根據1934年《證券交易法》第12節登記的註冊人證券的説明
股本説明
以下是Stryker Corporation(“Stryker”或“公司”)股本的某些術語的摘要。它並不聲稱是完整的,並且在所有方面都受修訂後的《密歇根商業公司法》、《MBCA》、我們重新修訂的公司章程、我們的章程、修訂後的我們的章程或我們的章程的適用條款的約束。如本圖示所用,除文意另有所指外,“我們”、“我們”和“我們”指的是Stryker公司。
股本
我們的法定股本包括:(1)1,000,000,000股普通股,每股面值0.10美元;(2)500,000股優先股,每股面值1.00美元。
普通股
普通股的持有者每持有一股普通股,即有權就提交表決的每一事項投一票。除董事選舉外,如果一項行動以股東投票方式進行,將獲得有權就該行動投票的股份持有人所投的多數票的授權,除非我們的章程或章程要求有更多的投票權。董事是由有權投票的股份持有人所投的過半數票選出的(就此目的而言,所投的多數票意指投票贊成該名被提名人的股份數目必須超過該名被提名人所投的反對票的數目);規定,然而,如截至選舉董事的大會的紀錄日期為止,待在該會議上以選舉方式填補的被提名人人數超過職位,則每名董事須由在該選舉中投票的多數票選出。
在優先股(如有)的股息預先支付或撥備的前提下,普通股持有人有權按比例從本公司董事會不時宣佈的股息(如有)中從合法可用資金中獲得股息。我們普通股的持有者沒有轉換、優先購買權或其他權利認購我們的任何證券,也沒有關於該等股票的贖回或償債基金條款。如果我們的資產發生任何清算、解散或分配,並且在滿足優先股(如果有)的優先要求後,普通股持有人將有權按比例分享公司剩餘可供分配的資產。普通股持有人的權利、優先權和特權取決於適用的法律,以及我們未來可能發行的任何優先股和任何額外類別股票的持有人的權利。
優先股
我們的章程授權我們的董事會發行一個或多個系列的最多500,000股優先股,具有我們董事會授權的獨特名稱或名稱和股份數量。我們的董事會被授權規定每個系列的相對權利和優惠,以及適用的限制,包括但不限於:(1)每個系列的投票權,完全、特別或有限,或沒有投票權;(2)將支付股息的比率、條款和條件,此類股息是否將是累積的,以及此類股息應具有何種優先
有關其他系列或類別股票的股息;(3)將該系列優先股轉換為其他系列或類別股票的權利、條款及條件(如有);(4)本公司贖回該系列優先股股份的任何權利,以及贖回該等優先股的價格、時間及條件,包括任何償債基金;及(5)該系列優先股持有人於吾等資產清盤、解散或分配時相對於其他系列及類別股票的權利。除非本公司董事會另有規定,在本公司回購、贖回或轉換時,優先股股份將恢復為授權但未發行的股份,並可作為任何系列優先股的股份重新發行。
法律責任的限制
我們的條款規定,在MBCA授權或允許的範圍內,Stryker的董事不會因其作為董事的任何行為或不作為而對Stryker或其股東承擔個人責任。這種責任限制不影響可獲得的衡平法補救辦法,如強制令救濟或撤銷。根據聯邦證券法,這些規定不會限制董事的責任。
影響股東的某些法定、章程及附例條文
我們的章程和細則以及MBCA中的某些條款可能具有延遲、推遲或阻止公司控制權變更的效果,或者可能僅適用於涉及公司的非常公司交易。
企業合併法
我們必須遵守MBCA第7A章的條款,該條款規定,密歇根公司與擁有該公司10%或更多投票權的股份的實益擁有人之間的業務合併,通常需要有每一類有權投票的股票90%的投票權和不少於每一類有投票權的股票的三分之二的贊成票(不包括由該10%的所有者擁有的有投票權的股份)。第7A章將“企業合併”定義為包括涉及有利害關係的股東或某些關聯公司的任何合併、轉換、合併、換股、出售、租賃、轉讓或其他資產處置、股票發行、清算、解散或重新分類證券。“有利害關係的股東”一般是指擁有公司10%或以上有表決權股份的任何人。“附屬公司”是指直接或間接控制、受特定人控制或與其共同控制的人。如果交易滿足公平標準,滿足其他指定條件,並且感興趣的股東至少已有五年的公平標準,則不適用此類要求。
條款及附例條文
我們的章程和細則包括許多條款,這些條款可能會鼓勵考慮主動收購要約或其他單邊收購提議的人與我們的董事會進行談判,而不是進行非談判收購嘗試。這些規定包括對董事的提名和年度股東大會上採取的行動必須事先發出通知,以及獲得授權但未發行的空白支票優先股。
提前通知規定
本公司附例列明有關提名董事候選人或提出新業務的股東建議的預先通知程序。
在股東大會上。這些程序規定,此類股東提議的通知必須在採取行動的會議之前及時以書面形式提交給Stryker的祕書。一般來説,為了及時,必須在會議前不少於90天也不超過120天在Stryker的主要執行辦公室收到通知。事先通知的要求並不賦予董事會任何權力批准或
不批准股東董事的提名或提議,但如果不遵循適當的通知程序,可能會導致無法在會議上審議某些業務。
股東特別大會
根據我們的章程,股東特別會議可以由我們的董事會主席、我們的首席執行官、我們的總裁或根據我們的董事會的命令召開。本公司的附例規定,行政總裁應一名或多名普通股股份的記錄持有人提出書面要求,召開股東特別大會,該等股份相當於本公司已發行及已發行普通股的不少於25%。
空白支票優先股
我們的優先股可以被認為具有反收購效力,因為如果出現敵意收購情況,優先股可以發行給同情我們管理層的買家或其他人,從而使合併、要約收購、代理權競爭、由我們證券的一大部分持有者接管控制權或罷免現任管理層變得更加困難或不鼓勵。
發行一個或多個系列優先股對我們普通股持有人的影響可能包括:
A.如果優先股系列;應支付股息,則可用於支付普通股股息的金額減少
B.如果一系列優先股的股息拖欠,對我們普通股的股息的限制;
C.如果該系列優先股具有投票權,則稀釋我們普通股的投票權,包括如果該系列優先股具有類別投票權,則可能具有“否決權”。;
D.如果優先股系列是可轉換的,並轉換為我們的普通股;,則稀釋我們普通股持有人的股權
E.限制我們普通股持有人在清算時分享我們資產的權利,直到優先股系列持有人的任何清算優先權得到滿足為止。
轉會代理和註冊處
我們普通股的轉讓代理和登記人是Equiniti Trust Company,LLC。
上市
我們的普通股在紐約證券交易所上市,代碼為“SYK”。
債務證券描述:
2027年到期的債券利率為2.125
2030年到期的債券利率為2.625
本公司於2027年到期的2.125釐票據(“2027年票據”)及本公司於2030年到期的2.625釐票據(“2030年票據”及連同2027年票據一起,“票據”)是根據本公司與作為受託人的美國銀行信託公司(National Association)於二零一零年一月十五日訂立的基準契約發行,並輔以適用於特定系列票據的補充契約(該補充契約為“契約”)。本摘要受制於本契約和附註的所有條款,包括本契約和附註中使用的某些術語的定義,並通過參考本契約和附註的所有規定加以限定。
一般信息
2027年的債券和2030年的債券是作為獨立的債務證券系列發行的。票據是我們的優先無抵押債務,與我們現有和未來的其他優先無擔保債務具有同等的償還權。這些票據不是由我們的任何資產擔保的。我們有擔保的貸款人對其貸款擔保資產的任何未來債權將先於票據持有人對這些資產的任何債權。我們現在或未來可能發行的有擔保債務的持有者可以取消擔保此類債務的資產的抵押品贖回權,從而減少可用於支付無擔保債務(包括票據)的止贖財產的現金流。在我們破產、清算或類似程序發生的情況下,我們擔保債務的持有人也將優先於無擔保債權人,但以擔保此類債務的抵押品價值為限。這些票據在結構上從屬於我們子公司的所有負債,包括貿易應付款。由於我們的許多業務都是通過我們的子公司進行的,因此當子公司結束其業務時,我們參與任何資產分配的權利受該子公司債權人的優先索償的約束。這意味着,如果子公司清算或重組或以其他方式結束業務,作為我們票據持有人的您獲得付款的權利也受制於這些債權人的優先債權。如果吾等是任何附屬公司的債權人,吾等作為債權人的權利將排在該等附屬公司資產的任何擔保權益及附屬公司任何優先於本公司所持有的償債權利的債務之後。
本契約並不限制本行根據本契約可發行的票據、無抵押債權證或其他債務證據的數額,並規定本公司可不時以一個或多個系列發行票據、無抵押債權證或其他債務證據。除發行日期、公開發售價格及在某些情況下首次付息日期外,吾等可不時無須通知債券持有人或徵得債券持有人同意而增發與同一系列債券具有相同評級及條款及條件的任何系列債券。任何具有類似條款的額外票據,連同同一系列發行的票據,將構成該契約項下的單一證券系列。
我們以完全登記的記賬形式發行,沒有優惠券,面額為100,000歐元,此後為1,000歐元的整數倍。
票據的本金及利息須於本公司為此目的而設的辦事處或辦事處或代理機構支付,且票據可轉讓或可兑換。我們可以選擇郵寄支票給登記持有人,以支付票據利息。
2027年紙幣和2030年紙幣分別在紐約證券交易所上市,代碼分別為“SYK27”和“SYK30”。我們沒有義務維持這樣的上市,我們可以隨時將任何系列的票據退市。
美國銀行信託公司,國家協會是紙幣的登記和轉賬代理。在通知受託人後,我們可以更換登記員或轉讓代理。
利息
2027年票據和2030年票據自發行之日起計息,自2019年11月30日起每年11月30日支付給在緊接相關利息支付前的營業日(為此,Clearstream和EuroClear開業)的營業日收盤時登記在其名下的人。票據的利息是根據計算利息的期間內的實際天數計算,以及自票據上一次付息日期起計(包括該日)至(但不包括)下一次預定付息日期的實際天數。按照國際資本市場協會規則手冊的定義,這種支付約定稱為實際/實際(ICMA)。
如任何付息日期為非營業日,則該付息日期將延至下一個營業日,而自該付息日期起及之後至下一個營業日的應付款項將不會產生利息。如任何系列票據的到期日適逢非營業日,本金、保費(如有)及利息的相關付款將於下一個營業日支付,一如該等款項是在該付款的到期日期作出一樣,而自該日期起至下一個營業日的期間內如此應付的款項將不會累算利息。
工作日
就紙幣而言,“營業日”是指紐約、倫敦或其他紙幣支付地的銀行機構依法獲授權或要求關閉,且跨歐自動即時支付快速轉賬系統(TARGET2系統)或其任何後續系統開放的任何日期,而非星期六、星期日或其他日期。
以歐元發行
所有利息、溢價及本金的支付,包括在贖回或回購票據時支付的款項,將以歐元;支付,但前提是由於實施外匯管制或其他我們無法控制的情況而無法使用歐元,或當時採用歐元作為其貨幣的歐洲貨幣聯盟成員國不再使用歐元,或用於結算
如果是由國際銀行界的公共機構或國際銀行界內的公共機構進行的交易,則所有與紙幣有關的付款都將以美元支付,直到我們再次可以使用歐元或使用歐元為止。在這種情況下,在任何日期以歐元支付的金額將在相關付款日期前第二個工作日結束時按聯邦儲備系統理事會規定的匯率轉換為美元,或者如果
聯邦儲備系統理事會尚未宣佈折算率,其依據是在相關付款日期或之前的第二個工作日或之前在《華爾街日報》上公佈的最新美元/歐元匯率,或者,如果《華爾街日報》沒有公佈該匯率,匯率將由我們根據最近可用的歐元市場匯率自行決定。以美元支付票據的任何款項均不構成違約事件(如本契約所界定)。受託人和付款代理人均不對與前述有關的任何計算或轉換負有任何責任。
可選的贖回
我們可以在2027年8月31日之前贖回債券,在2030年8月31日之前贖回債券,如果是2030年債券,我們可以隨時贖回全部或部分,根據我們的選擇,以現金贖回,贖回價格相當於以下兩者中的較大者:
1)將贖回的適用系列票據本金的100%;或
2)由報價代理人(定義見下文)釐定的款額,相等於截至2027年8月31日(就2027年債券而言)及2030年8月31日(就2030年債券而言)至2027年8月31日為止的本金、溢價(如有的話)及其利息(不包括該等支付利息的任何部分)的現值總和,並按年折現至贖回日期(按可比政府債券利率(定義如下)計算的實際/實際(ICMA),2027年債券加30個基點及2030年債券35個基點,另加截至(但不包括)贖回日的應計利息和未付利息。
在2027年8月31日或之後(如屬2027年債券)及(如屬2030年8月31日),我們可隨時或不時以現金贖回適用的該系列債券,贖回價格相等於該系列債券本金的100%,另加贖回日的應計及未付利息,但不包括贖回日。
任何在部分贖回後仍未償還的票據的本金金額應為100,000歐元或更高的1,000歐元的整數倍。儘管有上述規定,於贖回日期或之前的付息日期到期及應付的任何系列票據的分期利息,將於付息日期支付予登記持有人,截至相關記錄日期的營業時間結束。
