附件10.6

執行副本

 

 

第六份經修訂及恢復ABL第一留置權協議的第三次修訂

第六次修訂和重申ABL優先留置權信貸協議的第三次修訂,日期為2023年6月28日(本“修訂”),由ALTA EQUIPMENT GROUP INC.,特拉華州公司、本協議的其他借款方、本協議的貸方方和摩根大通銀行,作為行政代理。

 

獨奏會

A.
亞達設備集團有限公司特拉華州公司、其其他借款方、其其他貸款方、其放款方和管理代理人是第六份修訂和重述ABL優先留置權信貸協議的當事方,日期為2021年4月1日(經修訂,並可能不時進一步修訂或修改,簡稱“信貸協議”)。本協議中使用但未定義的術語應具有信貸協議中相應的含義。

 

B.
借款人請求根據《信貸協議》第2.21條和對《信貸協議》的某些其他修訂案,在循環承諾中增加70,000,000美元,當借款人簽署本修訂案時,每一個增加其循環承諾的貸款人、被要求貸款人和管理代理人以及本合同第四條規定的其他條件都得到滿足。

 

條款

考慮到前提和本合同所載的相互協議,雙方同意如下

以下是:

第一條.修訂內容第三次修訂生效日期(定義見下文),本協議雙方同意,(包括附表及附表)現予修訂,刪除被刪除的文字(以與下面的示例相同的方式表示文本:刪除文本)並添加雙下劃線文本(以與以下示例相同的方式表示文字:雙下劃線文本),如附件A所附修訂後的信貸協議所述,信貸協議(包括附件和附件)中與附件A所列條款不同的任何條款或規定,在所有方面均應被附件A所列條款和規定所取代。

 

第二條.代表。各貸款方向管理代理人和貸款人陳述並保證:

 

2.1
本修正案的執行、交付和履行已得到所有必要的公司、公司或其他組織行動的正式授權,如有需要,股權持有人也可採取行動。截至本修正案之日,本修正案已由各借款方正式簽署和交付,構成了各借款方的一項法律、有效和具有約束力的義務,可根據其條款強制執行,但須遵守適用的破產、破產、重組、暫停或其他一般影響債權人權利的法律,並受一般衡平法原則的約束,無論是在衡平法訴訟中或在法律上被考慮。

 

2.2
在本協議所載的修訂生效前後,信用證協議第三條所載的陳述和保證在所有方面都是真實和正確的,

 

在本協議日期及截至本協議日期的重大方面,具有與本協議日期及截至本協議日期相同的效力及作用。(現明白及同意,任何在指明日期以其條款作出的陳述或保證,須僅在該指明日期在所有關鍵方面均為真實及正確,而任何受任何重要性限定詞規限的陳述或保證,均須在各方面均真實無誤)。

 

2.3
在緊接本協議所載修訂生效之前和之後,不存在或發生違約,且在本協議日期仍在繼續。

 

第三條.可持續性的條件。本修訂應自下列所有條件得到滿足之日起生效(該日稱為“第三次修訂生效日期”):

3.1
貸款方、貸款人和管理代理人應簽署本修正案。

 

3.2
本協議第二條所載的陳述和保證應在第三次修訂生效日期起真實和正確。
3.3
貸款人應已收到借款人、該平面圖貸款人一方和該平面圖管理代理人簽署的第六次修訂和重訂平面圖優先留置權信貸協議的某些第三次修訂的完整、簽署和註明日期的副本,該修訂的形式和內容應令該管理代理人滿意,而其生效的條件須已獲滿足或獲豁免。

 

3.4
貸款方應支付所有費用和費用,

在此。

 

3.5
在第三修正案生效日期,並在第三修正案生效日期預期發生的交易生效並支付所有相關成本和費用後,借款人及其附屬公司應至少有

$75,000,000.

 

3.6
貸款方應滿足管理代理合理要求的所有其他條件,包括與此相關的截止清單上所述的條件。

第四條.其他的。

 

4.1
在信用協議或任何其他貸款文件中提及的信用協議應被視為在此修訂並不時進一步修訂的信用協議。本修訂應構成貸款文件。
4.2
除非在此明確修訂,否則貸款各方均承認並同意經修訂後的信貸協議和其他貸款文件已獲批准和確認,並將根據其條款保持完全效力,且不存在與上述任何事項相關的抵銷、反索賠、抗辯或其他索賠或爭議。本修正案的執行、交付和效力不應視為放棄任何貸款人或行政代理在任何貸款文件下的任何權利、權力或補救措施,也不構成對任何貸款文件任何條款的放棄或起到更新作用。本協議不應被視為使任何貸款方有權在未來同意或放棄、修訂、修改或以其他方式更改信貸協議或任何其他條款、條件、義務、契諾或協議。

 

2


 

類似或不同情況下的貸款文件。
4.3
本修正案可簽署一份副本(也可由本協議的不同方簽署),每份副本應構成一份原件,但所有副本合在一起應構成一份合同。

 

3


 

 

4.4
除信貸協議的其他條款外,本修訂受信貸協議第9.06、9.09和9.10條的約束。
4.5
本修訂案的任何條款在任何司法管轄區被認定為無效、非法或不可執行,就該司法管轄區而言,在該等無效、非法或不可執行性的範圍內,應無效,而不影響其其餘條款的有效性、合法性和可執行性;且特定條款在特定司法管轄區無效,不應使該等條款在任何其他司法管轄區無效。

 

第五條放行。考慮到本修正案所載行政代理與貸款人之間的協議以及其他良好和有價值的對價(在此確認這些協議的收據和充分性),每一貸款方特此免除並永遠免除行政代理、貸款人及其各自的董事、高級職員、僱員、代理人、律師、附屬公司、子公司、繼承人和獲準受讓人在本修正案之日之前或之前產生的任何和所有責任、義務、訴訟、合同、索賠、訴訟原因、損害、要求、費用和開支(統稱為“索賠”),無論證明或產生,無論是已知的還是未知的,包括:但不限於,涉及本修正案、信貸協議或其他貸款文件(每一項都可能被修訂)下的信用延期或管理的任何索賠,或貸款各方產生的義務、負債和/或債務,或本修正案、信貸協議或其他貸款文件所證明的任何其他交易。

 

[頁面的其餘部分故意留空]

 

4


 

 

寫着

 

 


 

特此證明,雙方已於上述第一天簽署本修訂案,

 

img20868107_0.jpg 

頭銜:-首席財務官

 

.LJVli“‘IGS,Inc.

 

 

 

 

 

ALTA DESIGISES,LLC

伊利諾伊州Alta建築設備有限責任公司Alta工業設備MICIDGAN,Alta重型設備服務公司

ALTA工業設備有限公司ALTA建築設備有限公司NITCO,LLC

阿爾塔建築設備佛羅裏達有限責任公司阿爾塔工業設備紐約有限責任公司阿爾塔建築設備紐約有限責任公司

ALTA Construction Equipment New York,LLC ALTA Construction Equipment OHIO,LLC ALTA Materials Handling New York State,LLC

Alta礦業服務公司Alta Kubota MICIDGAN,LLC

新英格蘭建築設備有限公司

Alta Electric VEIDCLES LLC

Alta Electric VEIDCLES東北有限責任公司GINOP Sales,Inc.

Alta Electric VEIDCLES Southwest,LLC ECOVerse,LLC

ALTA設備分銷有限責任公司

 

 

 


 

作者:NA TITL。

 

 


 

 

 

代表上述每一個

 

 


 

阿爾塔設備加拿大控股公司。(圖/A Alta收購公司)

img20868107_1.jpg 

 

耶魯工業卡車公司/Camion Industrial Yale Inc.(圖/A 1000220888安大略省公司

img20868107_2.jpg 

 

 


 

摩根大通銀行,N.A.,作為行政代理人

 

 

發信人:

姓名:羅伯特·T·布朗

頭銜:獲授權官員

 

 


 

摩根大通銀行,多倫多分行

 

 

發信人:

姓名:法爾汗·洛迪頭銜:授權官員

 

 


 

COMERICA Bank,作為一個代理人和共同文件代理人

 

 

 

 

美國副總統

 

 


 

第五第三銀行,聯合會,作為

 

名字·

VY)E/,L

標題&V1I/YLend d聯合銷售線索編排者

 

 


 

PNC銀行,國家協會,作為貸款人和

 

:-Do Enter

 

 

姓名:保羅·史密斯職務:總裁副

 

 


 

Keybank,EASSOCIATION,作為一個投資者和一個

聯合文檔代理

 

發信人:

姓名:瑞安·沙利文職務:總裁副

 

 


 

Flagstar Bank作為一個

-!t}dL-,

職務:第一副總裁

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alta Equipment Group ABL第三修正案的簽名頁

 


 

通過第二次修訂符合信貸協議附件A至第三修正案

 

 

 

 

第六次修訂和恢復ABL第一留置權協議

日期:2021年4月1日

亞達設備集團有限公司Alta Equipment Holdings,INC.阿爾塔公司,有限責任公司,

ALTA建築設備伊利諾伊州,有限責任公司,ALTA重型設備服務,有限責任公司,

ALTA INDUSTRIAL QUIPMENT,LTD,ALTA Construction Equipment,L.L.C.,

ALTA工業設備公司,L.L.C. NITCO,LLC,

ALTA建築設備佛羅裏達,有限責任公司,ALTA工業設備紐約,有限責任公司,

阿爾塔建築設備紐約有限責任公司和Peaklogix有限責任公司,

Alta Construction Equipment New York,LLC,ALTA Construction Equipment Ohio,LLC,

阿爾塔材料處理紐約州,有限責任公司,阿爾塔礦山服務,有限責任公司,

ALTA KUBOTA MIHIIGAN,LLC,

ALTA建築設備新英格蘭有限責任公司

阿爾塔電氣汽車控股有限責任公司(F/K/A阿爾塔電氣汽車,有限責任公司),阿爾塔電氣汽車,有限責任公司(F/K/A阿爾塔電氣汽車東北,有限責任公司,)GINOP銷售公司,

阿爾塔電動汽車西南,有限責任公司,

ALTA Equipment Canada Holdings,INC.(F/K/A阿爾塔收購公司)

YALE Industrial Trucks Inc. CAMIONES YALE INC.(F/K/A 1000220888安大略公司),

ECOVERSE,LLC,和

Alta Equipment Distribution,LLC,

作為借款人

貸款方在此,

摩根大通銀行,N.A.

作為行政代理人

 


 

 

 

第五第三銀行,美洲銀行,美洲銀行

蒙特利爾銀行密鑰庫,國家協會

PNC銀行,國家協會,

作為共同文檔代理

 

 

摩根大通銀行,N.A.,

作為唯一簿記管理人和唯一首席簿記管理人

 

摩根大通銀行,N.A.

第五第三銀行,國家協會,

 

作為聯合首席調度員

 

 


 

目錄

第一條定義1

第1.01節。定義的術語12

第1.02節。貸款和借款分類415

第1.03節。術語一般415

第1.04節。會計術語.公認會計原則426

第1.05節。利率;基準通知..四百二十六

第1.06節。債務狀況437

第1.07節。信用證。四百三十七

第1.08節。預計調整..四百三十七

第1.09節.分部... 437

第1.10節.匯率;貨幣等值。 48

第二條信用證 438

第2.01節.承諾 438

第2.02節.貸款及借貸 438

第2.03節.借款申請 449

第2款. 04. Swingline貸款;超額貸款和保護性貸款 450

第2款. 05.信用證 4752

第2.06節.借款融資 516

第2.07節.興趣選舉 527

第2.08節.終止和減少承付款 538

第2.09節.償還和攤銷貸款;債務證據 539

第2款. 10.提前償還貸款 5460

第2款. 11.費 561

第2款. 12.興趣 562

第2款. 13.替代利率;非法性 5763

第2款. 14.增加的費用 5966

第2.15節.中斷資金支付 607

第2.16節.税 608

第2.17節.一般付款;收益分配;抵銷的分攤 6471第2.18節。減輕責任;更換貸款人。 第2節. 19.違約貸款人 675

第2.20節.借款人代表的任命 707

第2.21節.擴展選件 707

第2.22節.退還的款項 718

第2.23節.銀行服務和互換協議。 718

第三條陳述和義務 718

第3.01節.組織;權力 719

第3.02節.授權;可執行性 719

第3.03節.政府批准;無衝突 719

第3.04節.財務狀況;無重大不利變動 729

第3款. 05.性能 7280

第3款. 06.訴訟及環境事宜 7280

第3款. 07.遵守法律和協議 7380

第3款. 08.投資公司狀態 7380

第3款. 09.税 7380

第3.10節. ERISA 7381

 

1


 

第3.11節.公開 7381

第3.12節.償付能力 7481第3.13節。抵押品的擔保權益 7482第3.14節。勞動爭議等 7482第3.15節。沒有默認 7482第3.16節。保證金條例 7482第3.17節。次級債 7582第3.18節。反腐敗法律和制裁 7583第3.19節。歐洲經濟區金融機構 7583第3.20節。計劃資產;禁止交易 7583第3.21節。材料協議 7583第3.22節。資本化和子公司 7683第3.23節。所得款項用途 7683第3.24節。關聯交易 7683第3.25節。第二次留置權交易 7684第3.26節。保險 7784第3.27節。共同企業 7784第3.28節。慈善組織。 7784

第四條條件 784

第4.01節.生效日期 第4.02節.每個信用事件 827

第五條扶持公約 828

第5.01節.財務報表等資料 828

第5款. 02.重大事件通知 8792

第5款. 03.存在;經營業務 8793

第5款. 04.債務的支付 8893

第5款. 05.財產維護;保險 8893

第5款. 06.圖書和記錄;檢查權 8894

第5款. 07.遵守法律 8894

第5款. 08.信用證的使用 895

第5款. 09.擔保;進一步擔保 895

第5.10節.存管銀行 906

第六條消極承諾 916

第6.01節.負債 917

第6.02節.留置權 928

第6.03節.根本性變化 939

第6款. 04.投資、貸款、墊款、擔保及收購 93100

第6款. 05.互換協議 94100

第6款. 06.受限制付款 94101

第6款. 07.與關聯公司的交易 94101

第6款. 08.限制性協議 94101

第6款. 09.更改名稱或地點;更改財政年度 95102

第6款. 10.協議修正案 95102

第6款. 11.債務的提前償還;次級債務 95102

第6款. 12.政府監管 96103

第6款. 13.財務契諾 96103

第6款. 14. Alta Group、Alta Holdings和Alta Enterprises作為控股公司 97103

 

2


 

第七條違約事件 97104

第八條行政代理人 1006

第8.01節.授權和行動。 1006第8.02節.行政代理人的信賴、賠償等 1029第8.03節.郵寄來文 1103

第8款. 04.行政代理人個人 10511

第8款. 05.繼任行政代理人 10512

第8.06節.貸款人和發行銀行致謝。 10612第8.07節。抵押品事項。 第8節. 08.信用招標 10715

第8款. 09.某些ERISA事宜 10816

第8款. 10.洪水法 1107

第九條雜項 1107

第9.01節.通知 1107

第9.02節.豁免;修訂 1119第9.03節。費用;賠償;損害賠償豁免 1214第9.04節。繼承人和受讓人 11623第9.05節。生存 11927第9.06節。對等;整合;效力;電子簽名 11927第9.07節。分割性 第9.08節.抵銷權 1208第9.09節.適用法律;管轄權;同意送達程序 第9.10節.放棄陪審團審判 1219

第9.11節.標題 12130

第9.12節.保密 第9.13節.幾項義務;不依賴;違法 12230第9.14節。美國愛國者法案 12231

第9.15節.利率限制 12231第9.16節。公開 12231第9.17節。經銷商訪問系統 12231第9.18節。完美的任命 1231第9.19節.修正和重述。 1231第9.20節。上市同意書 12433第9.21節。確認並同意歐洲經濟區金融機構紓困。 12433第9.22節。無受託責任等 12533第9.23節。確認任何獲支持的資歷功能證明 12534第9.24節。聯合和幾個… 12534

第9.25節.加拿大反洗錢法 135

 

3


 

時間表:

承諾表

附表1.01準許優先股附表2.06現有信用證附表3.05貸款方

附表3.06披露的事項

附表3.17次級債務文件附表3.21重大協議

附表3.22資本化及附屬公司附表3.25第二留置權文件附表3.26保險

附表6.01現有負債附表6.02現有留置權附表6.04現有投資

展品:

附件A作業和假設的形式

附件B第二留置權債權人間協議表格

附件C-1美國税務合規證書(適用於非美國聯邦所得税合夥企業的外國貸款人)

附件C-2《美國税務合規證書》(適用於非美國聯邦所得税合夥企業的外國參與者)

附件C-3美國税務合規證書(適用於作為美國聯邦所得税合作伙伴的外國參與者)

附件C-4美國税務合規證書(適用於為美國聯邦所得税目的的合夥企業的外國貸款人)

 

 


 

密歇根有限責任公司Alta Construction Equipment New England,LLC密歇根有限責任公司Alta Electric Vehicles Holding,LLC(F/K/A Alta Electric Vehicles,LLC)

阿爾塔電動汽車有限責任公司(法國阿爾塔電動汽車

密歇根州有限責任公司東北)和密歇根州公司GINOP Sales,Inc.,密歇根州有限責任公司Alta Electric Vehicles South West,LLC,Alta Equipment Canada Holdings,Inc.(F/K/A Alta收購

公司),密歇根州有限責任公司,耶魯工業卡車公司/Camion Industries Yale Inc.(F/K/A 1000220888安大略省公司),安大略省

密歇根州有限責任公司ECOVERSE,LLC和密歇根州有限責任公司Alta Equipment Distribution,LLC是本合同的出借方,行政代理為北卡羅來納州摩根大通銀行。

R E C I T A L S

A.
借款人(包括本合同借款人作為借款人的繼承人或受讓人)、貸款人一方和行政代理是該第五次修訂和恢復的ABL第一留置權信用協議的一方,該協議修訂和重述了日期為2019年5月1日的第四次修訂和恢復的第一留置權信用協議,修訂和重述了該第三次修訂和重新聲明的截至2017年12月27日的第一留置權信用協議,修訂和重述了該日期為2016年9月30日的該第二次修訂和恢復的信用協議,該修訂和重述的該特定修訂和恢復的信用協議日期為2012年12月28日。並修訂及重述日期為二零一一年五月五日的若干信貸協議(經修訂的“現有信貸協議”)。
B.
借款方、貸款方和行政代理希望根據以下規定的條款和條件修改和重述現有信貸協議,以重新分配現有承諾並對現有信貸協議進行其他更改。
C.
不是現有信貸協議項下貸款人的金融機構希望成為本協議項下的“貸款人”,並接受和承擔本協議項下“貸款人”的義務,承擔本協議規定的承諾和其他義務。

現,考慮到前提和本協議所達成的雙方協議,以及其他良好和有價值的對價,特此收到該對價並充分。

 

1


 

雙方確認,本協議雙方同意,對現有信貸協議進行修改和全文重述(如第9.19節所述),如下:

第一條 定義

第1.01節。定義的術語。本協議中使用的下列術語的含義如下:

“帳户”具有美國安全協議中賦予該術語的含義,但在加拿大的帳户除外,其中“帳户”具有加拿大安全協議中賦予該術語的含義。

“賬户債務人”是指對賬户負有債務的任何人。

“收購”是指在本協議日期或之後完成的任何交易或任何一系列相關交易,任何貸款方(i)通過購買資產收購任何正在進行的業務或任何商號、公司或有限責任公司的全部或幾乎全部資產,或其分割,(ii)直接或間接收購(在一次交易中或作為一系列交易中的最近交易)一個人至少多數股權(以票數計算)。

“調整後CDOR利率”是指,就任何利息期內以加元計值的任何定期基準借款而言,年利率等於(a)該利息期的CDOR利率乘以(b)法定儲備利率;如果這樣確定的調整後CDOR利率將低於下限,就本協議而言,該比率應被視為等於最低限額。

“經調整每日簡單SOFR”指等於(a)每日簡單SOFR加(b)0. 10%的年利率。

“調整後的定期SOFR利率”是指任何利息期的年利率,

(a)該利息期的定期SOFR利率加(b)0.10%;惟倘如此釐定的經調整定期SOFR利率低於下限,則該利率應視為等於計算該利率的下限。

“行政代理人”是指摩根大通銀行(或其指定的任何分支機構或附屬公司),其作為本協議項下貸款人的行政代理人。

“行政調查問卷”是指行政代理人提供的形式的行政調查問卷。

“受影響的金融機構”指(A)任何歐洲經濟區金融機構或(B)任何英國金融機構。

"關聯公司"指,在任何時候,就任何人而言,在該時候通過一個或多箇中間人直接或間接控制該第一人,或受該第一人控制,或與該第一人共同控制的任何其他人,就任何借款人而言,應包括直接或間接實益擁有或持有,該借款人或任何附屬公司或該借款人及其附屬公司實益擁有或直接或間接合共持有10%或以上任何類別投票權或股權的任何人士的任何類別投票權或股權的10%或以上。

 

2


 

“代理人相關人員”具有第9.03(d)條賦予的含義。

“約定貨幣”是指(i)美元,(ii)加拿大元,和(iii)任何其他合法貨幣(x)(美元除外)可隨時獲得並可自由轉讓和兑換為美元,(y)具有各管理代理人和各適用貸款人可接受的利率指數,以及(z)借款人代表同意的,行政代理人和每個適用的貸款人。

“Alta Construction Equipment Florida”是指Alta Construction Equipment Florida,LLC,一家密歇根州的有限責任公司。

“Alta Enterprises”是指Alta Enterprises,LLC,密歇根州的一家有限責任公司。"Alta Group"是指Alta Equipment Group Inc.,特拉華州的一家公司

"Alta Holdings"是指Alta Equipment Holdings,Inc.,一家密歇根公司

“Alta Illinois”是指Alta Construction Equipment Illinois,LLC,一家密歇根州的有限責任公司。

“附屬文件”的含義與第9.06(B)節所賦予的含義相同。

“反腐敗法”是指任何司法管轄區內不時適用於任何借款人或其子公司的與賄賂或腐敗有關的所有法律、規則和規章。

"適用保證金"指,在任何一天,對於CBFR或加拿大最優惠利率貸款的循環信貸貸款、期限基準的循環信貸貸款、CDOR貸款或RFR貸款、根據第2.11(b)(i)節應付的信用證費用和根據第2.11(a)節應付的承諾費用,根據Alta集團最近一個財政季度的平均季度可用性,在適用標題下(視情況而定)的適用年利率:

 

水平

平均季度可用性

適用保證金—CBFR/加拿大最優惠利率貸款

適用保證金—期限基準/CDOR/RFR

貸款和信用證費用

適用保證金

—承諾費

I

- 25.0 bps

225.0 bps

25.0 bps

 

$25,000,00013.9

 

 

 

 

%

 

 

 

第二部分:

$25,000,000

- 50.0 bps

200.0 bps

25.0 bps

 

13.9%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

$100,0000,00027.

 

 

 

 

8%

 

 

 

(三)

•

- 75.0 bps

175.0 bps

25.0 bps

 

$100,000,00027.8

 

 

 

 

%

 

 

 

.8

 

3


 

就前述而言,因平均季度可用性變化而導致的適用保證金的每次變化應在Alta集團每個財政季度的第一天開始(含)至該財政季度的最後一天結束的期間內生效,雙方理解並同意,為確定Alta集團任何財政季度的第一天適用保證金,應使用Alta集團最近一個財政季度的平均季度可用性。儘管有上述規定,但如果借款人未能按照第5.01節的規定提交任何借款基礎證書或相關信息,則平均季度可用性應被視為第一級,自交付期限屆滿至每份借款基礎證書及相關資料交付為止。儘管本協議有任何相反的規定,適用保證金應自生效日期起設定為三級,並應根據截至2021年6月30日的財政季度的平均季度可用性進行首次調整。

如果借款人或管理代理人在任何時候確定借款基礎證書或確定平均季度可用性的相關信息不正確,(無論是基於重述、欺詐或其他),借款人應立即要求,(或者,在行政代理人作出決定的情況下,立即在行政代理人的要求下)。在根據任何破產或類似法律實際或被視為對任何借款人的救濟命令發生之後,自動且無需行政代理人採取進一步行動),並追溯支付借款人本應支付的任何額外金額,如果該等財務報表在交付時準確無誤。

“適用當事人”具有第8.03(C)節所賦予的含義。

"適用百分比"指,就任何貸款而言,(a)就循環貸款、信用證風險、超額貸款或搖擺線貸款而言,等於一個分數的百分比,其分子是該貸款人的循環承諾,其分母是所有貸款人的循環承諾總額,(如果循環承諾終止或到期,適用風險應根據該方在最近生效的循環風險總額中的份額確定,使任何轉讓生效,並使任何被轉讓人在裁定時作為違約被轉讓人的地位生效);但在第2.19條規定的情況下,當存在違約承諾時,本款(a)項下的“適用百分比”應指循環承諾總額的百分比,(不考慮任何違約方的循環承諾)由該方的循環承諾所代表,以及(b)關於保護性預付款,等於分數的百分比,其分子為貸款人的總信貸風險和未使用承諾,其分母為所有貸款人的總信貸風險和未使用承諾;在第2.19節的情況下,當存在違約違約時,本(b)款下的"適用百分比"是指總承付款的百分比(不考慮任何違約方的承諾)由該方的承諾所代表。

“經批准的電子平臺”具有第8.03(a)節賦予的含義。"核準基金"具有第9.04(b)條中賦予該術語的含義。

“代理人”是指摩根大通銀行(作為本協議項下的唯一主賬簿管理人和作為共同主賬簿管理人的唯一主賬簿管理人和作為共同主賬簿管理人的第五第三銀行全國協會。

“轉讓和假設”是指轉讓人和受讓人(經第9.04條要求其同意的任何一方同意)簽訂的轉讓和假設協議,以及

 

4


 

由行政代理人接受,以附件A的形式或行政代理人批准的任何其他形式(包括使用電子平臺生成的電子記錄)。

“增強功能”具有第2.21(a)節中賦予該術語的含義。

“可用循環承諾”指,在任何時候,所有貸款人當時有效的循環承諾總額減去所有貸款人當時的循環風險總額(計算時,就任何違約貸款而言,猶如該違約貸款人已為其所有未償貸款的適用百分比提供資金)。

“可用期限”指,在任何確定日期,就當時的基準(如適用)而言,該基準(或其組成部分)的任何期限或參照該基準(或其組成部分)計算的利息付款期(如適用),用於或可用於確定任何期限利率或其他利率的利息期長度,用於確定支付根據本協議計算的截至該日期的利息的任何頻率,但為免生疑問,不包括:根據第2.13節(E)款從“利息期”的定義中刪除的該基準的任何基準期。

“可動用性”是指在任何時候,等於(a)(i)所有貸款人的循環承諾總額和(ii)循環借款基數中較小者,減去(b)所有貸款人的循環風險總額(計算時,就任何違約貸款而言,猶如該違約貸款人已為其所有未償貸款的適用百分比提供資金)。

“平均季度可用性”指Alta集團任何財政季度的金額,以百分比表示,等於(a)該財政季度的平均每日可用性(或截至2020年3月31日的財政季度,從生效日期起至2020年3月31日),由行政代理人的記錄系統確定,除以(b)所有貸款人的循環承諾總額;但為了確定本定義中任何一天的可用性,該日的循環借款基準應參照該日根據第5.01節交付給管理代理人的最新借款基準證書確定。

“自救行動”是指適用的決議機構對受影響的金融機構的任何負債行使任何減記和轉換權力。

“自救立法”指(A)就執行歐洲議會和歐洲聯盟理事會指令2014/59/EU第55條的任何歐洲經濟區成員國而言,歐盟自救立法附表中不時描述的針對該歐洲經濟區成員國的實施法律、法規、規則或要求;(B)就英國而言,指英國《2009年聯合王國銀行法》(經不時修訂)和適用於英國的任何其他與解決不健全或破產銀行有關的法律、法規或規則。投資公司或其他金融機構或其關聯公司(通過清算、管理或其他破產程序以外)。

“銀行服務”係指任何貸款人或其任何關聯公司向任何貸款方或任何子公司提供的下列各項和任何銀行服務:(A)商業客户信用卡(包括但不限於“商業信用卡”和購物卡);(B)儲值卡;

(c)
(d)財務管理服務(包括但不限於控制下的付款、自動交換所交易、返還物品、透支和州際存管網絡服務)。

 

5


 

“銀行服務債務”是指任何貸款方或其任何子公司的任何和所有債務(包括在任何破產、資不抵債、接管或其他類似程序懸而未決期間產生的利息和費用,無論該程序是否被允許或允許),無論是絕對的還是或有的,以及無論何時產生、產生、證明或獲得(包括所有續期、延期、修改和替代)。

“銀行服務準備金”是指行政代理根據其允許的酌情決定權為當時提供的或未償還的銀行服務不時建立的所有準備金。

“破產法”是指現在和今後生效的題為“破產”的美國法典第11章,或任何後續法規。

"破產事件"是指,就任何人而言,當該人成為自願或非自願破產或無力償債程序的主體時,或有一個接管人、保管人、受託人、管理人、保管人、債權人利益的受讓人或負責重組或清算其業務的類似人員,或在管理代理人的善意決定下,已採取任何行動以推進任何此類程序或任命,或表示同意、批准或默許任何此類程序或任命,或已在此類程序中就此類程序訂立任何救濟令,但破產事件不應僅因任何所有權權益或任何所有權權益的獲得而導致,由政府當局或其部門在該人中,除非該所有權利益導致或提供該人不受美國境內法院的管轄權或對其資產執行判決或扣押令狀的豁免,或允許該人(或該政府當局或機構)拒絕、拒絕、否認或否認該人訂立的任何合同或協議。

"基準"首先指任何(i)無風險利率貸款,每日簡單SOFR或(ii)定期基準貸款,定期SOFR利率;如果發生基準轉換事件和相關基準替換日期,就每日簡單SOFR或定期SOFR利率(如適用)或當時的基準而言,則"基準"指適用的基準替代,只要該基準替代已根據第2.13條第(b)款取代先前基準利率。

“基準替換”是指,對於任何可用的基準期,可由管理代理為適用的基準替換日期確定的下列順序中所列的第一個替換:

(1)
調整後的每日簡單SOFR;
(2)
以下各項的總和:(a)行政代理人及借款人代表選擇的替代基準利率,以取代適用的相應年期的現行基準利率,並適當考慮(i)替代基準利率的任何選擇或建議或相關政府機構確定該利率的機制,或(ii)任何演變或當時—現行市場慣例,釐定基準利率,以取代當時美國以美元計值的銀團信貸融資的基準,以及(b)相關的基準替代調整。

如果根據上文第(1)或(2)款確定的基準替換將低於下限,則就本協議和其他貸款文件而言,基準替換將被視為下限。

“基準替代調整”指,就任何適用利息期內以未調整基準替代替代而言,

 

6


 

以及任何設置該等未調整基準替換、點差調整或計算或確定該等點差調整的方法的可用期限。(可以是正值或負值或零)由管理代理人和借款人代表為適用的相應期限選擇,並適當考慮(i)任何利差調整的選擇或建議,或計算或釐定該利差調整的方法,由相關政府機構在適用基準替換日期以適用的未調整基準替換取代該基準,及/或(ii)任何正在演變或當時盛行的市場慣例,或計算或釐定該利差調整的方法,以當時美元計價的銀團信貸融資的適用的未調整基準替換替代基準。

“基準替換符合變更”是指,就任何基準替換和/或任何定期基準貸款而言,任何技術、行政或運營變更。(包括更改“營業日”的定義、“美國政府證券營業日”的定義、“利息期”的定義、確定利率和支付利息的時間和頻率,借款請求或預付款的時間、轉換或繼續通知、回顧期的長度、破損條款的適用性以及其他技術性的,行政或業務事項)行政代理人認為可能適合反映採用和實施該基準,並允許行政代理人對其進行管理。以與市場慣例基本一致的方式(或者,如果管理代理人決定採用該等市場慣例的任何部分在行政上是不可行的,或者如果管理代理人決定不存在用於管理該基準的市場慣例,在管理代理人認為與本協議的管理有關的合理必要的其他管理方式中,其他貸款文件)。

“基準更換日期”就任何基準而言,是指與當時的基準有關的下列事件中最早發生的事件:

(1)
在“基準轉換事件”的定義第(1)或(2)款的情況下,

(a)(b)該基準(或用於計算基準的已公佈部分)的管理人永久或無限期停止提供該基準(或其相關部分)的所有可用年期的日期;或

(2)
在“基準過渡事件”定義第(3)條的情況下,該基準事件發生的第一個日期。(或計算該基準利率時所使用的已公佈部分)已為或(如該基準利率為定期利率)該基準的所有可用期限(或其組成部分)已由該基準管理人的監管監管機構確定並公佈(或其組成部分)不再具有代表性;但這種不代表性將參照第(3)條所指的最新聲明或出版物來確定,即使該基準(或其組成部分,或倘該基準為定期利率,則該基準(或其組成部分)的任何可用年期將於該日期繼續提供。

為免生疑問,(I)如果導致基準更換日期的事件發生在與任何確定的基準時間相同但早於基準時間的同一天,則基準更換日期將被視為發生在該確定的基準時間之前,以及(Ii)在第(1)或(2)款的情況下,對於任何基準,當第(1)或(2)款所述的適用事件發生時,該基準將被視為已經發生,該事件涉及該基準的所有當時可用的承諾人(或在計算該基準時使用的已公佈的組成部分)。

“基準過渡事件”就任何基準而言,是指就當時的基準發生下列一項或多項事件:

 

7


 

(1)
由該基準(或用於計算該基準的已公佈部分)的管理人或其代表發表的公開聲明或信息公佈,宣佈該管理人已經停止或將永久或無限期地停止提供該基準(或其部分)的所有可用基期,但在該聲明或公佈之時,沒有繼任管理人將繼續提供該基準(或其部分),或如果該基準是定期利率,則該基準(或其部分)的任何可用基期;
(2)
監管監管機構為該基準管理人發表的公開聲明或發佈的信息(或計算中使用的已公佈成分)、聯邦儲備委員會、NYFRB、芝加哥商品交易所術語SOFR管理人、對該基準管理人具有管轄權的破產官員(或此類組件),一個對管理人具有管轄權的決議機構,(或此類組成部分)或對管理人具有類似破產或解決權力的法院或實體(或此類組成部分),在每種情況下,聲明此類基準的管理者,(或該組件)已停止或將停止提供該基準(或其有關組成部分),或(如該基準為定期利率)該基準的所有可用年期(或其組成部分)永久或無限期;但在作出上述聲明或公佈時,沒有繼任管理人將繼續提供該基準(或其相關組成部分),或(如該基準為定期利率)該基準(或其相關組成部分)的任何可用年期;或
(3)
監管機構為該基準(或其計算中使用的已公佈組成部分)的管理人發佈的公開聲明或信息發佈,宣佈該基準(或其組成部分),或如果該基準是定期利率,則該基準(或其組成部分)的所有可用承諾書不再具有代表性,或自指定的未來日期起將不再具有代表性。

為免生疑問,如就任何基準(或在計算該基準時使用的已公佈組成部分)的每個當時可用基調(或用於計算該基準的已公佈組成部分)已發表上述聲明或發佈上述信息,則就任何基準而言,將被視為已發生“基準過渡事件”。

“基準不可用期”指,就任何基準而言,期間(如有)

(x)自該定義第(1)或(2)條所述基準更換日期發生之時起,沒有基準替代物取代了該當時的基準,用於本協議項下和根據第2.13節和(y)節的任何貸款文件下的所有目的,在基準替代物取代了該當時的基準時結束—根據第2.13節,為本協議項下和任何貸款文件項下的所有目的而確定當前基準。

“受益所有人”是指,就任何美國聯邦預扣税而言,就美國聯邦所得税而言,與該税款相關的受益所有人。

“實益所有權證明”是指“實益所有權條例”要求的有關實益所有權或控制權的證明。

“實益所有權條例”係指“美國聯邦判例彙編”第31編1010.230節。

“福利計劃”是指(A)受僱員福利制度第一章約束的“僱員福利計劃”(如ERISA第3(3)節所界定),(B)守則第4975節所適用的“守則”第4975節所界定的“計劃”,以及(C)其資產包括任何此類“僱員福利計劃”或“計劃”的任何個人(就《僱員福利計劃資產條例》或《僱員權益法》第一章或第4975節而言)。

一方的"BHC Act關聯公司"是指"關聯公司"(該術語定義並根據12 U.S.C.第1841章(k)

 

8


 

“理事會”係指美利堅合眾國聯邦儲備系統理事會。

(一)有限責任公司的董事會或履行類似職能的董事會;(二)有限責任公司的經理會或履行類似職能的經理會;(三)合夥企業的普通合夥人的董事會;(三)合夥企業的普通合夥人的董事會;及(4)就任何其他人而言,指該人的經理、董事、受託人、董事會或委員會或其擁有人履行類似職能。

“借款人代表”是指Alta集團作為第2.20條規定的借款人代表的身份。

“借款人”指Alta集團及其子公司。

“借款”是指(a)在同一日期進行、轉換或繼續進行的同一類型的循環貸款,以及在期限基準貸款或CDOR貸款的情況下,就其單個計息期而言,(b)擺動線貸款,(c)保護性貸款和(d)超額貸款。

"最低借款"是指,就任何借款而言,(i)期限基準借款,1,000,000美元,(ii)CDOR借款,1,000,000加元,(iii)CBFR借款,100,000加元,(iv)加拿大最優惠利率借款,100,000加元,以及(v)以任何其他約定貨幣(如有)計價的,貸款人、管理代理人和借款人代表商定的金額。

"借款倍數"指,對於任何借款(除搖擺線借款外),(i)期限基準借款,100,000加元,(ii)CDOR借款,100,000加元,(iii)CBFR借款,50,000加元,(iv)加拿大最優惠利率借款,50,000加元,以及(v)以任何其他約定貨幣(如有)計價,貸款人、管理代理人和借款人代表商定的金額。

“借款基礎證書”是指由借款人的財務官員簽署並證明準確和完整的證書,其形式和內容為管理代理人自行決定接受。

“借款申請”是指第2.03條規定的借款申請。

“營業日”指紐約市銀行營業的任何一天(星期六或星期日除外);但除上述規定外,營業日應為(I)關於RFR貸款和任何此類RFR貸款的任何利率設置、資金、支出、結算或付款,或此類RFR貸款的任何其他交易,任何此類日僅為美國政府證券營業日,(Ii)關於參考調整後期限Sofr利率的貸款和任何此類貸款參考調整後期限Sofr利率的任何利率設置、資金、支出、結算或付款,或任何此類貸款參考調整後期限Sofr利率的任何其他交易,(Iii)就以加元計價的貸款而言,以及就CDOR利率或加拿大最優惠利率的計算或計算而言,指銀行在多倫多營業的任何日子(星期六或星期日除外)。

"加拿大反洗錢立法"的定義見第9.25節。

 

9


 

 

加拿大。

 

10


 

"加拿大借款人"是指根據位於

 

“加拿大固定福利養老金計劃”是指加拿大養老金計劃,其中包含

 

 

11


 

"確定的福利條款"(加拿大)所得税法中定義的"加拿大元"或"加元"或"加元"指的是加拿大的合法貨幣。

“加拿大破產法”是指任何適用司法管轄區有關重組、債務安排、妥協或重新調整、解散或清盤的立法,或任何類似立法,並特別包括《破產和破產法》(加拿大)、《公司債權人安排法》(加拿大)、《清盤和重組法》(加拿大)。

“加拿大貸款”是指以加元計價的任何借款人的貸款。

“加拿大養老金計劃”是指根據加拿大聯邦或省級養老金福利標準立法要求註冊的每個養老金計劃,該計劃由加拿大貸款方就其在加拿大的僱員或前僱員維持或繳款,或有義務或有義務向其繳款;但“加拿大退休金計劃”一詞不應包括分別由加拿大政府或魁北克省政府維持的加拿大養老金計劃或魁北克養老金計劃。

“加拿大最優惠匯率”是指在任何一天,由行政代理確定為(I)等於上午10:15彭博屏幕上顯示的PRIMCAN指數匯率的匯率中的較高者。(I)路透社屏幕CDOR頁面上顯示的三十(30)天加元銀行承兑匯票的平均匯率(或者,如果該匯率沒有出現在該頁面或屏幕上,則在顯示該匯率的任何後續或替代頁面或屏幕上,或在不時發佈該匯率的該其他信息服務的適當頁面上),由行政代理以其合理的酌情決定權選擇)上午10:15。如果上述費率低於2.5%,則就本協議而言,該費率應被視為2.5%。由於PRIMCAN指數或CDOR利率的變化而導致的加拿大最優惠利率的任何變化,應分別從PRIMCAN指數或CDOR利率變化的生效日期起生效幷包括在內。

"加拿大犯罪收益法"是指經不時修訂的《犯罪收益(洗錢)和資助恐怖主義法(加拿大)》,包括該法之下的所有條例。

“加拿大貸款方”是指根據位於

加拿大。

“加拿大安全協定”是指某些《一般安全協定》(包括任何

以及所有補充),日期為本協議日期,加拿大貸款方和管理代理人之間,為管理代理人和其他擔保方的利益,以及任何其他質押或擔保協議,在本協議之日後,任何其他加拿大貸款方(根據本協議或任何其他貸款文件的要求)或任何其他人,以管理代理人和其他擔保方的利益,如相同內容可能被修改、重述,不時補充或以其他方式修改。

 

12


 

 

加拿大。

 

13


 

“加拿大子公司”是指根據位於

 

"資本支出"是指任何支出或支出承諾,不得重複,

 

 

14


 

在Alta集團及其子公司按照公認會計原則編制的綜合資產負債表上,購買或以其他方式收購任何資產,這些資產將被分類為固定資產或資本資產,包括但不限於租賃物業裝修,但不包括新的、舊的或零部件庫存。為計算固定費用覆蓋率,該等支出將減去以下各項之和:(a)任何固定資產或資本資產(不包括新的、舊的和零部件庫存)的任何銷售所收到的淨現金收入,扣除與該等銷售有關的任何收益,

(b)
通過貸款、平面圖貸款或任何其他平面圖項目融資的任何租賃設備(最高為根據這些資產預付的價值),在每種情況下(第(a)和(b)款)均由行政代理人酌情決定。

“資本租賃”是指任何不動產或個人的租賃,其義務需要根據公認會計原則在承租人的資產負債表上資本化。

“資本租賃義務”是指根據公認會計原則確定的與資本租賃有關的資本化租賃義務的總本金部分。

“現金支配期”是指從可用性之日開始的每一個期間,由管理代理人計算,(該計算應被視為正確,無明顯錯誤)小於所有貸款人總循環承諾的10.0%,並在可用性當日結束,由行政代理人計算(計算應視為正確,無明顯錯誤)等於或大於10.0%所有貸款人連續三十(30)天的循環承諾總額。

“可換股債券浮動利率”指最優惠利率或2.5%兩者中較高者。因最優惠利率變動而導致之可換股債券浮動利率之任何變動將自最優惠利率變動之生效日期起生效(包括該等變動之生效日期)。

“可換股債券利率”,當用於提述任何貸款或借貸時,指該等貸款或包括該等借貸的貸款是否按參考可換股債券浮動利率釐定的利率計息。

“CDOR率”指,當用於指:(a)任何以加元計值的定期基準借款的利率,指CDOR屏幕利率,以及(b)任何貸款或借款,指該貸款或包括該借款的貸款,按參考該計息期開始當日的CDOR屏幕利率釐定的利率計息。

“CDOR屏幕利率”是指在相關利息期內任何一天的年利率,等於適用期間適用於加拿大銀行承兑匯票的平均利率,該利率見國際掉期交易商協會(International Swap Dealer Association,Inc.)的定義。定義,經不時修改和修訂(或者,如果該價格沒有出現在該頁面或屏幕上,則在顯示該價格的任何後續或替代頁面或屏幕上,或在不時發佈該價格的此類其他信息服務的適當頁面上,由管理代理人合理酌情選擇),四捨五入至最接近的1%的百分之一(其中.005%為上四捨五入),於該利息期的第一天的多倫多當地時間上午10:15,如該日並非營業日,則於緊接上一個營業日(由行政代理人於多倫多當地時間上午10:15後調整,以反映公佈利率或公佈平均年利率的任何錯誤)。如果CDOR屏幕速率

 

15


 

則CDOR篩選率應被視為本協議的目的。

“控制權變更”是指下列任何一項:

(a)
任何個人或團體(在1934年《證券交易法》及其於本協議日期生效的SEC規則的定義範圍內)(不包括許可投資者)直接或間接、實益或記錄地收購Alta集團已發行和未發行股權所代表的總普通投票權的50%以上的股權;
(b)
在任何時候,Alta集團董事會的大多數席位(空缺席位除外)由(i)在本協議簽訂之日不是Alta集團董事或由Alta集團董事會提名或任命的或(ii)由如此提名或任命的董事任命的人士佔據;
(c)
許可投資者以外的任何個人或團體收購Alta集團的直接或間接控制權;
(d)
Alta集團不能直接、實益及記錄地擁有及控制相當於Alta Holdings已發行及未發行股本權益所代表之總普通投票權及總股本價值之100%之股本權益;
(e)
Alta集團及Alta Holdings不得直接、實益及記錄在案地擁有相當於Alta Enterprises已發行及未發行股本權益所代表的總普通投票權及總股本價值的100%的股本權益;
(f)
Alta Enterprises不能直接或間接、實益和記錄在案地擁有相當於各其他借款人(Alta集團和Alta Holdings除外)的總普通投票權和已發行和未發行股權所代表的總股權價值的100%的股權;或
(g)
任何第二留置權文件或平面圖貸款文件下的任何“控制權變更”(或任何類似條款),或任何其他要求或允許第二留置權持有人或平面圖貸款人或其中任何人要求加速或提前支付第二留置權債務或平面圖債務(如適用)的任何事件。

“法律變更”是指在本協議之日後發生下列任何情況:

(a)任何法律、規則、規章或條約的通過或生效,(b)任何法律、規則、規章或條約的管理、解釋、實施或由任何政府機關實施或實施的任何變更,或(c)任何銀行或髮卡行遵守(或,就第2.14(b)條而言,由該貸款人的任何貸款辦事處或由該貸款人或髮卡銀行的控股公司(如有),要求或指令(不論是否具有法律效力)在本協定日期之後制定或發佈的任何政府機關;條件是,儘管有任何相反的規定,(x)多德—弗蘭克華爾街改革和消費者保護法和所有要求,規則,指導方針,根據本協議或與其相關或在執行本協議時發出的要求或指示,及(y)國際清算銀行、巴塞爾銀行監管委員會頒佈的所有要求、規則、指引、要求或指示(或任何繼任者或類似機構)或美國或外國監管機構,在每種情況下根據巴塞爾協議III,在每種情況下均應被視為"法律變更",無論頒佈、採納、發佈或實施的日期。

 

16


 

“收費”一詞的含義與第9.15節中賦予的含義相同。

“類別”,當用於提及任何貸款或借款時,指該貸款或構成該等借款的貸款是否為循環貸款、保護性預付款、超額預付款或搖擺線貸款。

“CME Term Sofr管理人員”是指CME Group Benchmark Administration Limited作為前瞻性術語SOFR的管理人員(或繼任管理人員)。

“CNHI”指CNH Industrial Capital America LLC。

“CNHI融資票據”是指Alta Illinois(作為貸款人)與Alta Illinois的某些客户(作為債務人)之間不時簽訂的某些融資合同,以資助這些客户從Alta Illinois購買CNHI不時製造的設備。

“税法”係指經不時修訂的1986年國內税法。

"抵押物"是指任何人擁有、租賃或經營的任何及所有現有或未來的個人財產或重大不動產,該財產包含在抵押文件中,以及任何貸款方的任何及所有其他財產,無論何時都可能、成為或打算受以管理代理人為受益人的擔保權益或留置權的約束,以其本身及其他有擔保方的名義,為有擔保債務提供擔保。

“抵押文件”是指擔保協議、任何抵押、貸款方擔保、次級協議、債權人間協議以及在任何時候就本協議簽署的所有其他協議、文書和文件(在生效日期之前、同時或之後,(包括但不限於與現有信貸協議有關的任何前述交付),旨在建立或證明留置權,以擔保,所有或任何部分擔保債務的從屬權,包括但不限於所有其他擔保協議、質押協議、質押和擔保協議、質押、授權書、擔保書、從屬權協議、同意書、轉讓、合同、租賃和融資報表,以及所有其他書面事項(無論是否存在),現在或以後由貸款方簽署並交付給管理代理人,所有這些都是不時修改或修改的。

