附錄 10.1

證券購買協議

本證券購買協議(此協議) 的日期截至 2024 年 1 月 22 日,由 D 以及其中的日期定為IANTHUS T治療學, INC.,特拉華州的一家公司(公司),以及本文附件 A 中列出的每位購買者(包括其繼任者和受讓人,a 購買者總的來説,購買者”).

演奏會

答:公司和每位買方根據經修訂的1933年《證券法》第4(a)(2)條及其相關規則和條例(《證券法》)和條例 D 第 506 條 (法規 D) 由美國證券交易委員會頒佈(佣金)根據《證券法》。

B. 每位買方都希望單獨而不是共同購買總共14,500股股票,並且公司希望根據本協議中規定的條款和 條件發行和出售共計14,500,500股股票(普通股) 公司普通股,面值每股0.001美元 (普通股) 和 預先注資的認股權證,基本上採用本文附錄F所附的形式(預先融資認股權證再加上普通股, 證券)根據本協議的條款和規定,以每股0.0001美元的行使價收購最多4,666,332股普通股,總收購價為229,997,317.68美元。

C. 該公司已聘請傑富瑞集團有限責任公司、Evercore Group L.L.C.、Stifel、Nicolaus & Company, Incorporated、Guggenheim 證券有限責任公司和雷蒙德·詹姆斯律師事務所作為其獨家配售代理人(配售代理)以盡最大努力發行證券。

D. 在收盤之前,協議各方應簽署和交付註冊權協議,該協議的形式基本上是作為附錄A附錄A所附的 (註冊權協議),根據該法案,除其他外,公司將同意根據《證券法》、根據該法頒佈的規章和條例以及適用的州證券法,為普通股和認股權證 股票提供某些註冊權。

現在, 因此,考慮到本協議中包含的共同契約,併為了其他有利和有價值的對價(特此確認這些契約的收據和充分性), 特此協議如下:

第 1 條

定義

1.1 定義。除了本協議中其他地方定義的術語外,就本協議的所有目的而言,以下術語應具有本第 1.1 節中規定的含義:

“收購人其含義見第 4.5 節。

“行動指在任何聯邦、州之前或由任何聯邦、州之前或由任何聯邦、州之前或由其以高級職員、董事或僱員身份行事 的任何正在進行或威脅的公司、其子公司或其任何子公司以高管、董事或僱員的身份行事 的任何高級職員、董事或僱員的任何行動、訴訟、查詢、違規通知、訴訟(包括任何部分訴訟,例如 證詞)或調查,據公司所知,這些行動、訴訟、查詢、違規通知、程序(包括任何部分訴訟,例如 證詞)或調查、縣、地方或外國法院、仲裁員、政府或行政機構、監管機構、股票市場、證券交易所或交易設施。


“附屬公司就任何人而言,指通過一個或多箇中介機構直接或間接控制的任何其他人 受該人控制或共同控制的個人 ,如《證券法》第 405 條中使用和解釋的那樣。

“協議具有序言中規定的含義。

“董事會指本公司的董事會。

“工作日指除週六、週日、美國聯邦法定假日之外的任何一天或 法律或其他政府行動授權或要求紐約州銀行機構關閉的任何一天。

“關閉其含義見第 2.2 (a) 節。

“截止日期其含義見第 2.2 (a) 節。

“代碼指經修訂的1986年《美國國税法》。

“佣金其含義在敍述中列出。

“公司具有序言中規定的含義。

“公司法律顧問指的是吉布森、鄧恩和克魯徹律師事務所,辦公室設在加利福尼亞州舊金山 94111 Embarcadero Center,2600 套房。

“公司交付成果其含義見第 2.3 (a) 節。

“公司知識指就公司所知的任何陳述而言, 陳述是基於對 聲明所涉事項負有責任的公司執行官或董事的實際知情或在進行合理調查後本應獲得的知識。對於任何與知識產權有關的事項,這種意識或對知情的合理期望並不要求任何此類個人進行、已經進行、獲得或已經獲得任何自由運作 的律師意見或任何知識產權許可搜查。

“合同就任何 個人而言,指該人作為當事方或該人 或其任何資產受適用法律約束或影響的任何書面或口頭協議、合同、分包合同、租賃(無論是房地產還是個人財產)、抵押貸款、許可或其他具有法律約束力的承諾或承諾。

“控制(包括 控制、控制或與之共同控制的術語)是指通過合同或其他方式,直接或間接地擁有指揮或指導個人管理和政策的權力,無論是通過 對有表決權的證券的所有權。

“效果指任何影響、變化、事件、情況、 事實、發生或發展。

“生效日期指委員會首次宣佈《註冊權協議》第 2 (a) 節所要求的初始註冊 聲明生效的日期。

“員工計劃指ERISA第3(3)節中定義的任何員工福利計劃以及任何其他 養老金、退休、遞延薪酬、超額福利、利潤分享、獎金、激勵、基於股權或股權的股權、幻影股權、就業、諮詢、遣散費、 控制權變更,公司或其任何子公司 (i) 贊助、維護、管理、 或出資的留用、健康、人壽、殘疾、團體保險、帶薪休假、福利和附帶福利計劃、計劃、協議、合同或 安排(無論是書面還是非書面、合格還是非資格、有資金或無資金、受ERISA約束以及任何已被凍結的安排),(ii) 根據或通過以下方式提供福利;(iii)有義務根據或通過以下方式繳納或提供福利;(iv)與之相關的任何福利責任,或 (v) 用於向或 提供福利或以其他方式涵蓋公司或其任何子公司(或其配偶、受撫養人或受益人)的任何現任或前任員工、高級職員、董事或其他服務提供商。

2


“拖欠款指任何留置權、質押、抵押、押金、 抵押貸款、擔保權益、租賃、獨家許可、期權、地役權、不利所有權、索賠、侵權、幹預、期權、優先拒絕權、優先權、社區財產利益或限制或 任何性質的抵押權(包括對任何證券投票的限制、對任何證券或其他資產轉讓的任何限制),對從任何資產獲得的任何收入的任何限制,對使用 任何資產的任何限制以及任何限制擁有、行使或轉讓任何資產的所有權的任何其他屬性)。

“環境法其含義見第 3.1 節 (cc)。

“艾麗莎指經修訂的 1974 年《僱員退休收入保障法》。

“《交易法》指經修訂的 1934 年《證券交易法》或任何後續法規,以及據此頒佈的規則和 條例。

“GAAP指在美國不時生效的公認會計原則和慣例 ,在整個所涉期間始終如一地適用。

“政府 機構指任何:(a)任何性質的國家、州、聯邦、省、領地、縣、直轄市、區或其他司法管轄區,(b)聯邦、州、地方、市政、外國、超國家或其他政府, (c) 任何性質的政府或準政府機構(包括任何政府部門、部門、機構、委員會、局、部門、官員、部委、基金、基金會、中心、組織、單位、單位、機構或實體以及 任何法院或其他法庭以及任何税務機關)或(d)自律組織(包括納斯達克)。

“有害 物質指任何污染物、化學物質、物質和任何毒性、傳染性、致癌、反應性、腐蝕性、可燃或易燃的化學品或化合物,或危險物質、材料或廢物,無論是固體、液體還是 氣體,受任何環境法的監管、控制或補救,包括但不限於原油或其任何部分,以及石油產品或副產品。

“知識產權其含義見第 3.1 (o) 節。

“不可撤銷的轉賬代理指令就公司而言,指不可撤銷的轉讓代理人 指令,基本上是附錄C的形式,由公司執行並交付給轉讓代理人。

“指任何聯邦、州、國家、超國家、外國、地方或市政或其他法律、法規、 憲法、普通法原則、決議、條例、法令、法令、法令、法令、規則、規章、裁決、命令、判決或要求,由 任何政府機構(包括納斯達克或金融業監管局的授權下)發佈、頒佈、通過、頒佈、實施或以其他方式生效,Inc.)。

“重大不利影響指 (a) 對公司或 子公司的業務、狀況(財務或其他方面)、一般事務、管理、資產、負債、經營業績、收益、前景或財產產生或合理預計將產生重大不利影響的任何單獨影響或與其他任何影響一起; 提供的, 然而,在確定是否存在重大不利影響時,不得考慮以下因素產生或產生的影響:(1) 宣佈或 披露本協議所設想的證券出售或其他交易,或 (2) 公司為遵守本協議條款而採取的任何行動或未採取任何行動;或 (b) 從實質上防止不利影響延誤或對延誤造成重大不利影響,或者可以合理地預期會防止延誤或嚴重阻礙公司履行本 協議和其他交易文件規定的義務,包括但不限於證券和認股權證的發行和出售。

3


“材料合同指公司或任何 子公司作為當事方或受其約束且對公司業務具有重要意義的任何合同,包括根據 S-K法規第601 (b) (10) 項作為證物提交給美國證券交易委員會報告的合同。

“納斯達指納斯達克股票市場。

“紐約法院指位於紐約市曼哈頓自治市的州和聯邦法院。

“外面約會指本協議簽訂之日後的第五(5)個工作日。

“每份預先注資的認股權證購買價格意味着每份預先注資的認股權證為11.999美元。

“每股購買價格表示每股普通股12.00美元。

“允許的保留款指:(a) 尚未到期和應付的當期税款或本着誠意提出異議的税款 的任何負債,在每種情況下,未經審計的中期資產負債表已根據公認會計原則為其預留了充足的儲備金;(b) 在正常業務過程中產生並不 (單獨或總計)實質性減損價值的小額留置權受其約束或對公司或其任何子公司的運營造成重大損害的資產或財產;(c) 用於擔保的法定留置權根據租賃或租賃協議對 房東、出租人或租户承擔的義務;(d) 與工傷補償、失業保險或法律規定的類似計劃有關或擔保付款的押金或質押;(e) 公司或其任何子公司在正常業務過程中授予的知識產權的非排他性許可,且不會(單獨或總體)實質性地減損 的價值受其約束的知識產權;以及 (f) 有利於承運人的法定留置權,倉庫管理員, 機械師和物資人員, 以擔保勞力, 材料或用品的索賠.

“指個人或公司、合夥企業、信託、註冊或非法人協會、合資企業、有限責任公司、股份公司、政府(或其機構或分支機構)或其他任何種類的實體。

“配售代理其含義在敍述中列出。

“預付資金認股權證其含義在敍述中列出。

“新聞稿其含義見第 4.4 節。

“主要交易市場指普通股主要在 交易上上市和報價的交易市場,截至本協議簽訂之日和截止日期,該交易市場應為納斯達克資本市場。

“正在進行中指訴訟、索賠、訴訟、調查或訴訟(包括但不限於 調查或部分訴訟,例如證詞),無論是已開始還是威脅進行。

“購買者購買者具有序言中規定的含義。

“買方可交付成果具有第 2.3 (b) 節中規定的 含義。

“可註冊證券具有註冊 權利協議中規定的含義。

4


“註冊權協議含義在 獨奏會中闡明。

“註冊聲明指符合 註冊權協議中規定的要求並涵蓋可註冊證券購買者轉售情況的註冊聲明。

“法規 D其含義在敍述中列出。

“第 144 條規則指 委員會根據《證券法》頒佈的第144條,因此該規則可能會不時修訂,或委員會此後通過的任何與該規則具有基本相同效力的類似規則或法規。

“美國證券交易委員會報告其含義見第 3.1 (g) 節。

“祕書證書其含義見2.3 (a) (vii)。

“證券其含義在敍述中列出。

“《證券法》其含義在敍述中列出。

“賣空包括但不限於(i)根據《交易法》SHO法規 頒佈的第200條 中定義的所有賣空,無論是否開箱,以及所有類型的直接和間接股票質押、遠期銷售合約、期權、看跌期權、賣空、掉期、看跌等值頭寸(定義見《交易法》第 16a-1 (h) 條)和類似安排(包括總回報率),以及 (ii) 通過非美國經紀商 交易商或非美國監管經紀商進行的銷售和其他交易(但不應視為包括普通股可借股的地點和/或預留)。

“訂閲金額對於每位買方而言,該買方根據本協議購買的證券 應支付的總金額,列於附件A表格中該買方姓名對面的總購買價格一欄,以美元和即時可用資金表示,該金額 表示該買方購買的證券數量乘以每股購買價格或每份預籌認股權證購買價格(視情況而定)。

“子公司指公司的任何重要子公司,包括Dianthus Therapeutics OPCo, Inc.,並應 包括在本協議發佈之日當天或之後成立或收購的公司任何重要子公司。

“交易日 是指主要交易市場開放營業的日子。

“交易市場指在有關日期普通股上市或報價交易的以下任何 市場或交易所:紐約證券交易所美國證券交易所、納斯達克資本市場、納斯達克全球市場、納斯達克全球精選市場或紐約證券交易所 (或上述任何一種市場的任何繼任者)。

“交易文件指本協議、本協議附表和 證物、註冊權協議、預先注資的認股權證、不可撤銷的過户代理指令以及本協議中明確規定的任何其他文件或協議。

“轉賬代理指北卡羅來納州Computershare信託公司、公司現任過户代理人或公司的任何繼任 過户代理人。

“未經審計的中期資產負債表指截至2023年9月30日公司及其子公司未經審計的簡明合併 資產負債表,該資產負債表包含在公司於2023年11月9日向委員會提交的10-Q表季度報告中。

“認股權證指根據預籌認股權證行使或以其他方式發行的普通股。

5


第二條

購買和出售

2.1 購買和銷售。在截止日期,根據本文規定的條款和條件,公司將 向買方發行和出售,每位買方將以相反的總購買價格分別而不是共同購買附件A中列出的與該買方姓名對面列出的證券數量,標題是 “購買的普通股數量” 和 “購買的預融資認股權證數量 ”(如適用)附件 A 中 “總購買價格” 標題下的此類買方的姓名

2.2 關閉。

(a) 閉幕。在滿足或免除第 2.1 節、第 2.2 節和第 5 條中規定的條件後, 完成證券的買入和出售(關閉) 應在本協議發佈之日後的第二(2)個工作日通過交換已執行文件和資金遠程進行(關閉 日期),或公司與買方共同商定的其他時間和地點,但無論如何不得遲於本協議簽訂之日後的第二個(第二)工作日。