“可比政府債券”指就任何可比政府債券利率計算而言,由吾等選定的獨立投資銀行(“報價代理”)酌情決定其到期日最接近票面贖回日期的德國政府債券,或如該報價代理酌情決定該等類似債券未發行,則該報價代理可在吾等選定的德國政府債券的三名經紀商及/或市場莊家的意見下,決定適合釐定可比政府債券利率。
“可比政府債券利率”指以百分率(四捨五入至小數點後三位,0.0005向上舍入)表示的價格,如債券在指定贖回日期前的第三個營業日以該價格購買,則贖回債券的總收益率將相等於總贖回收益率。
可比政府債券於該營業日的收益率,以上午11時正的可比政府債券的市場中值價格為基礎。(倫敦時間)由我方選定的報價代理確定的營業日。
贖回通知將於贖回日期前最少10天但不超過60天郵寄(如以簿記形式持有的票據,則以電子方式傳送)至每名擬贖回適用票據系列的登記持有人。除非吾等未能支付贖回價格,否則於贖回日及之後,適用的一系列票據或其中部分須贖回的票據將停止計息。如果要贖回不到所有適用的票據系列,受託人將按照託管機構的標準程序選擇要贖回的票據。如果要贖回的票據不是歐洲結算或Clearstream持有的全球票據,受託人將按比例選擇要贖回的票據。如果票據在紐約證券交易所或任何其他國家證券交易所上市,受託人將按照票據上市的紐約證券交易所或其他主要國家證券交易所的要求選擇票據。
儘管如上所述,如果要贖回的系列債券少於全部,本金為100,000歐元或以下的該系列債券不得部分贖回。如在贖回日期當日或之前,有足夠款項支付贖回日期將贖回的該系列票據(或其部分)的贖回價格的款項,並在贖回日期或之前符合某些其他條件,則在該贖回日期及之後,被要求贖回的該系列票據(或其部分)將停止應計利息。
因税務原因可選擇贖回
任何系列的紙幣可在不少於10天但不超過60天的提前通知下全部贖回,但不能部分贖回,提前不少於10天但不超過60天的通知,連同到但不包括贖回日的應計和未付利息(如果有的話),如果由於美國(或任何有權徵税的政治分區或税務當局或其中的任何政治分區或税務當局)的法律、法規或裁決的任何變化或對這些法律、法規或裁決的適用或解釋的官方立場的任何變化(包括有管轄權的法院的持有),則贖回日期不包括贖回日。任何更改、修訂、應用或解釋在關於票據的原始發行日期或之後宣佈或生效,我們將有義務或根據我們選擇的獨立律師的書面意見,有義務支付以下“-支付額外金額”中所述的額外金額。
額外款額的支付
所有與票據有關的本金、利息和溢價(如果有)的支付都將是免費和明確的,並且不扣留或扣除由美國(或其任何政治分區或税務當局或其中有權徵税的任何政治分區或税務當局)徵收、徵收或收取的任何當前或未來的任何税、評税、關税或政府收費,除非法律或其官方解釋或管理要求這樣的扣繳或扣除。
在下列例外及限制的規限下,吾等將就該等票據支付所需的額外利息,以使吾等就該等票據向非美國人(定義見下文)的持有人在扣繳或扣除任何款項後,就該等票據的本金、保費及利息(如有的話)作出淨支付。
美國現在或將來徵收的税款、評税、關税或其他政府收費(或其任何政治分區或徵税當局或其中有權徵税的政府收費),將不少於當時到期應付的票據中規定的金額,但上述支付額外金額的義務不適用於:
1)如無持有人(或持有人為其利益而持有票據的受益所有人),或持有人的受託人、財產授予人、受益人、成員或股東(如果持有人是遺產、信託、合夥企業或公司),或對受信持有人管理的遺產或信託擁有權力的人,則不會徵收任何税項、評税或其他政府收費的範圍,視為:
A)在美國從事或曾經從事貿易或商業活動,或在美國擁有或曾經擁有常設機構;
B)目前或以前與美國有聯繫(但不包括僅僅由於紙幣的所有權、就紙幣收到的任何付款或執行本協議規定的任何權利而產生的聯繫),包括現在或曾經是美國;的公民或居民
C)現在或曾經是個人控股公司、被動外國投資公司或受美國聯邦所得税控制的外國公司、外國免税組織或為逃避美國聯邦所得税而積累收益的公司;
D)是或曾經是經修訂的《1986年美國國內税法》(下稱《税法》)第871(H)(3)條或任何後續條款;或
E)按照《守則》第881(C)(3)(A)條或任何後續條款所述,按照在其貿易或業務的正常過程中訂立的貸款協議,接受信貸展期付款的銀行;
2)不是票據的唯一實益所有人或部分票據的任何持有人,或受託、合夥、有限責任公司或其他財務透明實體的任何持有人,但僅限於以下範圍:持有人的實益所有人、受託人的受益人或委託人、或合夥企業、有限責任公司或其他財務透明實體的實益所有人或成員如果受益人、財產清算人、受益所有人或成員直接收到其在付款;中的實益或分配份額,則無權獲得額外金額的支付
3)任何税收、評估或其他政府收費,如果不是持有者或任何其他人未能遵守關於票據持有人或實益所有人的國籍、住所、身份或與美國的聯繫的證明、識別或信息報告要求,如果法規、美國或其任何税務當局的法規或美國作為締約方的適用所得税條約要求遵守,作為免除此類税收、評估或其他政府收費的先決條件,則不會徵收的任何税收、評估或其他政府收費;
4)對於我們或付款代理人從Payment;預扣之外徵收的任何税收、評估或其他政府費用
5)任何付款代理人須從任何票據的本金或利息付款中扣留的任何税款、評税或其他政府收費,但如任何其他付款代理人無須扣留該等款項即可支付該等款項;
6)任何遺產税、遺產税、贈與、銷售、轉讓、財富、資本利得税或個人財產税或類似的税項、評税或其他政府收費,或對轉讓票據徵收的消費税;
7)如不是持票人出示任何匯票,便不會徵收任何税項、評税或其他政府收費,而付款日期是在付款到期及應付的日期或付款的適當規定日期之後的30天以上,兩者以較遲發生者為準,但如該票的受益人或持有人假若在該30天期間內的任何一天出示該票付款,則本應有權獲付額外款額。;
8)適用於根據《守則》第1471至1474條(或任何經修訂或繼承的規定)徵收的任何税項、評税或其他政府收費、任何現行或未來的條例或其官方解釋、根據《守則》第1471(B)節訂立的任何協定、或根據與實施《守則》這些章節有關而訂立的任何政府間協定而通過的任何財政或監管立法、規則或做法,不論該協定是現行有效的或經不時公佈及修訂的;
9)完全由於法律、法規或行政或司法解釋的變更而徵收或扣繳的任何税收、評估或其他政府收費,該變更在付款到期或適當規定後15天以上生效,以較晚發生的為準。;或
10)上述編號項目的任何組合。
票據在任何情況下均受適用於票據的任何税收、財政或其他法律或法規或行政或司法解釋的約束。除本標題“-支付額外金額”中特別規定外,我們不需要為任何政府或政治分區或任何政府或政治分區的税務機關或在任何政府或政治分區內徵收的任何税收、評估或其他政府費用支付任何費用。
在“-支付額外金額”和“-出於税收原因的選擇性贖回”標題下,“美國”一詞是指美利堅合眾國、其領土和屬地、美國各州和哥倫比亞特區,術語“美國人”是指(i)就美國聯邦所得税而言是美國公民或居民的任何個人,(ii)公司,在美國、美國任何州或哥倫比亞特區的法律下創建或組織的合夥企業或其他實體(就美國聯邦所得税而言不被視為美國人的合夥企業除外),(iii)其收入須繳納美國聯邦所得税的任何遺產,無論其來源如何,或(iv)任何信託,如果美國
國家法院可以對信託的管理行使主要監督,一個或多個美國人可以控制所有實質性的信託決定,或者如果進行了有效的選舉,將信託視為美國人。
在控制權變更回購事件時,持有人可選擇回購
如果就一系列票據發生控制權變更購回事件(定義如下),除非我們已行使權利贖回上述“-選擇性贖回”項下所述的該系列票據,否則我們將被要求向該系列票據的每位持有人提出要約(“控制權變更要約”),以現金回購該持有人票據的全部或任何部分(最低面值為100,000歐元,高於該數額的1,000歐元原始本金的整數倍),回購價格相當於所購票據本金總額的101%,另加所購回票據的任何應計及未付利息,但不包括回購的日期。在控制權回購事件發生後30天內,或在控制權變更(定義見下文)之前,根據我們的選擇,但在公開宣佈即將發生的控制權變更之後,我們將
向每位持有人郵寄一份通知,連同一份副本送交受託人,説明構成或可能構成控制權變更購回事件的一項或多項交易,並在通知所指定的付款日期要約回購票據,該日期不得早於該通知寄出之日起計30天,亦不得遲於該通知寄出之日起計60天。如果通知在控制權變更完成日期之前郵寄,則應説明購買要約以在通知中指定的付款日期或之前發生的控制權變更回購事件為條件。
我們將遵守修訂後的1934年《證券交易法》或《交易法》下第14E-1條的要求,只要這些法律和法規適用於因控制權變更回購事件而進行的票據回購。若任何證券法律或法規的條文與票據的控制權變更回購事項條文有所衝突,吾等將遵守適用的證券法律及法規,並不會因該等衝突而被視為違反吾等在票據控制權變更事項條文下的責任。
在控制權回購事件付款日期變更時,我們將在合法範圍內:
接受根據我們的報價;適當投標的所有票據或部分票據(最低面額為100,000歐元,以及高於該金額的1,000歐元原始本金的整數倍)。
B.向付款代理人存入一筆相當於所有票據或適當投標的票據部分的總購買價的金額;,以及
C.交付或安排交付受託人註銷被正式接受的票據,並附上一份高級人員證書,説明我們正在回購的票據的本金總額。
支付代理將立即將票據的購買價格郵寄給每個適當提交票據的持有者,受託人將迅速認證並向每個持有者郵寄(或通過記賬方式轉移)一張新票據,其本金金額相當於任何已交出票據的任何未購買部分,前提是每張新票據的最低面額為100,000歐元,並超過該金額的1,000歐元原始本金的整數倍。
於控制權變更購回事件發生時,吾等將不會被要求作出控制權變更要約,條件為:(I)第三方按吾等提出的控制權變更要約的方式、時間及其他方面提出有關要約,而該第三方購買根據其要約而妥為投標及未撤回的所有票據,或(Ii)吾等先前或同時就上文“選擇性贖回”項下所述的所有未贖回票據發出贖回通知。
如果持有任何系列未償還票據本金總額不少於90%的持有人有效投標且沒有在控制權變更要約中撤回該等票據,而吾等或任何第三方代吾等作出上述要約,購買該等持有人有效投標且未撤回的該系列票據的全部,則吾等或該第三方有權在不少於10日但不超過60日的事前通知下,贖回根據上述控制權變更要約購回該等票據後不超過30天的通知,贖回該系列中所有仍未償還的票據
於上述通知所指明的日期(“第二次控制權變更付款日”)以現金支付的價格,相等於購回的該系列票據本金總額的101%,加上回購的票據的任何應計及未付利息,直至(但不包括)第二次控制權變更付款日。
我們目前無意進行涉及控制權變更的交易,儘管我們可能會在未來決定這樣做。我們可以在未來進行某些交易,包括收購、再融資或其他資本重組,這些交易不會構成控制權的變化,但可能會增加當時未償債務的金額,或者以其他方式影響我們的資本結構或信用評級。
定義
“低於投資級評級事件”是指自控制權變更發生的第一次公開通知或我們打算實施控制權變更開始至相關控制權變更發生的公開通知發生後60天內的任何日期內,該系列債券被各評級機構評級低於投資級的任何日期(只要該系列債券的評級處於任何評級機構可能下調評級的公開公告範圍內,則期限應延長。但如果在第60天,該系列的票據被該評級機構中的至少一家評級機構評定為投資級,並且不受該評級機構可能下調評級的審查),則不得進行此類延期);還規定,如果評級機構降低本定義本來適用的評級,則因特定評級下調而產生的低於投資級評級事件不應被視為就特定的控制權變更發生(因此,就下文的控制權變更回購事件的定義而言,不應被視為低於投資級評級事件)。不應應受託人的要求宣佈或公開確認或以書面通知受託人減持是結果,全部或部分因適用控制權變更而構成或產生的任何事件或情況(不論適用控制權變更是否在低於投資級評級事件發生時發生)。
“控制變更”是指發生下列情況之一:
1)在一項或一系列相關交易中,直接或間接地將我們和我們子公司的全部或幾乎所有資產出售、轉讓、轉讓或其他處置(合併或合併以外的方式)給除我們或我們的一家子公司以外的任何“個人”(如交易法第13(D)(3)條中使用的那樣);
2)通過與我們的清算或解散有關的計劃;
3)我們董事會大多數成員不是連任董事的第一天;或
4)完成任何交易(包括但不限於任何合併或合併),其結果是除吾等或吾等的一間或多間附屬公司外,任何“人士”(如交易法第13(D)(3)條所用)直接或間接成為吾等當時已發行股份超過50%的實益擁有人(如交易法第13d-3條所界定)。