"收款賬户"具有擔保協議中賦予該術語的含義。"承諾"是指就每一項承諾而言,該承諾是指該承諾的循環承諾的總和。

承諾和任何其他承諾,如果有根據本協議的任何修訂,

時間根據第9.04(b)(ii)(C)節的規定,每個受讓人的承諾的初始金額載於承諾明細表,或在轉讓和承擔或其他文件或記錄(如該術語定義見紐約統一商法典第9—102(a)(70)節)中,根據該條款,受讓人應承擔其承諾(如適用)。

“承諾表”是指本合同所附的承諾表。

“商品交易法”係指不時修訂的“商品交易法”(“美國聯邦法典”第7編第1節及其後)和任何後續法規。

“通信”具有第8.03節中賦予該術語的含義。

 

17


 

“關聯所得税”是指對淨收入(無論其面額如何)徵收或計量的其他關聯税,或者是特許經營税或分支機構利潤税。

“合併息税前利潤”指的是指任何期間的淨收入,以及

(a)
在不重複的情況下,
(i)
利息,
(Ii)
所得税支出,
(Iii)
折舊,
(Iv)
攤銷,
(v)
該期間的任何非現金費用(但不包括(1)因應收賬款減記或註銷而產生的任何非現金費用,或與前期計入淨收益的任何其他項目有關的任何非現金費用,(2)與存貨或設備減記或註銷、增加壞賬準備金或壞賬費用有關的任何非現金費用,(3)任何非現金費用,只要其代表未來任何期間現金支出的應計或準備金,以及(4)與日常業務過程中租賃設備銷售有關的任何非現金損失),
(Vi)
與(1)交易,或(2)貸款文件、平面圖貸款文件或第二留置權文件的任何修訂、重述、補充、豁免或其他修改有關的任何合理的非經常性費用、現金費用和其他現金開支,
(Vii)
在規定期間扣除的損失,但僅限於在該期間實際收到保險金(包括但不限於業務中斷保險)或賠償金的範圍內,
(Viii)
在此期間內,與已完成或尋求但未由任何貸款方完成的許可收購有關的合理交易費用和費用,
(Ix)
第1.08節下的備考調整,
(x)
在指定期間內,在生效日期之後,與管理貸款文件、平面圖貸款文件和第二留置權文件有關的合理開支和費用(包括支付給管理代理人和/或貸款人的所有開支和費用),
(Xi)
在指定期間內與本協定允許的任何建議或實際發行的債務或股權、投資或資產處置直接相關的費用和開支,
(Xii)
在任何連續十二個月的期間內,任何特別或非經常性損失總額不得超過(A)合併息税前利潤的10%,減去(B)出售固定資產或資本資產的任何非現金收益或損失,抵消(x)按適用貸款方出售適用資產的價格計算的出售固定資產或資本資產的收益,減去(y)貸款方對該資產的初始購買價格(為免生疑問,

 

18


 

(在本條款(xii)生效之前),減少本條款(y)的任何折舊或攤銷),以及

(Xiii)
阿爾塔集團真誠地預計由於採取的具體行動、已經採取的實質性步驟或預期將採取的行動(成本節約、運營費用削減或協同效應應按形式計算,如同該等成本節約、運營費用削減或協同效應是在該期間的第一天實現的)而實現的“運行率”成本節約、運營費用削減和其他協同效應的金額,扣除該等行動在該期間內實現的實際收益的金額;條件是:(A)此類成本節約、運營費用削減或協同效應是合理可識別和可事實支持的,(B)此類成本節約、運營費用削減或協同效應不超過該期間(在根據第(XIII)款實施任何調整之前)綜合EBITDA的15%,以及(C)已採取此類行動,已對其採取實質性步驟或預計將在決定採取此類行動之日起18個月內採取此類行動;此外,根據第(Xiii)款作出的調整可以是對依據本定義第(A)(Ix)款所作的形式調整的遞增(但不是重複);減去
(b)
在不重複的情況下並在一定程度上計入淨收入,
(i)
在該期間內就(A)(V)款所述的前一期間收取的非現金費用所作的任何現金支付,以及
(Ii)
該期間的任何非現金收入項目(不包括與在正常業務過程中出售租賃設備有關的任何非現金收益),均為Alta集團及其子公司按綜合基礎計算。

“合併總資產”是指阿爾塔集團及其子公司在任何時候的合併基礎上的總資產,如阿爾塔集團及其子公司在根據本合同第5.01(A)節或第5.01(B)節(視適用情況而定)交付財務報表的適用確定日期之前最近一個會計季度結束時的最新合併資產負債表所示,但為了檢驗第6.01(K)節和第6.02(F)節中分別包含的契約,阿爾塔集團及其子公司的合併總資產應按備考基礎計算。

“控制”是指直接或間接地擁有通過行使投票權、合同或其他方式,直接或間接地指導或導致某人的管理層或政策的方向的權力。“控制”和“被控制”具有相互關聯的含義。

“受控支付賬户”統稱為以下賬户:行政代理確定為受控支付賬户的一個或多個賬户,以及借款人在行政代理處保持的零餘額的任何替代賬户或額外賬户、根據借款人和行政代理之間的任何協議並根據其不時修改和修訂的現金管理賬户,借款人、任何其他貸款方和借款人的任何指定子公司的所有支出每天都通過該賬户進行支付和結算,過夜沒有未投資餘額。

就任何可用期限而言,“對應期限”指期限(包括隔夜)或與該可用期限大致相同(不計營業日調整)的付息期。

 

19


 

對於任何貸款人來説,“信貸風險”是指該貸款人在該時間的循環風險敞口。

“信用證方”是指行政代理、開證行、Swingline貸款人或任何其他貸款人。

“承保實體”係指下列任何一項:

(i)
該術語在12中定義並根據其解釋的“涵蓋實體”

C.F.R.第252.82(B)條;

(Ii)
"受保護銀行",該術語在12 C.F.R. § 47.3(b)中定義並根據其解釋;或
(Iii)
a "涵蓋的FSI",該術語在12 C.F.R. § 382.2(b)中定義和解釋。

“適用方”具有第9.23條賦予的含義。

“每日簡單SOFR”是指,在任何一天,(“SOFR利率日”),年利率等於該日的SOFR(該日“SOFR確定日期”),即(i)如果該SOFR利率日為美國政府證券營業日,則該SOFR利率日或(ii)如果該SOFR利率日不是美國政府證券營業日,的

在上述SOFR利率日之前的美國政府證券營業日,在每種情況下,SOFR由SOFR管理人在SOFR管理人網站上公佈;但如果如此確定的每日簡單SOFR低於下限,則就本協議而言,該利率應被視為等於下限。任何因SOFR變動而導致的每日簡單SOFR變動將自SOFR變動生效日期起生效(包括該等變動生效日期),恕不另行通知借款人。如果在緊接任何SOFR確定日期後的第二個(第二個)RFR營業日下午5:00(紐約市時間)之前,SOFR確定日期的SOFR尚未在SOFR管理人的網站上公佈,且每日簡單SOFR的基準替換日期尚未出現,則該SOFR確定日期的SOFR將是SOFR管理人網站上公佈該SOFR的前一個RFR營業日公佈的SOFR。

“違約”是指構成違約事件的任何事件或條件,或在通知、時間流逝或兩者兼而有之的情況下,除非得到補救或放棄,否則將成為違約事件。

“缺省權利”具有12 C.F.R.第252.81、47.2或382.1節中賦予該術語的含義,並應根據其解釋,視情況而定。

"違約款項"指(a)在要求提供資金或支付之日起兩(2)個工作日內未能提供(i)為其任何部分貸款提供資金,(ii)為其參與信用證或搖擺線貸款的任何部分提供資金,或(iii)向任何信貸方支付本協議項下要求其支付的任何其他款項的任何款項,除非,在上文第(i)款的情況下,該代理人以書面形式通知行政代理人,這種失敗是該代理人善意確定的結果,(具體確定幷包括特定違約,如有)根據本協議為貸款提供資金尚未得到滿足,(b)已書面通知任何借款人或任何信貸方,或已發表公開聲明,它不打算或期望遵守本協議項下的任何供資義務,(除非該書面或公開聲明表明,該立場是基於該人善意確定的先決條件(具體確定幷包括特定違約,(如有)無法滿足本協議項下的貸款融資)或一般根據其承諾提供信貸的其他協議,

 

20


 

(c)
在信用方提出要求後三(3)個工作日內,誠信方未能提供信用方授權官員書面證明其將履行其義務,(且截至認證之日,有能力履行此類義務)為未來貸款提供資金,並參與本協議項下尚未到期的信用證和搖擺線貸款,但根據本條款,

(c)在該信用方收到該證明的形式和內容令其和管理代理人滿意後,或(d)已成為(i)破產事件或(ii)保釋訴訟的主體。

“已披露事項”是指附表3.06中披露的訴訟、訴訟和法律程序以及環境事項。

“處置”或“處置”指任何人士對任何財產的出售、轉讓、許可、租賃或其他處置(在一次交易或一系列交易中,無論是否依據分割進行)(包括任何出售和回租交易以及該人的附屬公司發行的任何股權),包括任何票據或應收賬款或與之相關的任何權利和債權的任何出售、轉讓、轉讓或其他處置,不論是否有追索權。

“不合格股權”指根據其條款(或根據其可轉換或可交換的任何證券的條款)或在任何事件發生時到期或根據償債基金義務或其他方式強制贖回的任何股權,或可按持有人的選擇全部或部分贖回。

“分割人”的含義與“分割”的定義相同。

“分立”是指將一個人(“分立人”)的資產、負債和/或債務分割給兩個或兩個以上的人(無論是根據“分立計劃”或類似的安排),其中可能包括分立人,也可能不包括分立人,根據這種分割,分立人可能會生存,也可能不會生存。

“分立繼承人”是指在分立人完成分立時,持有該分立人在緊接該分立完成前所持有的全部或任何部分資產、負債和/或債務的任何人。分立的人在分立後保留其任何資產、負債和/或債務的,在分立發生時應被視為分部的繼承人。

"美元等值"是指在確定任何數額時,(a)如果該數額以美元表示,則該數額;(b)如果該數額以約定貨幣表示,以最後提供的議定貨幣購買美元的匯率確定的該數額的美元等值額(通過出版或以其他方式提供給行政代理人)由路透社在工作日(紐約時間)在緊接釐定日期之前,或如該服務不再提供或不再提供購買下列的匯率,美元與協議貨幣,由其他公開信息服務提供,該服務提供當時的匯率,以代替由管理代理人自行決定選擇的路透社(或如該服務不再提供或停止提供該匯率,行政代理人使用其認為適當的任何確定方法確定的美元數額的等值)和(c)如果該金額以任何其他貨幣計值,則由行政代理人使用其認為適當的任何確定方法確定的美元金額的等值額。

“美元”、“美元”或“美元”是指美國的合法貨幣。

 

21


 

“合資格合約參與者”指商品交易法第1(A)(18)節或據此頒佈的任何法規以及商品期貨交易委員會和/或美國證券交易委員會發布的適用規則所界定的“合格合約參與者”。

“歐洲經濟區金融機構”是指(A)在任何歐洲經濟區成員國設立的、受歐洲經濟區決議機構監管的任何信貸機構或投資公司,(B)在歐洲經濟區成員國設立的、作為本定義(A)款(A)項所述機構的母公司的任何實體,或(C)在歐洲經濟區成員國設立的任何金融機構,該金融機構是本定義(A)或(B)款所述機構的子公司,並受與其母公司的合併監管。

“歐洲經濟區成員國”是指歐盟、冰島、列支敦士登和挪威的任何成員國。

“歐洲經濟區決議機構”是指任何歐洲經濟區成員國的任何公共行政當局或任何受託負責歐洲經濟區金融機構決議的任何人(包括任何受權人)。

“生效日期”是指第四條規定的所有條件得到滿足的日期;但這些條件必須在2021年4月1日或之前得到滿足。

“電子簽名”是指附在合同或其他記錄上或與合同或其他記錄相關聯的電子聲音、符號或程序,並由一個人採用,目的是簽署、認證或接受該合同或記錄。

“電子系統”是指任何電子系統,包括電子郵件、電子傳真、借款人的門户網站訪問以及任何其他互聯網或基於互聯網或互聯網的網站,無論該等電子系統是否由行政代理人或髮卡銀行及其任何相關方或任何其他人擁有、運營或託管,提供訪問受密碼或其他安全系統保護的數據。

“合格賬户”是指任何時候,管理機構以其允許的自由裁量權確定的借款人的賬户有資格作為本協議項下循環貸款、週轉貸款和簽發信用證的基礎。在不限制本協議規定的管理代理人自由裁量權的情況下,合格賬户不應包括以下賬户:

(a)
不受以行政代理人為受益人的第一優先完善擔保權益的限制;
(b)
受任何留置權的約束,但不包括(i)以行政代理人或樓面規劃行政代理人為受益人的留置權,(ii)以第二留置權債權人間協議為受益人的留置權,以及(iii)以行政代理人為受益人的留置權不具有優先權的許可保留權;但與平面圖優先抵押品有關的賬户不屬於合格賬户;
(c)
(i)預定到期日在原始發票日期後90天以上,(ii)在原始發票日期後90天以上或在原始到期日後60天以上仍未支付,或(iii)已從借款人的賬簿註銷或以其他方式指定為無法收回的;
(d)
由賬户債務人所欠,而該賬户債務人及其關聯公司欠下的超過50%的賬户不符合本協議項下的資格;
(e)
由賬户債務人所欠,但該賬户債務人及其關聯公司欠下的賬户總額超過該借款人合資格賬户總額的25%,或(ii)所有借款人超過總額的25%,

 

22


 

所有借款人的合資格賬户;
(f)
本協議或任何擔保協議中包含的任何約定、陳述或保證被違反或不真實;
(g)
(i)不是由於在正常業務過程中銷售貨物或履行服務而產生的,(ii)沒有收到已發送給賬户債務人的、令行政代理滿意的發票或其他文件證明,(iii)代表進度賬單,(iv)取決於任何借款人完成任何進一步履行,或在相關存貨裝運或履行服務之前已開具賬單,(v)代表以憑票持有、保證銷售、銷售和退貨、批准銷售、委託銷售、貨到付款或任何其他回購或退貨基準進行的銷售,或(vi)與支付利息有關;
(h)
因該等賬户的貨物尚未運送給賬户債務人,或因該等貸款方未履行該等賬户的服務,或因該等賬户已開具了不止一次發票;
(i)
任何支票或其他付款工具因任何原因被退回而未被收取的;
(j)
由賬户債務人所欠,該賬户債務人已(I)申請、忍受或同意委任其資產的任何接管人、保管人、受託人或清盤人,(Ii)已管有由任何接管人、保管人、受託人或清盤人取得的全部或重要部分財產,(Iii)已提交或已向其提交任何清盤、重組、安排、債務調整、根據任何州、省或聯邦破產法判定為破產、清盤或自願或非自願案件的請求或請願書,(Iv)已書面承認其無能力,或一般情況下無能力,到期清償債務,(五)破產,(六)停止經營;
(k)
它是由任何賬户債務人欠下的,該賬户債務人已出售其全部或基本上全部

 

23


 

資產;

(l)
由賬户債務人所欠,該賬户債務人(I)不在美國或加拿大設立其首席執行官辦公室,或(Ii)不是根據美國、美國任何州、加拿大或加拿大任何省份的適用法律組織的,除非在任何一種情況下,該賬户都有行政代理人所擁有、已轉讓給行政代理人並可直接提取的信用證支持;
(m)
以美元或加元以外的任何貨幣欠下的;
(n)
由(I)美國以外的任何國家的任何政府(或任何部門、機構、公共公司或其機構)欠下的,除非該賬户有行政代理所擁有並可由行政代理直接出具的信用證支持,或(Ii)美國任何政府或其任何部門、機構、公共公司或機構,除非1940年《聯邦債權轉讓法》(31 U.S.C.§3727 et seq.和《美國法典》第41編第15節及其後),以及完善行政代理人在該賬户中的留置權所需的任何其他步驟已得到遵守,行政代理人滿意;
(o)
任何借款方的任何關聯公司、員工、高級職員、董事、代理人或股東欠下的;
(p)
任何貸款方所欠的賬户債務人或該賬户債務人的任何關聯方所欠的債務,但僅限於該債務的範圍,或受賬户債務人或為賬户債務人的利益而提供的任何擔保、存款、進度付款、保留金或其他類似預付款的約束,在每種情況下,均以其範圍為限;
(q)
須受任何反申索、扣減、抗辯、抵銷或爭議的規限,但僅限於任何此等反申索、扣減、抗辯、抵銷或爭議的範圍;
(r)
有任何本票、動產票據或票據證明的;
(s)
(I)位於任何司法管轄區的賬户債務人所欠的款項,而該司法管轄區要求提交《商業活動通知書報告》或其他類似報告,以允許該借款人在該司法管轄區尋求司法強制執行該賬户的付款,除非該借款人已提交該報告或有資格在該司法管轄區經營業務,或(Ii)該借款人是受制裁的人;
(t)
借款人已與賬户債務人就任何減額達成協議,但在正常業務過程中給予的折扣和調整除外,或已部分償付的任何賬户,而該借款人為該賬户的未付部分設立了新的應收賬款;
(u)
在所有實質性方面不符合所有適用法律和法規的要求,無論是聯邦、州、省還是地方法律和法規,包括但不限於《聯邦消費者信用保護法》、《聯邦貸款真相法》和《董事會條例Z》;
(v)
指已根據採購訂單或依據合約或其他協議或諒解(書面或口頭)的條款售出的貨品,而該合約或其他協議或諒解表明或聲稱該借款人以外的任何人擁有或曾經擁有該等貨品的所有權權益(在該借款人購買該等合資格賬户作為收購的一部分之前的任何所有權權益除外),或表明該借款人以外的任何一方為收款人或匯款方;
(w)
是從受制裁的人那裏獲得的;
(x)
以交貨期現金支付的;或