(b) 付款。在截止日當天或之前,每位買方應通過電匯 向公司書面指定的賬户或在截止日期前至少兩 (2) 個工作日通過公司批准的其他方式向公司匯款認購金額。收盤時,公司應按付款向這些 買方交付,因此,視情況而定,(i) 轉讓代理人出具的賬面記賬單,證明附件A中以該買方(或根據其交割指示 其被提名人)的名義註冊的普通股數量;(ii) 證明認股權證數量的預融資認股權證的電子副本 附件 A 上的此類購買者姓名相反,每種情況均不受任何留置權或限制(其他而不是州和聯邦證券法規定的條款),並帶有第4.1(b)節中規定的圖例。如果買方在 到截止日期之前交付了訂閲金額,並且在預計截止日期之後的第五(5)個工作日或之前由於任何原因未進行結算,則公司應立即(但不遲於此後一(1)個工作日)通過將美元以即時可用資金電匯的方式將 訂閲金額退還給此類購買者指定的賬户以及任何書籍證券的參賽作品應被視為已取消;前提是,除非本 協議有已根據第 6.18 節終止,此類資金返還不得終止本協議,也不得解除買方在收盤時購買證券的各自義務。儘管 中有任何相反的規定,並且正如公司與一個或多個購買者之間可能商定的那樣,作為共同基金並受融資時間和證券發行時間相關規定的買方或擁有與融資和證券發行時間相關的內部政策和/或程序的 買方無需按照附件 A 的規定匯出其各自的認購金額部分直到它確認 收到該公司的賬面記賬單轉讓代理人和公司預先注資認股權證的電子副本(如適用),以證明在截止日期 當天向該買方發行了證券。

2.3 關閉可交付成果。

(a) 在收盤當天或之前,公司應向每位買方發放、交付或安排交付以下內容( 公司交付成果”):

(i) 通過過户代理人出具的賬面記賬單(以本文附錄B所列股票發行問卷中列出的買方名義)以買方名義發行普通股的證據;

(ii) 預先注資的認股權證的電子副本,由公司簽發並以 每位買方的姓名登記;

(iii) 公司法律顧問出具的截至截止日期且其形式和實質內容令買方合理滿意的法律意見,由該法律顧問簽署,並寫給買方和配售代理人;

6


(iv) 由公司正式簽署的註冊權協議;

(v) 正式執行的不可撤銷過户代理人指示,指示過户代理人儘快交付以該買方(或其被提名人,按買方指示 的指示)名義註冊的與該買方姓名對面的 普通股數量的普通股發行,標題為本文附錄A所購買的普通股數量;

(vi) 通知表的副本:公司向納斯達克提交的普通股和 認股權證上市的額外股票清單;

(vii) 公司祕書的證書( 祕書證書),日期截至截止日期,證明 (A) 董事會或其正式授權委員會通過的批准本 協議、其他交易文件以及證券和認股權證發行所設想的交易的決議,(B) 經修訂的公司註冊證書和公司章程的當前版本,以及 (C) 關於簽署交易的人的簽名和 權限代表公司提交的文件和相關文件,基本上採用所附形式以下為附錄 D;

(viii) 第 5.1 (h) 節中提及的合規證書;

(ix) 截至截止日期後的三 (3) 個工作日內,特拉華州 國務卿簽發的證明公司成立和良好信譽的證書;以及

(x) 截至截止日期後三 (3) 個工作日內,由公司有資格作為外國公司開展業務的每個司法管轄區的國務卿(或類似辦公室)簽發的證明 公司具有外國公司資格和良好信譽的證書。

(b) 在收盤當天或之前,每位買方應向公司交付或安排交付 以下內容(買方可交付成果”):

(i) 本協議,由該 買方正式簽署;

(ii) 其認購金額,以美元和即時可用資金計,金額見附件 A 表格中每位購買者姓名對面的 通過電匯方式向公司匯款的總購買價格欄中列出的金額;

(iii) 由該買方正式簽署的註冊權協議;以及

(iv) 一份完整填寫並正式執行的股票發行問卷,其形式作為附錄B附於此

第三條

陳述和保證

3.1 公司的陳述和保證。除非先前在美國證券交易委員會報告中披露的內容,否則 特此向每位買方和配售 代理人陳述並保證截至本文發佈之日和截止日期(截至特定日期的陳述和保證除外,應自該日期起作出):

(a) 正當組織;子公司。本公司及其子公司均為正式註冊或組建的公司或有限責任公司 公司,根據其公司或組織管轄範圍內的法律有效存在且信譽良好,並擁有所有必要的公司權力和權限:(i) 按照其目前正在開展業務和擬議開展業務的 方式開展業務

7


美國證券交易委員會報告中所述,(ii)按照其財產和資產目前擁有或租賃和使用的 的方式擁有或租賃和使用其財產和資產,(iii)履行其受其約束的所有合同規定的義務。所有子公司均由公司全資擁有。根據其業務性質或當前 開展業務的方式需要此類許可或資格的所有司法管轄區的法律,公司和 子公司均獲得經營許可和資格,並且信譽良好(在該司法管轄區適用的範圍內),除非在個人或總體上不具備如此資格不會產生或合理預計會產生重大不利影響的司法管轄區。

(b) 授權;執行;有效性。公司擁有必要的公司權力和權力,可以簽訂 交易文件,履行其義務並完成本協議或由此設想的交易。本公司、其董事和股東為授權、執行、 出售、發行和交付本文所述證券和認股權證股份所必需的所有公司行動均已採取。每份交易文件已經(或將在交付時已經)由公司正式簽署和交付,或當 根據本協議或其條款交付時,將構成公司的法律、有效和具有約束力的義務,可根據公司各自的條款對公司強制執行,除非(i)此類可執行性可能受適用的破產、審查、破產、重組、暫停、清算或清算的限制與債權人有關或普遍影響債權人強制執行的類似法律權利和補救措施或 普遍適用的其他衡平原則,(ii) 受與具體履行、禁令救濟或其他公平補救措施的可用性有關的法律的限制,以及 (iii) 賠償和分攤條款可能受適用的 法律的限制。

(c) 無衝突。公司執行、交付和履行交易文件, 發行、出售和交付公司根據交易文件出售的證券(包括在行使預先注資 認股權證時發行證券和認股權證),公司履行交易文件規定的義務以及完成本協議或由此設想的交易(包括但不限於證券的發行)以及發放的預留 認股權證)不會也不會與 (i) 任何債券、 債券、票據或其他債務證據,或根據任何租賃、許可、特許經營、許可證、契約、抵押貸款、信託契約、貸款協議、合資企業或任何租賃、許可、契約、抵押貸款、信託契約、貸款協議、合資企業的違約行為或違約,也不會構成違約(無論是否發出通知或時間推移,或兩者兼而有之)公司或其任何 子公司作為當事方或其財產可能受其約束或影響的其他合同、協議或文書,(ii)公司的第五次修訂和重述的公司註冊證書(公司註冊證書)、公司 第二次修訂和重述的章程(章程),或經修訂並於本文發佈之日生效的與公司任何子公司的同等文件,或 (iii) 任何法院或政府或監管機構(包括納斯達克)、政府機構、仲裁小組或適用於本公司、其任何子公司或其各自財產的權威機構的任何法規或法律、判決、 法令、規則、規章、條例或命令,條款除外 (i) 和 (iii) 對於無法合理預期的此類衝突、違約、違規行為或違約行為,單獨或總體而言,均產生重大不利影響。

(d) 申報、同意和批准。除公司就本文所設想的交易提交的任何表格8-K最新報告或表格D上證券豁免發行通知 、任何要求向納斯達克提交的文件( 普通股和認股權證上市的額外股票上市通知表除外)以及註冊權協議要求提交的註冊聲明的提交外,公司及其任何子公司均不需要向 發出任何通知,或向 提交任何文件,或獲取任何任何政府或政府機構的授權、同意或批准,以完成交易文件所設想的交易。假設買方在 第 3.2 節中的陳述準確無誤,則無需徵得任何法院、監管機構、行政機構、自律組織、證券交易所或市場(包括納斯達克)或 其他政府機構的同意、批准、授權或其他命令,也無需向任何法院、監管機構、行政機構、自律組織、證券交易所或市場(包括納斯達克)或 其他政府機構進行同意、批准、授權或其他命令,也無需向任何法院、監管機構、行政機構、自律監管組織、證券交易所或市場(包括納斯達克)或 其他政府機構進行同意、批准、授權或其他命令,也無需向任何法院、監管機構、行政機構、自律監管組織、證券交易所或市場(包括納斯達克(包括在 發行認股權證行使已經或將要發行或獲得的預融資認股權證),或根據適用於 發行證券或在行使預融資認股權證時發行認股權證(根據納斯達克規章制度已經或將要進行的申報除外)的聯邦或州證券法要求進行的任何證券申報。 公司及其子公司不知道有任何事實或情況可能阻止公司根據本第 3.1 (d) 節獲得或進行任何註冊、申請或申報。

8


(e) 證券和認股權證的發行。 證券的發行已獲得正式授權,證券在根據交易文件條款發行和付款後,將按時有效發行,全額支付,不可評估,不存在任何負債、 優先權或限制(適用證券法通常規定的任何轉讓限制除外)。認股權證的發行已獲得正式授權,認股權證在根據預籌認股權證的 條款發行後,將獲得正式授權、有效發行、全額支付且不可估税,並且不存在任何抵押權、先發制人 權利或限制(本協議中規定的或適用證券法通常規定的任何轉讓限制除外)。公司已預留足夠數量的普通股,足以讓所有預先注資的認股權證得以全面行使 。

(f) 資本化。本公司已發行的 股本已獲得正式批准並有效發行,已全額支付且不可評税。公司發行的已發行股本均未侵犯公司任何證券持有人的優先權或其他類似權利 。截至2023年12月31日,共發行和流通了14,817,696股普通股。自2023年12月31日 以來,公司沒有發行過任何股本,但根據公司激勵獎勵計劃發行的激勵獎勵、根據公司員工股票購買計劃向員工發行普通股、根據公司激勵獎勵計劃之外發行的激勵獎勵發行 股票,或對普通股行使預先籌資的認股權證外。沒有未償還的期權、認股權證、 股票認購權、任何性質的看漲期權或承諾,也沒有可轉換為任何 普通股或任何子公司的股本,或公司或任何子公司受其約束或可能受其約束的合同、承諾、諒解或安排,也沒有賦予任何人認購或收購的權利額外發行普通股或任何 子公司的股本。本協議下證券的發行和出售(包括行使預先注資認股權證時發行認股權證)不會使公司有義務向任何其他人(本協議規定的買方除外)發行普通股 或其他證券,也不會導致任何已發行證券的行使、轉換、交換或重置價格的調整。公司沒有 未償還的股東購買權或毒丸或任何類似的安排,這些安排實際上賦予任何人在某些事件發生時購買公司任何股權的權利。

(g) 美國證券交易委員會報告;披露材料。自2022年1月1日起,公司已按照《交易法》或《證券法》及時向委員會提交或提供所有表格、 報表、附表、證書、報告和其他文件(合稱,每種情況下,包括所有 證物及其附表以及其中以引用方式納入的文件,美國證券交易委員會報告)。截至向委員會提交時(或者,如果在本 協議簽署之日之前的文件進行了修訂或取代,則在提交該報告之日),每份美國證券交易委員會報告在所有重大方面都符合《證券法》或《交易法》(視情況而定)的適用要求,截至提交時,美國證券交易委員會的所有報告均不包含任何不真實的陳述鑑於以下情況,重大事實或省略了在其中必須陳述的或在其中作出陳述所必需的重大事實它們是在什麼情況下製造的,不是 誤導性的。委員會公司財務司工作人員在評論信中對美國證券交易委員會的任何報告均未發表任何未決或未解決的重大評論。

(h) 財務報表。截至其各自的提交日期,美國證券交易委員會報告中包含或以引用方式納入美國證券交易委員會報告的財務報表(包括任何相關附註)(i)在所有重要方面均符合《證券法》和《交易法》(如適用)以及委員會公佈的相關規章制度, (ii) 是根據公認會計原則編制的(此類財務報表附註中可能註明的除外) 委員會表格 10-Q 允許的未經審計的財務報表,但以下情況除外未經審計的財務報表可能不包含腳註,應進行正常和經常性的年終調整,這些調整數額不合理) ,除非其中另有説明,否則應在所述期間內持續適用;(iii) 在所有重大方面公允地列報公司截至發佈之日的合併財務狀況以及

9


公司在此期間的經營業績和現金流量。除了在本報告發布日期前至少一(1)個工作日提交的美國證券交易委員會報告中明確披露的 外,公司的會計方法或原則沒有根據公認會計原則在公司 財務報表中必須披露的實質性變化。美國證券交易委員會報告中沒有任何未按要求包含的財務報表(歷史報表或預計報表)。美國證券交易委員會報告中包含或以引用方式納入的可擴展商業報告 語言的交互式數據公平地反映了所有重要方面所需的信息,並且是根據委員會適用的規則和指導方針編制的。除在本報告發布之日前至少一(1)個工作日提交的美國證券交易委員會報告中包含的公司合併財務報表中列出的 外,公司沒有承擔任何或有或其他負債,但正常業務過程中產生的(在金額和性質上)與該財務報表發佈之日以來的慣例一致的 除外,這些負債無論是單獨還是總體上都沒有或會發生任何合理的負債預計會產生 重大不利影響。公司及其每家子公司的賬簿和其他財務記錄在所有重大方面都是真實和完整的。

(i) 獨立會計師。德勤會計師事務所已經認證了公司的某些財務報表, 提交了與美國證券交易委員會報告中包含的經審計的財務報表有關的報告。自《薩班斯-奧克斯利法案》頒佈之日起,德勤會計師事務所一直是 (i) 註冊的公共會計師事務所(定義見薩班斯-奧克斯利法案 第 2 (a) (12) 條),(ii) 根據《交易法》第 S-X 條和 (iii) 條的定義,知識與公司相關,獨立於公司,符合《交易法》第10A條(g)至(l)小節以及委員會和公共會計監督委員會據此頒佈的規則和條例。