儘管如上所述,如(A)吾等成為控股公司的直接或間接全資附屬公司,及(B)(I)緊接該項交易後,有表決權股份的直接或間接持有人
控股公司與緊接該交易前或(Ii)緊接該交易後持有吾等有表決權股份的持有人大體相同,且無任何人士直接或間接實益擁有該控股公司超過50%的有表決權股份。
“控制權變更回購事件”是指控制權變更和低於投資級評級事件的同時發生。
“留任董事”指,於任何決定日期,(1)於發行備註;當日為該董事會成員的任何本公司董事會成員,或(2)經在提名、選舉或委任時身為該董事會成員的大多數留任董事(以特定投票方式或經吾等委託書批准)提名、選出或委任為該董事會成員的任何董事(不論是以特定投票方式或經我們的委託書批准,該成員被提名為董事的被提名人)。“投資級”是指穆迪給予的Baa3級或以上評級(或穆迪任何後續評級類別下的同等評級)和S(或S的任何後續評級類別下的同等評級)給予的BBB-或更高評級,或我們選擇的任何一個或多個額外評級機構給予的同等投資級信用評級。
“穆迪”指穆迪公司的子公司穆迪投資者服務公司及其後繼者。
“評級機構”是指(1)穆迪和S;,以及(2)如果穆迪或S中的任何一家因我們無法控制的原因而停止對票據進行評級或未能公開提供對票據的評級,則是根據《交易法》第3(A)(62)條的含義的“國家認可的統計評級機構”,由我們選擇作為穆迪或S的替代機構,或兩者兼而有之(視情況而定)。
“S”係指S全球評級公司,是S及其後繼者的子公司。
任何特定人士於任何日期的“有表決權股票”,是指該特定人士當時有權在其董事會選舉中普遍投票的股本。“控制權變更”的定義包括與直接或間接出售、轉讓、轉讓或以其他方式處置“所有或幾乎所有”我們的資產以及作為整體的我們子公司的資產有關的短語。儘管判例法中對“基本上所有”一詞的解釋十分有限,但在適用的法律下,並沒有對這一詞的確切的既定定義。因此,票據持有人因向另一人或集團出售、轉讓、轉讓或以其他方式處置本公司的全部資產及附屬公司的整體資產而要求本公司回購票據的能力可能不確定。
某些契諾
留置權的限制
本契約載有一項承諾,吾等不會,亦不會允許吾等任何受限制附屬公司發行、承擔或擔保任何以吾等主要物業或吾等任何受限制附屬公司的物業作為抵押的任何債務,而不以該等債務同等及按比例擔保該等票據(以及,如吾等如此決定,任何其他與該等票據具有同等等級的債務)。
本公約不會阻止我們或我們的任何受限子公司發行、承擔或擔保:
A.在(1)收購或完成建造或完成重大重建、翻新、改建、擴建或改善(每項均為重大改善)或(2)在收購或完成任何上述建造或重大改善後投入營運之前、同時或之後180天內就該主要物業所作的任何購買款項按揭。;
B.收購時存在的主要財產的抵押,包括通過合併或合併收購;
C.在票據首次發行之日存在的按揭、在成為受限制附屬公司或與吾等或受限制附屬公司合併或合併當日存在的公司或其他商業實體的資產的按揭,或在該法團或該商業實體將其全部或實質上作為全部出售、租賃或以其他方式處置其財產予吾等或受限制附屬公司時存在的按揭,或就新指定為受限制附屬公司的附屬公司的資產作出的按揭(假若該按揭是在該附屬公司是受限制附屬公司時設立的,則根據本段條文本會準許該按揭);
d.以我們或受限制子公司為受益人的抵押貸款
e.未拖欠或善意提出異議的税款、攤款或政府收費或徵税抵押
f.承運人、倉庫管理員、材料工、修理工、機械工、房東和其他類似的抵押,這些抵押在正常業務過程中產生,沒有拖欠或仍然應付而不受懲罰,或正在善意地提出異議。
g.抵押(1974年《僱員退休收入保障法》規定的任何抵押除外),包括在正常業務過程中與工人賠償、失業保險和其他社會保障立法有關的抵押或存款;
h.影響不動產的地役權、通行權、限制、侵佔、瑕疵和其他類似抵押,其合計金額不重大,且在任何情況下均不會實質性地減損受其約束的主要財產的價值,或實質性地幹擾我們和我們子公司整體業務的正常開展。
i.因向任何政府機構或法律或政府法規(包括任何分區法或類似法律或保留或授予任何政府辦公室或機構的權利,以控制或管理任何不動產的使用)設立或批准的任何人存款或向其提供任何形式的擔保而產生的抵押
j.因提交僅與租賃有關的《統一商法典》融資聲明而產生的抵押,
k.為擔保債務而進行的抵押,以延長、更新、再融資或替換由上述任何抵押擔保的債務,前提是延長、更新、再融資或替換債務的本金額不超過延長、更新、再融資或替換債務的本金額,加上交易成本和費用,而任何該等按揭只適用於受先前準許的按揭規限的同一物業或資產(及(如屬不動產)改善)。
對出售和回租交易的限制
該契約包含一項契約,即我們不會也不會允許我們的受限制子公司與任何人訂立任何安排,規定我們或任何受限制子公司租賃我們或該受限制子公司已經或將要出售或轉讓給該人並打算收回該主要財產租賃權的任何主要財產,“售後回租交易”,而不平等和按比例擔保票據(以及,如果我們這樣決定,任何其他債務與票據排名相同),除非:
a.在收到出售或轉讓所得後180天內,我們或任何受限制子公司將相當於出售或轉讓所得款項淨額或該主要財產在出售或轉讓時的公允價值(以較高者為準)的金額應用於任何(或組合)(1)提前還款或退休(任何強制性提前償還或報廢除外)我們的優先融資債務或(2)購買、建造、開發、擴建或改善其他類似物業,在每種情況下,優先融資債務擔保人或
b.在出售或轉讓的生效日期,我們或該受限子公司有權產生由該主要財產的抵押擔保的債務,其金額至少等於有關售後回租交易的應歸屬債務,而無需根據上述“-留置權限制”平等和按比例擔保票據。
上述限制不適用於:
a.任何為期不超過三年的售後回租交易,包括續約;
b.任何有關主要物業的售後回租交易,如在(1)根據補充契約發行票據之日或(2)收購該主要物業之日(以較遲者為準)後三年內訂立有關該等售後回租交易的具約束力的承諾,
c.與主要財產有關的任何售後回租交易,如果在該財產被收購之日和(如適用)該財產首次投入運營之日(以較晚者為準)後180天內簽訂了與之有關的具有約束力的承諾,或
d.我們與受限制子公司之間或受限制子公司之間的任何售後回租交易。
豁免債項的限制的例外情況
儘管契約對留置權和售後回租交易有限制,但除該等限制允許的金額外,我們或我們的受限制子公司可在無需平等和按比例擔保票據的情況下,設立或承擔和更新、延長或更換抵押,或訂立售後回租交易,而無任何義務償還我們或任何受限制子公司的任何優先融資債務,前提是,在抵押的該等設立、承擔、更新、延長或替換時,或在訂立該等售後回租交易時,以及在其生效後,豁免債務不超過我們的綜合有形資產淨值的15%。
定義
就義齒而言:
就買賣及回租交易而言,“應佔債務”指於釐定時,承租人在該買賣及回租交易所包括的租賃期內支付租金淨額的責任的現值(按吾等真誠釐定的該等交易的推定利率貼現)(包括該租約已獲續期或可由出租人選擇續期的任何期間)。任何租期的“租金支付淨額”一詞,是指承租人在該期間內應支付的租金和其他付款的總和,不包括因維護和維修、保險、税收、評估、水費或類似費用而應由該承租人支付的任何金額(不論是否指定為租金或附加租金),或根據本合同規定承租人應支付的任何金額,視維護和維修、保險、税項、評估、水價或類似費用的金額而定。如租約在支付罰款後可由承租人終止,則該淨額應為(X)假設在該租約可終止的第一日終止而釐定的淨額(在此情況下,該淨額亦應包括罰款的款額,但不包括在該租約可如此終止的首個日期之後根據該租約須支付的任何租金)或(Y)假設該租約沒有終止而釐定的淨額中較小者。
“綜合有形資產淨值”是指根據公認會計原則,在扣除(1)所有流動負債後,根據公認會計原則將計入我們和我們的合併限制性附屬公司的綜合資產負債表的資產總額(減去折舊和估值準備金和其他可從特定資產賬户賬面總值中扣除的準備金和項目)。不包括根據公認會計原則可歸類為長期債務的流動負債,以及按其條款可由債務人選擇展延至計算流動負債額後12個月以上時間的流動負債;(2)於非限制性附屬公司;的投資及(3)所有商號、商標、許可、專利、版權及商譽、組織及開發成本、遞延費用(不包括預付項目,例如保險、税、利息、佣金、租金及類似項目及將予攤銷的有形資產),以及已攤銷債務貼現及開支減去未攤銷溢價。
“豁免債務”指截至釐定豁免債務之日未清償的下列項目的總和:(1)吾等及吾等受限制附屬公司以按揭作抵押且不獲準在契約下存在的債務,及(2)吾等及吾等受限附屬公司就本契約不準許進行的所有售賣及回租交易的應佔債務。
“融資債務”是指自設立之日起一年以上到期的債務,或者可由債務人自行選擇延期或續期的債務,以便自該日起一年以上即可償付。融資債務不包括(1)根據租賃產生的債務,(2)任何債務或其部分在計算未償債務數額後一年內到期。
有擔保的債務,除非該債務可由債務人自行選擇延期或續期,以使其可在超過一年後償還;或(3)任何用於償付或贖回的債務,而必要數額的款項應在其到期日或之前以信託形式存入。
“負債”是指一個人因借款而承擔的任何和所有債務,按照公認的會計原則,這些債務將在債務確定之日作為負債反映在該人的資產負債表上。為免生疑問,票據發行日期後普遍接受的會計原則的變更不應被視為負債。
“投資”指以任何方式作出或取得的任何股票投資、負債證據、貸款或墊款,但不包括吾等應收賬款或任何受限制附屬公司因正常業務過程中的交易而產生的應收賬款,或因向任何附屬公司出售吾等應收賬款或任何受限制附屬公司因在日常業務過程中進行交易而產生的應收賬款而產生的任何負債、貸款或墊款證據。
“抵押”是指任何抵押、擔保、質押、留置權或其他產權負擔。
“主要財產”是指我們或受限子公司擁有的所有不動產及其改進,包括但不限於任何製造、倉庫、分銷或研究設施及其改進,其賬面淨值超過位於美國境內的綜合有形資產淨值的2%,不包括其領土和領地以及波多黎各。這一術語不包括任何真實的
本公司董事會通過決議宣佈,該等財產及其改進對本公司及我們的受限制附屬公司作為整體所進行的整體業務並無重大意義。
“受限制附屬公司”指擁有信安物業的附屬公司。
“高級融資債務”是指所有融資債務(融資債務除外,其償付從屬於票據的償付)。
“子公司”是指公司、合夥企業或其他法律實體,如果是公司,我們或一個或多個其他子公司,或我們和一個或多個其他子公司直接或間接擁有其50%以上的已發行有表決權的股票,或如果是任何合夥企業或其他法律實體,50%以上的普通資本權益,由我們或一個或多個其他子公司直接或間接擁有或控制。就本定義而言,“有表決權的股份”是指通常對選舉一個實體的董事、經理或受託人或履行類似職能的人具有表決權的股權,無論是在任何時候,還是隻要沒有高級類別的股權,
利益集團因任何意外情況而擁有此等投票權。
“非限制性子公司”指除限制性子公司以外的任何子公司。
資產的合併、合併和出售
我們可以與任何其他公司合併或合併,並且我們可以將我們的全部或幾乎所有資產出售或轉讓給另一家公司,條件包括:(A)我們是倖存的公司或由任何此類公司成立或產生的公司
合併或合併或此類資產的受讓人應是根據美國、其任何州或哥倫比亞特區的法律成立和存在的公司,並應明確地通過補充契約支付本金和保費,如果
(B)本公司或該等後繼法團此後不應立即在該契約下違約。
違約事件
以下事件在本契約中被定義為“違約事件”:
A.在到期後30天內拖欠任何系列票據的任何利息分期付款;
B.在到期時拖欠任何系列票據的本金或保費(如有);
C.任何償債基金付款的存款違約,到期時;
D.在通知後90天內不履行任何其他契諾,該通知必須由受託人或受影響系列票據本金的25%的持有人發送,;和
E.某些破產、資不抵債或重組事件。
如就一系列票據發生並持續發生違約事件,則受託人或持有該系列未償還票據本金總額至少25%的持有人可宣佈所有該系列未償還票據的全部本金為到期及應付,但在涉及某些破產、無力償債或重組事件的違約事件中,這種加速是自動加速的,並且進一步規定,在加速後但在基於加速的判決或判令之前,該系列未償還票據的過半數本金總額的持有人可在符合某些條件的情況下,;;,如果除未支付加速本金以外的所有違約事件都已治癒或放棄,則撤銷並取消此類加速。
債務證券描述:
2024年到期的債券利率為0.250
2029年到期的債券利率為0.750%
債券利率1.000,2031年到期
本公司於2024年到期的0.250釐票據(“2024年票據”)、2029年到期的0.750釐票據(“2029年票據”)及2031年到期的1.000釐票據(“2031年票據”及連同2024年票據及2029年票據一起發行的“票據”)是根據本公司與作為受託人的美國銀行信託公司(National Association)於二零一零年一月十五日訂立的基準契據發行,並附有適用於特定系列票據的補充契據(經補充後為“契約”)。本摘要受制於本契約和附註的所有條款,包括本契約和附註中使用的某些術語的定義,並通過參考本契約和附註的所有規定加以限定。