 

24


 

(y)
行政代理確定的可能由於賬户債務人無力支付或行政代理以其他任何理由確定為不可接受的原因而不能支付的。

 

25


 

如果以前是合格帳户的帳户不再是本協議規定的合格帳户,借款人應在向管理代理提交下一張借款基礎證書時通知管理代理。在確定合格帳户的金額時,在行政代理允許的情況下,帳户的票面金額可減少(I)所有應計和實際折扣、索賠、積分或待定積分、促銷計劃津貼、價格調整、融資費用或其他津貼(包括根據任何協議或諒解(書面或口頭)的條款,借款人可能有義務退還給賬户債務人的任何金額)和(Ii)就該賬户收到但該借款人尚未用來減少該賬户金額的所有現金的總額。

 

26


 

“合格設備庫存”是指截至任何日期,借款人擁有並滿足下列各項要求的設備:

(a)
該借款人有權以行政代理人為受益人的留置權;該等設備受以行政代理人為受益人的第一優先權完善留置權的約束,並且不受任何性質的所有其他留置權(除(i)以平面圖行政代理人為受益人的留置權,受第一留置權相互債權人協議的約束,

(ii)第二留置權代表的留置權,受第二留置權債權人間協議的約束,以及(iii)許可的留置權不優先於行政代理人的留置權);

(b)
該等設備不是以平面圖貸款購買的,或者,如果是以平面圖貸款購買的,則該平面圖貸款已全額支付;
(c)
此類設備位於行政代理人可接受的場所;
(d)
該等設備處於良好的工作狀態和狀況(普通磨損除外),並在借款人的正常業務過程中由借款人使用或持有供其使用;
(e)
該等設備不受任何限制借款人使用、銷售、運輸或處置該等設備的能力或限制管理代理人佔有、銷售或以其他方式處置該等設備的能力的協議的約束;
(f)
在設備投入使用後,可以看到設備上的製造商序列號;
(g)
對於構成租賃單元的此類設備,此類設備必須簽訂不超過六十(60)個月的租賃合同,且此類合同必須採用管理代理人可接受的形式;
(h)
對於構成示範單元的此類設備,任何此類單元不應被視為合格設備庫存超過三(3)個月;
(i)
此類設備必須經過行政代理人滿意的評估,且使用時間不超過六(6)個月;
(j)
該等設備並非行政代理人不可接受;及
(k)
這些設備的折舊應與借款人過去的慣例一致,並應符合公認會計原則。

如果先前為合格設備庫存的庫存不再是本協議項下的合格設備庫存(除非該等不合格僅僅是根據本協議第(e)款規定),則借款人或借款人代表應在向管理代理人提交下一份借款基礎證書時通知管理代理人。

“合格設備庫存--新設備”是指在任何日期,借款人的合格設備庫存,該設備庫存構成借款人所持有的、未被租賃的新設備(非用於演示)、未損壞、可銷售、完整且自制造以來使用時間少於100小時的設備。如果以前符合條件的設備庫存-新建的庫存不再是符合條件的設備庫存-新的,則借款人或

 

27


 

借款人代表應在向行政代理提交下一份借款基礎證書時通知行政代理。

“合格設備庫存--租賃船隊”是指借款人在正常業務過程中租賃或持有以供租賃的合格設備庫存。如果以前符合條件的設備庫存-租賃車隊的庫存不再是本合同項下的符合條件的設備庫存-租賃車隊,借款人或借款人代表應在向管理代理提交下一份借款基礎證書時通知管理代理。

“合格設備庫存—未評估”是指借款人擁有的滿足合格設備庫存定義中所有要求的設備,該定義中第(i)款除外。如果先前為合格設備庫存—未評估的庫存不再為合格設備庫存—未評估,則借款人或借款人代表應在向管理代理提交下一份借款基礎證書時通知管理代理。儘管本協議有任何相反規定,任何符合資格的設備庫存—未評估的設備,在以下日期(i)首次被視為合格的設備庫存—未評估的日期後六個月和(ii)該設備接受行政代理人滿意的評估的第一天(以較早者為準)不再被視為合格的設備庫存—未評估。

“合格設備庫存—已使用車隊”是指截至任何日期,已使用的借款人持作銷售的合格設備庫存,不構成合格設備庫存—租賃車隊。如果先前為合格設備庫存—舊車隊的庫存不再為本協議項下的合格設備庫存—舊車隊,則借款人或借款人代表應在向管理代理人提交下一份借款基礎證書時通知管理代理人。

“合格部件清單”是指任何時候,管理代理人以其允許的自由裁量權確定有資格作為循環貸款、迴轉貸款和簽發本協議項下信用證的基礎的借款人的部件清單。在不限制本協議規定的管理代理人自由裁量權的情況下,合格部件庫存不應包括任何庫存:

(a)
不受第一優先權的完善留置權有利於行政

代理人;

(b)
(i)以行政代理人為受益人的留置權為前提,

(ii)第二留置權代表的留置權,受第二留置權相互債權人協議的約束,以及(iii)許可的保留權,該保留權不優先於行政代理人的留置權;

(c)
管理代理人認為,構成緩慢、過時、無法銷售、有缺陷、使用過、核心退貨、消耗品、不適合銷售、在正常業務過程中以至少接近該庫存成本的價格銷售或因年齡、類型、類別和/或數量而不可接受的;
(d)
本協議或安全協議中包含的任何約定、陳述或保證已被違反或不真實,且不符合任何政府當局規定的所有標準;
(e)
任何人應(i)對該等庫存擁有任何直接或間接所有權、權益或所有權,或(ii)在與該等部件庫存有關的任何採購訂單或發票上註明擁有或聲稱擁有權益;

 

28


 

(f)
並非在一般業務過程中持作出售的部件;
(g)
不位於借款人擁有或租賃的處所(業主放棄和行政代理人滿意的訪問協議);
(h)
該借款人作為發貨人的委託書的標的物;
(i)
包含或承載許可給該借款人的任何知識產權,除非管理代理人確信其可以出售或以其他方式處置該庫存,而不會(i)侵犯該許可人的權利,(ii)違反與該許可人的任何合同,或㈢在支付特許權使用費方面產生的任何責任,但根據現行許可證銷售此類庫存品所產生的特許權使用費除外協議;
(j)
賣方已主張收回權的;或
(k)
行政代理人以任何理由認定為不可接受的。

 

29


 

如果先前為合格部件庫存的部件庫存不再是本協議項下的合格部件庫存(除非該等不合格僅僅是根據本協議第(k)條規定),則借款人或借款人代表應在向管理代理人提交下一份借款基礎證書時通知管理代理人。

“環境法”是指由任何政府機構發佈、頒佈或簽署的所有法律、規則、條例、守則、法令、判決、禁令、通知或具有約束力的協議,以任何方式與環境、自然資源的保護或回收、或任何危險材料的管理、釋放或威脅釋放或健康和安全事項有關。

“環境責任”是指任何貸款方直接或間接因以下原因而產生的或有的責任,包括任何損害、環境補救費用、罰款、處罰或賠償的責任):(a)違反任何環境法,(b)任何有害物質的產生、使用、處理、運輸、儲存、處理或處置,

(C)接觸任何危險材料;(D)向環境中釋放或威脅釋放任何危險物質;或(E)任何合同、協議或其他雙方同意的安排,根據這些合同、協議或其他雙方同意的安排,對上述任何行為承擔或施加責任。

"設備"具有《擔保協定》賦予該術語的含義。

“股權權益”指股本、合夥權益、有限責任公司的成員權益、信託受益權益或個人的其他股權所有權權益,以及賦予持有人購買或收購上述權益的任何認股權證、期權或其他權利,但不包括可轉換為上述任何權益的債務證券。

“僱員退休收入保障法”是指不時修訂的1974年《僱員退休收入保障法》,以及根據該法頒佈的規則和條例。

 

30


 

“ERISA附屬公司”是指任何貿易或業務(不論是否成立為法團),連同任何借款人(或擔保人,如有)根據《守則》第414(b)或(c)條或《ERISA》第4001(14)條被視為單一僱主,或僅為《ERISA》第302條和《守則》第412條的目的,根據《勞動法典》第414條,被視為單一僱主。

“ERISA事件”是指(a)ERISA第4043條或根據該條發佈的法規所定義的與計劃有關的任何“可報告事件”(不包括免除30天通知期的事件);(b)未能達到"最低供資標準"(定義見守則第412條或ERISA第302條),無論是否放棄;(c)根據《守則》第412(c)條或第302(c)條提交的文件(d)任何借款人或任何ERISA關聯公司因終止任何計劃而承擔任何責任;(e)任何借款人或任何ERISA附屬機構從PBGC或計劃管理人收到任何通知,該通知涉及終止任何計劃或委任受託人管理任何計劃;(f)任何借款人或任何ERISA關聯公司就任何借款人或任何ERISA關聯公司的退出或部分退出而產生的任何責任任何計劃或多僱主計劃;或(g)任何借款人或任何ERISA關聯公司收到任何通知,或任何多僱主計劃從任何借款人或任何ERISA關聯公司收到任何通知,有關向任何借款人或任何ERISA關聯公司施加退出責任,或確定多僱主計劃已或預期將破產、處於危急狀態或重組,在ERISA第四章的意義下。

“歐盟自救立法時間表”是指貸款市場協會(或任何繼承人)公佈的、不時生效的歐盟自救立法時間表。

“違約事件”的含義與第七條賦予此類術語的含義相同。

"損失事件"就任何資產而言,係指下列任何一種情況:(a)此類資產的任何損失、毀壞或損壞;(b)任何未決或威脅提起的沒收或扣押此類資產或行使任何徵用權的訴訟;或(c)借行使徵用權或其他方式而實際沒收、檢取或取得該等資產,或沒收該等資產或要求使用該等資產。

“除外互換債務”是指,就任何擔保人而言,任何互換債務,如果該擔保人的全部或部分擔保,或該擔保人授予擔保權益以擔保該互換債務(或其任何擔保)根據商品交易法或任何規則是非法的,商品期貨交易委員會的規章或命令(或其中任何一項的適用或官方解釋)憑藉該擔保人,在該擔保人的擔保或授予該擔保權益生效或將生效時,關於這種互換義務。如果掉期債務根據管轄多項掉期的主協議產生,則該排除僅適用於該掉期債務中可歸因於該擔保或擔保權益為或變得非法的掉期的部分。

“除外税”是指對代理人徵收或就代理人徵收的下列任何税,或要求從向代理人支付的款項中扣除或扣除:(a)對淨收入徵收的税款或按淨收入計量的税款(無論如何命名)、特許經營税和分支機構利潤税,在每種情況下,(i)由於該等聯營公司是根據法律組織的,或擁有其主要辦事處或,如屬任何貸款人,其適用的貸款辦事處位於徵收此類税的司法管轄區,(或其任何政治分支)或(ii)屬於其他關聯税,(b)在貸款人的情況下,就貸款中的適用權益,對應付予該等貸款人或為該等貸款人的帳户徵收的美國聯邦預扣税,信用證或承諾,根據(i)貸款人獲得貸款、信用證或承諾的權益之日有效的法律(除

 

31


 

根據借款人根據第2.19(b))條提出的轉讓請求,或(ii)該貸款人變更其貸款辦事處,除非根據第2.17條,在該貸款人獲得貸款中的適用權益之前,信用證或承諾,或在其變更貸款辦事處之前向該貸款人支付的;(c)由於該貸款人未能遵守第2.17(f)條而產生的税款。(d)根據FATCA徵收的任何美國聯邦預扣税和(e)不與加拿大借款人進行公平交易(就ITA而言)或為指定非居民股東的代理人應支付的加拿大聯邦預扣税(如ITA第18(5)款所定義)加拿大借款人,或為ITA的目的,不與加拿大借款人的“指定股東”進行公平交易的人。

“現有信用證”是指為借款人賬户簽發並列於本協議附表2.06中的每一份當前未償還的信用證。

“情有可原”是指行政代理自行決定(I)由於不可預見和/或非重現情況,通過電子郵件、傳真或電子系統提交或接收借款請求或利息選擇請求是不切實際和/或不可行的,以及(Ii)以電話方式接受借款請求或利息選擇請求。

“FATCA”係指截至本協議之日的守則第1471至1474條(或實質上具有可比性且遵守起來並不繁瑣的任何修訂或後續版本)、任何現行或未來的法規或其官方解釋、以及根據守則第1471(B)(1)條訂立的任何協議,以及根據政府當局之間的任何政府間協議、條約或慣例通過的任何財政或監管法規、規則或慣例,並執行守則的這些章節。

"聯邦基金有效利率"是指,對於任何一天,NYFRB根據存款機構的該日聯邦基金交易計算的利率,其確定方式為NYFRB應不時在NYFRB的公共網站上列出,並在隨後的下一個營業日由NYFRB公佈為有效聯邦基金有效利率,前提是,如果如此確定的聯邦基金有效利率將低於零,則在計算該利率時,該利率應被視為零。

財務官是指本公司的首席執行官、首席財務官、副財務總裁、財務董事、首席會計官、財務主管、財務總監、財務總監。

“第一留置權債權人間協議”是指借款人、行政代理人和樓面平面圖行政代理人之間在生效日期或之前簽署的債權人間協議,其形式和實質為借款人、行政代理人和樓面平面圖行政代理人所接受,並經不時修訂或以其他方式修改。

L

“會計季度”是指阿爾塔集團及其子公司在每年3月31日、6月30日、9月30日和12月31日止的每個季度會計期間。

“會計年度”是指阿爾塔集團及其子公司截至12月31日止的每個年度會計期間。例如,2020財年指的是截至2020年12月31日的財年。

"固定費用覆蓋率"是指,截至任何日期,(a)合併息税前利潤減去資本支出與(b)固定費用的比率,所有這些都是根據連續四個財政年度的計算得出的。

 

32


 

Alta集團及其子公司的季度按合併基準結束,並受第1.08節的約束。

“固定費用”指任何期間的現金利息,加上預付款,不得重複(不包括(x)貸款預付款和(y)通過發生第6.01條明確允許的額外債務而構成再融資的預付款),以及在該期間內就債務作出的預定本金和削減支付(借款人之間的公司間債務付款除外),加上以現金支付的税項開支,加上以現金支付的受限制付款,加上資本租賃債務付款,所有款項均按綜合基準計算。

“下限”指本協議最初(自本協議的簽署、本協議的修改、修訂或更新或其他)規定的基準利率下限(如有),有關調整後的定期SOFR利率或調整後的每日簡單SOFR利率(如適用)調整後的CDOR利率或加拿大優惠利率。為免生疑問,經調整定期SOFR利率或經調整每日簡單SOFR、經調整CDOR利率或加拿大最優惠利率的初始下限應為0.00%。

