改)的規定所規限。如果公司在其主要營業地點提出書面請求,將免費向本證書的記錄持有人提供一份LLTC協議的副本。
e. 行刑。每份證書應由本公司首席執行官、總裁、祕書、助理祕書或其他授權人員或人員手動或傳真簽署。
f. 註冊員。公司應設立辦事處,憑證書辦理轉讓登記或交換。除非另有指定,否則公司祕書應擔任註冊官,並應保存證書及其轉讓和交換的登記冊。
g. 發行。本公司的股票發行時,應當在本公司的權益登記簿或轉讓簿上編號登記。
h. 共同利益持有人名單。本公司應以合理可行的方式保存其可獲得的所有共同權益持有人的姓名和地址的最新名單。
i. 轉讓和交換。當向本公司提交要求登記轉讓的證書時,本公司應在本公司的登記冊或轉讓簿冊上登記轉讓或進行兑換;但為登記轉讓或交換而出示或交出的任何證書應由其持有人或其正式授權的書面授權人以令本公司滿意的形式正式背書或附上一份書面轉讓文書。儘管有上述規定,如果因轉讓爭議的共同利益而導致公司或成員違反證券法、交易法、投資公司法或任何政府或政府或監管機構的法律、規則、法規、命令和其他指令,無論是聯邦、州還是地方政府或監管機構,則公司無需登記轉讓或交換任何證書,或以其他方式違反本協議的條款。
j. 記錄保持者。除非本公司已收到轉讓共同權益的書面通知,且該項轉讓符合本協議第7(A)節的要求,否則本公司有權將本公司所簽發證書以其名義登記在本公司帳簿上的個人或實體視為其絕對擁有者,且不一定要承認任何其他個人或實體對該等共同權益的衡平法或其他索償,或對該等共同權益的權益。
k. 補發證書。如果任何殘缺不全的證書被交回本公司,或本公司收到令其滿意的證據,證明任何證書已銷燬、遺失或被盜,如符合《統一商法典》第8-405節的要求,本公司應簽發補發證書。如本公司要求,保證書持有人必須提供保證金及/或保證金,保證金的形式及金額及保證人須由本公司指定的一名或多名保證人提供,而本公司認為該等保證書已遺失、損毀或被盜,足以保障本公司免受因換領保證書而蒙受的任何損失。公司可能會收取與更換證書相關的費用。
第五條損益和分配
a. 損益。就財務會計及税務而言,本公司的純利或淨虧損應按董事會釐定的方式按年度釐定。在每一年,利潤和虧損應全部分配給成員。
b. 分配。董事會應確定可供分配的利潤和將分配給成員的金額(如有),並應在董事會宣佈時授權並根據共同利益分配所確定的金額。公司的分配應全部分配給成員,但此類分配是根據銀行法進行的。
第六條解散事件
只有在發生下列任何事件(每一事件均為“解散事件”)時,公司才應解散,其事務才應結束:
A.董事會投票贊成解散;或
B.根據《銀行法》第102-a(2)條或該法第701條解散公司。
第七條公司利益的轉移
成員可出售、轉讓、贈與、交換或以其他方式處置其任何或全部共同利益,在公司收到接受此類共同利益轉讓的個人或實體簽署的同意受本協議條款約束的書面協議後,該人應被接納為成員。
第八條赦免和賠償
a. 開脱罪責。除法律或銀行法規定的範圍外,成員對公司的義務或責任不承擔任何責任。儘管本協議有任何其他明示或默示的規定,或法律上或衡平法上的任何義務或義務,但上述任何一項的成員、經理或任何高級管理人員、董事、股東、合夥人、員工、關聯公司、代表或代理人,或公司的任何高級管理人員、員工、代表或代理人(單獨稱為“被保險人”,以及統稱為“被保險人”)均不對公司或任何其他人的任何作為或不作為(與公司、其財產或本協議的業務或事務的進行有關)承擔責任。受保人在合理地相信該等作為或不作為符合或不違反本公司的最佳利益,並在協議授予該受保人的權力範圍內而採取或遺漏的任何相關文件或任何交易或投資),但該等 作為或不作為並不構成欺詐、故意失當、失信或嚴重疏忽。