一般信息
這些票據是根據Indenture作為單獨的債務證券系列發行的。票據是我們的優先無抵押債務,與我們現有和未來的其他優先無擔保債務具有同等的償還權。這些票據不是由我們的任何資產擔保的。我們有擔保的貸款人未來對擔保其貸款的資產的任何債權將是
在票據持有人就該等資產提出任何申索之前。我們現在或未來可能發行的有擔保債務的持有者可以取消擔保此類債務的資產的抵押品贖回權,從而減少可用於支付無擔保債務(包括票據)的止贖財產的現金流。在我們破產、清算或類似程序發生的情況下,我們擔保債務的持有人也將優先於無擔保債權人,但以擔保此類債務的抵押品價值為限。這些票據在結構上從屬於我們子公司的所有負債,包括貿易應付款。由於我們的許多業務都是通過我們的子公司進行的,因此當子公司結束其業務時,我們參與任何資產分配的權利受該子公司債權人的優先索償的約束。這意味着,如果子公司清算或重組或以其他方式結束業務,作為我們票據持有人的您獲得付款的權利也受制於這些債權人的優先債權。如果吾等是任何附屬公司的債權人,吾等作為債權人的權利將排在該等附屬公司資產的任何擔保權益及附屬公司任何優先於本公司所持有的償債權利的債務之後。
本契約並不限制本行根據本契約可發行的票據、無抵押債權證或其他債務證據的數額,並規定本公司可不時以一個或多個系列發行票據、無抵押債權證或其他債務證據。除發行日期、公開發售價格及在某些情況下首次付息日期外,吾等可不時無須通知債券持有人或徵得債券持有人同意而增發與同一系列債券具有相同評級及條款及條件的任何系列債券。任何具有類似條款的額外票據,連同同一系列發行的票據,將構成該契約項下的單一證券系列。如果一個系列的額外票據(如果有)不能與該系列的票據互換,用於美國聯邦所得税目的,額外的票據將有一個單獨的CUSIP編號。
我們以完全登記的記賬形式發行,沒有優惠券,面額為100,000歐元,此後為1,000歐元的整數倍。
票據的本金及利息須於本公司為此目的而設的辦事處或辦事處或代理機構支付,且票據可轉讓或可兑換。我們可以選擇郵寄支票給登記持有人,以支付票據利息。
2024年紙幣、2029年紙幣和2031年紙幣分別在紐約證券交易所上市,代碼分別為“SYK24A”、“SYK29”和“SYK31”。我們沒有義務維持這樣的上市,我們可以隨時將任何系列的票據退市。
埃拉蒙金融服務公司英國分行正在為這些票據支付代理費。美國銀行信託公司,國家協會是紙幣的登記和轉賬代理。在通知受託人後,我們可以更換付款代理人、登記員或轉讓代理人。
利息
2024年紙幣和2031年紙幣自發行之日起計息,每年於2020年12月3日開始支付利息,2029年紙幣自發行之日起計息,從2021年3月1日開始,每年3月1日支付給在營業日(為此,Clearstream和歐洲結算公司立即開放營業的那一天)的營業結束時登記在其名下的人。
在相關利息支付之前。票據的利息是根據計算利息的期間內的實際天數以及從票據最後支付利息的日期(或如適用的票據系列尚未支付利息,則為2019年12月3日)起至(但不包括)下一個預定利息支付日期的實際天數計算的。按照國際資本市場協會規則手冊的定義,這種支付約定稱為實際/實際(ICMA)。
如任何付息日期為非營業日,則該付息日期將延至下一個營業日,而自該付息日期起及之後至下一個營業日的應付款項將不會產生利息。如任何系列票據的到期日適逢非營業日,有關本金、保費(如有的話)及利息的支付將於下一個營業日支付,一如該等本金、保費(如有)及利息是在該兑付日期到期之日支付的,則自該日期起至下一個營業日期間的應付款項將不會累算利息。
工作日
就紙幣而言,“營業日”是指紐約、倫敦或其他紙幣支付地的銀行機構依法獲授權或要求關閉,且跨歐自動即時支付快速轉賬系統(TARGET2系統)或其任何後續系統開放的任何日期,而非星期六、星期日或其他日期。
以歐元發行
所有利息、溢價和本金的支付,包括在贖回或回購紙幣時支付的款項,都將以歐元;支付,前提是如果由於實施外匯管制或其他我們無法控制的情況,或者如果當時採用歐元作為其貨幣的歐洲貨幣聯盟成員國不再使用歐元,或者國際銀行界的公共機構或國際銀行界內的公共機構不再使用歐元,則與紙幣有關的所有付款將以美元支付,直到我們再次可以使用歐元或如此使用。在這種情況下,在任何日期以歐元支付的金額將在相關付款日期之前的第二個工作日的營業結束時按聯邦儲備系統理事會規定的匯率轉換為美元,或者,如果聯邦儲備系統理事會沒有宣佈折算率,則根據相關付款日期前第二個工作日或之前在《華爾街日報》上公佈的最新美元/歐元匯率,或者如果華爾街日報沒有公佈該匯率,匯率將由我們根據最新的歐元市場匯率自行決定。以美元支付票據的任何款項不會構成違約事件(如本契約所界定)。受託人和付款代理人均不對與前述有關的任何計算或轉換負有任何責任。
投資者在支付本金、溢價和利息方面面臨外匯風險,這可能會對他們產生重大的經濟和税收後果。
可選的贖回
我們可以在2024年11月3日之前贖回,2029年12月1日前贖回,2031年9月3日前贖回
全部、任何時間或部分、不時由我們選擇的現金票據,贖回價格相當於以下兩者中的較大者:
1)將贖回的適用票據系列本金的100%;或
2)由報價代理人(定義見下文)釐定的款額,相等於截至2024年11月3日(2029年12月1日至2029年12月1日及2031年9月3日(按可比政府債券利率(定義見下文)折現)至2024年11月3日的本金、溢價(如有的話)及其利息(不包括該等支付利息的任何部分)的剩餘預定付款現值的總和,加上2024年債券的15個基點,2029年債券20個基點,2031年債券25個基點,
另加截至(但不包括)贖回日的應計利息和未付利息。
於2024年11月3日或之後(如屬債券)、2029年12月1日(如屬債券)及2031年9月3日(如屬2031年債券)當日或之後,我們可隨時或不時以現金贖回適用的債券系列,贖回價格相等於該系列債券本金的100%,另加贖回日的應計利息及未付利息,但不包括贖回日期。
任何在部分贖回後仍未償還的票據的本金金額應為100,000歐元或更高的1,000歐元的整數倍。儘管有上述規定,於贖回日期或之前的付息日期到期及應付的任何系列票據的利息分期付款,將於付息日期支付予登記持有人,截至相關記錄日期營業時間結束。
“可比政府債券”指就任何可比政府債券利率計算而言,由吾等選定的獨立投資銀行(“報價代理”)酌情決定其到期日最接近票面贖回日期的德國政府債券,或如該報價代理酌情決定該等類似債券未發行,則該報價代理可在吾等選定的德國政府債券的三名經紀商及/或市場莊家的意見下,決定適合釐定可比政府債券利率。
“可比政府債券利率”指以百分率(四捨五入至小數點後三位,向上舍入0.0005)表示的價格,如擬贖回債券於指定贖回日期前第三個營業日以該價格購買,則贖回債券的總贖回收益率將相等於該可比政府債券於該營業日(倫敦時間)上午11點(倫敦時間)的可比政府債券的中間市價。
贖回通知將於贖回日期前最少10天但不超過60天送交(如以簿記形式持有的票據,則以電子方式傳送)予將贖回的適用票據系列的每名登記持有人。除非吾等未能支付贖回價格,否則於贖回日及之後,須贖回的適用票據系列或部分票據將停止計息。如果少於所有
適用的一系列票據將被贖回,待贖回的票據將由受託人按照保管人的標準程序選擇。如果要贖回的票據不是歐洲結算或Clearstream持有的全球票據,受託人將按比例選擇要贖回的票據。如果票據在紐約證券交易所或任何其他國家證券交易所上市,受託人將按照票據上市的紐約證券交易所或其他主要國家證券交易所的要求選擇票據。
儘管如上所述,如果要贖回的系列債券少於全部,本金為100,000歐元或以下的系列債券不得部分贖回。如在贖回日期當日或之前,有足夠款項支付贖回日期將贖回的該系列票據(或其部分)的贖回價格的款項,並在贖回日期或之前符合某些其他條件,則在該贖回日期及之後,被要求贖回的該系列票據(或其部分)將停止應計利息。
特別強制贖回
如果吾等未能滿足購買協議中的最低投標及其他條件,並於2021年2月4日或之前完成萊特投標要約,或倘若吾等於該日期前以書面通知受託人購買協議已終止(每項均為“特別強制性贖回事件”),則下述條文將適用(2029年票據除外)。即使萊特投標要約沒有在2021年2月4日或之前完成,2029年的票據將不受特別強制性贖回的限制,並且將保持未償還狀態(除非另外贖回)。倘發生特別強制性贖回事件,吾等將須按下述方式全部贖回每個系列債券(2029年債券除外),而不是以相當於該系列本金總額101%的特別強制性贖回價格(“特別強制性贖回價格”),另加截至但不包括特別強制性贖回日期(定義見下文)的應計及未付利息(如有)(受於有關記錄日期的登記持有人有權收取於特別強制性贖回日期或之前的任何付息日期到期的利息的權利規限)。
於發生特別強制性贖回事件時,本行將立即(但在任何情況下不得遲於該特別強制性贖回事件後十個營業日)以書面通知受託人(該通知包括本公司所要求的高級人員證書),而受託人須在接獲吾等通知後五個工作日內,通知各系列票據的持有人(該通知日期為“贖回通知日期”),所有未贖回的票據將於贖回通知日期後的第三個營業日(該日期、特別強制性贖回日期“),票據持有人無需採取任何進一步行動,在每一種情況下,根據本契約的適用條款。下午12:00或之前(紐約市時間)在緊接特別強制性贖回日期前一個營業日,我們將向受託人存入足夠支付債券的特別強制性贖回價格的資金。如按上述規定存入,票據將於特別強制性贖回日及以後不再計息。
若吾等未能支付特別強制性贖回價格,將會對本契約項下的每一系列債券(2029年債券除外)構成違約。
因税務原因可選擇贖回
任何系列的紙幣可在不少於10天但不超過60天的提前通知下,按該系列本金的100%,連同累計和未付利息(如有的話)全部贖回,但不包括贖回日,但不包括由於美國(或任何有權徵税的政治分區或税務當局)的法律、法規或裁決的任何變化或對這些法律、法規或裁決的適用或解釋的官方立場的任何變化(包括具有司法管轄權的法院的持有)而導致的贖回日,但不包括贖回日。任何更改、修訂、應用或解釋在關於票據的原始發行日期或之後宣佈或生效,我們將有義務或根據我們選擇的獨立律師的書面意見,有義務支付以下“-支付額外金額”中所述的額外金額。
額外款額的支付
所有與票據有關的本金、利息和溢價(如果有)的支付都將是免費和明確的,並且不扣留或扣除由美國(或其任何政治分區或税務當局或其中有權徵税的任何政治分區或税務當局)徵收、徵收或收取的任何當前或未來的任何税、評税、關税或政府收費,除非法律或其官方解釋或管理要求這樣的扣繳或扣除。
在下列例外和限制的規限下,我們將就票據支付必要的額外利息,以使我們就票據向非美國人(定義如下)支付的本金、溢價和利息,在扣留或扣除美國(或其任何政治分區或徵税當局或其中有權徵税的任何政府收費)現在或未來徵收的任何税款、評税、關税或其他政府費用後,不會少於票據中規定的到期日和應付金額;但上述支付額外金額的義務不適用於:
1)如無持有人(或持有人為其利益而持有票據的受益所有人),或持有人的受託人、財產授予人、受益人、成員或股東(如果持有人是遺產、信託、合夥企業或公司),或對受信持有人管理的遺產或信託擁有權力的人,則不會徵收任何税項、評税或其他政府收費的範圍,視為:
A)在美國從事或曾經從事貿易或業務,或在美國擁有或曾經擁有常設機構;
B)目前或以前與美國有聯繫(但不包括純粹由於紙幣的所有權、就紙幣收取的任何款項或執行本協議規定的任何權利而產生的聯繫),包括是或曾經是美國公民或居民;
C)是或曾經是個人控股公司、被動外國投資公司或受美國聯邦所得税控制的外國公司、外國免税組織或為逃避美國聯邦所得税而積累收益的公司;
(D)現為或曾經是經修訂的《1986年美國國税法》(下稱《守則》)第871(H)(3)條或任何後續條文所界定的公司“10%股東”;或
E)按照《守則》第881(C)(3)(A)條或任何後續條款所述,按照在其貿易或業務的正常過程中訂立的貸款協議,接受信貸展期付款的銀行;
(2)不是票據的唯一實益所有人或票據的一部分,或者是受託、合夥、有限責任公司或其他財務透明實體的任何持有人,但僅限於以下情況:持有人的實益所有人、受託人的受益人或委託人,或合夥企業、有限責任公司或其他財務透明實體的實益所有人或成員,如果受益人、委託人、受益所有人或成員直接收到其受益或分配份額的付款,則無權獲得額外的付款;
