波士頓科學公司
經修訂和重新修訂的高管退休計劃,自2022年6月1日起生效
第1節--性質和目的
波士頓科學公司維護着波士頓科學公司高管退休計劃,這是一項針對特定管理層和高薪員工的無資金、無限制的遞延薪酬計劃。該計劃旨在按照第409a節標準進行解釋和管理。該計劃的目的是提供一個一致的公式和制度,以便在符合資格的參加者從涵蓋職位(或其他符合資格的類別)退休時向其支付補充退休金。本文件反映了自2022年6月1日起生效的計劃條款,它取代並取代了之前的任何計劃文件。
第15節中的詞彙表定義了計劃中使用的大寫術語(或告訴您在本文檔中查找術語含義的位置)。當你看到一個大寫的術語時,翻到詞彙表去找它的意思。
第2節--參與者和資格分類
只有當您是滿足以下資格分類之一的所有要求的正式員工時,您才會成為計劃的參與者:
·您擔任的是備抵職位,即緊接您退休前在執行委員會擔任的任何職位,並在緊接您退休前的一年期間連續擔任備抵職位;或
·你在緊接你退休之前擔任過渡職位,並在緊接擔任過渡職位之前的一年期間連續擔任附設職位;或
·你是一個祖父式的人,這意味着你滿足以下所有條件:
O你在退休日期前已連續服務滿10年或以上,以及
O緊接在你退休之前,你在一個特別任務中服務,這是一個常規職位,你應首席執行官或他或她的指定人的明確書面要求,在一個有保障的職位上連續服務至少五(5)年後立即擔任該職位(“五年有保障職位期間”);以及
或薪酬委員會全權酌情明確批准您在接受特別任務時被列入本計劃下的資格分類。
為確定您是否在上述前兩個分類所規定的任一規定的一年期間內擔任備抵職位(每個類別均為“一年備考職位期”),您在一年期間連續擔任兩個備考職位的服務將合併計算。同樣,為了確定您是否在五年的備考職位期間服務,您在該期間內連續擔任兩個或兩個以上備考職位的服務將被合併。
第三節--退休和領取福利的條件
就本計劃而言,退休(或退休)是指在您滿足以下所有條件後,您在公司及其所有附屬公司的服務離職,但BSC以原因終止您的僱傭關係除外:
·您的年齡和服務年限之和超過65年;
·您年滿55歲,並已連續服務至少五(5)年;以及
·在您離職前的5年內,您一直受僱於波士頓科學公司。為此,“波士頓科學”不包括在該5年期間被本公司收購或以其他方式成為本公司附屬公司的任何商業實體。
在您退休後,除非滿足以下所有條件,否則您將無權享受本計劃下的福利:
·根據第2節的條款,您有資格成為參與者。
·你及時簽署而不是及時撤銷分居協議。離職協議將是一份書面協議,其形式由公司決定,其中將包括解除對BSC和某些相關實體和個人的僱傭索賠,第12條中描述的限制性契約,以及您同意不使用或披露機密信息或進行有害通信,在訴訟和其他程序中合作,並退還BSC的所有財產。
·您遵守第12節所述幷包含在您的分居協議中的限制性公約。如果你違反了這些契約,你將被要求償還你的計劃福利。有關詳細信息,請參閲第12節。
第四節--服務年資
就本計劃而言,除本第4節另有規定外,你的服務年限將從你受聘於BSC之日起計算,直至你退休前在正規職位工作的最後一天。部分完成的服務年限將根據日曆天數按比例計算,並計算到第二個小數點。如果您的聘用日期來自BSC的前任或被收購公司,而在您受僱期間,該公司已被BSC接受為任何“服務橋樑”或相關政策的一部分,則在計算您的總服務年限時,您在前任或被收購公司的服務將被視為受僱於BSC(受制於第5節最後一段中的非重複條款)。
儘管本計劃有任何其他規定,在為本計劃的目的計算您的服務年限時,以下內容將不會被包括在內,並且將被忽略:
·在BSC擔任正式職位以外的服務(例如,作為獨立承包人或諮詢或類似安排下的其他非僱員身份服務);以及
·退休時已累積但未休的任何假期。
如果您在退休前處於長期傷殘狀態,根據BSC的短期傷殘計劃條款,您的服務年限將計算到您在BSC正常工資單上的最後一天。
第5節--受益金額
如果您有資格成為根據本計劃退休的參與者,並且您滿足第3節中指定的條件,則您將有資格獲得以下補充退休福利:
·如果你在整個一年的涵蓋職位期間一直擔任執行委員會成員,你的福利總額將等於你基本工資的2.5個月乘以你的服務年限,最高福利為36個月的基本工資。
·如果您是在緊接退休日期之前執行特別任務的祖父母個人,您的福利總額將相當於2.5個月的
你的基本工資乘以你的服務年限,最高福利為36個月的基本工資
如果您在緊接退休前擔任過渡性職位,則為了計算您的福利,您的基本工資將是緊接您擔任過渡性職位之前生效的基本工資。
如果您是一名在緊接您退休前的特別任務中任職的祖父母,則在計算您的福利時,您的基本工資將為(1)您在緊接您退休前生效的基本工資,或(2)您在擔任該特別任務之前生效的基本工資中的較大者。
不重複規定:福利不是累積的。例如,如果您從BSC退休不止一次,在計算每次退休時應支付的福利時,只考慮您自最近一次退休以來積累的服務年限。
第6節--福利支付的形式和時間
如果您根據第5條有權獲得補充退休福利,您的福利將在您實際退休日期後6個月期間的最後一天後的第一個工資期內一次性支付給您。根據該計劃,不會支付年金或其他定期或不定期的部分付款。支付將從您退休前支付基本工資的相同工資單和相同貨幣支付。
第7節-在職死亡
如果您在受僱於BSC期間死亡,並且如果您在死亡之日退休,您將成為第2條下的參與者,則死亡撫卹金將支付給BSC團體定期人壽保險計劃指定的指定受益人,除非您已為本計劃指定了單獨的受益人。 在沒有指定受益人的情況下,受益人將支付給您的遺產。 死亡撫卹金的總金額將等於如果您在死亡之日退休並滿足第3條規定的所有條件,則根據第5條應支付給您的補充退休福利的總金額。 在您去世後的60天內,將以現金一次性支付,並將以您去世前最後一次支付基本工資的貨幣支付。
第8條-不與其他退休福利合併
本計劃所述的福利不會減少、抵銷或以其他方式與您可能有權享有的任何其他退休福利合併。 這包括但不限於BSC 401(k)計劃下的應付福利或美國社會保障金。 儘管有上述規定,如果您有資格獲得本計劃項下的福利,您將沒有資格獲得任何現有BSC遣散計劃或裁員通知計劃項下的任何付款或福利(例如但不限於遣散費、新職安置援助、COBRA補貼或其他保險延續或援助,以及為離職員工提供過渡援助的任何其他福利)。
第9節-計劃資產和税務狀況
該計劃是一項就税務而言不符合資格的退休計劃。 因此,作為參與者,您在獲得任何利益之前將不享有任何既得權利。 本計劃並非由外部提供資金或保險,亦不維持個人參與者賬户。 出於財務會計的目的,本計劃的預計負債將計提賬面準備金;然而,所有金額均為無擔保且未單獨計提。 因此,在破產或其他法律訴訟的情況下,它們將受到BSC債權人的索賠。
第10節-禁止貸款和在職人員
不得就本計劃中所述的任何部分福利進行貸款或其他提前提款。
第11節第11節
儘管本計劃中有任何相反規定,BSC根據本計劃向您、您的遺產或受益人或您的任何受益人的遺產支付的所有款項,均將根據適用的聯邦、州或當地法律或法規,由BSC合理確定需要預扣的金額進行預扣。
第12節-限制性合同
作為獲得本計劃福利的條件,您必須遵守以下限制性契約,這些契約將明確包含在您的離職協議中:
a)自您退休之日起的12個月內(或您的僱傭協議中規定的其他期限),您不得參與僱傭協議中定義的Boston Scientific客户或員工的招攬活動,除非首席執行官或其指定人員事先給予書面批准。 如果沒有定義這些條款的僱傭協議,離職協議應規定招標以及BSC客户和員工的定義,如波士頓科學當時適用於類似級別員工的僱傭協議中所述。
b)自您退休之日起的12個月內(或您的僱傭協議中規定的其他期限),您不得直接或間接與Boston Scientific進行僱傭協議中規定的不公平競爭,除非首席執行官或其指定人員事先給予書面批准。如果沒有定義這些條款的就業協議,離職協議應規定波士頓科學當時針對類似級別員工的就業協議中規定的不公平競爭定義。
c)如果您違反了本第12條的任何規定,您必須向公司償還根據本計劃支付的所有款項,並且您還將對法院可能裁定的任何損害賠償負責,並且您將受到禁令救濟和法院可能裁定的任何其他救濟,如Boston Scientific當時適用於類似級別員工的僱傭協議中所述。
第13節-計劃的管理和修改
該計劃由公司總部的高級人力資源官(“管理員”)管理,地址為300 Boston Scientific Way,Marlborough,Massachusetts 01752。
本公司保留通過董事會或其指定人員的行動,在退休前通知參與者後,由董事會自行決定修訂、修改、變更或取消本計劃的權利。
第14節-索賠程序
如果您(或您的受益人)認為您有權獲得尚未提供的計劃福利,或獲得比已提供的福利更大或不同的福利,或如果您不同意管理人採取的任何其他行動,則您(或您的受益人)或您的授權代表可以書面形式向管理人提出索賠。 管理員將在收到索賠後90天內通知您其對您索賠的決定。
如果特殊情況需要延長90天的決定期限,署長可以書面通知您延長期限、延期的原因以及署長預期對索賠作出決定的日期,從而將期限再延長最多90天。如果管理人拒絕全部或部分索賠,管理人關於其決定的書面通知將包括以下內容:
·駁回索賠的具體理由(S);
·具體提及否認所依據的《計劃規定》(S);
·你可能需要就索賠提供的任何其他材料或信息的説明,並解釋為什麼需要這些材料或信息;以及
·解釋您根據本計劃的審查程序對駁回索賠提出上訴的權利,以及在您的索賠在審查中被進一步駁回後提起民事訴訟的權利。
如果您的申請全部或部分被拒絕,您可以向行政長官上訴,要求對拒絕申請進行全面和公平的審查。出於這些目的,如果管理員在收到您的申請後90天內沒有對您的申請作出迴應,您可以認為您的申請已被拒絕。以下規則適用於您的上訴權:
·您或您的正式授權代表必須在收到管理員書面拒絕您的申請後60天內,或在管理員收到您的申請後150天內,如果您尚未收到書面答覆,則必須向管理員提交書面審查請求。
·您的審查書面請求必須由您或您的授權代表簽署。
·在合理要求下,您可以免費查看或獲取管理人擁有或控制的與您的索賠相關的記錄、文件或其他信息的副本。
·您還可以向署長提交問題、論點和其他書面意見,以及支持您的索賠的任何書面證據。
·在整個上訴過程中,你可以有代表。
在審查您的索賠時,管理員將考慮您提交的所有備註、文檔、記錄和其他信息,無論這些信息是在最初的索賠決定中提交或考慮的。署長將在收到您的書面複審請求後60天內,以書面形式對您的上訴作出決定。如果特殊情況需要延長60天的期限,署長可以通過書面通知您延長期限、延長的原因以及您無法預期作出決定的日期,將期限再延長60天。