“防洪法”具有第8.10節中賦予該術語的含義。

“平面圖管理代理”是指JPMCB在任何平面圖信用協議下作為行政代理的身份,或在平面圖信用協議下的任何後續行政代理。

“平面圖信貸協議”是指借款人、貸款方和平面圖管理代理之間的“平面圖信貸協議”,其日期為本協議簽署之日,該協議經不時修改、再融資、替換、補充或以其他方式修改。

“平面圖貸款人”是指“平面圖信貸協議”中定義的“貸款人”,也是該協議的一方。

“平面圖貸款文件”是指“平面圖信貸協議”中定義的“貸款文件”。

“平面圖貸款方”是指“平面圖信貸協議”中定義的“貸款方”。

“平面圖貸款”是指在“平面圖信貸協議”中定義並在該協議下作出的“貸款”。

“平面圖債務”是指“平面圖信貸協議”中定義的“擔保債務”。

“平面圖優先抵押品”是指所有抵押品,包括用平面圖貸款購買的設備和前述任何一項的所有收益(包括但不限於所有保險收益和租金及其所有加入)。

“外國貸款人”是指(A)如果借款人是美國人,則指非美國人的貸款人,以及(B)如果借款人不是美國人,則是指居住在或根據法律組織的貸款人,而不是該借款人居住的司法管轄區。

 

33


 

“資金賬户”具有第4.01(N)節中賦予該術語的含義。“公認會計原則”是指美國公認的會計原則。

“政府當局”是指美國、加拿大、任何其他國家或其任何行政區的政府,無論是州、省還是地方,以及行使政府的或與政府有關的行政、立法、司法、税務、監管或行政權力或職能的任何機構、監管機構、法院、中央銀行或其他實體。

“Greenawalt”是指Ryan Greenawalt和由他控制的任何信託,為了他的利益、他的配偶的利益或Ryan Greenawalt的任何直系後代的利益。

“擔保”就任何人而言,並不重複地指該人以任何方式擔保或擬擔保任何其他人的債務的任何義務(在正常業務過程中背書的可轉讓存款或託收票據除外),包括但不限於任何義務,不論是否或有,(I)購買任何此類債務或構成其擔保的任何財產,(Ii)墊款或提供資金或其他支持,以支付或購買任何此類債務,或維持該其他人的營運資金、償付能力或其他資產負債表狀況(包括但不限於保持良好的協議,(Iii)租賃或購買資產、證券或服務,主要目的是保證該負債持有人不會因此蒙受損失,(Iv)作為為支持該等負債或義務而簽發的任何信用證或擔保書的賬户當事人,或(V)以其他方式向該負債持有人保證或使其免受損失。本合同項下任何擔保的金額(在符合其中規定的任何限制的情況下)應被視為等於該擔保所針對的債務的未償還本金金額(或最高本金金額,如果較大的話)。

“擔保人”是指借款人(作為其他貸款方所有擔保債務的擔保人)以及上述任何一項的現有和未來子公司。

“危險材料”係指:(A)包括在“危險物質”、“危險材料”、“危險廢物”、“有毒物質”、“有毒物質”、“有毒廢物”的定義中的任何物質、材料或廢物,或任何環境法中類似含義的詞語;(B)被美國交通部(或任何後續機構)(49 C.F.R.172.101及其修正案)或環境保護局(40 C.F.R.Part 302及其修正案)列為危險物質的物質;以及(C)任何屬於石油、與石油有關的物質或石油副產品、石棉或含石棉材料、多氯聯苯、易燃、易爆、放射性、氟利昂氣體、氡或殺蟲劑、除草劑或任何其他農業化學品的物質、材料或廢物。

“歷史財務報表”具有第3.04(A)節賦予該術語的含義。“豪厄爾財產”是指艾爾塔伊利諾伊州擁有並位於

在11街以東的Samuelson路北側(伊利諾伊州251號公路),伊利諾伊州羅克福德。

"增加的費用"具有第2.21(a)節中賦予該術語的含義。

任何人的"債務"是指,不重複,就任何人而言,不重複,(a)該人對借款的所有義務,(b)該人以債券、債權證、票據或類似票據證明的所有義務,或根據該債務支付利息的所有義務。

 

34


 

(c)該人根據有條件出售協議或其他所有權保留協議與該人購買的資產有關的所有義務(根據在正常經營過程中與供應商訂立的協議而作出的習慣保留或保留所有權除外),(d)該人作為該人購買的資產或服務的遞延購買價發出或承擔的所有義務(e)該人根據收即付或類似安排承擔的所有義務,(f)以下列方式擔保的其他人的所有債務:(或該等債務持有人有現有權利,或有,以由其擔保)的任何留置權,或從其生產收益中支付,該人擁有或獲得的資產,無論其擔保的義務是否已被承擔,(g)該人對另一人債務的所有擔保,(h)該人的資本租賃義務,(i)所有簽發的備用信用證的最高限額或銀行的最高限額為該人開立的承兑便利或類似票據,以及根據該票據開立的所有匯票,不得重複(在未償還的情況下),不時減少:(j)所有不合格股權,(k)任何合成租賃項下未償還的本金餘額,税務保留經營租賃、應收賬款證券化計劃、資產負債表外貸款或類似的資產負債表外融資產品,根據該等交易結構為資產負債表上的擔保融資,將被視為未償還的金額,(l)該人是普通合夥人的任何合夥企業的債務,(m)根據公認會計原則確定的任何盈利或類似義務項下的義務,(n)該人士為普通合夥人或合營者的任何非法團合營企業的債務部分,該部分債務按該人士在該合營企業中的所有權權益的比例計算,及(o)回購義務,但此類義務超過Alta集團及其子公司財務報表中所列相關資產價值。

“保證税”係指(A)對任何貸款方在任何貸款文件下的任何義務或因任何貸款方在任何貸款文件下的任何義務所作的付款或就任何貸款方根據任何貸款文件所承擔的任何義務而徵收的税項,但不包括其他税項。

(b)在上述條款(a)中沒有另外描述的範圍內,其他税收。“受償人”具有第9.03(b)條中賦予該術語的含義。“不合格機構”具有第9.04(b)條賦予的含義。

“債權人間協議”統稱為第一份留置權債權人間協議、第二份留置權債權人間協議以及行政代理全權酌情接受的形式和實質上的任何其他債權人間協議。

“利息選擇請求”是指借款人根據第2.07節提出的轉換或繼續借款的請求。

“利息開支”指阿爾塔集團及其附屬公司於任何期間就阿爾塔集團及其附屬公司的所有未償債務(包括根據信用證及銀行承兑匯票而欠下的所有佣金、折扣及其他費用及收費,以及掉期協議項下的利率淨額,惟有關成本淨額須按照公認會計原則在該期間內分配的情況下)計算的有關期間的總利息開支(包括應佔資本租賃責任的利息開支)。

“利息支付日期”指(a)就任何CBFR貸款、加拿大最優惠利率貸款和任何Swingline貸款而言,每個月的第一個營業日和到期日循環終止日,(b)就任何RFFR貸款而言,(1)在該貸款借款後一個月的每個日曆月中數字對應日的每個日期(或如該月內並無相應數字的日子,則為該月的最後一天)及(2)

 

35


 

到期日循環終止日,及(c)就任何定期基準貸款或CDOR貸款而言,適用於該貸款為一部分的借貸的每個利息期的最後一天(如果利息期超過三個月的定期基準借款或CDOR貸款,利息期最後一日(即利息期首日後每隔三個月)及到期日循環終止日。

“利息期”是指,(x)就任何以美元計值的期限基準借款或CDOR借款而言,自該借款之日起至日曆月中數字相應日止的期間,即一、三或三日。(CDOR借款除外)六個月後(在每種情況下,取決於適用於相關貸款或美元承諾的基準可用性),如借款人代表可能選擇和(y)對於以加元計值的任何期限基準借款,自借款日期起至公曆月中數字對應日止的期間,即1,兩三個月後(以適用於任何商定貨幣的相關貸款或承諾的基準可用性為準),由借款人選擇;但(ai)如果任何利息期將在營業日以外的某一天結束,則該利息期應延長至下一個連續營業日,除非該下一個連續營業日是下一個日曆月,在此情況下,利息期應於前一個營業日結束,(bii)任何利息期,自公曆月的最後一個營業日開始(或在該利息期的最後一個公曆月內沒有數字對應的日子)(ciii)根據第2.13(e)條從本定義中刪除的年期不得在該借款要求或利息選擇要求中指明。就本協議而言,借款的初始日期應為作出該借款的日期,如屬循環借款,則其後應為該借款最近轉換或延續的生效日期。

“庫存”的含義與“擔保協議”中賦予此類術語的含義相同。

“ISDA定義”係指國際掉期及衍生工具協會或其後繼機構不時修訂或補充的2006年ISDA定義,或由國際掉期及衍生工具協會或其後繼機構不時出版的任何後續利率衍生工具定義手冊。

“美國國税局”指美國國税局。

“開證行”是指JPMCB以本合同項下信用證開證人的身份,以及第2.05(I)節規定的繼任人的身份。開證行可酌情安排由開證行的關聯公司簽發一份或多份信用證,在這種情況下,術語“開證行”應包括與該關聯公司出具的信用證有關的任何此類關聯公司。

“加拿大税法”係指經修訂的“加拿大所得税法”。“JPMCB”指摩根大通銀行,N.A.

“JPMCB締約方”的含義與第9.20節中賦予此類術語的含義相同。

“信用證抵押品賬户”具有第2.05(J)節中賦予該術語的含義。

“信用證付款”是指開證行根據信用證支付的款項。

 

36


 

“信用證風險”是指在任何時候,(A)當時所有未提取信用證的未支取總額加上(B)當時借款人或其代表尚未償還的所有信用證付款的總額。任何貸款人在任何時候的信用證風險敞口應為其在該時間的全部LC風險敞口的適用百分比。

“母公司”指就任何子公司而言,該子公司直接或間接作為子公司的任何人。

“與貸款人有關的人”具有第9.03(B)節中賦予該術語的含義。

“貸款人”是指承諾表上所列的人員,以及根據轉讓和假設或第2.21節或其他規定應成為本協議當事方的任何其他人,但根據轉讓和假設或其他規定不再是本協議當事方的任何此等個人除外。除文意另有所指外,術語“貸款人”包括Swingline貸款人和開證行。

“信用證”是指根據本協議簽發的任何信用證。“信用證協議”具有第2.06(B)節賦予它的含義。

“負債”是指任何損失、索賠(包括當事人內部索賠)、要求、損害或任何種類的負債。

“留置權”就任何資產而言,指(A)該等資產的任何按揭、信託契據、留置權、質押、質押、產權負擔、押記或抵押權益,(B)賣方或出租人根據與該等資產有關的任何有條件銷售協議、資本租約或所有權保留協議(或與上述任何條款具有大致相同經濟效果的任何融資租賃)所擁有的權益,及(C)如屬股權或證券,則指第三方就該等股權或證券而享有的任何購買選擇權、催繳或類似權利。

“貸款文件”係指本協議、根據本協議簽發的任何本票、每份信用證協議、抵押品文件、從屬協議、任何陳述和保證保險或類似協議的轉讓,以及籤立並交付給行政代理或任何貸款人或以其為受益人的所有其他協議、文書、文件和證書,包括所有其他質押、授權書、債權人間、房東豁免和准入協議、同意、轉讓、合同、通知、信用證協議和所有其他書面事項,不論是否在此之前(包括但不限於與現有信貸協議有關的任何前述事項)。現在或以後由任何貸款方或任何貸款方的任何僱員或代表簽署,並交付給行政代理或任何貸款人,與本協議或本協議擬進行的交易有關。本協議或任何其他貸款文件中對貸款文件的任何提及應包括其所有附錄、證物或附表,以及對其的所有修訂、重述、補充或其他修改,並應提及在任何時候生效的本協議或該貸款文件。

“貸款方”是指借款人和擔保人(如有)。

“貸款方擔保”是指任何擔保人根據行政代理及其律師的要求,在任何時間就任何貸款文件交付的任何擔保協議(為免生疑問,不包括本文所界定的與現有信貸協議有關的非擔保人的任何和所有此類擔保協議),在每種情況下,這些擔保協議均經不時修訂、重述、補充或以其他方式修改。

 

37


 

“貸款”是指貸款人根據本協議提供的貸款和墊款,包括Swingline貸款、超額墊款和保護性墊款。

“保證金股票”是指T、U和X條例(以適用為準)所指的保證金股票。

“實質性不利影響”是指對(A)貸款方的整體業務、資產、財產或財務狀況,(B)貸款方履行其任何義務的能力,或(C)貸款人的行政代理人根據貸款文件可獲得的權利或利益,包括但不限於抵押品和行政代理人對其留置權的優先權產生的重大不利影響。

“材料協議”係指附表3.21中所列的任何協議。

“實質性債務”是指本金總額超過5,000,000美元的任何一方或多方貸款方的債務(貸款和信用證除外),或與一項或多項互換協議有關的債務。就確定重大債務而言,任何借款方在任何時間就任何掉期協議所承擔的“義務”的“本金金額”,應為該借款方在該時間終止該掉期協議時所需支付的最高總額(使任何淨額結算協議生效)。

“最高費率”的含義與第9.15節中賦予該術語的含義相同。“穆迪”指穆迪投資者服務公司。

“抵押”是指任何貸款方在任何時候就任何貸款文件交付的任何不動產授予留置權的任何抵押、信託契約或其他協議(在生效日期之前、同時或之後,包括但不限於與現有信貸協議相關的前述任何內容),每一項內容均符合行政代理人的合理要求,任何貸款方根據本協議隨時為管理代理人和貸款人的利益訂立的協議,經不時修訂或以其他方式修改。

“多僱主計劃”是指ERISA第4001(A)(3)節所界定的多僱主計劃。“賬面淨值”是指任何資產的賬面淨值,考慮到減值因素,

折舊和其他會計費用,按照公認會計原則確定。

“有序清算淨值”是指任何人的存貨或設備的有序清算價值,由行政代理人接受的評估師以行政代理人可接受的方式確定的,扣除所有清算費用後的淨值。

“現金收益淨額”是指(a)與任何資產的任何出售或其他處置或任何財產保險索賠或沒收裁決的任何結算或收到付款有關的現金收益,(包括根據應收票據或分期付款或應收購買價格調整或其他方式以延期支付本金的方式收到的任何現金付款,(但僅在收到時)該等出售、結算或付款,扣除書面律師費、會計師費、投資銀行費、償還由本協議明確允許的留置權擔保的債務所需的金額,保險索賠或報廢裁決(除行政代理人和貸款人的利益為行政代理人的任何留置權外)和其他實際發生的與相關的費用。

 

38


 

(b)就任何股本證券或債務證券或票據的發行或出售或發生貸款而言,從該發行或發生該等所得現金收益,證明文件的律師費、會計費、承銷折扣和佣金以及其他實際發生的費用和開支。

“淨收入”是指根據公認會計原則在合併基礎上為阿爾塔集團及其子公司確定的任何期間的綜合淨收益(或虧損);但在計算淨收入時,不包括下列各項:(A)任何人在成為附屬公司或與阿爾塔集團或任何附屬公司合併或合併之日之前應累算的收入(或赤字);(B)阿爾塔集團或其任何附屬公司擁有所有權權益的任何人(附屬公司除外)的收入(或赤字),但阿爾塔集團或該附屬公司以股息或類似分配形式實際收到的任何此類收入及(C)任何附屬公司(借款人除外)的未分配收益除外。在任何合同義務的條款(貸款文件除外)或適用於該子公司的法律要求所允許的範圍內,該子公司宣佈或支付股息或類似分配的行為。

“NITCO”指密歇根州有限責任公司NITCO,LLC。“紐約聯邦儲備銀行”指紐約聯邦儲備銀行。

“NYFRB的網站”是指NYFRB的網站:Http://www.newyorkfed.org,或任何後續來源

“NYFRB利率”是指任何一天的(a)該日有效的聯邦基金有效利率和(b)該日有效的隔夜銀行融資利率兩者中的較高者(或任何非營業日的日子,即緊接上一個營業日的日子);如果沒有公佈任何一個營業日的利率,術語“NYFRB利率”是指聯邦基金交易的利率,報價為11:管理代理人從其選定的具有公認地位的聯邦基金經紀人處收到的通知;此外,如果上述任何費率低於零,則就本協議而言,該費率應被視為零。

“債務”係指貸款的所有未付本金、應計利息和未付利息、所有信用證風險、所有應計和未付費用以及所有費用、報銷、賠償和其他債務和債務(包括在任何破產、接管或其他類似程序懸而未決期間產生的利息和費用,不論該程序是否允許或允許)、任何貸款人、行政代理、開證行或任何受賠方的義務和債務,無論是在生效日期還是之後產生的,直接或間接、聯合或若干、絕對或或有、已到期或未到期、已清算或未清算,因合同、法律實施或其他原因而產生的有擔保或無擔保,或因本協議或任何其他貸款文件而產生或產生的,或與任何貸款或償還或產生的其他債務有關的,或任何信用證或其他票據在任何時間證明的。