(3)如果不是持票人或任何其他人未能遵守有關票據持有人或實益所有人的國籍、住所、身份或與美國的聯繫的證明、身份或信息報告要求,如果法規、美國或其任何税務機關的規定或作為免除此類税收、評估或其他政府收費的先決條件的適用所得税條約要求遵守,則不會徵收的任何税收、評估或其他政府收費;
4)任何税收、評估或其他政府收費,而不是由我們或付款代理人扣繳的;
(5)任何付款代理人須在支付任何票據的本金或利息時扣留的任何税項、評税或其他政府收費,但任何其他付款代理人無須扣留該等款項即可支付該等款項;
(六)對轉讓票據徵收的任何遺產税、繼承税、贈與税、銷售税、轉讓税、財富税、資本利得税或個人財產税或類似的税、評税或其他政府收費或消費税;
(7)如不是持票人出示任何需要出示的匯票,便不會徵收任何税項、評税或其他政府收費,而付款日期是在付款到期須予支付或已妥為規定付款的日期後30天以上,兩者以較遲發生者為準,但如該票的受益人或持有人假若在該30天期間內的任何一天出示該票付款,則該受益人或持有人本應有權獲付額外款額;
8)根據《守則》第1471至1474條(或任何經修訂或繼承的規定)徵收的任何税收、評税或其他政府收費、任何現行或未來的條例或對其的正式解釋、根據《守則》第1471(B)節訂立的任何協定、或根據與實施《守則》這些章節有關的任何政府間協定而採取的任何財政或監管立法、規則或做法,不論這些條款是現行有效的,還是經公佈和不時修訂的;
(9)僅由於法律、法規或行政或司法解釋的變更而徵收或扣繳的任何税收、評估或其他政府收費,而該變更在付款到期或得到適當規定後15天以上生效,以較遲發生者為準;或
10)上述編號項目的任何組合。
票據在任何情況下均受適用於票據的任何税收、財政或其他法律或法規或行政或司法解釋的約束。除本標題“-支付額外金額”中特別規定外,我們不需要為任何政府或政治分區或任何政府或政治分區的税務機關或在任何政府或政治分區內徵收的任何税收、評估或其他政府費用支付任何費用。
如在本標題“-支付額外金額”和“-因税務原因可選擇的贖回”標題下使用的,術語“美利堅合眾國”是指美利堅合眾國、其領土和財產、美利堅合眾國的各州和哥倫比亞特區,術語“美國人”指(I)為美國聯邦所得税目的是美國公民或居民的任何個人,(Ii)在美國法律中或根據美國法律設立或組織的公司、合夥企業或其他實體,(I)美國任何州或哥倫比亞特區(合夥企業除外,就美國聯邦所得税而言不被視為美國人的合夥企業除外);(Iii)其收入應繳納美國聯邦所得税的任何遺產,不論其來源為何;或(Iv)任何信託,前提是美國法院可以對該信託的管理進行主要監督,並且一名或多名美國人可以控制所有實質性的信託決定,或者如果已經進行了有效的選舉,將該信託視為美國人。
在控制權變更回購事件時,持有人可選擇回購
如果發生關於一系列票據的控制權變更回購事件(如下定義),除非我行已行使上述“-選擇性贖回”或“因税務原因而選擇性贖回”項下所述的權利,或已被要求按“-特別強制性贖回”項下的規定贖回票據,否則本行須向該系列票據的每名持有人發出要約(“控制權變更要約”),以現金回購該持有人票據的全部或任何部分(最低面額為100,000歐元及以上1,000歐元原始本金的整數倍),回購價格為票據本金總額的101%。已購回的票據加上已購回的票據的任何應計及未付利息,但不包括回購的日期。在控制權變更回購事件後30天內,或在控制權變更之前(定義見下文),但在控制權變更即將公佈後,吾等將向每位持有人郵寄通知,並向受託人發送副本,説明構成或可能構成控制權變更回購事件的一項或多項交易,並在通知中指定的付款日期回購票據,該日期不早於通知郵寄之日起30天,也不遲於通知寄出之日起60天。如果該通知在完成控制權變更的日期之前郵寄,則説明購買要約以在通知中指定的付款日期或該日期之前發生的控制權變更回購事件為條件。
我們將遵守修訂後的1934年《證券交易法》或《交易法》下第14E-1條的要求,只要這些法律和法規適用於因控制權變更回購事件而進行的票據回購。若任何證券法律或法規的條文與票據的控制權變更回購事項條文有所衝突,吾等將遵守適用的證券法律及法規,並不會因該等衝突而被視為違反吾等在票據控制權變更事項條文下的責任。
在控制權回購事件付款日期變更時,我們將在合法範圍內:
接受根據我方報價適當投標的所有票據或部分票據(最低面額為100,000歐元,以及超過該數額的1,000歐元原始本金的整數倍);
Ii.向付款代理人繳存一筆相等於就所有妥為投標的票據或部分票據的買入價合計的款額;及
交付或安排交付受託人註銷妥為接受的票據,並附上高級職員證明書,列明本行正回購的票據的本金總額。
支付代理人將立即將票據的購買價格郵寄給每一位適當提交票據的持有者,受託人將迅速認證並向每位持票人郵寄(或通過記賬方式轉移)一張本金金額相當於任何已交出票據的任何未購買部分的新票據;前提是,每張新票據的最低面額為100,000歐元,並且是超過該金額的1,000歐元原始本金的整數倍。
於控制權變更購回事件發生時,吾等將不會被要求作出控制權變更要約,條件為:(I)第三方按吾等提出的控制權變更要約的方式、時間及其他方面提出有關要約,而該第三方購買根據其要約而妥為投標及未撤回的所有票據,或(Ii)吾等先前或同時就上文“選擇性贖回”項下所述的所有未贖回票據發出贖回通知。
如果持有任何系列未償還票據本金總額不少於90%的持有人在控制權變更要約中有效投標且沒有撤回該等票據,而我們或任何如上所述提出該要約的第三方購買了該等持有人有效投標且未撤回的該系列票據的全部,則吾等或該第三方有權在不少於10日亦不超過60日的事先通知下,根據上述控制權變更要約在回購後不超過30天發出該通知。於購回通知所指定日期(“第二次控制權變更付款日期”)贖回該系列債券後仍未贖回的所有票據,現金價格相等於購回的該系列票據本金總額的101%,另加購回至(但不包括)第二次控制權變更付款日期的票據的任何應計及未付利息。
我們目前無意進行涉及控制權變更的交易,儘管我們可能會在未來決定這樣做。我們可以在未來進行某些交易,包括收購、再融資或其他資本重組,這些交易不會構成控制權的變化,但可能會增加當時未償債務的金額,或者以其他方式影響我們的資本結構或信用評級。
定義
“低於投資級評級事件”是指自控制權變更發生的第一次公開通知或我們打算實施控制權變更開始至相關控制權變更發生的公開通知發生後60天內的任何日期內,該系列債券被各評級機構評級低於投資級的任何日期(只要該系列債券的評級處於任何評級機構可能下調評級的公開公告範圍內,則期限應延長。但如在該第60天,該系列的債券被該評級機構中最少一家評定為投資級,且不受該評級機構可能調低評級的覆核,則不得作出上述延期);進一步提供以下投資
因特定評級下調而產生的評級事件不應被視為就特定的控制權變更而發生的評級事件(因此,就本應適用的控制權變更回購事件的定義而言,不應被視為低於投資級評級事件),如果評級機構沒有應受託人的要求宣佈或公開確認或書面告知受託人,評級下調是以下任何事件或情況的全部或部分結果:適用的控制權變更(無論適用的控制權變更是否發生在低於投資級評級事件發生時)。
“控制變更”是指發生下列情況之一:
1)在一項或一系列相關交易中,將吾等及吾等子公司的全部或幾乎全部資產直接或間接出售、轉讓、轉讓或其他處置(合併或合併以外的方式)給除吾等或吾等其中一間附屬公司外的任何“人士”(如交易法第13(D)(3)條所用);
2)通過與本公司清算或解散有關的計劃;
3)董事會多數成員不是留任董事的第一天;或
4)完成任何交易(包括但不限於任何合併或合併),其結果是除吾等或吾等的一間或多間附屬公司外,任何“人士”(如交易法第13(D)(3)條所用)直接或間接成為吾等當時已發行股份超過50%的實益擁有人(如交易法第13d-3條所界定)。
儘管有上述規定,如(A)吾等成為控股公司的直接或間接全資附屬公司,及(B)(I)緊接該交易後,控股公司有表決權股份的直接或間接持有人與緊接該交易前吾等有表決權股份的持有人實質上相同,或(Ii)緊接該項交易後,並無任何人士直接或間接實益擁有該控股公司超過50%的有表決權股份,則交易將不會被視為控制權變更。
“控制權變更回購事件”是指控制權變更和低於投資級評級事件的同時發生。
“留任董事”指,於任何決定日期,(1)於票據發行當日為該董事會成員;或(2)經提名、選舉或委任時屬該董事會成員的大多數留任董事(以特定投票方式或經吾等委託書批准)提名、選出或委任為該董事會成員的任何董事(不論是經特定投票或經吾等委託書批准,該成員被提名為董事的被提名人)。
“投資級”是指穆迪給予的Baa3級或以上評級(或穆迪任何後續評級類別下的同等評級)和S(或S的任何後續評級類別下的同等評級)給予的BBB-或更高評級,或我們選擇的任何一個或多個額外評級機構給予的同等投資級信用評級。
“穆迪”指穆迪公司的子公司穆迪投資者服務公司及其後繼者。
“評級機構”是指(1)穆迪和S;以及(2)如果穆迪或S中的任何一家因我們無法控制的原因而停止對票據進行評級或未能公開提供對票據的評級,則根據《交易法》第3(A)(62)條的含義,我們選擇該機構作為穆迪或S的替代機構,或兩者兼而有之(視情況而定)。
“S”係指S全球評級公司,是S及其後繼者的子公司。
任何特定人士於任何日期的“有表決權股票”,是指該特定人士當時有權在其董事會選舉中普遍投票的股本。
“控制權變更”的定義包括與直接或間接出售、轉讓、轉讓或以其他方式處置“所有或幾乎所有”我們的資產以及作為整體的我們子公司的資產有關的短語。儘管判例法中對“基本上所有”一詞的解釋十分有限,但在適用的法律下,並沒有對這一詞的確切的既定定義。因此,票據持有人因向另一人或集團出售、轉讓、轉讓或以其他方式處置本公司的全部資產及附屬公司的整體資產而要求本公司回購票據的能力可能不確定。
某些契諾
留置權的限制
本契約載有一項承諾,吾等不會,亦不會允許吾等任何受限制附屬公司發行、承擔或擔保任何以吾等主要物業或吾等任何受限制附屬公司的物業作為抵押的任何債務,而不以該等債務同等及按比例擔保該等票據(以及,如吾等如此決定,任何其他與該等票據具有同等等級的債務)。
本公約不會阻止我們或我們的任何受限子公司發行、承擔或擔保:
A.在(1)該等主要物業取得或完成建造或完成重大重建、翻新、改建、擴建或改善(每項均為“重大改善”)或(2)在取得或完成任何該等建造或重大改善後投入營運之前、同時或之後180天內就該主要物業所作的任何購買款項按揭;
B.收購時存在的主要財產的抵押,包括通過合併或合併進行的收購;
C.在票據首次發行之日存在的按揭,在成為受限制附屬公司或與吾等或受限制附屬公司合併或合併之日存在的公司或其他商業實體的資產的按揭,或在公司或其他商業實體將其全部或實質上作為整體出售、租賃或以其他方式處置其財產予吾等或受限制附屬公司時存在的按揭,或對新指定為受限制附屬公司的附屬公司的資產進行按揭,如
如果在該附屬公司是受限制附屬公司時設定該抵押,則根據本款的規定,該抵押將被允許;
以我們或受限制子公司為受益人的抵押;
未拖欠或善意抗辯的税款、評税或政府收費或徵費的抵押物;
F.承運人、倉庫保管員、物料工、修理工、機械師、房東和其他在正常業務過程中產生的類似抵押貸款,而該等抵押貸款並非拖欠或仍可不受懲罰地支付,或出於善意而被抗辯;
g.抵押(1974年《僱員退休收入保障法》規定的任何抵押除外),包括在正常業務過程中與工人賠償、失業保險和其他社會保障立法有關的抵押或存款;
H.影響不動產的租賃權、通行權、限制、侵佔、瑕疵和其他類似的產權負擔,總的來説,數額不大,在任何情況下都不會對受其影響的主要財產的價值造成重大減損,也不會對我們及其子公司整體業務的正常進行造成重大幹擾;
1.由於向任何政府機構或法律或政府規章設立或批准設立或批准的任何人提供任何形式的擔保而產生的抵押,包括為控制或管制任何不動產的使用而保留或授予任何政府機關或機構的任何分區或類似法律或權利;
J.因提交僅與租賃有關的《統一商業法典》融資報表而產生的抵押;以及
k.為擔保債務而進行的抵押,以延長、更新、再融資或替換由上述任何抵押擔保的債務,前提是延長、更新、再融資或替換債務的本金額不超過延長、更新、再融資或替換債務的本金額,加上交易成本和費用,而任何該等按揭只適用於受先前準許的按揭規限的同一物業或資產(及(如屬不動產)改善)。
對出售和回租交易的限制