(j) 未作某些修改。自未經審計的中期資產負債表發佈之日起,(i) 公司或其子公司的資產、負債、業務、財產、運營、狀況(財務或其他方面)、經營業績或前景沒有發生重大不利變化,(ii) 沒有重大 不利影響,(iii) 沒有履行或解除任何重大負擔或支付任何債務公司,正常業務過程和公司未付款項下的款項除外或有的 價值權利,以及(iv)公司或任何子公司不對重大權利或所欠的重大債務的豁免,除非是在正常業務過程中。自未經審計的中期資產負債表發佈之日起,公司及其任何 子公司均沒有 (i) 根據其股權補償計劃或 協議的條款從其員工或其他服務提供商處購買過任何已發行普通股,也未申報或支付任何股息或分紅,(ii) 在正常交易範圍之外單獨或總體出售任何重要資產業務,(iii) 對任何重大變更或重大修改或豁免 任何重大權利或任何重大合同的終止,(iv) 在正常業務流程之外單獨或總體上籤訂任何重大交易或進行任何重大資本支出,或 (v) 遭受了任何執行官(定義見《證券法》第405條)的任何執行官的服務損失,在本文發佈之日之前的美國證券交易委員會報告中披露的情況除外。公司及其任何子公司均未根據任何破產法採取任何 措施尋求保護,公司也不知道或有任何理由相信其債權人(如果有)打算啟動非自願破產程序,也沒有任何實際知識可以 合理地導致任何此類債權人啟動非自願破產程序。截至本文發佈之日,公司及其子公司個人和合並子公司均未破產,在特此設想的交易在收盤時生效後, 將不會破產(定義見下文)。就本第 3.1 (j) 節而言,對於任何人而言,“資不抵債” 是指:(i) 該人資產的當前公允可銷售價值低於支付該類 個人總債務所需的金額,(ii) 當此類債務和負債變為絕對和到期時,該人無法償還其從屬、或有或其他債務和負債,(iii) 該人打算承擔或認為的債務和負債 它將承擔超出其償還能力的債務,或者 (iv) 該人的資本過少與之合作開展其所從事的業務,如此類業務現已開展,並提議進行 。

(k) 訴訟。據公司所知,目前沒有任何針對公司、其任何子公司或其任何董事和高級職員的未決訴訟、訴訟、訴訟或調查,也沒有質疑交易文件的有效性或公司簽訂交易 文件或完成此處所設想的交易的權利。據公司所知,目前沒有任何針對公司或任何子公司或 其各自董事和高級職員的未決訴訟、訴訟、訴訟或調查,如果做出不利的決定,這些行動將對個人或總體產生重大不利影響,或有理由預期會產生重大不利影響。

10


(l) 就業問題。不存在實質性勞資糾紛,據公司或其任何子公司所知,不存在任何實質性勞資糾紛,也沒有受到任何本來會或有理由預計會導致重大不利影響的僱員受到威脅。公司或任何 子公司的員工都不是與此類員工與公司的關係有關的工會成員,公司及其任何子公司都不是集體談判協議的當事方。據公司 所知,公司或任何子公司的執行官或關鍵員工沒有或現在預計會違反任何僱傭合同、保密、披露或專有信息協議或非競爭協議,或任何其他合同或協議或任何有利於任何第三方的限制性契約的任何重要條款,而且據公司所知,每位此類執行官或 關鍵員工的繼續僱用不受任何約束本公司或任何子公司對以下方面的任何責任上述任何事項,但不論在何種情況下,個別或總體上都無法合理預期會導致重大 不利影響的事項。公司在所有重大方面均遵守與僱用和僱傭慣例、僱用條款和條件以及工資和工時有關的所有美國聯邦、州、地方和外國法律和法規。任何 員工計劃如果屬於 ERISA 第 3 (2) 條所指的僱員養老金福利計劃,且旨在滿足《守則》第 401 (a) 條的資格要求,均已收到美國國税局的決定或 意見書,其大意是此類計劃符合《守則》第 401 (a) 條的資格,根據 第 50 條,相關信託基金免徵聯邦所得税分別是《守則》第1 (a) 條,但沒有發生任何合理預期的事對此類員工計劃的資格或相關信託的免税地位產生重大不利影響。

(m) 商業行為;監管許可。公司及其任何子公司均未違反其公司註冊證書、公司任何已發行優先股系列的指定證書或《章程》或其組織章程或章程中的任何違約條款。公司及其任何 子公司 (i) 均未違約或違反任何重大合同(無論此類違約或違規行為是否已被豁免),或 (ii) 違反任何判決、法令或命令或任何適用於該合同的法規、條例、規則或法規,也沒有收到任何違約或違反的索賠,公司或其任何子公司也沒有收到任何違約或違反的索賠公司或其子公司,以及公司或其任何子公司均不得違反 任何前述規定開展業務,可能的違規行為除外,這些違規行為無論是個人還是總體上都不會產生或合理預計不會產生重大不利影響。在不限制前述內容概括性的前提下,公司 沒有違反納斯達克的任何規則、規章或要求,據公司所知,不存在可以合理地導致納斯達克在 可預見的將來退市或暫停普通股的事實或情況。公司及其子公司擁有相應監管機構頒發的所有證書、授權和許可證,以按目前和擬議的方式 開展各自的業務,除非合理地預計不持有此類證書、授權或許可證不會對個人或總體產生重大不利影響,並且公司和任何此類子公司 均未收到任何與撤銷或修改有關的書面訴訟通知的任何此類證書、授權或許可證。

(n) 財產和資產的所有權。本公司或其子公司均不擁有或曾經擁有過任何不動產。 公司或其子公司對每處此類租賃財產的持有、佔用、租賃、使用和/或運營在所有重要方面均符合所有適用法律,公司或其子公司(如適用)對每種此類租賃財產和租賃權益擁有排他性 所有權,並且未授予租户或被許可人與此類租賃財產或租賃權益有關的任何佔用權。此外,每套此類租賃物業和租賃權益 均不含除許可負擔以外的所有負擔。公司及其每家子公司擁有所有用於或持有用於各自業務或運營或聲稱由其中任何一方擁有的所有有形 財產或有形資產和設備,並擁有良好和可銷售的所有權,如果是租賃財產和資產,則為有效的租賃權益,包括:(a) 反映在未經審計的中期資產負債表上的所有有形資產和 (b) 所有其他有形資產本公司賬簿和記錄中反映為由公司或其任何子公司擁有的有形資產。所有這些資產均由公司或其任何 子公司擁有,如果是租賃資產,則由該公司或其任何 子公司租用,不含任何負債,許可的抵押權除外。

11


(o) 知識產權。公司及其子公司擁有或 已獲得美國證券交易委員會報告中描述的由其擁有或許可 或開展各自業務所必需的發明、商標、商品名稱、服務名稱、版權、商業祕密和其他知識產權,或 的有效且可強制執行的許可,這些知識產權是開展當前或目前擬開展的各自業務所必需的(統稱,知識產權)以及他們各自的 業務的行為在任何實質方面不會也不會侵犯、挪用或以其他方式與他人的任何此類權利發生衝突。據公司所知,公司及其子公司的業務,無論是現在 開展的業務還是美國證券交易委員會報告中提議開展的,以及公司對公司知識產權的使用,均不衝突、侵犯、挪用或以其他方式侵犯任何 第三方的知識產權。據公司所知,沒有人對指控上述任何行為或試圖質疑、拒絕或限制公司或其子公司業務的 運營提出任何訴訟、訴訟、索賠或訴訟,據公司所知,也沒有受到任何威脅,而且公司不知道有任何事實可以構成任何此類索賠的合理依據。本公司或其任何子公司均未收到任何關於侵權 侵權、挪用或與他人知識產權衝突的索賠通知,除非此類索賠單獨或總體上不會產生或合理預計不會產生重大不利影響。公司及其子公司擁有的知識產權 ,據公司所知,許可給公司或其子公司的任何知識產權均未被全部或部分裁定為無效或不可執行, 據公司所知,沒有其他人質疑任何此類知識產權的有效性或範圍的未決行動、訴訟、訴訟或索賠,而且公司不知道任何可構成任何此類質疑的 合理依據的事實,但此類事實除外個人或總體而言,合理預計不會產生重大不利影響的訴訟、訴訟、訴訟或索賠。本公司或其任何 子公司均不是 SEC 報告中要求列出的與任何其他個人或實體的知識產權有關的任何期權、許可或協議的當事方或受其約束。公司或其子公司在各自業務中使用的任何技術或智力 財產均未被公司或其任何子公司或據公司 所知,獲得或正在使用其各自的高管、董事或僱員具有約束力的任何合同義務,或以其他方式侵犯任何人的權利。

(p) 保險。公司及其每家子公司均由認可、財務健全且信譽良好的機構投保,其保單金額和免賠額及承保的風險通常被認為足夠, 符合其業務的慣例,包括但不限於涵蓋公司及其子公司擁有或租賃的不動產和個人財產的保單,以防盜竊、損壞、破壞、故意破壞和地震以及涵蓋公司及其子公司的產品責任保單 索賠和臨牀試驗責任索賠。公司沒有理由相信其或其任何子公司將無法(i)將其現有保險續期為 以及此類保單到期時,或(ii)從類似機構獲得按目前開展業務所必需或適當的類似保險,其費用無法合理預期會導致重大 不利影響。公司及其任何子公司均未被拒絕提供其所尋求或已申請的任何保險。

(q) 與關聯公司和員工的交易。自公司於2023年12月21日向委員會提交S-1表格註冊聲明之日起,沒有發生任何根據美國證券交易委員會頒佈的S-K 法規第404項要求公司報告的事件。

(r) 公司會計制度。公司及其每家子公司製作並保存 準確的賬簿和記錄,並維持財務報告內部控制體系(定義見《交易法》第13a-15條和第15d-15條),足以提供合理的保證:(i)交易是根據管理層的一般或特別授權執行的;(ii)必要時記錄交易,以允許按照公認的會計原則編制 財務報表在美國應用並保持資產問責;(iii) 只有根據管理層的一般或特定授權才允許訪問資產; (iv) 在合理的時間間隔內將資產的記錄問責制與現有資產進行比較,並對任何差異採取適當行動;(v) 美國證券交易委員會報告中包含或以引用方式納入的可擴展商業報告語言 中的交互式數據公平地呈現了所有重要方面所需的信息,並根據以下規定編寫

12


適用的委員會規則和準則,除非可以合理地預期單獨或總體上不會產生重大不利影響。自 2022年1月1日起,公司或任何子公司以及據公司所知,公司或任何子公司的任何董事、高級職員、員工、審計師、會計師或代表均未收到或以其他方式獲悉或知悉關於公司或任何子公司的會計或審計慣例、程序、方法或方法或其各自內部會計控制的任何 重大投訴、指控、斷言或索賠,無論是書面還是口頭的, 包括任何實質性投訴、指控、斷言或聲稱公司或任何子公司從事了可疑的會計或審計行為。

(s) 薩班斯-奧克斯利法案;披露控制。公司在所有重大方面都遵守了 2002 年《薩班斯-奧克斯利法案》的適用條款以及據此頒佈的規章制度。公司維持內部會計控制體系,旨在確保 (a) 與公司及其子公司 相關的重要信息由這些實體內的其他人告知公司的首席執行官及其首席財務官;(b) 公司在根據《交易法》提交、提供或提交的報告中要求披露的信息 在委員會規定的期限內記錄、處理、彙總和報告規則和表格,包括控制和程序旨在確保收集此類信息,並酌情將 傳達給公司管理層,以便及時就所需的披露做出決定。公司為公司建立並維持了披露控制和程序(定義見《交易法》第13a-15(e)條和第15d-15(e)條),並設計了此類披露控制和程序,以確保這些實體內的其他人向 認證人員披露與公司有關的重要信息,特別是在公司最近根據《交易法》提交的定期報告編制期間(視情況而定)。公司已建立了對財務報告的內部 控制(定義見交易法第13a-15(f)條和第15d-15(f)條),以合理保證財務 報告的可靠性以及根據公認會計原則編制用於外部目的的財務報表。公司的認證人員已經評估了公司披露控制和程序以及 公司對財務報告的內部控制的有效性(統稱為內部控制) 截至最近根據《交易法》提交的定期報告所涉期末(該日期, 評估日期)。該公司在最近根據《交易法》提交的定期報告中介紹了認證人員根據截至評估之日的 評估得出的有關此類內部控制有效性的結論。自評估之日起,公司的內部控制沒有發生重大變化,據公司所知,其他可能對公司 內部控制產生重大影響的因素沒有重大變化,除非公司最近根據《交易所 法》提交的定期報告中披露了這一點,否則公司的財務報告(無論是否得到補救)的內部控制沒有重大缺陷。公司維持並將繼續維持根據公認會計原則和《交易法》的適用要求建立和管理的標準會計體系。

(t) [已保留].

(u) 某些費用。除配售代理或 任何與證券要約和出售有關的財務顧問(配售代理費由配售代理人支付)以外,任何個人或實體均不得根據本協議或代表公司簽訂的任何協議、安排或諒解對公司或買方擁有任何有效的 權利、利息或索賠,要求公司或買方就任何佣金、費用或其他補償提出任何有效 權利、利息或索賠該公司)。對於任何費用或由他人或代表 就本第 3.1 (u) 節所述費用提出的與交易文件所設想的交易相關的任何費用或任何索賠,買方不承擔任何義務。公司應賠償、支付每位買方 的任何責任、損失或費用(包括但不限於律師費和 自掏腰包與任何此類權利、 利息或索賠相關的費用)。

(v) 私募股權。假設本協議第3.2節 中規定的買方陳述和擔保是準確的,則公司根據交易文件向買方發行和出售證券或在行使預融資認股權證時發行認股權證 無需根據《證券法》進行登記。本協議下證券的發行和出售以及行使預先注資 認股權證後發行認股權證並不違反主要交易市場的規章制度。

13


(w) 公司不是投資公司. 根據經修訂的 1940 年《投資公司法》, 公司在收到證券付款後不必立即註冊為投資公司。

(x) 註冊權。除每位購買者外,除了 (i) 目前在委員會存檔的有效註冊聲明上登記的要約和銷售以及 (ii) 根據公司Dianthus Therapeutics OPCo於2023年9月11日簽訂的註冊權協議 (ii) 除外,任何人均無權促使公司根據《證券法》對公司任何證券的要約和出售進行登記 Inc. 及其各方。

(y) 清單和維護要求。公司的普通股是根據《交易法》第12(b)條或 第12(g)條註冊的,公司沒有采取任何旨在終止根據《交易法》註冊普通股的行動,公司也沒有收到任何關於委員會或主要交易 市場正在考慮終止此類註冊或上市的通知。公司將立即遵守主要交易市場的所有適用上市要求,而且在收盤後將立即遵守這些要求。該公司已向 納斯達克提交了涵蓋普通股和認股權證的另一份股票上市申請,但沒有收到納斯達克對本文所設想交易的此類申請的任何異議。

(z) 披露。公司確認其未向任何買方或其各自的代理人或法律顧問提供其認為構成 重大非公開信息的任何其他人(包括但不限於配售代理人),也未授權配售代理人向任何買方或其各自的代理人或法律顧問提供其認為構成 實質性非公開信息,除非交易文件和擬議文件的存在、條款和條款根據本協議及本協議進行的交易可能構成此類交易信息,所有 信息將由公司按照本文第 4.4 節的規定在新聞稿中披露。公司瞭解並確認,買方將依據上述陳述進行 公司的證券交易。