“外國資產管制辦公室”是指美國財政部外國資產管制辦公室。

"其他關聯税"是指,就任何關聯性而言,由於該關聯性與徵收此類税的司法管轄區之間現有或以前的關聯而徵收的税(但由於該關聯性已簽署、交付、執行、成為該等關聯性的一方,

 

39


 

履行其根據任何貸款文件承擔的義務,根據任何貸款文件收取付款,根據任何貸款文件收取或完善擔保權益,或根據任何貸款文件從事任何其他交易,或執行任何其他交易),或出售或轉讓任何貸款、信用證或貸款文件的權益。

“其他税”是指任何現在或將來的印花税、法院税、無形單據、記錄税、檔案税或類似的其他消費税或財產税,這些税是根據任何貸款文件的籤立、交付、履行、強制執行或登記,或根據任何貸款文件登記、接收或完善擔保權益而支付的,但不包括對轉讓(第2.18(B)節規定的轉讓除外)徵收的其他關聯税。

"隔夜銀行資金利率"指任何一天的利率,包括隔夜聯邦資金和隔夜歐洲美元交易,以美元計價,存款機構管理的銀行辦事處(因此,綜合利率應由NYFRB根據NYFRB的公共網站不時規定確定),並於下一個營業日由NYFRB公佈為隔夜銀行資金利率(自NYFRB開始公佈綜合利率之日起)。

“全額支付”或“全額支付”是指,(i)無法以現金全額支付所有未償還貸款和信用證付款,連同其應計和未付利息,(ii)所有未償還信用證的終止、到期或取消和退回(或者,對於每份此類信用證,向管理代理人提供現金保證金,或由管理代理人酌情簽發一份令管理代理人和開證銀行滿意的備用信用證,金額等於該付款日期信用證風險的105%),(iii)以現金全額繳付所有累算及未付費用是不可行的,(iv)無法以現金全額支付所有可償還費用和其他有擔保債務(不包括尚未提出索賠的未清償債務以及明確規定的在該等付款和本協議終止後仍有效的其他債務),連同其應計和未付利息,(v)終止所有承諾,及(vi)終止有抵押掉期債務及銀行服務債務。

“母公司”就任何貸款人而言,是指該貸款人直接或間接為附屬公司的任何人。

"參與者"具有第9.04(c)節中賦予該術語的含義。"參與者登記冊"具有第9.04(c)條賦予該術語的含義。"付款"具有第8.06(d)條賦予的含義。

在以下情況下,"付款條件"應被視為滿足與限制性付款或許可收購有關的:

(a)
在該限制性付款或許可收購及貸款(如有)生效後,未發生違約,且正在繼續或將立即導致違約。在最近結束的財政季度的最後一天,報表已按照第5.01(b)(i)節提交給行政代理人;
(b)
在實施上述限制性付款或許可收購以及要求提供的貸款(如有)以及與此相關的其他債務之前和之後,貸款文件中的每一項陳述和保證都是真實和正確的,

 

40


 

(c)
在限制性付款或許可收購生效之前和之後,以及在限制性付款或許可收購之前的60天期間內的所有時間,借款人應具有(i)根據行政代理人可接受的備考基礎計算的不少於循環承諾的17.5%的可用性;及,或(ii)(A)按行政代理人可接受的備考基準計算,可獲得貸款人循環承諾總額的不少於15%;及(B)在該限制付款或準許收購生效後,備考固定費用覆蓋率不少於1.20:1.0。
(d)
借款人代表應向管理代理人提交一份證明書,證明上述(a)、(b)和(c)項所述項目,並附上形式和內容均令管理代理人滿意的計算結果。

 

41


 

"付款通知"具有第8.06(d)條賦予的含義。

“PBGC”是指ERISA中提及和定義的養老金福利擔保公司,以及履行類似職能的任何後續實體。

“許可收購”是指貸款方在交易中進行的任何收購,該交易(i)經要求貸款人自行決定書面同意,或(ii)以其他方式滿足以下各項要求:

(a)
該收購不是惡意或有爭議的收購;
(b)
與該收購有關的業務(i)不直接或間接從事任何業務,但貸款方在生效日期所從事的業務以及任何實質上類似、相關或附帶的業務活動除外,

(ii)在所得税、折舊和攤銷前,(計算方法與綜合EBITDA減去出售固定資產或資本資產的任何非現金收益或虧損(扣除出售固定資產或資本資產的收益)大致相同,(x)按適用業務出售適用資產的價格計算,減去(y)該企業對該資產的初始購買價格(為免生疑問,但不減少本條

(y)(就其任何折舊或攤銷而言)),減去無融資資本支出,在該收購日期前最近結束的十二個月期間;

(c)
滿足付款條件;
(d)
儘快,但不少於十五(15)天(或管理代理人同意的較短期限)之前,借款人代表應向貸款人提供(i)有關收購的通知和(ii)管理代理人合理要求的所有業務和財務信息的副本,包括備考財務報表、現金流量表,可用性預測、收益分析質量和證明,其形式和細節均令行政代理人滿意,證明其符合上述(c)款規定的要求;
(e)
如果該收購是收購一個人的股權,則收購的結構應使被收購人成為借款人的全資子公司;及
(f)
貸款方不得因任何此類收購而承擔或承擔任何可合理預期會產生重大不利影響的直接或有負債(無論與環境、税務、訴訟或其他事項有關)。

 

42


 

“允許的自由裁量權”是指出於善意並在行使合理的(從有擔保的資產出借人的角度來看)商業判斷時作出的決定。

“允許的產權負擔”是指:

(a)
根據第5.04條,法律對尚未到期或正在爭議的税款施加留置權;
(b)
承運人、倉庫管理員、機械師、材料工、修理工和法律規定的其他類似留置權,這些留置權是在正常業務過程中產生的,並擔保未超過三十(30)天的義務,或根據第5.04條正在受到爭議的義務;
(c)
留置權(ERISA規定的任何留置權除外)包括在正常業務過程中根據工人補償、失業保險和其他社會保障法律或法規作出的質押和存款;
(d)
在日常業務過程中,為保證投標、貿易合同、租賃、法定義務、保證金和上訴保證金、履約保證金和其他類似性質的義務的履行而提供的保證金或質押;
(e)
對第七條第(K)款規定的不構成違約事件的判決的判決留置權;
(f)
任何貸款方在正常業務過程中因法律而產生或授予的地役權、分區限制、許可證、所有權限制、道路權和類似的不動產限制,這些限制不保證任何貨幣義務,也不實質性地減損受影響財產的價值或幹擾任何貸款方的正常業務行為;以及
(g)
所有權方面的輕微缺陷,不會實質性地降低受影響財產的價值或幹擾任何貸款方的正常業務行為;

但“允許的負擔”一詞不包括任何擔保債務的留置權。“允許投資”是指:

(a)
直接債務,或其本金和利息由美國或加拿大(或其任何機構,只要該等債務得到美國或加拿大的充分信用和信用支持)無條件擔保的債務,在每種情況下,自收購之日起一(1)年內到期;
(b)
自收購之日起二百七十(270)天內到期的商業票據投資,且在收購之日具有可從標準普爾或穆迪獲得的最高信用評級;
(c)
根據美國或加拿大或任何州或省(視情況而定)的法律組建的任何商業銀行的任何國內辦事處發行或擔保或存放的存款單、銀行承兑匯票和定期存款,以及由其發行或提供的貨幣市場存款賬户,其資本、盈餘及未分割利潤合計不少於$500,000,000;
(d)
與滿足上文第(c)款所述標準的金融機構簽訂的、為期不超過三十(30)天的完全抵押回購協議;以及

 

43


 

(e)
貨幣市場基金(i)符合1940年《投資公司法》下證券交易委員會規則2a—7中規定的標準,(ii)被標普評級為AAA,穆迪評級為Aaa,以及(iii)投資組合資產至少為5,000,000,000美元。

 

44


 

"允許投資者"指Greenawalt,Anthony J. Colucci,Craig F.作者:Alan Hammersley,Richard A.帕帕莉亞和贊助商

“允許優先股權”是指Alta集團滿足以下各項條件的股權:(a)在支付股息或在Alta集團自願或非自願清算或解散時分配資產方面,該等股權優先於Alta集團任何其他類別的其他股權,(b)該等股權不屬於不合格股權,(c)該等股權符合附表1.01所述的條款,以及行政代理人事先書面批准的變更;(d)該等股權的總清算價值不超過$40,000,000,加上任何累積及未付股息;及(e)任何現金股息、贖回、除其他證明Alta集團債務的協議外,回購或其他分配或支付均受本協議條款的約束。

“人”是指任何自然人、公司、有限責任公司、信託、合資企業、協會、公司、合夥企業、政府主管部門或者其他實體。

“計劃”指任何僱員退休金福利計劃(多僱主計劃除外)受ERISA標題IV或法典第412節或ERISA第302節規定的約束,且任何貸款方或ERISA關聯公司(或者,如果該計劃被終止,根據ERISA第4069條將被視為)ERISA第3(5)條定義的“僱主”。

“計劃資產管理條例”係指美國聯邦法規第29編2510.3-101節及以後的規定,該規定經ERISA第3(42)節修改,並經不時修訂。

“PPSA”指《個人財產安全法》(安大略省),包括其法規,但如果根據本協議或任何其他貸款文件在抵押品上設立的任何留置權的完美性或不完備性的效果或優先權受加拿大除安大略省以外的司法管轄區內有效的關於個人財產安全的個人財產安全法或其他適用法律管轄,則“PPSA”指在加拿大該其他司法管轄區內不時有效的個人財產安全法或此類其他適用法律(包括民法典(魁北克)),完美、不完美或優先的效果。

“預付事件”是指:

(a)
出售(包括根據出售和回租交易)任何借款人或任何子公司的任何財產或資產,其公平市場價值等於或大於2500,000美元,但第6.03(A)(I)節所述的處置除外;
(b)
任何借款人或子公司的任何財產或資產在緊接該事件發生前的公允價值等於或大於2,500,000美元的損失事件;或
(c)
任何借款人或任何子公司產生的任何債務(第6.01節允許的債務除外)。

 

45


 

“最優惠利率”是指“華爾街日報”最後一次引用為美國的“最優惠利率”的利率,或者,如果華爾街日報不再引用該利率,則為聯邦儲備委員會在美聯儲統計新聞稿H.15(519)中公佈的最高年利率(選定利率),作為“銀行最優惠貸款”利率,或者,如果不再引用該利率,則指其中引用的任何類似利率(由行政代理確定)或由聯邦儲備委員會發布的任何類似利率(由行政代理確定)。最優惠利率的每一次變化應從該變化被公開宣佈或報價生效之日起生效,幷包括該日在內。

“預計基礎”是指,在計算本協議項下的任何測試、財務比率、籃子或契約時,包括截至任何日期的綜合總資產、固定費用、固定費用覆蓋率、綜合EBITDA和其中使用的定義,將按照第1.08節所述的方式對所有適用的交易給予預計效果。

“訴訟”係指在任何司法管轄區內的任何索賠、訴訟、調查、訴訟、訴訟、仲裁或行政、司法或監管行動或訴訟。

“收益”係指(A)“統一商法典”第9條所界定的與抵押品有關的所有“收益”,以及(B)在出售、交換、收集或處置任何抵押品時可收回或收回的任何東西,無論是自願還是非自願的,無論是現金還是非現金。

“預測”的含義如第3.04(B)節所述。

“保護性預付款”的含義與第2.04節中賦予該術語的含義相同。

“PTE”是指由美國勞工部頒發的禁止交易類別豁免,因為任何此類豁免都可能不時修改。

“合格財務合同”的含義與“美國法典”第12編第5390(C)(8)(D)條中“合格財務合同”一詞的含義相同。

“QFC信用支持”具有第9.23節中所賦予的含義。

“收款人”指(A)行政代理、(B)任何貸款人和(C)開證行。

就當時基準的任何設置而言,“參考時間”是指(1)如果該基準是術語SOFR匯率,則為凌晨5:00。(2)如果該基準的RFR為每日簡單SOFR,則為設定前四(4)個美國政府證券營業日,或(3)如果該基準不是期限SOFR利率或每日簡單SOFR,則由行政代理根據其合理酌情權確定的時間,(4)如果該基準為CDOR利率,則上午11:00。多倫多當地時間同一天發生這樣的事情。

“登記冊”具有第9.04(B)(Iv)節規定的含義。

 

46


 

“條例D”指聯邦儲備委員會不時生效的條例D,以及根據該條例或其作出的所有官方裁決和解釋。

“規則T”指聯邦儲備委員會不時生效的規則T,以及根據該規則或其解釋作出的所有官方裁決和解釋。

“規則U”指美國聯邦儲備委員會不時生效的規則U,以及根據該規則或其作出的所有官方裁決和解釋。

“規則X”指聯邦儲備委員會不時生效的規則X,以及根據該規則或其作出的所有官方裁決和解釋。

“關聯方”,就任何特定的人而言,是指該人的關聯方,以及該人和該人的關聯方各自的董事、高級職員、合夥人、成員、受託人、僱員、代理人、管理人、經理、代表和顧問。

“相關政府機構”是指(i)聯邦儲備委員會和/或NYFRB,或由聯邦儲備委員會和/或NYFRB正式認可或召集的委員會,或在每種情況下,其任何繼任者,以及(ii)對於以加元計價的貸款的基準替代,加拿大銀行,或由加拿大銀行正式認可或召集的委員會,或每種情況下,其繼任者。

“相關利率”是指(i)就任何期限基準借款而言,調整後期限SOFR利率,或(ii)就任何期限基準借款而言,調整後每日簡單SOFR,(iii)就任何期限基準借款而言,調整後CDOR利率(如適用)。

"報告"具有第八條賦予該詞的含義。

“要求貸款人”指,在任何時候,信貸風險和未使用承諾佔當時信貸風險和未使用承諾總額的50%以上的貸款人;但(a)至少需要兩個貸款人。(就本定義而言,任何作為附屬機構的貸方構成一個貸款人),如果本協議有兩個或多個貸方方,及(b)任何違約貸款人的信貸風險及未動用承諾,在任何時候釐定所需貸款人時均應不予考慮。

"法律要求",對任何人而言,是指公司註冊證書和章程、組織證書和經營協議,或該人的其他組織或管轄文件,以及任何法律、條約、規則或規章或仲裁員、法院或其他政府機構的決定,在每種情況下,適用於或約束該人或其任何財產,或該人或其任何財產受約束。

“儲備”是指行政代理人認為有必要維持的任何和所有儲備,(包括但不限於,可用性準備金、擔保債務的應計及未付利息準備金、銀行服務準備金、任何貸款方租賃地點的租金準備金和收貨人的準備金、賬户稀釋準備金、庫存收縮準備金,互換義務準備金、任何貸款方或有負債準備金、任何貸款方未投保損失準備金、未投保、未投保或未投保負債或任何訴訟潛在負債準備金、税款、費用、評估準備金,以及未結工作單所附零件庫存的其他政府費用和準備金)。

 

47


 

“決議機構”指歐洲經濟區決議機構,或就任何英國金融機構而言,指聯合王國決議機構。

“限制性支付”指(i)任何股息或其他分配(無論是現金、證券或其他財產)就任何貸款方的任何股權,(ii)任何付款(不論是現金、證券或其他財產),包括任何償債基金或相類存款,取消或終止在任何貸款方的任何此類股權,或購買任何貸款方的任何此類股權的任何期權、認股權證或其他權利,

(iii)管理費、代理費或其他費用或任何貸款方應支付給其任何關聯公司的類似金額。

“負責官員”是指借款人的總裁、財務官員或其他執行官員。

“路透社”指(如適用)湯森路透公司、Refinitiv或其任何繼任者。"重估日期"指(a)就任何協議中指定的任何貸款而言,

貨幣,以下各項:(i)該貸款的借款日期及(ii)

根據本協議的條款轉換或繼續該等貸款;(b)對於以協議貨幣計值的任何信用證,以下各項中的每一項:(i)該等信用證簽發日期;(ii)每個日曆月的第一個營業日;(iii)該等信用證的任何修改日期,其影響是增加其面值的效果;及(c)行政代理人在任何時候可能確定的任何額外日期,當違約事件存在時。