該契約包含一項契約,即我們不會也不會允許我們的受限制子公司與任何人訂立任何安排,規定我們或任何受限制子公司租賃我們或該受限制子公司已經或將要出售或轉讓給該人並打算收回該主要財產租賃權的任何主要財產,“售後回租交易”,而不平等和按比例擔保票據(以及,如果我們這樣決定,任何其他債務與票據排名相同),除非:
A.在收到出售或轉讓的收益後180天內,吾等或任何受限制附屬公司將相等於出售或轉讓的淨收益或該等主要物業在出售或轉讓時的公允價值較大的款額,應用於(1)吾等優先融資債務的預付或償還(強制性預付或償還除外)或(2)購買、建造、發展、擴建或改善其他類似物業的任何(或組合),但在每種情況下均須受優先融資債務自願償還的抵免;或
B.吾等或該受限制附屬公司將有權在出售或轉讓的生效日期,以該主要財產的按揭作為擔保,以
金額至少相等於出售及回租交易的應佔債務,而不根據上文所述的“-留置權限制”同等及按比例擔保票據。
上述限制不適用於:
A.任何期限不超過三年的出售和回租交易,包括續訂;
B.與主要物業有關的任何售賣及回租交易,如在(1)根據補充契約發行票據的日期或(2)取得該主要物業的日期後三年內,就該等主要物業訂立具約束力的承諾;
C.與主要物業有關的任何售賣和回租交易,如在取得該物業之日及(如適用)該物業首次投入運作之日後180天內就該買賣及回租交易訂立具約束力的承諾;或
d.我們與受限制子公司之間或受限制子公司之間的任何售後回租交易。
豁免債項的限制的例外情況
儘管契約對留置權和售後回租交易有限制,但除該等限制允許的金額外,我們或我們的受限制子公司可在無需平等和按比例擔保票據的情況下,設立或承擔和更新、延長或更換抵押,或訂立售後回租交易,而無任何義務償還我們或任何受限制子公司的任何優先融資債務,前提是,在抵押的該等設立、承擔、更新、延長或替換時,或在訂立該等售後回租交易時,以及在其生效後,豁免債務不超過我們的綜合有形資產淨值的15%。
定義
就義齒而言:
就買賣及回租交易而言,“應佔債務”指於釐定時,承租人在該買賣及回租交易所包括的租賃期內支付租金淨額的責任的現值(按吾等真誠釐定的該等交易的推定利率貼現)(包括該租約已獲續期或可由出租人選擇續期的任何期間)。任何租期的“租金支付淨額”一詞,是指承租人在該期間內應支付的租金和其他付款的總和,不包括因維護和維修、保險、税收、評估、水費或類似費用而應由該承租人支付的任何金額(不論是否指定為租金或附加租金),或根據本合同規定承租人應支付的任何金額,視維護和維修、保險、税項、評估、水價或類似費用的金額而定。如租約在支付罰款後可由承租人終止,則該淨額應為(X)假設在該租約可終止的第一日終止而釐定的淨額(在此情況下,該淨額亦應包括罰款的款額,但不包括在該租約可如此終止的首個日期之後根據該租約須支付的任何租金)或(Y)假設該租約沒有終止而釐定的淨額中較小者。
“綜合有形資產淨值”是指在扣除(1)所有流動負債後,根據公認會計原則應計入本公司及其合併限制性子公司綜合資產負債表的資產總額(減去折舊和估值準備金以及根據公認會計原則可從特定資產賬户賬面總值中扣除的其他準備金和項目),不包括根據公認會計原則可歸類為長期債務的流動負債,以及根據債務人的選擇可延長或可更新至計算流動負債額後12個月以上的流動負債;(2)對非限制性附屬公司的投資;及(3)所有商號、商標、許可證、專利、版權和商譽、組織和開發成本、遞延費用(保險、税收、利息、佣金、租金和類似項目除外)以及正在攤銷的有形資產,以及攤銷債務貼現和費用減去未攤銷保費。
“豁免債務”指截至釐定豁免債務之日未清償的下列項目的總和:(1)吾等及吾等受限制附屬公司以按揭作抵押且不獲準在契約下存在的債務,及(2)吾等及吾等受限附屬公司就本契約不準許進行的所有售賣及回租交易的應佔債務。
“融資債務”是指自設立之日起一年以上到期的債務,或者可由債務人自行選擇延期或續期的債務,以便自該日起一年以上即可償付。融資債務不包括(1)根據租賃產生的債務,(2)任何債務或其部分,在對未償還融資債務的金額進行任何計算後一年內到期,除非該債務可由債務人單獨選擇延期或續期,其方式可使其從到期日起一年以上成為可償付債務,或(3)任何用於償付或贖回的債務,其必要金額應在到期日或之前以信託形式存入。
“負債”是指一個人因借款而承擔的任何和所有債務,按照公認的會計原則,這些債務將在債務確定之日作為負債反映在該人的資產負債表上。儘管如此,在2018年11月30日之後普遍接受的會計原則的變化不應被視為負債。
“投資”指以任何方式作出或取得的任何股票投資、負債證據、貸款或墊款,但不包括吾等應收賬款或任何受限制附屬公司因正常業務過程中的交易而產生的應收賬款,或因向任何附屬公司出售吾等應收賬款或任何受限制附屬公司因在日常業務過程中進行交易而產生的應收賬款而產生的任何負債、貸款或墊款證據。
“抵押”是指任何抵押、擔保、質押、留置權或其他產權負擔。
“主要財產”指由我們或受限制的附屬公司擁有的所有不動產及其改進,包括但不限於任何製造、倉庫、分銷
或研究設施及其改進,賬面淨值超過位於美國境內的綜合有形資產淨額的2%,不包括其領土和領地以及波多黎各。本條款不包括本公司董事會通過決議宣佈對本公司及其受限制附屬公司作為整體開展的全部業務不具有重大意義的任何不動產及其改進。
“受限制附屬公司”指擁有信安物業的附屬公司。
“高級融資債務”是指所有融資債務(融資債務除外,其償付從屬於票據的償付)。
“附屬公司”指當時由吾等或一間或多間其他附屬公司直接或間接擁有超過50%已發行有表決權股份的公司、合夥企業或其他法人實體,或由吾等及一間或以上其他附屬公司擁有,或就任何合夥或其他法人實體而言,超過50%的普通資本權益由吾等或一間或多間其他附屬公司直接或間接擁有或控制的公司、合夥企業或其他法律實體。在這一定義中,“有表決權的股票”是指通常有投票權選舉一個實體的董事、經理或受託人或執行類似職能的人的股權,無論是在任何時候,還是隻有在高級股權因任何意外情況而沒有這種投票權的情況下。
“非限制性子公司”指除限制性子公司以外的任何子公司。
資產的合併、合併和出售
我們可以與任何其他公司合併或合併,並且我們可以將我們的全部或幾乎所有資產出售或轉讓給另一家公司,條件包括:(A)我們是倖存的公司或由任何此類公司成立或產生的公司
合併或兼併,或此類資產的受讓人應是根據美國、美國任何州或哥倫比亞特區的法律組建和存續的公司,並應通過補充抵押支付明確承擔本金、溢價(如有)和利息(如有),根據契約發行的票據以及契約的履行和遵守,以及(b)我們或該繼承公司此後不得立即違反契約。
違約事件
以下事件在本契約中被定義為“違約事件”:
A.在到期後30天內拖欠任何系列票據的任何利息分期付款;
B.在到期時拖欠任何系列票據的本金或保費(如有);
C.任何償債基金付款的存款違約,到期時;
D.在通知後90天內不履行任何其他契諾,該通知必須由受託人或受影響系列票據本金的25%的持有人發送,;和
E.某些破產、資不抵債或重組事件。
如果一系列票據的違約事件發生並持續,受託人或該系列未償還票據本金額至少25%的持有人
可宣佈該系列所有票據的全部本金到期應付,但在涉及破產、無力償債或重組的某些事件的違約事件的情況下,該提前償付是自動的,而且,在該提前償付之後,但在基於該提前償付的判決或法令之前,該系列未償還票據本金總額的多數持有人可以在某些條件下撤銷和廢除該加速,如果所有違約事件,除了不支付加速本金,已經治癒或放棄。
債務證券描述:
2028年到期的債券利率為3.375
本公司的3.375%票據2028年到期(“票據”)是根據一個基本的契約,日期為2010年1月15日,本公司和美國銀行信託公司,國家協會,作為受託人,作為補充適用的補充契約管轄的票據(如補充,“契約”)。本摘要的全部內容均受契約和註釋的所有規定的約束,包括契約和註釋中使用的某些術語的定義。
一般信息
該等票據乃根據契約作為一系列獨立債務證券發行。該等票據為我們的優先無抵押債務,與我們其他現有及未來的優先無抵押債務享有同等的付款權利。這些票據沒有我們的任何資產作擔保。我們的擔保貸款人未來對擔保其貸款的資產的任何索賠將先於票據持有人對這些資產的任何索賠。我們現在或將來可能發行的有擔保債務的持有人可能會取消擔保此類債務的資產的贖回權,從而減少可用於支付無擔保債務(包括票據)的止贖財產的現金流。在我們破產、清算或類似程序的情況下,我們的有擔保債務的持有人也將在擔保該債務的抵押品價值的範圍內優先於無擔保債權人。該等票據在結構上從屬於我們附屬公司的所有負債,包括應付貿易賬款。由於我們通過子公司開展許多業務,因此當子公司結束業務時,我們參與子公司資產分配的權利受該子公司債權人的優先索償權的限制。這意味着,如果子公司清算或重組或以其他方式結束其業務,您作為我們票據持有人的付款權利也受這些債權人的優先索償權的影響。如果我們是我們任何子公司的債權人,我們作為債權人的權利將從屬於該等子公司資產中的任何擔保權益以及我們子公司的任何債務,優先於我們所持有的付款權利。
契約不限制票據、無擔保債權證或我們根據契約可能發行的其他債務憑證的金額,並規定票據、無擔保債權證或其他債務憑證可能會不時以一個或多個系列發行。我們可不時在不通知票據持有人或未經其同意的情況下,增設及發行與票據具有相同等級及條款及條件的額外票據,惟發行日期、公開發售價及(在某些情況下)首次付息日期除外。任何具有類似條款的額外票據,連同票據,將構成契約項下的單一系列證券。如果附加註釋(如有)不
與為美國聯邦所得税目的提供的票據可互換,額外的票據將有一個單獨的CUSIP號碼。
票據將以最低面值100,000歐元及超過1,000歐元的整數倍發行,並以一張或多張存置於或代表共同存管人並以共同存管人的代名人名義登記於Clearstream Banking,S.A.賬户的全球票據為代表。及歐洲結算系統營運商Euroclear Bank SA/NV。票據的記賬權益和與票據有關的所有轉讓將反映在Clearstream和Euroclear的記賬記錄中。
票據的本金及利息須於本公司為此目的而設的辦事處或辦事處或代理機構支付,且票據可轉讓或可兑換。我們可以選擇郵寄支票給登記持有人,以支付票據利息。
這些票據在紐約證券交易所上市,代碼為“SYK28”。我們沒有義務維持這樣的上市,我們可以隨時將票據退市。
埃拉蒙金融服務公司英國分行正在為這些票據支付代理費。美國銀行信託公司,國家協會是紙幣的登記和轉賬代理。在通知受託人後,我們可以更換付款代理人、登記員或轉讓代理人。
利息
該等票據的年利率為3.375釐,由原始發行日期起計,或自最近一次付息或提供利息之日起計。
我們將由2024年12月11日起,每年12月11日(每個日期為“付息日”),向有關付息日期的前一天(不論該日是否營業日)的登記持有人支付欠款的利息。票據的利息將根據計算利息的期間內的實際天數計算,以及從票據最後支付利息的日期(或如票據沒有支付利息,則為2023年12月11日)起至(但不包括)下一個預定利息支付日期的實際天數。按照國際資本市場協會規則手冊的定義,這種支付約定稱為實際/實際(ICMA)。
如票據的付息日期或到期日適逢非營業日,則該筆款項將於下一個營業日支付,猶如該筆款項是在該付息日期或到期日(視屬何情況而定)的到期日期當日支付一樣,而自該付息日期或該到期日(視屬何情況而定)起至該付款日期為止的一段期間內,該筆應付款項將不會累算利息。利息支付將包括從發行日期開始幷包括在內的累算利息,或自已支付利息的最後日期(視屬何情況而定)開始幷包括在內的利息,但不包括利息支付日期或到期日(視屬何情況而定)。
“營業日”是指紐約、倫敦或其他支付地的銀行機構依法被授權或要求關閉的週六、週日或其他日期以外的任何一天,並且跨歐洲自動實時總結算快速轉賬系統(TARGET2系統)或其任何後續系統開放。
以歐元發行
所有利息、溢價和本金的支付,包括在贖回或回購紙幣時支付的款項,都將以歐元;支付,前提是如果由於實施外匯管制或其他我們無法控制的情況,或者如果當時採用歐元作為其貨幣的歐洲貨幣聯盟成員國不再使用歐元,或者國際銀行界的公共機構或國際銀行界內的公共機構不再使用歐元,則與紙幣有關的所有付款將以美元支付,直到我們再次可以使用歐元或如此使用。在這種情況下,在任何日期以歐元支付的金額將在相關付款日期之前的第二個工作日的營業結束時按聯邦儲備系統理事會規定的匯率轉換為美元,或者,如果聯邦儲備系統理事會沒有宣佈折算率,則根據相關付款日期前第二個工作日或之前在《華爾街日報》上公佈的最新美元/歐元匯率,或者如果華爾街日報沒有公佈該匯率,匯率將由我們根據最新的歐元市場匯率自行決定。以美元支付票據的任何款項不會構成違約事件(如本契約所界定)。受託人和付款代理人均不對與前述有關的任何計算或轉換負有任何責任。