b. 賠償。在法律允許的最大範圍內,公司應賠償並使每個被保險人不受任何和所有損失、索賠、要求、債務、費用、判決、罰款、和解和其他數額的損害,這些損失、索賠、要求、訴訟、訴訟或訴訟、民事、刑事、行政或調查(“索賠”)、 被保險人因其對公司事務的管理,或與公司或其財產有關或產生的任何和所有索賠、索賠、訴訟、訴訟或訴訟(“索賠”)、 可能捲入或威脅捲入的任何和所有損失、索賠、要求、債務、費用、判決、罰款、和解或其他金額,生意或事務。被保險人無權就(I)該被保險人從事欺詐、故意不當行為、惡意或嚴重疏忽的任何索賠,或(Ii)該被保險人提出的任何索賠,除非該索賠(或其部分)(A)是為了執行該被保險人在本條款下獲得賠償的權利,或(B)經董事會授權或同意,否則無權獲得本第8條規定的賠償。承保人為任何 申索辯護而招致的開支,須由本公司於收到承保人或其代表承諾償還有關款項後,於最終處置該申索前支付,前提是最終確定該承保人 無權獲得本公司根據本細則第8條授權作出的賠償。
c. 保險。董事會有權根據法案和銀行法的規定,促使本公司購買和維護保險。
d. 修正。成員對本條第8條的任何廢除或修改不應對該被保險人根據本條第8條享有的任何權利產生不利影響,包括就廢除或修改之前發生的任何作為或不作為獲得賠償的權利,以及預支在廢除或修改時已存在的被保險人的費用的權利。
第九條其他
a. 税務處理。除非成員另有決定,否則對於美國聯邦所得税目的(以及任何類似的州或地方税目的),公司應被視為被忽略的實體,並且成員和公司應及時作出任何和所有必要的選擇和申報,以使公司被視為對於美國聯邦所得 税收目的(以及任何類似的州或地方税目的)的被忽視實體。
b. 修正。對本協定和組建證書的修改應由成員以書面形式批准。 修改應自成員批准中規定的日期起生效,如果在批准之日或該法另有規定時沒有規定,則自該日期起生效。
c. 可分割性。如果本協議的任何條款因任何原因被認定為無效或不可執行,則該條款應在該無效或不可執行的範圍內無效;但是,除非該無效或不可執行的條款或 條款的重要性足以對成員對本協議的期望產生重大影響,否則其餘條款將繼續完全有效,不會以任何方式受損或失效。否則,任何無效或不可執行的規定應由成員用最接近無效或不可執行規定的意圖和經濟效果的有效規定取代。
d. 治國理政法。本協議應受紐約州法律管轄並按照紐約州法律解釋,而不考慮其法律衝突原則。
e. 有限責任信託公司。該成員擬成立一家有限責任信託公司,不打算根據紐約州法律或任何其他法律成立合夥企業。
[簽名頁面如下]
茲證明,本協議的簽字人已於上述日期正式簽署本協議。
裝甲控股II LLC,作為唯一成員 | |||
發信人: | 撰稿/S/馬丁·G·弗拉尼根 | ||
姓名: | 馬丁·G·弗拉尼根 | ||
標題: | 授權簽字人 |
附件A
[證書的格式]
數[*] | 共同利益[*] |
Equiniti信託公司,LLC
根據紐約州法律成立的有限責任信託公司
有限責任信託公司共同利益
[傳説]
本證書證明瞭在Equiniti Trust Company,LLC(“該公司”)的共同利益,並應為統一商業守則第8條規定的擔保。本證書所代表的共同利益受該公司截至2023年6月30日的有限責任信託公司協議(可予修訂、重述、修訂和重述或不時以其他方式修改)的規定所規限。如公司向其主要營業地點提出書面要求,將免費向本證書的持有者提供一份LLTC協議副本。
茲證明_本證書可由本證書持有人本人或經正式授權的受託代表在交回本證書後在公司賬簿上轉讓。
茲證明,上述有限責任公司已安排本證書及其所代表的共同利益於20_年_月__日由其正式授權的高級職員簽署。
發信人: | ||
[名字] | ||
[標題] |
展品T-1.6
2024年3月8日
美國證券交易委員會華盛頓特區20549
先生們:
根據1939年《信託契約法》第321(B)節的規定,並在符合其中所載限制的情況下,Equiniti Trust Company,LLC特此 同意聯邦、州、地區或地區當局可應您的要求向您提供對該公司的審查報告。
非常真誠地屬於你, | ||
EQUIINITI信託公司 | ||
發信人: | /S/保羅·H·金 | |
姓名:首席執行官保羅·H·金 | ||
頭銜:首席助理總法律顧問 |
展品T-1.7