(aa) 沒有綜合產品。假設買方在第 3.2 節中規定的 陳述和擔保是準確的,則在過去六 (6) 個月內的任何時候,公司、其子公司或其任何關聯公司或任何代表其行事的個人均未直接或間接地提出任何公司 證券的要約或出售,也沒有在 (i) 取消註冊豁免的情況下提出任何公司證券的要約或出售《證券法》,包括 D 條例,與 的要約和出售有關出於任何適用的法律、法規或 股東批准條款,包括但不限於公司任何證券上市或指定的任何交易市場的規章制度,特此設想的證券公司或 (ii) 將根據交易文件發行的證券與公司先前的發行合併。

(bb) 税務問題。公司及其每家子公司已及時提交所有所得税申報表以及根據適用法律要求其提交或與之相關的所有其他重大納税 申報表。所有此類納税申報表在所有重要方面都是正確和完整的,並且是在實質上按照所有適用法律編制的。除了 例外情況外,如果公司或其任何子公司未提交納税申報表,則政府機構從未就公司或其任何子公司須向該司法管轄區徵税 的司法管轄區提出任何索賠,但這並不重要。公司及其每家子公司到期和應繳的所有重大税款(無論是否顯示在任何納税申報表上)均已按時繳納。截至未經審計的中期資產負債表發佈之日或之前的 (或其部分)期間,公司及其每家子公司的未繳税款不會嚴重超過未經審計的中期資產負債表中列出的當期税款應計額。自未經審計的中期資產負債表 發佈之日起,公司及其任何子公司均未因正常業務流程之外或其他與過去習慣和慣例不符的税收承擔任何實質性責任。出於美國聯邦税收目的,該公司被歸類為第 C 分章 公司。

(cc) 遵守環境法。自2022年1月1日起,公司 及其各子公司遵守了與污染或保護人類健康或環境(包括環境空氣、地表水、地下水、地表水或地下 地層)有關的所有適用聯邦、州、地方或外國法律,包括與排放、排放、釋放或威脅釋放相關的任何法律或法規

14


危險物質,或與危險物質的製造、加工、分銷、使用、處理、 儲存、處置、運輸或處理相關的其他方面(環境法),其中合規性包括公司持有適用的 環境法所要求的所有許可證和其他政府授權,並遵守其條款和條件,但任何不遵守的情況除外,無論是個人還是總體而言,都不會導致或合理預計會導致重大不利影響。自2022年1月1日以來, 公司及其任何子公司均未收到任何書面通知或其他通信(書面或其他形式),無論是來自政府機構、公民團體、員工還是其他方面,聲稱 公司或其任何子公司不遵守任何環境法,而且據公司所知,沒有任何情況可以阻止或幹擾公司或其任何子公司的合規性 將來會受到任何環境法的約束,除非此類不這樣做不合理地預計遵守會產生重大不利影響。據公司所知:(i) 自2022年1月1日以來,公司或其任何子公司租賃或 控制的任何財產的現任或前任所有者均未收到任何與公司或其任何子公司擁有或租賃的財產有關的書面通知或其他通信,無論是來自 政府機關、公民團體、員工還是其他人,指控該現任或前任所有者或公司或公司或公司或公司任何其他人所擁有或租賃的財產其任何子公司均未遵守或違反與此類財產有關的任何環境法,以及 (ii) 根據任何環境法,公司及其任何子公司均不承擔任何實質責任。

(dd) 沒有 一般性招標。在 任何需要根據《證券法》註冊證券或認股權證的情況下,包括通過任何形式的一般招標或一般廣告,公司或代表公司行事的任何人均未直接或間接地發行或出售任何證券或認股權證,也未徵求任何購買任何證券或認股權證的要約。

(ee) 反腐敗和反賄賂法。公司及其任何子公司、公司或其任何子公司的任何董事、高級管理人員或 員工,以及據公司所知,任何代理人、關聯公司或其他代表公司或其任何子公司行事的人在為 公司或其任何子公司行事的過程中,均未將任何公司資金用於任何非法捐款、饋贈、娛樂或其他與政治活動有關的非法開支;(ii) 為推動要約、承諾、 或採取任何行動授權向任何非美國或國內政府官員或僱員(包括任何政府擁有或控制的實體或公共 國際組織,或任何政黨、黨派官員或政治職位候選人)進行任何直接或間接的非法付款或利益;(iii) 違反或違反經修訂的《1977年美國反海外腐敗法》( )的任何條款FCPA)、《2010年英國反賄賂法》或任何其他適用的反賄賂或反腐敗法;或(iv)為促進任何非法賄賂、回扣、回報、影響 付款、回扣或其他非法付款或利益而制定、提供、授權、要求或採取的行動。公司及其子公司以及據公司所知,公司的關聯公司均按照《反海外腐敗法》開展各自的業務,並制定了 並維持了旨在確保持續遵守該法的政策和程序,有理由認為這些政策和程序將繼續確保持續遵守反海外腐敗法。

(ff)《洗錢法》。公司及其子公司的運營始終遵守 中適用的財務記錄保存和報告要求,即 ,經修訂的《1970年銀行保密法》,所有司法管轄區的洗錢法規,相關的規則和條例以及由任何政府機構發佈、管理或執行的任何相關的 或類似的規則、規章或指導方針(統稱為洗錢法);任何法院或政府 機構、機構或任何仲裁員或非政府機構或任何涉及公司或其子公司的《洗錢法》的訴訟、訴訟或程序尚待審理,據公司所知, 受到威脅。

(gg) 外國資產管制處。公司及其子公司或其各自的任何關聯公司、董事、 高級職員,以及據公司所知,公司或其子公司的任何代理人或僱員均不受外國資產控制辦公室管理或強制執行的任何制裁 (OFAC) 美國 美國財政部、美國國務院、聯合國安全理事會、歐盟、國王陛下財政部或任何其他相關制裁機構;公司不得直接或間接使用本文所述證券發行所得 收益,也不會將此類收益借給、捐贈或以其他方式提供給任何子公司、合資夥伴或其他個人或實體,以資助任何活動 成為實施或執行制裁目標的人由此類當局實施或與任何成為OFAC全國或全領土製裁目標的國家或領土(目前為伊朗、敍利亞、古巴、朝鮮、克里米亞、 所謂的頓涅茨克人民共和國以及烏克蘭所謂的盧甘斯克人民共和國地區)有關。

15


(hh) 資產負債表外安排。公司(或任何子公司)與未合併實體或其他資產負債表外實體之間沒有任何交易、安排或 其他關係,這些交易、安排或 其他關係必須由公司在 SEC 報告中披露,且未如此披露,並且會或合理地預計 會導致 產生重大不利影響。

(ii) 關於買方購買證券的確認。公司 承認並同意,在本協議和其他交易文件以及本協議和其他交易文件以及本協議和其他交易文件下設想的交易中,每個買方在本協議和其他交易文件下的 義務是幾項的,而不是共同的。公司進一步承認,對於本協議、其他交易文件以及本協議和因此而設想的交易,沒有買方擔任公司或其任何 子公司的財務顧問或受託人(或以任何類似身份),買方或其任何代表或代理人在 中提供的與本協議和其他交易文件以及此處和因此而進行的交易有關的任何建議僅僅是偶然的允許此類買方購買證券。公司進一步向每位買方表示, 公司簽訂交易文件的決定完全基於公司及其代表的獨立評估。

(jj) 不得穩定或操縱價格;遵守法規 M。公司及其任何子公司均未直接或間接採取任何旨在或可能導致或導致穩定或操縱公司任何證券價格的行動,以促進證券或權證股的出售或轉售或其他方式, 未採取任何直接或間接違反《交易法》第M條的行動。

(kk) 臨牀數據和 監管合規性。臨牀前測試、臨牀試驗和其他研究(統稱學習) 美國證券交易委員會報告中所述或中提及的結果的,如果仍在審批的話, 是根據為此類研究設計和批准的協議、程序和控制措施以及標準的醫學和科學研究程序在所有重要方面進行的。對此類研究結果的每項描述 在所有重要方面都是準確和完整的,並且公平地呈現了此類研究得出的數據,並且公司及其子公司對結果與美國證券交易委員會報告中描述或提及的結果不一致或引起 問題的任何其他研究一無所知。公司及其子公司已提交了美國衞生部 和公共服務部食品藥品監督管理局或其任何委員會或任何其他美國或非美國政府、藥品或醫療器械監管機構或醫療機構審查委員會(統稱 )所要求的所有此類申報並獲得了所有批准監管機構)。公司及其任何子公司均未收到任何監管機構要求終止、暫停或修改美國證券交易委員會報告中描述或提及的任何臨牀試驗 的通知或信函。公司及其子公司均已運營,目前在所有重大方面均遵守監管機構的所有適用規則、法規和政策。

(ll) 沒有附加協議。除交易文件中另有規定外,公司與任何 買方均未就交易文件所設想的交易達成任何協議或諒解(包括附帶信函)。

(mm) 沒有取消資格事件。 《證券法》第506 (d) (1) (i)-(viii) 中沒有描述任何不良行為者取消資格事件 (a)取消資格活動) 適用於本公司,或據公司所知,適用於任何公司受保人(定義見下文),但適用規則 506 (d) (2) (ii)-(iv) 或 (d) (3) 的取消資格事件除外。公司受保人就公司而言,就根據《證券法》頒佈的第506條而言,公司是指第506(d)(1)條第一段 中列出的任何人。除配售代理人外,本公司不知道有任何人(任何公司受保人除外)已經或將要獲得(直接或間接)與根據本協議出售證券或認股權證有關的 購買者的報酬。在適用的範圍內,公司已遵守了第506(e)條規定的披露義務,並已向配售代理人提供了 根據該規則提供的任何披露的副本。

16


(nn) 安全性。除非合理預期會產生重大 不利影響,否則公司及其子公司的信息技術資產和設備、計算機、系統、網絡、硬件、軟件、網站、應用程序和數據庫(統稱,IT 系統) 足以滿足公司及其子公司目前業務運營的要求,並在所有方面按要求運營和執行,並且不含所有實質特洛伊木馬、定時炸彈、惡意軟件 和其他惡意代碼。公司及其子公司已實施並維持商業上合理的物理、技術和管理控制措施,旨在維護和保護所有敏感、機密或監管數據的機密性、完整性、可用性、隱私 和安全性(機密數據) 使用或維護的業務和個人數據,以及所有 IT 系統的完整性、可用性、持續運行、宂餘 和安全性。個人數據指與公司及其子公司業務有關並由其擁有或控制的以下數據:(i) 自然人 姓名、街道地址、電話號碼、電子郵件地址、照片、社會保險號碼或其他納税識別號、駕駛執照號碼、護照號碼、信用卡號、銀行 信息或客户或賬號;(ii) 可識別、與個人有關或可能合理用於識別個人的信息;(iii) 有關個人病史的任何信息,精神或身體 狀況,或醫療保健專業人員的治療或診斷;(iv) 個人健康保險單號碼或訂閲者識別號碼、健康保險公司用於識別個人的任何唯一標識符、 或個人申請和索賠記錄中的任何信息;(v) 根據經 《健康信息技術》修訂的1996年《健康保險流通與責任法》符合受保護健康信息條件的任何信息《經濟和臨牀健康法》(集體,HIPAA);(vi) 任何符合 隱私法規定的個人數據、個人信息(或類似術語)的信息;以及(vii)任何其他信息,這些信息單獨或與其他信息結合使用,允許識別此類自然人或其家人,或者允許收集或分析與 已識別人員的健康或性取向相關的任何數據。據公司所知,沒有違規行為、中斷或未經授權使用或訪問IT系統、機密數據和個人數據。公司及其 子公司目前和以往任何時候都嚴格遵守所有適用的法律或法規以及對公司具有約束力的所有判決和命令、任何法院或仲裁員或 政府或監管機構的適用的具有約束力的規則和條例及其內部政策和合同義務,均與個人數據和機密數據的處理、隱私和安全、IT 系統的隱私和安全以及 的保護有關例如 IT 系統、機密數據和個人來自未經授權的使用、訪問、挪用或修改的數據。

(oo) 遵守數據隱私法。公司及其子公司過去和以前都嚴格遵守有關收集、使用、 存儲、保留、披露、轉移、處置或任何其他處理(統稱)的所有適用的州和聯邦數據隱私和安全法律法規(統稱進程或者正在處理) 的個人數據,包括 HIPAA、《加州消費者隱私法》和 《歐盟通用數據保護條例》(EU 2016/679)(統稱為隱私法)。為確保遵守隱私法,公司及其子公司已制定、遵守並採取了所有必要的 適當措施,以確保在所有重要方面遵守其與數據隱私和安全以及個人數據和機密數據處理相關的政策和程序(隱私 聲明)。自2022年1月1日以來,公司及其子公司在任何時候都必須向客户、員工、第三方供應商和代表提供有關其當時有效的隱私聲明的準確通知,無論是個人還是總體而言,都會產生重大不利影響,除非無法合理預期。任何隱私聲明中作出或包含的此類披露均未嚴重不準確、誤導性、不完整或嚴重違反任何隱私法。公司進一步證明,其或其任何子公司:(i)未收到關於任何隱私法、與個人數據或機密數據處理相關的合同或隱私聲明下或與之相關的任何實際或潛在的索賠、投訴、程序、監管程序或責任的通知,並且不知道 會導致任何此類通知的事件或條件;(ii) 目前正在進行或支付任何全部或部分費用根據任何隱私法或合同進行調查、補救或其他糾正措施;或 (iii) 是根據任何隱私法施加任何義務或責任的任何命令、法令或 協議的當事方。

17


3.2 購買者的陳述和保證。每位買方特此向公司陳述和保證如下,不代表其他買方, :

(a) 組織;權力。這些 買方是合法組織、有效存在且信譽良好的實體,根據其組織司法管轄區的法律,擁有必要的公司,或者,如果該買方不是公司,則為此類合夥企業、有限責任公司 或其他適用的權力和權力,以簽訂和完成適用交易文件所設想的交易以及以其他方式履行其在本協議及其下的義務。該買方執行和交付本 協議以及該買方履行本協議所設想的交易均已獲得所有必要公司的正式授權,或者,如果該買方不是公司,則為此類合夥企業、有限責任 公司或其他適用的類似行動的正式授權。其作為一方的每份交易文件均已由該買方正式簽署,當該買方根據本協議條款交付時, 將構成該買方的有效且具有法律約束力的義務,可根據其條款對其強制執行,除非此類可執行性可能受到適用的破產、審查、破產、重組、暫停、 清算或與之有關或普遍影響的類似法律的限制強制執行、債權人權利和補救措施或其他衡平法一般應用原則。