如果行政長官在上訴時再次駁回你的全部或部分索賠,它將以書面通知你,該通知將包括以下內容:
·否認的具體原因(S);
·具體提及否認所依據的《計劃規定》(S);
·説明您有權應請求免費獲得管理人擁有或控制的與您的索賠有關的所有文件、記錄和其他信息的合理訪問和副本;和
·解釋你根據《消費者權益保護法》第502(A)條提起民事訴訟的權利。
第15節--詞彙表
在本文件中使用時,以下詞語和術語具有以下含義,除非上下文明確表示不同的含義。
管理員具有第13節中給出的含義。
關聯公司是指根據《守則》第414(b)、(c)、(m)或(o)條被視為公司的單一僱主的任何公司、貿易或業務,例如公司的全資(或至少80%的股權)子公司。
受益人是指根據第7條的規定,如果您在受僱於BSC期間死亡並符合本計劃規定的其他適用條件,則有權根據本計劃領取福利的人員。
董事會指公司董事會。
Boston Scientific是指(1)公司和(2)其關聯公司,但不包括在您離職前5年內被公司收購、合併或以其他方式成為公司關聯公司的任何商業實體。
BSC指公司及其關聯公司。
原因是指,就您而言,(a)您被定罪或未能對重罪起訴提出異議,或(b)您的不當行為或不誠實行為對BSC的業務或聲譽造成損害。
首席執行官指本公司首席執行官或本公司首席執行官兼總裁或本公司主席、首席執行官兼總裁。
法典是指經修訂的1986年國內税收法典及其解釋性規定。
公司指波士頓科學公司。
薪酬委員會是指董事會的行政薪酬和人力資源委員會。
所涵蓋的職位是指執行委員會的任何職位。
就業協議是指波士頓科學公司關於美國員工就業的協議(ACE),或者如果您尚未確認ACE,則指您的就業合同或其他書面就業合同或要約信附件,這些合同或要約信附件管理並規定了您在BSC的就業條款和條件。
ERISA是指1974年《僱員退休收入保障法》及其修正案,以及解釋性規則和條例。
執行委員會指本公司的執行委員會(或該委員會的繼任者)。
五年保兑期的定義見第2節。
第2節中定義了祖父母。
一年保兑期的定義見第2節。
參與者具有第2節中給出的含義。
計劃是指本文件所述及不時修訂的波士頓科學高管退休計劃。
正式員工是指BSC的普通法員工,無限期僱用,並擔任正式職位。
正規職位是指被公司歸類為BSC的正規全職或正規兼職普通法僱員的職位,定期安排每週至少工作20小時。正式職位不包括任何不屬於普通法僱員的職位(如顧問、獨立承包商或租賃僱員)或任何不定期安排每週工作至少20小時的職位。
退役/退役在第3節中定義。
第409a條標準是指由規範第409a條確定的非合格遞延補償計劃的適用要求和標準。
高級人力資源官是指公司最高級別的人力資源管理人員。
分居協議的定義見第3節。
對於您而言,離職意味着您終止了與公司及所有關聯公司和其他實體(如果有)的僱傭關係(不是由於您的死亡),根據第409A條標準(包括第1.409A-1(H)(3)節),這些實體將被視為公司的單一服務接受者。您是否已經離職將根據第409A節標準確定,包括§1.409A-(H)。在符合第409A節標準的適用限制的情況下,管理員可以(但不需要)以書面形式選擇第1.409A-(H)節中規定的任何特殊任選規則,以確定是否發生了離職。任何此類書面選舉都將被視為該計劃的一部分。
特殊任務在第2節中進行了定義。
過渡性頭寸是指滿足以下所有條件的固定頭寸:
·你在擔任該職位之前擔任執行委員會成員;
·公司主動並經薪酬委員會明確批准,請你擔任該職位,以便將責任有序地移交給你的繼任者;以及
·你在該職位上的任期不超過12個月。
服務年限在第4節中定義。