投資者在支付本金、溢價和利息方面面臨外匯風險,這可能會對他們產生重大的經濟和税收後果。
可選的贖回
我們可以在2028年9月11日(“面值贖回日期”)之前贖回全部、任何時間或部分票據,根據我們的選擇,以現金贖回,贖回價格相當於以下較大者:
1)將贖回的票據本金的100%;或
2)由報價代理人(定義見下文)確定的金額,相當於截至票面贖回日剩餘的預定本金、溢價(如有)和利息(不包括到贖回日應計利息的任何部分)的現值之和,按年折現至贖回日(按可比政府債券利率計算的實際/實際(ICMA)(定義見下文))加20個基點,
另加截至(但不包括)贖回日的應計利息和未付利息。
於票面贖回日或之後,吾等可隨時或不時以現金贖回全部、任何時間或部分票據,贖回價格相當於票據本金的100%,另加贖回日(但不包括贖回日)的應計及未付利息。
任何在部分贖回後仍未償還的票據的本金金額應為100,000歐元或更高的1,000歐元的整數倍。儘管有上述規定,於贖回日期或之前的付息日期到期及應付的票據利息分期付款將於付息日期支付予登記持有人,截至相關記錄日期營業時間結束。
“可比政府債券”指就任何可比政府債券利率計算而言,由吾等選定的獨立投資銀行酌情決定(“報價代理”),到期日最接近票面贖回日的德國政府債券,或者如果該報價代理自行決定此類類似債券未發行,則該報價代理可能會選擇其他德國政府債券,根據我們選擇的三家德國政府債券經紀人和/或做市商的建議,確定是否適合確定可比政府債券利率。
“可比政府債券利率”指以百分率(四捨五入至小數點後三位,向上舍入0.0005)表示的價格,如擬贖回債券於指定贖回日期前第三個營業日以該價格購買,則贖回債券的總贖回收益率將相等於該可比政府債券於該營業日(倫敦時間)上午11點(倫敦時間)的可比政府債券的中間市價。
任何贖回通知將於贖回日期前最少10日但不超過60日發送(或如票據以記賬式持有,則以電子方式傳送)予將予贖回票據的各登記持有人。除非本公司未能支付贖回價,否則於贖回日期及之後,被要求贖回的票據或其部分將停止計息。
倘贖回的票據少於全部,則受託人將根據存管處的標準程序選擇贖回的票據。若將予贖回的票據並非歐洲結算系統或Clearstream當時持有的環球票據,受託人將按比例選擇將予贖回的票據。如果票據在紐約證券交易所或任何其他國家證券交易所上市,受託人將根據票據上市的紐約證券交易所或其他主要國家證券交易所的要求選擇票據。儘管有上述規定,倘贖回的票據少於全部,則不得贖回部分本金額為100,000歐元或以下的票據。倘於贖回日期或之前已將足夠支付將於贖回日期贖回之票據(或其部分)之贖回價之款項存放於付款代理,且若干其他條件獲達成,則於該贖回日期及之後,被要求贖回之票據(或其有關部分)將停止累計利息。
任何贖回通知可能會根據我們的判斷,受到一個或多個先決條件的限制,包括但不限於完成股票發行,融資或其他公司交易。此外,倘有關贖回或通知須待一項或多項先決條件達成後方可作實,則有關通知須註明,倘任何或所有有關條件未能於贖回日期前達成,則吾等可酌情撤銷有關通知。
因税務原因可選擇贖回
倘因法例有任何變動或修訂,美國的法規或裁決(或任何政治分區或税務機關,或其中有權徵税),或任何
關於適用或解釋這些法律、法規或裁決的官方立場的變化(包括具有司法管轄權的法院的裁定),而該變更、修訂、應用或解釋在票據的原始發行日期或之後宣佈或生效,則我們成為,或根據我們選擇的獨立律師的書面意見,將有義務支付額外金額,如下文“-額外金額的支付”所述。
額外款額的支付
所有與票據有關的本金、利息和溢價(如果有)的支付都將是免費和明確的,並且不扣留或扣除由美國(或其任何政治分區或税務當局或其中有權徵税的任何政治分區或税務當局)徵收、徵收或收取的任何當前或未來的任何税、評税、關税或政府收費,除非法律或其官方解釋或管理要求這樣的扣繳或扣除。
在下列例外和限制的規限下,我們將就票據支付必要的額外利息,以使我們就票據向非美國人(定義如下)支付的本金、溢價和利息,在扣留或扣除美國(或其任何政治分區或徵税當局或其中有權徵税的任何政府收費)現在或未來徵收的任何税款、評税、關税或其他政府費用後,不會少於票據中規定的到期日和應付金額;但上述支付額外金額的義務不適用於:
1)如無持有人(或持有人為其利益而持有票據的受益所有人),或持有人的受託人、財產授予人、受益人、成員或股東(如果持有人是遺產、信託、合夥企業或公司),或對受信持有人管理的遺產或信託擁有權力的人,則不會徵收任何税項、評税或其他政府收費的範圍,視為:
A)在美國從事或曾經從事貿易或業務,或在美國擁有或曾經擁有常設機構;
B)目前或以前與美國有聯繫(但不包括純粹由於紙幣的所有權、就紙幣收取的任何款項或執行本協議規定的任何權利而產生的聯繫),包括是或曾經是美國公民或居民;
C)是或曾經是個人控股公司、被動外國投資公司或受美國聯邦所得税控制的外國公司、外國免税組織或為逃避美國聯邦所得税而積累收益的公司;
(D)現為或曾經是經修訂的《1986年美國國税法》(下稱《守則》)第871(H)(3)條或任何後續條文所界定的公司“10%股東”;或
E)按照《守則》第881(C)(3)(A)條或任何後續條款所述,按照在其貿易或業務的正常過程中訂立的貸款協議,接受信貸展期付款的銀行;
(2) 任何持有人,不是票據或部分票據的唯一受益所有人,或者是受託人、合夥企業、有限責任公司或其他財務透明實體,但僅限於持有人的受益所有人、受託人的受益人或委託人,或者合夥企業、有限責任公司的受益所有人或成員。
如果受益人、財產設定人、受益所有人或成員直接收到其受益或分配的付款份額,公司或其他財務透明實體將無權獲得額外的付款;
(3)如果不是持票人或任何其他人未能遵守有關票據持有人或實益所有人的國籍、住所、身份或與美國的聯繫的證明、身份或信息報告要求,如果法規、美國或其任何税務機關的規定或作為免除此類税收、評估或其他政府收費的先決條件的適用所得税條約要求遵守,則不會徵收的任何税收、評估或其他政府收費;
4)任何税收、評估或其他政府收費,而不是由我們或任何付款代理人扣留付款所徵收的;
(5)任何付款代理人須在支付任何票據的本金或利息時扣留的任何税項、評税或其他政府收費,但任何其他付款代理人無須扣留該等款項即可支付該等款項;
(六)對轉讓票據徵收的任何遺產税、繼承税、贈與税、銷售税、轉讓税、財富税、資本利得税或個人財產税或類似的税、評税或其他政府收費或消費税;
(7)如不是持票人出示任何需要出示的匯票,便不會徵收任何税項、評税或其他政府收費,而付款日期是在付款到期須予支付或已妥為規定付款的日期後30天以上,兩者以較遲發生者為準,但如該票的受益人或持有人假若在該30天期間內的任何一天出示該票付款,則該受益人或持有人本應有權獲付額外款額;
8)根據《守則》第1471至1474條(或任何經修訂或繼承的規定)徵收的任何税收、評税或其他政府收費、任何現行或未來的條例或對其的正式解釋、根據《守則》第1471(B)節訂立的任何協定、或根據與實施《守則》這些章節有關的任何政府間協定而採取的任何財政或監管立法、規則或做法,不論這些條款是現行有效的,還是經公佈和不時修訂的;
(9)僅由於法律、法規或行政或司法解釋的變更而徵收或扣繳的任何税收、評估或其他政府收費,而該變更在付款到期或得到適當規定後15天以上生效,以較遲發生者為準;或
10)上述編號項目的任何組合。
票據在任何情況下均受適用於票據的任何税收、財政或其他法律或法規或行政或司法解釋的約束。除本標題“-支付額外金額”中特別規定外,我們不需要為任何政府或政治分區或任何政府或政治分區的税務機關或在任何政府或政治分區內徵收的任何税收、評估或其他政府費用支付任何費用。
如在本標題“-支付額外數額”和“-因税務原因可選擇的贖回”標題下使用的,“美利堅合眾國”一詞是指美利堅合眾國、其領土和財產、美利堅合眾國各州和哥倫比亞特區,而“美國人”一詞是指(1)為美國聯邦所得税目的是美國公民或居民的任何個人;(2)在美國法律下或根據美國法律設立或組織的公司、合夥企業或其他實體;
任何信託:(I)其收入須繳納美國聯邦所得税税項的任何遺產;或(Iv)美國法院能夠對信託的管理進行主要監督,且一名或多名美國人可以控制所有實質性信託決定的任何信託,或(Iii)其收入應繳納美國聯邦所得税的任何遺產,或(Iv)任何信託,或者是否存在將該信託視為美國人的有效選舉。
在控制權變更回購事件時,持有人可選擇回購
如果發生控制權變更購回事件(定義見下文),除非我們已行使上述“-選擇性贖回或因税務原因而選擇性贖回”項下所述贖回票據的權利,否則我們將被要求向每名票據持有人發出要約(“控制權變更要約”),以現金回購該持有人票據的全部或任何部分(最低面額為100,000歐元,超出1,000歐元的整數倍),回購價格相當於所購票據本金總額的101%,另加回購票據的任何應計及未付利息,但不包括在內,回購的日期。在控制權變更回購事件後30天內,或在控制權變更之前(定義見下文),但在控制權變更即將公佈後,吾等將向每位持有人郵寄通知,並向受託人發送副本,説明構成或可能構成控制權變更回購事件的一項或多項交易,並在通知中指定的付款日期回購票據,該日期不早於通知郵寄之日起30天,也不遲於通知寄出之日起60天。如果該通知在完成控制權變更的日期之前郵寄,則説明購買要約以在通知中指定的付款日期或該日期之前發生的控制權變更回購事件為條件。
我們將遵守修訂後的1934年《證券交易法》或《交易法》下第14E-1條的要求,只要這些法律和法規適用於因控制權變更回購事件而進行的票據回購。若任何證券法律或法規的條文與票據的控制權變更回購事項條文有所衝突,吾等將遵守適用的證券法律及法規,並不會因該等衝突而被視為違反吾等在票據控制權變更事項條文下的責任。
在控制權回購事件付款日期變更時,我們將在合法範圍內:
接受根據我方報價適當投標的所有票據或部分票據(最低面額為100,000歐元,超過1,000歐元的整數倍);
Ii.向付款代理人繳存一筆相等於就所有妥為投標的票據或部分票據的買入價合計的款額;及
交付或安排交付受託人註銷妥為接受的票據,並附上高級職員證明書,列明本行正回購的票據的本金總額。
支付代理人將立即將票據的購買價格郵寄給每一位適當提交票據的持票人,而受託人將迅速認證並向每一持票人郵寄(或安排以記賬方式轉移)一張本金相當於任何一張票據的新票據。
退還任何紙幣的未購買部分;前提是每張新紙幣的最低面額為100,000歐元,超過1,000歐元的整數倍。
於控制權變更購回事件發生時,吾等將不會被要求作出控制權變更要約,條件為:(I)第三方按吾等提出的控制權變更要約的方式、時間及其他方面提出有關要約,而該第三方購買根據其要約而妥為投標及未撤回的所有票據,或(Ii)吾等先前或同時就上文“選擇性贖回”項下所述的所有未贖回票據發出贖回通知。
如果持有未償還票據本金總額不少於90%的持有人在控制權變更要約中有效投標且未撤回該等票據,而吾等或作出上述要約的任何第三方購買所有該等持有人有效投標而未撤回的票據,則吾等或該第三方有權在不少於10日亦不超過60日的事先通知下,根據上述控制權變更要約在回購後不超過30天發出該通知。於上述通知所指定的日期(“第二次控制權變更付款日期”)贖回所有在購買後仍未償還的票據,贖回的現金價格相等於購回的票據本金總額的101%,加上購回至第二次控制權變更付款日期(但不包括該日)的票據的任何應計及未付利息。
我們目前無意進行涉及控制權變更的交易,儘管我們可能會在未來決定這樣做。我們可以在未來進行某些交易,包括收購、再融資或其他資本重組,這些交易不會構成控制權的變化,但可能會增加當時未償債務的金額,或者以其他方式影響我們的資本結構或信用評級。
定義
“低於投資級評級事件”是指自控制權變更發生的第一次公開通知或我們打算實施控制權變更後至相關控制權變更發生的公開通知後60天內的任何日期內,票據被各評級機構評級低於投資級的任何日期(只要票據的評級處於任何評級機構可能下調評級的公開公告之下,則期限應延長)。但如在該第60天,債券被該等評級機構中最少一家評為投資級,且不受該評級機構可能調低評級的覆核,則不得作出上述延期);此外,如作出本定義本來適用的評級下調的評級機構沒有應受託人的要求以書面宣佈或公開確認或告知受託人該項下調全部或部分是由以下任何事件或情況所導致的,則因某一特定評級下調而產生的低於投資級評級事件,不得被視為就某一特定控制權變更而發生(因此,就本協議下的控制權變更回購事件的定義而言,不得被視為低於投資級評級事件)。適用的控制權變更(無論適用的控制權變更是否發生在低於投資級評級事件發生時)。