(b) 無衝突。該買方執行、交付和履行本協議和註冊權 協議,以及該買方完成本協議所設想的交易,因此不會 (i) 導致違反該買方的組織文件,(ii) 與該買方根據任何權利發生衝突或構成違約(或 事件,如果通知或時效或兩者兼而有之,即成為違約),也不會賦予他人任何權利終止、修改、加速或取消包含此類內容的任何協議、契約或文書買方是一方,或 (iii) 導致違反適用於該買方的任何法律、規則、法規、命令、判決或法令(包括美國聯邦和州證券法),但上述第 (ii) 和 (iii) 條除外,因為此類衝突、 違約、權利或違規行為,這些違約、權利或違規行為,無論是個人還是總體而言,都不會對買方的能力產生重大不利影響該買方履行其在本協議下的義務。

(c) 投資意向。該買方明白,在發行預籌認股權證時,證券和認股權證都將受到限制 證券,其要約和出售尚未根據《證券法》或任何適用的美國州證券法進行登記,並且收購 證券作為其自有賬户的本金,而不是為了分銷或轉售此類證券(或認股權證股份)或其任何部分而違反《證券法》或任何適用的美國州或其他證券 法律, 提供的, 然而,通過在此處作出陳述,該買方不同意在任何最低期限內持有任何證券或認股權證,並保留在遵守本 協議和註冊權協議規定的前提下,隨時根據《證券法》下的有效註冊聲明或在 此類註冊的豁免和適用的情況下,出售或以其他方式處置此類證券或認股權證的全部或任何部分的權利美國聯邦、州和其他證券法。該買方是在其正常業務過程中收購本協議下的證券。

該買方目前沒有與任何人直接或間接地達成任何協議、計劃或諒解,無法向或通過任何違反聯邦證券法的個人或實體分發或實施任何證券(或任何作為其衍生品的證券)的分配;該買方不是 交易法第15條規定的註冊經紀交易商,也不是從事要求其註冊的業務的實體經紀交易商。

(d) 購買者 身份。在向該買方提供證券時,根據《證券法》第501(a)條的定義,該買方曾經是合格投資者,截至本文發佈之日。

(e) 一般招標。此類買方購買證券不是因為在任何報紙、雜誌或類似媒體上發佈的有關證券的任何廣告、文章、通知或 其他通信,或通過電視或廣播播出或在任何研討會或任何其他一般廣告中播出。除公司以外的任何人或代表公司的配售代理人,均未要求或通過此類買方 購買證券。

18


(f) 此類購買者的經驗。該買方,無論是單獨還是與其代表一起 在商業和財務問題上具有如此豐富的知識、複雜性和經驗,因此能夠評估潛在證券投資的利弊和風險,並因此評估了此類投資的優點和 風險。該買方能夠承擔證券投資的經濟風險。

(g) 獲取 信息。該買方承認有機會審查美國證券交易委員會的報告,並有 (i) 有機會就證券發行的條款和條件以及投資證券的利弊和風險向公司代表 提出其認為必要的問題,並獲得答覆;(ii) 獲得有關公司和子公司及其各自財務 狀況和經營業績的信息、業務、物業、管理和前景足夠使其能夠評估其投資;以及(iii)有機會獲得公司擁有或可以收購 的額外信息,而無需付出不合理的努力或費用,而這些努力或費用是就投資做出明智的投資決策所必需的。此類調查或由該買方或其代表或 律師進行或以其名義進行的任何其他調查,均不得修改、修改或影響此類買方依賴美國證券交易委員會報告的真實性、準確性和完整性以及交易文件中包含的公司陳述和保證的權利。該買方 已尋求其認為必要的會計、法律和税務建議,以便就收購證券做出明智的決定。

(h) 某些交易活動。除本文所設想的交易外,自公司、配售代理人或任何其他人首次就本文所考慮的交易聯繫該類 買方以來,買方沒有直接或間接進行或同意進行任何賣空。儘管如此 ,(i) 對於買方是多管理的投資工具,由不同的投資組合經理單獨管理此類買方資產,則上述陳述僅適用於做出購買本協議所涵蓋證券的投資組合經理管理的 部分資產;(ii) 以及購買者使用其他基金或投資工具或其投資 顧問或次級顧問利用了信息屏障關於本公司或代表公司的其他人 首次聯繫後有關本協議所設交易的信息,上述陳述僅在管理此類買方資產的投資組合經理被告知本文 計劃交易的信息之後適用,對於買方投資顧問,上述陳述僅適用於任何購買或銷售,包括賣空量,在管理買方投資顧問也是投資顧問或次級顧問的其他基金 資產的投資組合經理被告知有關下述交易的信息之後,代表其他基金或 投資工具發行的公司證券,買方投資顧問也是該投資顧問或次級顧問。除向本協議的其他當事方以及包括但不限於買方的法律、税務和投資顧問在內的買方代表或代理人(包括但不限於買方的法律、税務和投資顧問)向其披露的所有 信息(包括本交易的存在和條款)保密。儘管有前述規定,為避免疑問,此處包含的任何內容均不構成陳述或保證,或 不排除就確定可供借入的可用股票的可用性或擔保以在將來進行賣空或類似交易而採取的任何行動。

(i) 經紀人和發現者。根據買方或代表買方達成的任何協議、安排或諒解,任何人都不得因本協議所設想的交易而向買方或向買方提出任何有效權利、 利息或索賠,要求買方支付任何佣金、費用或其他補償。對於本協議或 交易文件所設想的交易可能到期的本第 3.2 (i) 節所設想的每種情況,買方均無義務繳納 的任何費用,也沒有義務就他人或他人代表他人提出的任何費用索賠。

(j) 獨立投資決定。該買方已根據交易文件獨立評估了其 購買證券的決定的優點,並且該買方確認其在做出此類決定時沒有依賴任何其他買方業務和/或法律顧問的建議。該買方明白 本協議或本公司或代表公司向買方提供的與購買證券有關的任何其他材料中的任何內容均不構成法律、税務或投資建議。這樣

19


買方已自行決定諮詢了其認為與購買證券有關的 必要或適當的法律、税務和投資顧問。該買方明白,配售代理人在本次證券配售中僅充當公司的代理人,該買方在根據本協議做出投資決定時沒有依賴配售代理人或其任何代理人、法律顧問或關聯公司的業務或法律建議,並確認此類人員均未就交易文件所設想的交易向該買方作出任何陳述或保證。

(k) 對豁免的依賴。此類買方 明白,向其發行和出售證券的依據是美國聯邦和州證券法註冊要求的特定豁免,並且公司部分依賴於此處規定的此類買方的陳述、擔保、協議、確認和諒解的真實性和 的準確性,以及此類購買者對此類買方遵守此處規定的陳述、擔保、協議、確認和理解的遵守情況,以確定此類豁免的可用性和資格 由該買方收購證券。

(l) 不進行政府審查。該買方明白,沒有任何美國 聯邦或州機構或任何其他政府或政府機構對證券或證券投資的公平性或適用性提出任何建議或認可,也沒有此類機構轉移 或認可證券發行的優點。

(m) 法規M。此類買方知道,《交易法》第M條的 反操縱規則可能適用於買方出售證券和其他與證券有關的活動。

(n) 受益所有權。該買方在收盤時購買可向其發行的證券,不會導致該買方(單獨或與該買方在向委員會提交的涉及公司證券的公開文件中指明或將要表明自己是集團一部分的任何其他人) 獲得或獲得收購權,超過普通股或 19.9% 的已發行普通股或公司在交易後基礎上的投票權,前提是此類收盤應當發生了。這些 買方目前不打算單獨或與其他人一起向委員會公開申報其已經(或與此類其他人一起)因為 收購或獲得收購權,將其添加到該公司當時擁有或有權收購的任何其他證券中,受益所有權超過普通股流通股19.9% 或者公司在 交易後的基礎上的投票權,前提是此類收盤應具有發生。

(o) 居留權。此類購買者的住所(如果是 個人)或作出證券投資決策的辦公室(如果是實體)位於本協議附件A中以該買方姓名列出的地址,或本文附件 附件A中其地址下方另有規定的地址。

公司和每位買方承認並同意,除本第 3 條和交易文件中明確規定的陳述或擔保外,本協議的任何一方均未就本協議所設想的交易作出或作出任何 陳述或保證。

第四條

雙方的其他 協議

4.1 傳輸限制。

(a) 遵守法律。儘管本第4條有任何其他規定,但每位買方都保證,只有根據證券法規定的有效註冊聲明和要求,或者根據證券法 註冊要求的現有豁免或不受《證券法》 註冊要求約束的交易,以及任何適用的美國州和聯邦證券法,才能處置證券 和認股權證股票。關於根據有效註冊聲明(i)向公司進行的任何證券轉讓, (ii),(iii)根據規則向公司進行的任何證券

20


144,或 (iv) 就第 4.1 (b) 節所規定的善意質押而言,公司 可以要求其轉讓人向公司提供轉讓人選定的且公司可以合理接受的律師意見,該意見的形式和實質內容應令公司合理滿意,因為 此類轉讓不需要根據《證券法》對此類轉讓的證券或認股權證進行登記而且,作為轉讓的條件,任何此類受讓人均應書面同意受其約束根據本協議 和《註冊權協議》的條款,並應擁有本協議和註冊權協議中買方對此類轉讓的證券或認股權證的權利。

(b) 傳説。證明普通股和任何認股權證的賬面記賬單應帶有任何州 藍天法要求的任何圖例和限制性説明,其形式基本上如下:

本證書所代表證券的發行和出售尚未根據經修訂的 1933 年《證券法》或美國任何州的證券法進行註冊。在沒有適用證券法規定的有效證券註冊聲明的情況下,不得出售、要約出售、質押、 抵押、轉讓或轉讓,除非根據這些法律的註冊要求的現有豁免發行、出售、質押、抵押或轉讓。公司及其過户代理人有權要求律師提供使公司和過户代理人對不需要進行此類註冊感到滿意的意見。儘管有上述 的規定,證券可以通過真正的保證金賬户或其他由證券擔保的貸款或融資安排進行質押。

公司承認並同意,根據與真誠保證金貸款相關的真誠保證金協議,買方可以不時質押和/或授予與適用證券法相關的部分或全部 傳奇證券或認股權證的擔保權益。此類質押無需公司的批准或同意,質押時,無需向質押人、有擔保方或質押人提供法律顧問的 法律意見,但在質押的 買方受讓人違約後,在後續的轉讓或取消抵押品贖回權時必須提供此類法律意見。無需就此類質押發出通知,但買方受讓人應立即將任何此類後續轉讓或取消抵押品贖回權通知公司。每位買方承認,公司 對與任何證券或權證股份相關的任何質押或任何擔保權益的授予,也不對任何買方與其質押人或有擔保方之間的任何協議、諒解或安排負責。公司將按照 股權的質押或轉讓的質押人或擔保方(視情況而定)執行和交付證券或認股權證的質押或轉讓所合理要求的合理文件,包括根據《證券法》第424 (b) (3) 條或《證券法》其他適用條款編制和提交任何必要的招股説明書補充材料,以適當修改清單出售該股下的 股東。每位買方承認並同意,除非第 4.1 (c) 節中另有規定,否則本第 4.1 (b) 節所規定的任何受質押或擔保權益約束的證券或認股權證應繼續使用本第 4.1 (b) 節中規定的圖例,並受第 4.1 (b) 節中規定的轉讓限制的約束。

(c) 移除傳説。關於普通股和認股權證股份轉售的註冊聲明 宣佈生效後,公司應刪除所有限制性圖例,包括上文第4.1(b)節中規定的圖例(或者,如果認股權證是在註冊聲明宣佈生效後行使發行的, 認股權證股份的發行應沒有限制性説明),並且公司應根據買方或過户代理人的要求提供律師的籠統意見是允許這種驅逐的。此外,公司應刪除所有 限制性圖例,包括上文第 4.1 (b) 節中規定的圖例,(i) 在根據第 144 條或 證券法註冊要求的任何其他適用豁免出售此類普通股或認股權證後,或 (ii) 如果根據第 144 (b) (1) 條或任何後續條款,此類普通股或認股權證有資格轉售(或者,在這種情況下認股權證在行使時根據上文 (i) 和 (ii) 條規定的條件發行,認股權證股份應發行時不設限制性圖例)。在不限制前述規定的前提下,(1) 在買方提出請求後的兩 (2) 個工作日內,前提是公司收到令買方合理滿意的 法律顧問意見

21


公司表示,《證券法》和適用的州 證券法不再需要此類圖例,或 (2) 按照不可撤銷的過户代理人指令的設想,公司應根據本協議的 條款,立即將該圖例從任何普通股或權證的賬面記賬單中刪除,並交付或安排交付給任何代表以下內容的買方新的賬面記賬單不含所有限制性和其他説明的普通股或認股權證,或者此類購買者的請求,通過 DWAC 轉賬到該購買者賬户。

(d) 不可撤銷的轉讓代理指令。公司應發佈 不可撤銷的過户代理指令。公司聲明並保證,除本第 4.1 (d) 節中提及的不可撤銷的過户代理指令(或與之一致的指示)外,公司不會向其過户代理人發出與本協議有關的任何指示,並且證券和認股權證應在本協議 和其他交易文件規定的範圍內,在公司的賬簿和記錄中自由轉讓適用的法律。公司承認,違反本第4.1(d)節規定的義務將對買方造成無法彌補的損害。因此,公司承認,針對違反本第 4.1 (d) 節義務的行為的法律補救措施可能不充分,並同意,如果公司違反或威脅違反本第 4.1 (d) 節的規定,買方除所有其他可用的補救措施外,有權在 中獲得限制任何違規行為並要求立即簽發和轉讓的命令和/或禁令,而無需出示無法彌補的傷害或經濟損失,無需任何保證金或其他擔保 。

(e) 致謝。本協議中的每位買方均承認其在 證券法下的主要責任,因此,在不遵守《證券法》要求的情況下,不得出售或以其他方式轉讓證券或認股權證或其中的任何權益。

4.2 提供信息。為了使買方能夠根據第144條出售證券和認股權證,在 買方可以不受限制地根據第144條出售證券和認股權證股之前,公司應盡其商業上合理的努力及時提交(或獲得延期並在適用的 寬限期內提交)公司在本協議發佈之日後根據《交易法》提交的所有報告,如果在此期間,根據《交易法》,公司無需提交報告,它將準備並向 購買者提供並根據規則144(c)向公眾提供購買者根據第144條出售證券和認股權證所需的信息。

4.3 整合。公司不得而且應盡其商業上合理的努力來確保 公司的任何關聯公司均不得出售、要約出售或徵求買入要約或以其他方式進行談判,這些證券將與 的證券或權證股份的發行或出售合併,這種方式需要根據《證券法》登記出售證券或認股權證股票買方,或者將與證券的要約或出售合併在一起的買方,或根據任何交易市場的規則 和法規,認股權證,除非在後續交易結束之前獲得股東批准,否則在其他交易結束之前需要股東的批准。

4.4 證券法披露;宣傳。不遲於本協議生效日期之後的交易日 的紐約時間上午 9:00(前提是,如果本協議在任何交易日紐約時間午夜至上午 9:00 之間執行,則不遲於協議發佈之日上午 9:01),公司應 (a) 發佈新聞稿( 新聞稿) 配售代理人可以合理地接受披露特此設想的交易的所有重要條款,並且 (b) 向 委員會提交一份表格 8-K 的最新報告,描述交易文件條款(包括但不限於本協議、 註冊權協議和預融資認股權證的形式作為此類當前報告的附件);前提是新聞稿不得公開披露任何買方或投資顧問的姓名買方,或在未經買方事先書面同意的情況下提供 任何買方或任何買方關聯公司的姓名。此外,儘管有上述規定,除非美國聯邦證券法要求,否則公司不得公開披露 任何買方的任何買方或投資顧問的姓名,也不得在未經該買方事先書面同意的情況下公開披露 任何買方或關聯公司的姓名(i)在任何新聞稿或營銷材料中,或(ii)在向委員會或任何 監管機構或交易市場提交的任何文件中(A) 與任何註冊聲明有關

22


根據《註冊權協議》(根據《註冊權協議》的條款,該協議將受到 購買者的審查和評論)或向委員會提交最終交易文件(包括其簽名頁)以及(B)在法律、 委員會工作人員的要求或交易市場法規要求的範圍內,在這種情況下,公司應事先向買方提供允許的此類披露的書面通知本條款 (ii)。自新聞稿發佈之日起, 購買者不得擁有從公司、任何子公司或其各自的任何高級職員、董事、員工或代理人處收到的 新聞稿中未披露的任何實質性非公開信息。每位買方單獨保證,而不是與其他買方共同承諾,在公司根據新聞稿公開披露本協議所設想的交易之前,這些 買方將對本交易的存在和條款以及提供的相關信息保密;但是,任何披露均可由買方向購買者 代表或代理人披露,包括,但不限於買方的法律、税收和投資顧問們。

4.5 股東權利計劃。本公司或經公司同意,任何其他人均不會提出或強制執行任何購買者為買方的任何索賠收購人根據公司現行或此後通過的任何控制權股份收購、業務 組合、毒丸(包括權利協議下的任何分配)或類似的反收購計劃或安排或法律(包括《特拉華州通用公司法》第203條),或 任何買方均可被視為觸發任何此類計劃或安排的規定,無論哪種情況,都只能因為根據交易文件獲得證券或認股權證。

4.6 非公開信息。除交易文件(包括本協議)所考慮的 的實質性條款和條件外,或任何適用的證券法的明確要求外,公司承諾並同意,在沒有明確書面的情況下,公司或任何其他代表其行事的人都不會 向任何買方或其代理人或法律顧問提供公司認為構成重大非公開信息的任何有關公司的信息(電子郵件必須 即可)此類購買者的同意,(i) 除非事先同意該買方應承諾履行有關此類信息的保密和使用的慣常義務,以及 (ii) 向與該購買者有關聯的董事會觀察員或董事會成員提供重要的、非公開的 信息除外。公司理解並確認,每位買方在進行公司證券交易 時均應依據上述契約。

4.7 所得款項的用途。公司應將出售本協議 證券的淨收益用於專注於產品開發的研發支出和一般公司用途,包括資本支出、營運資金和潛在的業務發展活動。

4.8 主要交易市場清單。公司應盡最大努力採取一切必要措施,使 普通股和認股權證儘快獲準在主要交易市場上市。

4.9 表格 D;藍天。公司同意按照D條例的要求及時提交有關證券的表格D,並應任何買方的書面要求立即提供表格副本。在 截止日期當天或之前,公司應採取公司合理認為必要的行動,以獲得豁免或有資格根據美國 州的適用證券或藍天法律向買方出售證券(或獲得此類資格的豁免),並應根據任何買方的書面要求立即提供此類行動的證據。

4.10 本協議發佈之日後的賣空交易。自本協議發佈之日起至更早的這段時間內,此類買方不得直接或間接參與 公司證券的任何交易(包括但不限於任何涉及公司證券的賣空交易),因為 (i) 本協議所考慮的交易是根據第 4.4 或 (ii) 節的要求和描述首次公開宣佈的 本協議根據第 6.18 條完全終止。

23


儘管有上述規定,但任何買方均未在此作出任何陳述、保證或承諾 在本協議所設想的交易如第4.4節所述首次公開宣佈後不會進行公司證券的賣空; 提供的, 然而,每位 買方分別同意,而不是與任何買方共同同意,他們不會進行任何淨賣空交易(定義見下文),從(x)生效日期、 (y) 截止日起二十四 (24) 個月週年紀念日或 (z) 該買方不再持有任何證券之日結束。就本第 4.10 節而言,a淨賣空任何買方 是指該買方出售的普通股,該買方將普通股標記為賣空,並且是在該買方持有的普通股多頭頭寸沒有等值的抵消作用時進行的。儘管有上述 ,如果買方是多方管理的投資工具,由不同的投資組合經理管理此類買方資產的單獨部分,而投資組合經理對管理此類買方資產其他部分的投資組合經理做出的投資 決策並不直接瞭解,則上述陳述僅適用於投資組合經理管理的資產中瞭解 所設想的融資交易的部分本協議。此外,儘管如此,如果買方在生效日期之前根據規則144出售了證券,並且公司未能在此類出售的結算日之前交付沒有圖例的股票 (假設此類股票符合第4.1(c)節中規定的刪除圖例的要求),則本第4.10節的規定不應禁止買方 為此目的進行淨賣空交付普通股以結算此類出售。

4.11 [已保留].

4.12 [已保留].

4.13 運動程序。預先注資 認股權證中包含的行使通知的形式列出了購買者行使預先注資認股權證所需的全部程序。在不限制前一句的前提下,不需要 墨水原版行使通知,也不得要求任何行使通知表格的註冊持有人行使預先注資認股權證(或其他類型的擔保或公證)。無需買方提供額外的法律意見、其他信息或指示,即可行使預先注資的認股權證。 公司應兑現預先注資認股權證的行使,並應根據交易文件中規定的條款、條件和時間段交付認股權證股票。

4.14 對購買者的賠償。在遵守本第 4.14 節規定的前提下,公司將賠償和扣押 每位買方及其董事、高級職員、股東、成員、合夥人、員工、投資顧問和代理人(儘管缺乏此類所有權或 任何其他所有權,但其職能與持有此類頭銜的人具有同等職能的任何人),每位控制該購買者的人(根據《證券法》第 15 條和第 15 條的定義)《交易法》第20條)以及董事、高級職員、股東、代理人、成員、合夥人,此類控股人的投資 顧問或員工(以及儘管缺乏此類所有權或任何其他所有權,但其職能與持有此類所有權的人具有同等職責的任何其他人)(每人買家聚會) 不受任何 此類買方因以下原因或與之相關的任何損失、責任、義務、索賠、意外情況、損害賠償、成本和支出,包括所有判決、和解中支付的金額、法庭費用和合理的律師費以及合理的律師費和調查費用(i)違反公司在本協議或其他協議中作出的任何陳述、保證、契約或協議交易文件或 (ii) 以任何身份對買方或任何買方提起的任何訴訟一方,由非該買方的關聯公司的任何股東就 交易文件所設想的任何交易尋求賠償(除非此類行動是基於違反此類買方在交易文件下的陳述、擔保或承諾,或者該買方可能與任何此類 股東達成的任何協議或諒解,或州或聯邦買方的任何違規行為)證券法或此類買方的任何構成欺詐、重大過失的行為故意的不當行為或不當行為)。在任何此類人員收到後立即( 受賠償人) 在收到任何可能或可能引起索賠的要求、索賠或情況的通知或根據本 第 4.14 節要求賠償的任何訴訟或調查的啟動後,該受保人應立即以書面形式通知公司,公司應承擔辯護,包括聘請該受保人合理滿意的律師,並應承擔 支付所有費用以及與此類訴訟或調查有關的費用;但是,前提是失敗向任何受賠人發出此種通知的公司不得免除公司在本協議項下的義務,除非 本公司的實際情況和實質性責任範圍內

24


由於這種不通知而受到影響。在任何此類訴訟中,任何受保人都有權 聘請自己的律師,但此類律師的費用和開支應由該受保人承擔,除非:(i) 公司和受保人雙方同意聘用此類律師;(ii) 公司應未立即為該訴訟進行辯護,也沒有聘請合理令人滿意的律師此類訴訟中的此類受保人;或 (iii) 在該受保人律師的合理判斷中, 由於雙方之間實際或潛在的利益不同,由同一個律師代表雙方是不恰當的。在前述條款 (iii) 所述的情況下,如果受賠人以書面形式通知 公司,該受保人選擇聘請單獨的律師,費用由公司承擔,則公司無權代表該受保人為此類索賠進行辯護。對於未經事先書面同意而進行的任何訴訟的任何和解, 公司概不負責,不得無理地拒絕、延遲或附帶條件,或者根據本第 4.14 節產生的費用或成本 歸因於受賠人違反買方在本協議或其他交易文件中做出的任何陳述、保證、承諾或協議。未經受賠償 人事先書面同意(不得無理拒絕、延遲或附帶條件),公司不得就任何受保人是或可能成為當事方的任何未決或威脅訴訟達成任何和解,且該受保人本可以根據本協議尋求賠償,除非此類和解包括無條件釋放該受保人免除此類訴訟產生的所有責任。

4.15 購買者的平等待遇。除非同時向所有買方提供相同的對價,否則不得向任何買方提供或支付任何對價以修改或同意豁免 或修改本協議的任何條款。為澄清起見,本條款構成公司授予每位買方的單獨權利, 由每位買方單獨協商,不得以任何方式解釋為買方在購買、處置或投票普通股或其他方面採取一致行動或作為一個整體行事。

第五條

收盤前的條件

5.1 買方購買證券義務的先決條件。每位買方在收盤時收購證券的 義務以買方在截止日當天或之前滿足以下每項條件為前提,該買方 可以免除其中任何條件(僅限其本身):

(a) 陳述和保證。此處 中包含的本公司的陳述和擔保,自作出之日起的所有方面均為真實和正確,與截至該日一樣,均為真實和正確,但截至該日期的此類陳述和擔保除外,該陳述和擔保在 的所有方面均為真實和正確。

(b) 業績。公司應在收盤時或之前履行、履行和遵守交易文件要求其履行、滿足或遵守的所有契約、協議和條件。

(c) 無禁令。任何具有司法管轄權的法院或任何指令、阻止或禁止完成交易 文件所設想的任何交易的政府機構均不得頒佈、簽署、頒佈、發佈或認可任何法規、規則、法令、行政命令、法令、判決、令狀、命令、裁決或禁令 。

(d) 同意。公司應及時獲得完成證券買賣所必需的所有同意、許可、批准、 註冊和豁免,所有這些都應在必要時保持完全的效力和效力。

25


(e) 不利變化。自本協議執行之日起,不得發生 或一系列已產生或有理由預期會產生重大不利影響的事件。

(f) 沒有 暫停普通股交易;沒有止損單;上市。委員會或主要交易市場不得暫停普通股在主要交易市場的交易,也不得受到委員會 或主要交易市場的暫停威脅,即(i)委員會或主要交易市場的書面形式,或(ii)跌破主要交易市場的最低上市維持要求。納斯達克、委員會或任何其他政府機構或監管機構不得就普通股的公開交易下達任何止損 令。公司應已提交通知表: 普通股和認股權證在納斯達克上市的額外股份清單,納斯達克對此類通知和此處設想的交易不提出異議。

(g) 公司交付成果。公司應根據第 2.3 (a) 節交付公司交付交付成果。

(h) 合規證書。公司應向每位買方交付一份證書,該證書的日期為截止日期,並由其首席執行官和首席財務官簽署 ,以此證明符合第 5.1 (a)、(b)、(e) 和 (f) 節規定的條件,該證書作為附錄E附錄所附表格。

(i) 終止。根據本協議第 6.18 節,本協議不得針對該買方終止。

5.2 公司發行證券義務的先決條件。公司在收盤時向每位買家發行 證券的義務的前提是以下條件在截止日期當天或之前得到公司滿意,公司可以免除其中任何條件:

(a) 陳述和保證。每位買方在本協議第 3.2 節中所作的陳述和擔保在所有重要方面均應是真實和正確的(符合實質性的陳述和擔保除外,在這種情況下,此類陳述和擔保在所有方面均為真實和正確), 以及截至截止日期,如同在該日所作陳述和擔保一樣,但以此為內容的陳述和擔保除外具體日期,該日期在所有重要方面均應真實正確(除外)截至該日,僅限於實質性的陳述和保證 ,這些陳述和保證在所有方面均是真實和正確的)。

(b) 業績。該買方應在截止日期或之前履行、滿足和遵守交易文件要求該買方在所有重大方面履行、滿足或遵守的所有契約、 協議和條件。

(c) 無禁令。任何具有司法管轄權的法院或任何指令、阻止或禁止完成交易 文件所設想的任何交易的政府機構均不得頒佈、簽署、頒佈、發佈或認可任何法規、規則、法令、行政命令、法令、判決、令狀、命令、裁決或禁令 。

(d) 買方可交付成果。該買方應已按照 第 2.3 (b) 節交付了其買方可交付成果。

(e) 終止。根據此處 第 6.18 節,本協議不得針對該買方終止。

26


第六條

雜項

6.1 費用和開支。公司和買方應各自支付各自顧問、律師、會計師和其他專家(如果有)的費用和開支,以及該方在 談判、準備、執行、交付和履行本協議方面產生的所有其他費用。公司應向 買方支付與發行和出售證券有關的所有過户代理費、印花税以及其他税款和關税。

6.2 完整協議。交易文件及其附錄和附表載有 雙方對本協議標的物的全部理解,並取代先前就此類事項達成的所有口頭或書面協議、諒解、討論和陳述,雙方 承認這些協議已合併到此類文件、證物和附表中。在收盤之前或收盤時,公司和買方將簽署並向其他人交付可能合理要求的進一步文件,以切實實現交易文件中各方的意圖。