“控制變更”是指發生下列情況之一:
1)在一項或一系列相關交易中,將吾等及吾等子公司的全部或幾乎全部資產直接或間接出售、轉讓、轉讓或其他處置(合併或合併以外的方式)給除吾等或吾等其中一間附屬公司外的任何“人士”(如交易法第13(D)(3)條所用);
2)通過與我們的清算或解散有關的計劃;或
3)完成任何交易(包括但不限於任何合併或合併),其結果是除吾等或吾等的一間或多間附屬公司外,任何“人士”(如交易法第13(D)(3)條所用)直接或間接成為吾等當時已發行股份超過50%的實益擁有人(如交易法第13d-3條所界定)。
儘管有上述規定,如(A)吾等成為控股公司的直接或間接全資附屬公司,及(B)(I)緊接該交易後,控股公司有表決權股份的直接或間接持有人與緊接該交易前吾等有表決權股份的持有人實質上相同,或(Ii)緊接該項交易後,並無任何人士直接或間接實益擁有該控股公司超過50%的有表決權股份,則交易將不會被視為控制權變更。
“控制權變更回購事件”是指控制權變更和低於投資級評級事件的同時發生。
“投資級”是指穆迪給予的Baa3級或以上評級(或穆迪任何後續評級類別下的同等評級)和S(或S的任何後續評級類別下的同等評級)給予的BBB-或更高評級,或我們選擇的任何一個或多個額外評級機構給予的同等投資級信用評級。
“穆迪”指穆迪公司的子公司穆迪投資者服務公司及其後繼者。
“評級機構”是指(1)穆迪和S;以及(2)如果穆迪或S中的任何一家因我們無法控制的原因而停止對票據進行評級或未能公開提供對票據的評級,則根據《交易法》第3(A)(62)條的含義,我們選擇該機構作為穆迪或S的替代機構,或兩者兼而有之(視情況而定)。
“S”係指S全球評級公司,是S及其後繼者的子公司。
任何特定人士於任何日期的“有表決權股票”,是指該特定人士當時有權在其董事會選舉中普遍投票的股本。
“控制權變更”的定義包括與直接或間接出售、轉讓、轉讓或以其他方式處置“所有或幾乎所有”我們的資產以及作為整體的我們子公司的資產有關的短語。儘管判例法中對“基本上所有”一詞的解釋十分有限,但在適用的法律下,並沒有對這一詞的確切的既定定義。因此,票據持有人因向另一人或集團出售、轉讓、轉讓或以其他方式處置本公司的全部資產及附屬公司的整體資產而要求本公司回購票據的能力可能不確定。
某些契諾
留置權的限制
本契約載有一項承諾,吾等不會,亦不會允許吾等任何受限制附屬公司發行、承擔或擔保任何以吾等主要物業或吾等任何受限制附屬公司的物業作為抵押的任何債務,而不以該等債務同等及按比例擔保該等票據(以及,如吾等如此決定,任何其他與該等票據具有同等等級的債務)。
本公約不會阻止我們或任何受限制的子公司發佈、承擔或擔保:
A.在(1)該等主要物業取得或完成建造或完成重大重建、翻新、改建、擴建或改善(每項均為“重大改善”)或(2)在取得或完成任何該等建造或重大改善後投入營運之前、同時或之後180天內就該主要物業所作的任何購買款項按揭;
B.收購時存在的主要財產的抵押,包括通過合併或合併進行的收購;
C.在票據首次發行之日存在的抵押、在公司或其他商業實體成為受限制附屬公司或與吾等或受限制附屬公司合併或合併之日存在的抵押,或在公司或其他商業實體將其財產作為整體或實質上作為整體出售、租賃或以其他方式處置給吾等或受限制附屬公司時存在的抵押,或對新指定為受限制附屬公司的附屬公司的資產進行抵押,如果該抵押是在該附屬公司是受限制附屬公司時設立的,則根據本段的規定本會允許該抵押;
以我們或受限制子公司為受益人的抵押;
未拖欠或善意抗辯的税款、評税或政府收費或徵費的抵押物;
F.承運人、倉庫保管員、物料工、修理工、機械師、房東和其他在正常業務過程中產生的類似抵押貸款,而該等抵押貸款並非拖欠或仍可不受懲罰地支付,或出於善意而被抗辯;
g.抵押(1974年《僱員退休收入保障法》規定的任何抵押除外),包括在正常業務過程中與工人賠償、失業保險和其他社會保障立法有關的抵押或存款;
H.影響不動產的租賃權、通行權、限制、侵佔、瑕疵和其他類似的產權負擔,總的來説,數額不大,在任何情況下都不會對受其影響的主要財產的價值造成重大減損,也不會對我們及其子公司整體業務的正常進行造成重大幹擾;
1.由於向任何政府機構或法律或政府規章設立或批准設立或批准的任何人提供任何形式的擔保而產生的抵押,包括為控制或管制任何不動產的使用而保留或授予任何政府機關或機構的任何分區或類似法律或權利;
J.因提交僅與租賃有關的《統一商業法典》融資報表而產生的抵押;以及
k.為擔保債務而進行的抵押,以延長、更新、再融資或替換由上述任何抵押擔保的債務,前提是延長、更新、再融資或替換債務的本金額不超過延長、更新、再融資或替換債務的本金額,加上交易成本和費用,而任何該等按揭只適用於受先前準許的按揭規限的同一物業或資產(及(如屬不動產)改善)。
對出售和回租交易的限制
本契約載有一項契約,吾等不會亦不會允許任何受限制附屬公司與任何人士訂立任何安排,規定吾等或任何受限制附屬公司租賃吾等或任何受限制附屬公司其後擁有或取得的任何主要物業,而吾等或該受限制附屬公司已將或將會出售或轉讓該等主要物業予該人,意圖收回該等主要物業的租約,即“出售及回租交易”,而不以同等及按比例擔保票據(以及,如吾等如此決定,任何其他債務與票據並列),除非:
A.在收到出售或轉讓所得款項後180天內,吾等或任何受限制附屬公司將相等於出售或轉讓所得款項淨額或該等主要物業於出售或轉讓時的公允價值較大者,運用於(1)吾等優先融資債務的任何(或組合)預付或償還(強制性預付或償還除外),或(2)購買、建造、發展、擴建或改善其他類似物業,在每種情況下均須就吾等優先融資債務的自願償還受制於抵免;或
b.在出售或轉讓的生效日期,我們或該受限子公司有權產生由該主要財產的抵押擔保的債務,其金額至少等於有關售後回租交易的應歸屬債務,而無需根據上述“-留置權限制”平等和按比例擔保票據。
上述限制不適用於:
A.任何期限不超過三年的出售和回租交易,包括續訂;
B.與主要物業有關的任何售賣及回租交易,如在(1)根據補充契約發行票據的日期或(2)取得該主要物業的日期後三年內,就該等主要物業訂立具約束力的承諾;
C.與主要物業有關的任何售賣和回租交易,如在取得該物業之日及(如適用)該物業首次投入運作之日後180天內就該買賣及回租交易訂立具約束力的承諾;或
d.我們與受限制子公司之間或受限制子公司之間的任何售後回租交易。
豁免債項的限制的例外情況
儘管《契約》對留置權以及銷售和回租交易有限制,但除銷售和回租交易外,我們或任何受限制的子公司還可以
在該等限制所允許的情況下,在不以同等及按比例擔保票據的情況下,設立或承擔及續期、延長或更換按揭,或進行任何售賣及回租交易,而毋須註銷吾等或任何受限制附屬公司的任何優先融資債務,惟在設立、承擔、續期、延期或重置按揭時或進行該等售賣及回租交易時,吾等獲豁免的債務不得超過吾等綜合有形資產淨值的15%。
定義
就義齒而言:
就買賣及回租交易而言,“應佔債務”指於釐定時,承租人在該買賣及回租交易所包括的租賃期內支付租金淨額的責任的現值(按吾等真誠釐定的該等交易的推定利率貼現)(包括該租約已獲續期或可由出租人選擇續期的任何期間)。任何租期的“租金支付淨額”一詞,是指承租人在該期間內應支付的租金和其他付款的總和,不包括因維護和維修、保險、税收、評估、水費或類似費用而應由該承租人支付的任何金額(不論是否指定為租金或附加租金),或根據本合同規定承租人應支付的任何金額,視維護和維修、保險、税項、評估、水價或類似費用的金額而定。如租約在支付罰款後可由承租人終止,則該淨額應為(X)假設在該租約可終止的第一日終止而釐定的淨額(在此情況下,該淨額亦應包括罰款的款額,但不包括在該租約可如此終止的首個日期之後根據該租約須支付的任何租金)或(Y)假設該租約沒有終止而釐定的淨額中較小者。
“綜合有形資產淨值”是指在扣除(1)所有流動負債後,根據公認會計原則應計入本公司及其合併限制性子公司綜合資產負債表的資產總額(減去折舊和估值準備金以及根據公認會計原則可從特定資產賬户賬面總值中扣除的其他準備金和項目),不包括根據公認會計原則可歸類為長期債務的流動負債,以及根據債務人的選擇可延長或可更新至計算流動負債額後12個月以上的流動負債;(2)對非限制性附屬公司的投資;及(3)所有商號、商標、許可證、專利、版權和商譽、組織和開發成本、遞延費用(保險、税收、利息、佣金、租金和類似項目除外)以及正在攤銷的有形資產,以及攤銷債務貼現和支出減去未攤銷保費。
“豁免債務”指截至釐定豁免債務之日未清償的下列項目的總和:(1)吾等及吾等受限制附屬公司以按揭作抵押且不獲準在契約下存在的債務,及(2)吾等及吾等受限附屬公司就本契約不準許進行的所有售賣及回租交易的應佔債務。
“融資債務”是指自設立之日起一年以上到期的債務,或者可由債務人自行選擇延期或續期的債務,以便自該日起一年以上即可償付。融資債務不包括(1)根據租賃產生的債務,(2)任何債務或其部分,在對未償還融資債務的金額進行任何計算後一年內到期,除非該債務可由債務人單獨選擇延期或續期,其方式可使其從到期日起一年以上成為可償付債務,或(3)任何用於償付或贖回的債務,其必要金額應在到期日或之前以信託形式存入。
“負債”是指一個人因借款而承擔的任何和所有債務,按照公認的會計原則,這些債務將在債務確定之日作為負債反映在該人的資產負債表上。儘管如此,在2018年11月30日之後普遍接受的會計原則的變化不應被視為負債。
“投資”指以任何方式作出或取得的任何股票投資、負債證據、貸款或墊款,但不包括吾等應收賬款或任何受限制附屬公司因正常業務過程中的交易而產生的應收賬款,或因向任何附屬公司出售吾等應收賬款或任何受限制附屬公司因在日常業務過程中進行交易而產生的應收賬款而產生的任何負債、貸款或墊款證據。
“抵押”是指任何抵押、擔保、質押、留置權或其他產權負擔。
“主要財產”是指我們或受限制子公司擁有的所有不動產及其改進,包括但不限於任何製造、倉庫、分銷或研究設施及其改進,其賬面淨值超過位於美國境內(不包括其領土和屬地以及波多黎各)的合併淨有形資產的2%。此術語不包括董事會通過決議宣佈對我們和我們的受限制子公司整體開展的總業務不具有重大意義的任何不動產及其改進。
“受限制附屬公司”指擁有信安物業的附屬公司。
“高級融資債務”是指所有融資債務(融資債務除外,其償付從屬於票據的償付)。
“子公司”是指公司、合夥企業或其他法律實體,如果是公司,我們或一個或多個其他子公司,或我們和一個或多個其他子公司直接或間接擁有其50%以上的已發行有表決權的股票,或如果是任何合夥企業或其他法律實體,50%以上的普通資本權益,由我們或一個或多個其他子公司直接或間接擁有或控制。就本定義而言,“有表決權的股份”是指通常具有選舉一個實體或個人的董事、經理或受託人的表決權的股權
行使類似職能,不論是在任何時候或僅在高級類別股本權益因任何或有事項而不具有該等投票權的情況下。
“非限制性子公司”指除限制性子公司以外的任何子公司。
資產的合併、合併和出售
我們可以與任何其他公司合併或合併,並且我們可以將我們的全部或幾乎所有資產出售或轉讓給另一家公司,條件包括:(A)我們是倖存的公司或由任何此類公司成立或產生的公司
合併或兼併,或此類資產的受讓人應是根據美國、美國任何州或哥倫比亞特區的法律組建和存續的公司,並應通過補充抵押支付明確承擔本金、溢價(如有)和利息(如有),根據契約發行的票據以及契約的履行和遵守,以及(b)我們或該繼承公司此後不得立即違反契約。
違約事件
以下事件在本契約中被定義為“違約事件”:
A.在到期後30天內拖欠任何系列票據的任何利息分期付款;
B.在到期時拖欠任何系列票據的本金或保費(如有);
C.任何償債基金付款的存款違約,到期時;
D.在通知後90天內不履行任何其他契諾,該通知必須由受託人或受影響系列票據本金的25%的持有人發送,;和
E.某些破產、資不抵債或重組事件。
如果一系列票據發生並持續發生違約事件,受託人或持有該系列未償還票據本金額至少25%的持有人可以宣佈該系列所有票據的全部本金額到期應付,但如果違約事件涉及某些破產、無力償債或重組事件,這種加速是自動的,而且,在這種加速之後,但在基於加速的判決或法令之前,該系列未償還票據本金總額的多數持有人可以在某些條件下撤銷和廢除這種加速,如果所有違約事件,除了不支付加速本金,已經治癒或放棄。