6.3 通知。本協議要求或允許提供的任何及所有通知或其他 通信或交付均應採用書面形式,並應在 (a) 發送之日當天最早的一天被視為發出並生效,前提是此類通知或通信是在交易日紐約時間下午 5:00 之前通過電子 郵件發送到本節6.3中規定的電子郵件地址,(b) 發送之日後的下一個交易日,如果此類通知或 通信是通過電子郵件地址或傳真號碼發送的本第 6.3 節規定,當天不是交易日或晚於紐約時間下午 5:00, 任何交易日,(c) 郵寄之日後的交易日,如果由美國國家認可的隔夜快遞服務發送,並指定次日送達,或 (d) 如果親自送達或由美國認證或註冊發送,則在收到此類通知的當事人實際收到時 郵寄,要求退回收據;前提是,就第 (a) 和 (b) 款而言,在以下情況下,該通知不得被視為已發出或生效發件人會收到 系統自動生成的回覆,表示此類電子郵件無法送達。此類通知和通信的地址應如下:

如果是給公司: Dianthus Therapeutics, Inc
時代廣場 7 號,43第三方樓層,紐約,紐約州 10036
電話號碼:(929) 999-4055
注意:首席財務官瑞安·薩維茲
電子郵件:

附上副本至: Gibson、Dunn & Crutcher LLP
內河碼頭中心一號,套房 2600,加利福尼亞州舊金山 94105
電話號碼:(415) 393-8373
注意:瑞安·穆爾、布蘭登·伯恩斯
電子郵件:rmurr@gibsondunn.com;bberns@gibsondunn.com
如果是買家: 寄至本文件附件 A 中以此類購買者姓名列出的地址;

或此後可能以同樣方式由該人以書面形式指定的其他地址。

6.4 修正案;豁免;無額外考慮。本協議的任何條款均不得免除、修改、補充或 修改,除非是修正案,則由公司和共同認購購買證券至少多數權益的購買者簽署的書面文書,其中大多數應包括每位已認購總額至少為19,000,000美元的證券的買方 及其關聯公司和相關基金,前提是 (i) 對第 4.4 節、第 4.6 節、第 4.10 節、 第 4.14 節、第 4 節沒有修改。15、本第 6.4 節或第 6.18 節可在未徵得每位購買者的同意的情況下提出,如果是豁免,則應由尋求執行任何此類豁免的當事方同意;(ii) 任何 根據其條款可能對任何購買者產生不成比例和重大不利影響的 擬議修正案均需徵得該購買者的同意。對本協議 任何條款、條件或要求的任何違約的豁免均不得視為未來的持續豁免,或對任何後續違約的放棄或對本協議中任何其他條款、條件或要求的放棄,任何一方在行使 項下任何權利 時的任何延遲或不作為均不得以任何方式損害任何此類權利的行使。不得向任何買方提供或支付任何代價以修改或同意

27


豁免或修改任何交易文件的任何條款,除非向當時持有證券的所有買方也提供相同的對價 。儘管本協議有任何相反規定,未經買方明確書面同意,不得修改、修改或免除本協議,以增加或減少該買方根據本協議有義務購買的 證券的數量,或增加或降低該買方為此類證券支付的購買價格。

6.5 施工。此處標題僅為方便起見,不構成本協議的一部分, 不應被視為限制或影響本協議的任何條款。本協議中使用的語言將被視為雙方為表達共同意圖而選擇的語言,不會對任何 方適用任何嚴格解釋的規則。本協議應解釋為雙方共同起草,不得因本協議或任何 交易文件的作者身份而產生有利於或不利於任何一方的推定或舉證責任。在本協議中使用的 “包括和包含” 及其變體一詞不應被視為限制條款,而應視為後面是沒有 限制的詞語。

6.6 繼任者和受讓人。本協議的條款應有利於 雙方及其繼承人和允許的受讓人,並具有約束力。未經每位購買者事先書面同意,公司不得轉讓本協議或本協議下的任何權利或義務。任何買方均可將其在本協議項下的全部或部分權利 轉讓給其根據交易文件和適用法律向其轉讓或轉讓任何證券的任何個人,前提是該受讓人書面同意受適用於購買者的本協議條款和條件的約束。

6.7 沒有第三方 受益人。本協議旨在使協議各方及其各自的繼承人和允許的受讓人受益,不為任何其他人謀利益,也不得由任何其他人強制執行本協議的任何條款,除非 配售代理人是第 3 條和第 4 條以及本第 6.7 節和第 6.19 節中陳述和擔保的預期第三方受益人。

6.8 適用法律。與本協議的解釋、有效性、執行和解釋有關的所有問題 均應受紐約州內部法律管轄,並根據該州內部法律進行解釋和執行,不考慮其法律衝突原則。各方同意,與本協議和任何其他交易文件所設想的交易的解釋、執行 和辯護有關的所有訴訟(無論是針對本協議一方還是其各自的關聯公司、僱員或代理人)均應僅在紐約法院啟動。本協議各方 特此不可撤銷地接受紐約法院的專屬管轄權,以裁決本協議下或與本文所考慮或討論的任何交易(包括 與執行任何交易文件有關的任何爭議),並特此不可撤銷地放棄,並同意在任何訴訟中不主張其個人不受管轄的任何主張任何此類紐約法院,或者此類 訴訟是在不當或不方便的法庭啟動的。本協議各方特此不可撤銷地放棄個人送達程序並同意在任何此類程序中進行處理,方法是通過掛號或 掛號郵件或隔夜送達的有效地址將程序副本郵寄給該當事方,以便根據本協議向其發出通知,並同意此類服務構成良好而充分的程序服務及其通知。 此處包含的任何內容均不應被視為以任何方式限制了以法律允許的任何方式提供程序的任何權利。在適用法律允許的最大範圍內,本協議各方特此不可撤銷地放棄在因本協議或本協議所設想的交易引起或與之相關的任何法律訴訟中由 陪審團審判的所有權利。

6.9 生存。在遵守適用的時效法規的前提下,此處包含的陳述、保證、協議和承諾應在證券收盤和交付後繼續有效。

6.10 執行。本協議可以在兩個或多個對應方中執行,所有這些協議合在一起應被視為 同一個協議,並且在雙方簽署對應協議並交付給另一方時生效,前提是雙方無需簽署同一個對應協議。如果任何簽名是通過傳真傳輸、通過電子郵件發送.pdf 格式的數據文件,或通過符合 2000 年美國《電子設計法》或《紐約電子簽名 和記錄法》的任何電子簽名傳送的,則此類簽名將為執行(或代表其執行該簽名)的一方產生具有法律效力和約束力的義務,其效力和效果與此類傳真或.pdf 格式的數據文件相同。pdf 簽名頁是 的原件。

28


6.11 可分割性。如果本協議的任何條款在任何方面被認為無效或 不可執行,則本協議其餘條款和規定的有效性和可執行性不應因此受到任何影響或損害,雙方將嘗試商定一項有效且可執行的條款 作為該條款的合理替代品,並在達成協議後將此類替代條款納入本協議。

6.12 撤銷權和撤回權。儘管交易文件中有任何相反的規定(且不限制交易文件中的任何相似 條款),但當任何買方行使交易文件規定的權利、選擇、要求或選擇權並且公司未在規定的期限內及時履行其相關義務時, 該買方可以在向公司發出書面通知後,自行決定撤銷或撤回任何相關通知、要求或選擇的全部內容或這在一定程度上不影響其今後的行動和權利.

6.13 置換證券。如果任何證明任何證券或認股權證股份的證書或文書被肢解、丟失、 被盜或銷燬,公司可以簽發或安排簽發新的證書或文書,以此作為交換、替代或取而代之的新的證書或文書,但前提是公司和轉讓代理人對此類損失、盜竊或破壞感到合理滿意的證據,以及其持有人按慣例執行情況丟失的證書、該事實的宣誓書以及賠償和保留的協議使公司和 過户代理人免受與之相關的任何損失的損失,或者如果轉讓代理要求,則按轉讓代理人要求的形式和金額支付保證金。在這種情況下,新證書或工具的申請人還應支付與發行此類替代證券或認股權證相關的任何合理的第三方費用。如果由於任何證券或認股權證的殘損而要求提供證明任何證券或權證的替代證書或文書, 公司可能會要求交付此類已損壞的證書或文書,以此作為發行替代品的先決條件。

6.14 補救措施。除了有權行使此處規定或法律授予的所有權利(包括追回 損害賠償)外,每位買方和公司還將有權根據交易文件進行具體履行,無需交納保證金。雙方同意,金錢損害賠償可能不足以補償因違反前一句所述義務而遭受的任何 損失,並特此同意在為具體履行任何此類義務而採取的任何訴訟中(與臨時限制令 令的任何訴訟除外)中放棄以法律補救措施為充分的辯護。

6.15 預留款項。如果公司根據任何交易文件向任何買方支付 款項,或者買方執行或行使該交易文件下的權利,並且此類付款或此類執行或行使的收益或其任何部分隨後 無效、被宣佈為欺詐性或優惠待遇、撤銷、撤銷,或被要求退款、償還或以其他方式歸還給公司,任何法律下的受託人、接管人或任何其他人(包括不限 任何破產)法律、州或聯邦法、普通法或衡平法訴訟理由),則在任何此類恢復的範圍內,應恢復原本打算履行的義務或部分義務,並以全面 的效力和效力持續下去,就好像沒有支付此類款項或這種強制執行或抵消一樣。

6.16 [已保留。]

6.17 購買者義務和權利的獨立性質。每位買方在任何交易 文件下的義務是多項的,與任何其他買方的義務不共同承擔,任何買方均不以任何方式對任何其他買方履行任何交易文件下的義務負責。每位 買方根據交易文件購買證券的決定均由該買方獨立於任何其他買方做出,且獨立於與業務、事務、 運營、資產、財產、負債、經營業績、公司或任何子公司的狀況(財務或其他方面)或前景有關的任何信息、材料、陳述或意見,或

29


由任何其他買方或任何其他買方的任何代理人或僱員提供,買方及其任何 代理人或僱員均不對任何其他買方(或任何其他人)與任何此類信息、材料、陳述或意見有關或因此類信息、材料、聲明或意見而產生的任何其他買方(或任何其他人)承擔任何責任。此處或任何交易文件中包含的任何內容以及任何買方根據該文件採取的任何行動 均不應被視為將買方構成合夥企業、協會、合資企業或任何其他類型的實體,或推定買方以任何方式一致行動或作為 團體(包括但不限於交易所第13 (d) (3) 條所指的團體)行事就交易文件所設想的此類義務或交易採取行動)。每位買方承認 沒有其他買方在根據本協議進行投資時充當過該買方的代理人,也不會充當該買方的代理人來監督其對證券的投資或 行使其在交易文件下的權利。每位購買者都有權獨立保護和行使自己的權利,包括但不限於本協議或其他交易文件中產生的權利, ,並且沒有必要讓任何其他買方作為另一方參與為此目的的任何訴訟。每位買方在審查和談判交易 文件時均由自己的獨立法律顧問代理。僅出於管理便利的考慮,買方及其各自的律師可以選擇通過配售代理人的法律顧問Covington & Burling LLP與公司進行溝通。每位買方承認 ,Covington & Burling LLP已就本文所設想的交易向配售代理人而不是向該買方提供了法律諮詢,並且每位此類買方在處理此類問題時都依賴其 自己的法律顧問的建議。為了方便公司,公司選擇向所有買方提供相同的條款和交易文件,而不是因為任何買方都要求或要求這樣做。 明確認為,本協議中包含的每項條款僅限於公司與買方之間,而不是公司與買方集體之間,也不是買方之間和買方之間。

6.18 終止。如果在截止日期紐約市時間下午 5:00 當天或之前未完成收盤,或者 (ii) 如果第 5.1 節規定的任何條件無法實現且該等條件無法實現且該買方(就其自身而言),則本協議可終止並自動放棄證券的出售和購買 (i),則本協議可在 收盤 (i) 之前的任何時間自動終止,證券的出售和購買 (i) 買方; 提供的, 然而,任何因或導致未能在該時段或之前完成交易而未能履行本協議義務的人,不得享有根據第 (ii) 條終止本協議規定的本協議的權利。本第 6.18 節中的任何內容均不應被視為免除任何一方對該方違反本協議或其他交易文件的條款和規定的任何責任,或損害任何一方強迫任何其他方具體履行其在本協議或其他 交易文件下的義務的權利。如果根據本第 6.18 節終止,公司應立即通知所有未終止的購買者。根據本 第 6.18 節終止協議後,公司和終止的買方不得對另一方承擔任何進一步的義務或責任(包括因此類終止而產生的義務或責任),買方也不會因此而對任何其他買方承擔任何責任。

6.19 免除安置代理人的責任。本協議各方同意 為配售代理人、其關聯公司及其代表提供以下明確權益:

(a) 每位配售代理人僅在出售證券時充當公司的 配售代理,不以任何其他身份行事,現在和不應被解釋為任何買方或與 證券出售有關的任何其他個人或實體的信託人。

(b) 配售代理人或其任何關聯公司或其各自的任何代表 (i) 均不對根據公司提供的信息支付的任何不當付款負責;(ii) 已經或將作出任何種類或性質的明示或暗示的陳述或保證,並且沒有提供與證券購買或出售有關的任何 建議;(iii) 對此負有任何責任;(iii) 對此負有任何責任截至任何日期,任何信息、證書的有效性、準確性、完整性、價值或真實性或本公司根據本協議、其他交易文件或與此類協議所設想的任何交易有關的或代表公司交付的文件 ;或 (iv) 應對任何買方、公司或任何人產生的任何損失、索賠、損害賠償、義務、罰款、判決、裁決、負債、成本、費用或支出承擔責任或承擔任何義務(包括 ,但不限於)其他個人或實體),無論是在 合同、侵權行為還是其他方面對任何買方或任何人而言聲稱

30


通過此類買方,(A) 對於他們中任何人真誠地採取、遭受或遺漏的任何行動,以及 合理認為已獲得授權或在本協議賦予的自由裁量權或權利或權力範圍內,提交任何其他交易文件,(B) 就他們中的任何人可能做或不做的任何與本 協議、任何其他交易文件或 (C) 與購買相關的任何其他事情出售證券或發行認股權證,但此類方自己的總收入除外疏忽或故意 不當行為。

6.20 衝突豁免。本協議的各方承認,公司 法律顧問Gibson、Dunn & Crutcher LLP過去可能曾就與本協議所述交易無關的事項向一個或多個買方或其關聯公司提供法律服務,包括代表 一位或多位買方或其關聯公司處理與此類交易性質相似的事項。因此,除非公司與買方另有協議,否則本協議的各方特此 (a) 承認他們有機會詢問與本次披露相關的信息;以及 (b) 知情同意 Gibson、Dunn & Crutcher LLP 在 (i) 此類無關事宜中代表一個或多個買方或其關聯公司 以及 (ii) 公司與本協議和特此考慮的交易。

6.21 Arms Length 交易。公司承認並同意(i)本協議中描述的交易是雙方之間的正常商業交易,(ii)買方 沒有就本協議所考慮的任何交易或其導致的過程承擔也不會承擔有利於公司的諮詢或信託責任,並且買方沒有義務就本協議所設想的交易向公司 協議,但本協議中明確規定的義務除外他們作為當事方的其他交易文件以及 (iii) 公司 簽訂交易文件的決定完全基於公司及其代表的獨立評估。

[REMAINDER P年齡 I故意地 L左手 B空白]

31


IN W健身 W在本文中, 雙方已促使本證券購買協議由其各自的授權簽署人自上述首次註明的日期起正式簽署。

DIANTHUS T治療學,INC。
來自:

/s/ 馬裏諾·加西亞

姓名: 馬裏諾·加西亞
標題: 總裁兼首席執行官


IN W健身 W在本文中, 雙方已促使本證券購買協議由其各自的授權簽署人自上述首次註明的日期起正式簽署。

P購買者:
BCLS FUND III 投資,LP
來自: BCLS 基金三期投資 GP, LLC
它的普通合夥人
來自: 貝恩資本生命科學基金三期,L.P.
它的成員
來自: 貝恩資本生命科學三將軍
合夥人有限責任公司,其普通合夥人
來自: 貝恩資本生命科學投資者,
LLC,其經理
來自:

/s/ Ricky Sun

姓名:Ricky Sun
標題:合作伙伴


IN W健身 W在本文中, 雙方已促使本證券購買協議由其各自的授權簽署人自上述首次註明的日期起正式簽署。

P購買者:
RA CAPITAL 醫療保健基金,L.P.
來自: RA Capital Healthcare
它是: 普通合夥人
來自:

//Rajeev Shah

姓名:Rajeev Shah
標題:經理


IN W健身 W在本文中, 雙方已促使本證券購買協議由其各自的授權簽署人自上述首次註明的日期起正式簽署。

P購買者:

AVIDITY 私人主基金 I LP

來自: Avidity 資本合作伙伴基金(GP)有限責任公司,
它的普通合夥人
來自: Avidity 資本合夥人(GP)有限責任公司,
它的普通合夥人
來自:

/s/邁克爾·格雷戈裏

姓名:邁克爾·格雷戈裏
標題:聯席管理成員


IN W健身 W在本文中, 雙方已促使本證券購買協議由其各自的授權簽署人自上述首次註明的日期起正式簽署。

P購買者:

狂熱主基金 LP

來自: Avidity 資本合作伙伴基金(GP)有限責任公司,
它的普通合夥人
來自: Avidity 資本合夥人(GP)有限責任公司,
它的普通合夥人
來自:

/s/邁克爾·格雷戈裏

姓名:邁克爾·格雷戈裏
標題:聯席管理成員


IN W健身 W在本文中, 雙方已促使本證券購買協議由其各自的授權簽署人自上述首次註明的日期起正式簽署。

P購買者:
富達精選投資組合:生物技術投資組合
來自:

/s/ 克里斯·馬赫

姓名:克里斯·馬赫
標題:授權簽字人


IN W健身 W在本文中, 雙方已促使本證券購買協議由其各自的授權簽署人自上述首次註明的日期起正式簽署。

P購買者:
富達成長型公司混合資金池
作者:富達管理信託公司,作為受託人
來自:

/s/ 克里斯·馬赫

姓名:克里斯·馬赫
標題:授權簽字人


IN W健身 W在本文中, 雙方已促使本證券購買協議由其各自的授權簽署人自上述首次註明的日期起正式簽署。

P購買者:
保真度 MT.弗農街信託:富達成長型公司K6基金
來自:

/s/ 克里斯·馬赫

姓名:克里斯·馬赫
標題:授權簽字人


IN W健身 W在本文中, 雙方已促使本證券購買協議由其各自的授權簽署人自上述首次註明的日期起正式簽署。

P購買者:
保真度 MT.弗農街信託:富達成長型公司基金
來自:

/s/ 克里斯·馬赫

姓名:克里斯·馬赫
標題:授權簽字人


IN W健身 W在本文中, 雙方已促使本證券購買協議由其各自的授權簽署人自上述首次註明的日期起正式簽署。

P購買者:
保真度 MT.弗農街信託:富達系列成長型公司基金
來自:

/s/ 克里斯·馬赫

姓名:克里斯·馬赫
標題:授權簽字人


IN W健身 W在本文中, 雙方已促使本證券購買協議由其各自的授權簽署人自上述首次註明的日期起正式簽署。

P購買者:
富達顧問系列七:富達顧問生物技術基金
來自:

/s/ 克里斯·馬赫

姓名:克里斯·馬赫
標題:授權簽字人


IN W健身 W在本文中, 雙方已促使本證券購買協議由其各自的授權簽署人自上述首次註明的日期起正式簽署。

P購買者:
富達資本信託:富達股票精選小型股基金
來自:

/s/ 克里斯·馬赫

姓名:克里斯·馬赫
標題:授權簽字人


IN W健身 W在本文中, 雙方已促使本證券購買協議由其各自的授權簽署人自上述首次註明的日期起正式簽署。

P購買者:
富達證券基金:富達系列小盤股機會基金
來自:

/s/ 克里斯·馬赫

姓名:克里斯·馬赫
標題:授權簽字人


IN W健身 W在本文中, 雙方已促使本證券購買協議由其各自的授權簽署人自上述首次註明的日期起正式簽署。

P購買者:
VENROCK 醫療保健資本合作伙伴,例如 L.P.
作者:VHCP Management EG, LLC,其普通合夥人
來自:

/s/Sherman Souther

姓名:Sherman Souther
標題:授權簽字人
VENROCK HEALTHCARE CAPITAL PART
作者:VHCP Management III, LLC,其普通合夥人
作者:VR Advisor, LLC,其經理
來自:

/s/Sherman Souther

姓名:Sherman Souther
標題:授權簽字人
VHCP 聯合投資控股公司 III, LLC
作者:VHCP Management III, LLC,其經理
作者:VR Adviser, LLC,其經理
來自:

/s/Sherman Souther

姓名:Sherman Souther
標題:授權簽字人


IN W健身 W在本文中, 雙方已促使本證券購買協議由其各自的授權簽署人自上述首次註明的日期起正式簽署。

P購買者:
費爾蒙特醫療基金 II L.P.
來自:

/s/ 彼得·哈文

姓名:彼得·哈文
標題:管理會員


IN W健身 W在本文中, 雙方已促使本證券購買協議由其各自的授權簽署人自上述首次註明的日期起正式簽署。

P購買者:
RTW MASTER FUND, LTD
來自:

/s/ Darshan Patel

姓名:Darshan Patel
標題:董事
RTW 創新大師基金有限公司
來自:

/s/ Darshan Patel

姓名:Darshan Patel
標題:董事


IN W健身 W在本文中, 雙方已促使本證券購買協議由其各自的授權簽署人自上述首次註明的日期起正式簽署。

P購買者:
生物醫學價值基金,L.P.
來自:

/s/ Tavi Yehudai

姓名: Tavi Yehudai
標題: 董事總經理
Great Point 合作伙伴,
有限責任公司(投資經理)


IN W健身 W在本文中, 雙方已促使本證券購買協議由其各自的授權簽署人自上述首次註明的日期起正式簽署。

P購買者:
生物醫學離岸價值基金有限公司
來自:

/s/ Tavi Yehudai

姓名: Tavi Yehudai
標題: 董事總經理
Great Point 合作伙伴,
有限責任公司(投資經理)


IN W健身 W在本文中, 雙方已促使本證券購買協議由其各自的授權簽署人自上述首次註明的日期起正式簽署。

P購買者:
夏恩精選主基金 ICAV CHEYNE 全球股票基金
來自:

/s/ Tavi Yehudai

姓名: Tavi Yehudai
標題: 董事總經理
Great Point 合作伙伴,
LLC(子顧問)


IN W健身 W在本文中, 雙方已促使本證券購買協議由其各自的授權簽署人自上述首次註明的日期起正式簽署。

P購買者:
八角投資主基金有限責任公司:
來自:

/s/ Ting Jia

姓名:賈婷
標題:管理成員


IN W健身 W在本文中, 雙方已促使本證券購買協議由其各自的授權簽署人自上述首次註明的日期起正式簽署。

P購買者:
八角私募機會基金 II LP:
來自:

/s/ Ting Jia

姓名:賈婷
標題:管理成員


IN W健身 W在本文中, 雙方已促使本證券購買協議由其各自的授權簽署人自上述首次註明的日期起正式簽署。

P購買者:
駿利亨德森生物科技創新主基金有限公司
作者:Janus Henderson Investors US LLC,其投資顧問
來自:

/s/ 丹尼爾·萊昂斯

姓名:丹尼爾·S·里昂斯
標題:授權簽字人


IN W健身 W在本文中, 雙方已促使本證券購買協議由其各自的授權簽署人自上述首次註明的日期起正式簽署。

P購買者:
賬户由 VESTAL POINT CAPITAL, LP 管理
作者:Vestal Point Capital, LP,其投資經理
來自:

/s/ 伊爾科·門科夫

姓名:伊爾科·門科夫
職位:Vestal Point Capital 首席運營官,有限責任公司


IN W健身 W在本文中, 雙方已促使本證券購買協議由其各自的授權簽署人自上述首次註明的日期起正式簽署。

P購買者:
VESTAL POINT 主基金,LP
來自:

/s/ 伊爾科·門科夫

姓名:伊爾科·門科夫
標題:董事


IN W健身 W在本文中, 雙方已促使本證券購買協議由其各自的授權簽署人自上述首次註明的日期起正式簽署。

P購買者:
LOGOS 機會基金 IV LP
由其普通合夥人Logos Oppunities IV GP
來自:

/s/ Arsani William

姓名:阿薩尼·威廉
標題:管理會員
來自:

/s/ 格雷厄姆·沃爾姆斯利

姓名:格雷厄姆·沃爾姆斯利
標題:管理會員


IN W健身 W在本文中, 雙方已促使本證券購買協議由其各自的授權簽署人自上述首次註明的日期起正式簽署。

P購買者:
CATALIO NEXUS FUND III,LP
作者:Catalio Nexus GP III, LLC
來自:

/s/ R. Jacob Vogelstein

姓名:R. Jacob Vogelstein
職位:經理兼會員


IN W健身 W在本文中, 雙方已促使本證券購買協議由其各自的授權簽署人自上述首次註明的日期起正式簽署。

P購買者:
CATALIO 公共股票基金,LP
作者:Catalio 公共股票基金 GP, LLC
來自:

/s/ R. Jacob Vogelstein

姓名:R. Jacob Vogelstein
職位:經理兼會員


IN W健身 W在本文中, 雙方已促使本證券購買協議由其各自的授權簽署人自上述首次註明的日期起正式簽署。

P購買者:
伍德林萬事達基金有限責任公司
來自:

/s/ 艾琳·馬倫

姓名:艾琳·馬倫
標題:GC & CCO


IN W健身 W在本文中, 雙方已促使本證券購買協議由其各自的授權簽署人自上述首次註明的日期起正式簽署。

P購買者:
ALLY BRIDGE MEDALPHA 主基金有限責任公司
作者:Ally Bridge 集團(紐約)有限責任公司,其經理
來自:

/s/ Slanix Paul Alex

姓名:斯蘭尼克斯·保羅·亞歷克斯
職位:投資組合經理


IN W健身 W在本文中, 雙方已促使本證券購買協議由其各自的授權簽署人自上述首次註明的日期起正式簽署。

P購買者:
TELLUS BIOVENTURES 有限責任公司
來自:

/s/ Leon O.Moulder Jr.

姓名:小萊昂·奧·莫爾德
標題:管理會員


IN W健身 W在本文中, 雙方已促使本證券購買協議由其各自的授權簽署人自上述首次註明的日期起正式簽署。

P購買者:
STEMPOINT 基本建設總基金有限責任公司
來自:

/s/ 肖恩·譚

姓名:肖恩·譚
職位:首席運營官、首席運營官、管理合夥人


附件 A

購買者時間表

購買者姓名和地址

有益的所有權侷限性 的數量
常見
股份
已購買
的數量
預先融資
認股證
已購買
聚合購買
價格

BCLS Fund III 投資,LP

9.99 % 2,333,000 1,000,333 $ 39,998,995.67

RA Capital 醫療保健基金,L.P.

9.99 % 2,333,000 1,000,333 $ 39,998,995.67

Avidity 私人主基金 I LP

9.99 % 882,592 1,078,723 $ 23,534,701.28

Avidity 大師基金有限責任公司

9.99 % 617,408 754,610 $ 16,463,461.39

由 FMR LLC 管理的基金

不適用 1,958,333 0 $ 23,499,996.00

Venrock Healthcare Capital Part

不適用 1,634,293 0 $ 19,611,516.00

Venrock Healthcare Capital Part

不適用 29,431 0 $ 353,172.00

VHCP 聯合投資控股有限公司 III, LLC

不適用 2,943 0 $ 35,316.00

費爾蒙特醫療基金 II L.P.

9.99 % 834,334 832,333 $ 19,999,171.67

RTW Master Fund, Ltd

不適用 383,472 0 $ 4,601,664.00

RTW 創新大師基金有限公司

不適用 283,195 0 $ 3,398,340.00

生物醫學價值基金,L.P.

不適用 345,000 0 $ 4,140,000.00

生物醫學離岸價值基金有限公司

不適用 237,500 0 $ 2,850,000.00

夏恩精選主基金 ICAV 夏恩全球股票基金

不適用 42,500 0 $ 510,000

八角投資主基金有限責任公司

不適用 291,666 0 $ 3,499,992

八角私募機會基金 II LP

不適用 291,667 0 $ 3,500,004

駿利亨德森生物科技創新大師基金有限公司

不適用 375,000 0 $ 4,500,000

賬户由 Vestal Point Capital, LP 管理

不適用 192,746 0 $ 2,312,952.00

Vestal Point 萬事達基金,LP

不適用 140,587 0 $ 1,687,044.00

Logos 機會基金 IV LP

不適用 333,333 0 $ 3,999,996.00

Catalio Nexus Fund III,LP

不適用 250,000 0 $ 2,999,996.00

Catalio 公共股票基金,LP

不適用 83,333 0 $ 1,000,000.00

伍德林大師基金有限責任公司

不適用 208,333 0 $ 2,499,996.00

Ally Bridge MedAlpha 主基金有限責任公司

不適用 166,667 0 $ 2,000,004.00

Tellus 生物風險投資有限責任公司

不適用 166,667 0 $ 2,000,004.00

StemPoint 資本總基金有限責任公司

不適用 83,500 0 $ 1,002,000.00