“循環可用期”是指自生效日期(含生效日期)至循環終止日期(但不包括循環終止日期)的期間。

“循環借款基數”是指在任何時候

(a)
85%的合資格賬户,加上
(b)
85%的乘積乘以管理代理最近一次庫存評估中確定的有序清算淨值百分比(該產品不得超過65%),再乘以合格部件庫存,按先入先出原則確定的成本或市場價值中較低者估價,加上
(c)
85%的乘積乘以管理代理最近一次庫存評估中確定的有序清算淨值百分比(該乘積不得大於100%),再乘以合格設備庫存—二手車隊,按賬面淨值估值,加上
(d)
85%的乘積乘以行政代理最近一次庫存評估中確定的有序清算淨值百分比(此類乘積不得大於80%),在每種情況下乘以符合條件的設備庫存--新設備,按成本或市場價值中的較低者估值,按先進先出原則確定,加
(e)
乘以85%乘以行政代理在最近一次庫存評估中確定的有序淨清算價值百分比乘以符合條件的設備庫存-租賃機隊,按賬面淨值計算,按先進先出原則確定
(f)
符合條件的設備庫存賬面淨值的80%-此時未評估,減去
(g)
預備隊。

 

48


 

行政代理機構可酌情降低上述預付款、調整準備金或減少計算循環借款基數時使用的一個或多個其他要素。儘管如此,為了更好地確定,任何樓層計劃優先抵押品將被排除在循環借款基礎之外。

“循環承諾”是指,就每個循環貸款人而言,該貸款人作出循環貸款並獲得信用證和擺線貸款的參與權的承諾(如有),以代表該貸款人在本合同項下循環風險的最高可能總額的金額表示,此類承諾可能會:(A)根據第2.08節不時減少,(B)根據第2.04節或第2.21節不時增加,以及(C)根據該貸款人根據第9.04節進行的轉讓或向該貸款人轉讓而不時減少或增加。每個貸款人的循環承付款的初始數額列於承諾表或轉讓和假設中,該貸款人應根據該轉讓和假設酌情承擔其循環承付款。截至第二第三修正案生效日期,貸款人的循環承諾總額為43,085,000,000美元。

“循環風險”指在任何時間就任何貸款人而言,(A)該貸款人的循環貸款的未償還本金金額、其LC風險敞口和當時的Swingline風險敞口的總和,加上(B)相當於其當時未償還的保護性墊款本金總額的適用百分比的金額,加上(C)等於其當時未償還的超支本金總額的適用百分比的金額。

“循環貸款人”是指以循環承諾持有人的身份作出循環承諾的每個貸款人,或在循環承諾已經終止的情況下具有循環風險敞口的每個貸款人。

“循環貸款”是指根據第2.01節發放的貸款。

“循環終止日期”指(A)根據本協議條款將循環承諾減至零或以其他方式終止的日期,(B)2026年4月1日,或(C)2025年12月31日(如果有任何第二筆留置權票據在2025年12月31日未償還)中最早的日期。

“RFR借款”,就任何借款而言,是指構成此類借款的RFR貸款。

“RFR貸款”是指以調整後的每日簡易利率計息的貸款。

索夫。

“出售”係指出售、租賃、轉讓或以其他方式處置任何資產,但活動除外

失去的人。

“受制裁國家”是指在任何時候本身是任何制裁對象或目標的國家、地區或領土(在本第三修正案生效日期第二次修正案生效之時,即所謂的頓涅茨克人民共和國、所謂的盧甘斯克人民共和國、克里米亞、扎波里日希亞和烏克蘭、古巴、伊朗、朝鮮和敍利亞的Kherson地區)。

“被制裁人”是指在任何時候成為任何制裁對象或對象的任何人,包括

(a)
在美國政府,包括美國財政部外國資產控制辦公室維護的任何與制裁有關的指定人員名單上的任何人,

美國國務院、加拿大政府、美國商務部或由聯合國安全理事會、歐洲聯盟、任何歐盟成員國

 

49


 

(B)在受制裁國家經營、組織或居住的任何人,(C)由上述(A)或(B)或(D)條所述的任何一個或多個人擁有或控制的任何人(包括但不限於為界定受制裁人的目的而定義和/或由任何適用的法律、規則、法規或命令界定和/或建立的所有權和控制權)。

“制裁”係指由(A)美國政府,包括由OFAC或美國國務院或(B)加拿大政府、聯合國安全理事會、歐盟、公司或其子公司開展業務的任何歐盟成員國、聯合王國財政部、加拿大或其他相關制裁機構實施、管理或執行的所有經濟或金融制裁或貿易禁運或類似的限制。

"標準普爾"是指標準普爾評級服務公司,麥格勞希爾公司的一個部門,

Inc.

“SEC”是指證券交易委員會或繼承上述委員會任何或全部職能的任何政府機構。

“第二修正案”是指2022年7月7日對本協議的第二修正案。“第二修正案生效日期”是指第二修正案生效的日期。“第二留置權債權人間協議”是指實質上與債權人之間的協議

本合同附件B的格式,註明生效日期,借款人、行政代理、

經不時修改或修改的平面圖行政代理和第二留置權代表。

“第二留置權契約”是指Alta集團、其下的受讓人和第二留置權代表之間訂立的契約,並不時修訂、再融資、替換、補充或以其他方式修改。

“第二留置權票據”指借款人根據第二留置權契約於生效日期發行的本金總額為315,000,000美元的5.625%優先有抵押第二留置權票據,於二零二六年到期。

“第二留置權文件”是指第二留置權契約所界定的“第二留置權文件”。

“第二留置權代表”是指威爾明頓信託,全國協會,其作為第二留置權文件下的受託人和擔保代理人的身份,或任何第二留置權文件下的任何繼任受託人和擔保代理人。

“第二留置權持有人”指第二留置權契約中所稱“持有人”的人。“第二留置權義務”是指第二留置權中定義的“第二留置權義務”。

契約。

“有擔保債務”統稱為(一)債務、(二)銀行服務債務和(三)有擔保互換債務;但“有擔保債務”的定義不應由任何擔保人對擔保權益作出任何擔保(或由任何擔保人授予擔保權益

 

50


 

為確定任何擔保人的任何義務,擔保人應酌情支持該擔保人的任何被排除的互換義務。

"被擔保方"指不時的被擔保債務的持有人,應包括(i)每個被擔保人和分別就其貸款和信用證風險而言的髮卡銀行,

(ii)管理代理人、髮卡銀行和貸款人就各貸款方根據本協議或任何其他貸款文件產生或與之相關的各種類型和類型的所有其他現有和未來義務和責任,(iii)就任何貸款方與該人簽訂的互換協議,(iv)就該人向任何貸款方提供的銀行服務而言,各貸款方及其關聯方;(v)根據第9.03條就借款人在本協議項下和其他貸款文件項下對該人的義務和責任而言,及(vi)其各自的繼承人及(如屬獲授權者)受讓人及受讓人。

任何人的“有抵押互換債務”指該人的任何及所有債務,無論是絕對的或或有的,也不論是以何種方式和何時產生、產生、證明或獲得(包括所有更新、延期和修改及其替代品),(a)項下本協議所允許的任何及所有掉期協議,只要該等掉期協議的提供者是一個代理人或曾是任何該等代理人或關聯人,(b)上述(a)條所述的任何掉期協議交易的任何及所有取消、回購、逆轉、終止或轉讓。

“安全協議”是指“美國安全協議”和“加拿大安全協議”。

“結算日期”具有第2.06(c)條中賦予該術語的含義。

“SOFR”指就任何營業日而言,相當於SOFR管理人為該營業日實施的擔保隔夜融資利率的年利率,該利率由NYFRB在緊接的下一個營業日公佈。

“SOFR管理人”是指NYFRB(或有擔保隔夜融資利率的繼任管理人)。

“SOFR管理員網站”是指NYFRB的網站,目前位於Http://www.newyorkfed.org,或SOFR管理人不時確定的擔保隔夜融資利率的任何後續來源。

“SOFR確定日期”具有“每日簡單”的定義中所規定的含義

SOFR“。

“Sofr匯率日”具有“每日簡單Sofr”的定義中所規定的含義。“贊助商”統稱為B.Riley Financial,Inc.,特拉華州的一家公司(“B.Riley

金融“)以及B.Riley Financial的任何附屬公司,(A)由B.Riley Financial直接或間接控制,(B)主要為對一家或多家公司進行債務和/或股權投資而組織的。

“聲明”具有第2.17(F)節中賦予該術語的含義。

“法定儲備率”是指分數(以小數表示),其分子是數字1,分母是數字1減去最大值的總和

 

51


 

儲備金百分比(包括任何邊際、特別、緊急或補充儲備金),以聯邦儲備局就調整後的歐洲貨幣資金CDOR利率(目前在條例D中稱為“歐洲貨幣負債”)或任何中央銀行或金融監管機構就維持承諾或貸款融資而施加的任何其他儲備金率或類似要求,以聯邦儲備局設定的小數表示。該準備金率應包括根據條例D施加的準備金百分比定期基準貸款參照法定準備金利率(根據該基準的相關定義)進行調整的定期基準貸款應被視為構成歐洲貨幣資金,並受該準備金要求的約束,而不受益於任何貸款人根據條例D或任何類似條例可不時獲得的按比例分攤、豁免或抵銷。法定存款準備金率自存款準備金率發生變化之日起自動調整。

“次級債務”是指任何貸款方滿足下列條件之一的任何債務或其他義務:(A)其償付和優先權服從於對擔保債務的償付,包括習慣的付款障礙和其他習慣條款,所有這些都以行政代理和所需貸款人合理地滿意的方式,包括次要協議,(B)行政代理和所需貸款人合理地接受其任何到期日,以及(C)其其他條款和條件,包括定價、契諾和違約,在其他方面是行政代理和所需貸款人合理滿意的。

“次級債務文件”是指證明任何次級債務或與任何次級債務有關而訂立的任何文件、協議或文書。

“從屬協議”統稱為行政代理、貸款方和任何次級債務持有人之間關於次級債務的所有現有和未來的從屬協議,其形式和實質均令行政代理和所需貸款人滿意,並在本協議允許的情況下不時修訂或修改。

“附屬公司”指任何人(“母公司”)在任何日期的任何公司、有限責任公司、合夥企業、協會或其他實體,其證券或其他所有權權益在該日期由母公司或母公司的一個或多個子公司或母公司和母公司的一個或多個子公司控制,或(B)在該日期由母公司或母公司的一個或多個子公司控制,或(B)在該日期由母公司或母公司的一個或多個子公司或母公司和母公司的一個或多個子公司擁有、控制或持有。

“子公司”是指任何貸款方的任何子公司。“受支持的QFC”具有第9.23節中賦予它的含義。

“互換協議”指任何涉及或參照一種或多種利率、貨幣、商品、股權或債務工具或證券、經濟、金融或定價指數或經濟、金融或定價風險或價值衡量指標或任何類似交易或這些交易的任何組合的任何掉期、遠期、現貨、期貨、信用違約或衍生交易或期權或類似協議;但任何規定僅因借款人或其子公司或擔保人(如有)的現任或前任董事、高級管理人員、僱員或顧問提供的服務而付款的影子股票或類似計劃不得為互換協議。

任何人的“交換義務”是指該人的任何和所有義務(包括在任何破產、無力償債、接管或其他類似法律程序懸而未決期間產生的利息和費用,無論這些法律程序是否被允許或允許),無論是絕對的還是或有的,以及無論何時產生、產生、證明或獲得的(包括所有

 

52


 

根據(A)本協議允許的任何和所有掉期協議,以及(B)任何和所有掉期協議交易的任何和所有取消、回購、逆轉、終止或轉讓。

“Swingline敞口”是指任何時候所有Swingline未償還貸款的本金總額。任何貸款人在任何時間的Swingline風險敞口應為其當時Swingline風險敞口總額的適用百分比。

“Swingline貸款機構”是指JPMCB,其作為本協議項下Swingline貸款的貸款人。“交換額度貸款”是指根據第2.04節發放的貸款。

“税”是指任何政府當局徵收的任何和所有現有或未來的税、扣、扣(包括備用預扣)、增值税或任何其他貨物和服務、使用税或銷售税、評税、費用或其他收費,包括適用於其的任何利息、附加税或罰款。

在提及任何貸款或借款時,“定期基準”是指該等貸款或構成該等借款的貸款是否按經調整的定期SOFR利率或經調整的CDOR利率釐定的利率計息。

“術語SOFR確定日”具有術語SOFR參考率定義中賦予它的含義。

“SOFR期限利率”是指,就任何期限基準借款而言,就任何利息期間而言,就任何以美元計價的任何期限而言,SOFR參考利率是指芝加哥時間凌晨5點左右,即該期限開始前兩(2)個美國政府證券營業日與適用利率期限相當的美國政府證券營業日,該利率由CME條款SOFR管理人公佈。

“期限SOFR參考利率”是指,對於以美元計價的任何期限基準借款和與適用利率期間相當的任何期限,在任何日期和時間(該日為“期限SOFR確定日”),由CME期限SOFR管理人發佈並被管理代理識別為基於SOFR的前瞻性期限利率的年利率;如果如此確定的期限SOFR參考利率將低於下限,則該利率應被視為等於本協議的下限。如果在該條款SOFR確定日的下午5:00(紐約市時間),CME條款SOFR管理人尚未公佈適用期限的“條款SOFR參考利率”,並且尚未出現關於條款SOFR利率的基準替換日期,則只要該日是美國政府證券營業日,則該條款SOFR確定日的條款SOFR參考利率將是就CME條款SOFR管理人公佈的第一個美國政府證券營業日發佈的條款SOFR參考利率。只要美國政府證券營業日之前的第一個美國政府證券營業日不超過該條款確定日之前五(5)個美國政府證券營業日。

“第三修正案”指日期為2023年6月28日的本協議第三修正案。

“第三修正案生效日期”是指第三修正案生效之日。

“交易”係指貸款當事人簽署、交付和履行貸款單據、借款和其他信用擴展、使用其收益、

 

53


 

貸款當事人簽署、交付和履行所有樓層平面圖貸款文件和第二留置權文件,並在生效日發行第二留置權票據和與此相關的交易,以及支付與上述相關的費用和支出。

“類型”用於任何貸款或借款時,是指此類貸款或構成此類借款的貸款的利率是否參考調整後的期限SOFR利率、CB浮動利率、調整後的CDOR利率或加拿大最優惠利率來確定。

“美國”是指美利堅合眾國。

“美國政府證券營業日”指除(I)星期六、(Ii)星期日或(Iii)證券業和金融市場協會建議其會員的固定收益部門全天關閉以進行美國政府證券交易的任何日子。

“美國人”是指《美國憲法》第7701(a)(30)條所指的“美國人”。

密碼。

“美國擔保協議”是指任何美國貸款方授予其個人財產留置權的每一項擔保協議、質押協議、質押和擔保協議以及類似協議以及任何其他協議(包括但不限於該貸款方擁有的任何股權)在任何時間交付與任何貸款文件相關的任何貸款文件(在生效日期之前、同時或之後,包括但不限於與現有信貸協議相關的前述任何內容),每一項內容均為管理代理人所接受,任何貸款方根據本協議(經不時修訂或以其他方式修改)隨時為管理代理人和貸款人的利益訂立。

“美國特別決議制度”具有第9.23節賦予它的含義。

"美國税務合規證書"具有第2.16(f)(ii)(B)(3)節中賦予該術語的含義。

“統一商法典”係指紐約州或任何其他州不時生效的統一商法典,其法律要求適用於擔保物權的完善問題。

“英國金融機構”是指任何BRRD業務(根據英國審慎監管局頒佈的PRA規則手冊(不時修訂)下的定義),或屬於英國金融市場行為監管局頒佈的FCA手冊(不時修訂)IFPRU 11.6範圍內的任何個人,包括某些信貸機構和投資公司,以及這些信貸機構或投資公司的某些附屬公司。

“英國清算機構”是指英格蘭銀行或任何其他負責英國金融機構清算的公共行政機構。

“未調整基準置換”是指適用的基準置換,不包括相關基準置換調整。

“未清償債務”在任何時候是指或有性質或當時未清償的任何擔保債務(或其部分),包括任何擔保債務,即:(i)償還銀行尚未根據銀行簽發的信用證付款的義務;(ii)任何

 

54


 

(iii)提供抵押品以擔保任何上述類型債務的義務。

“美國愛國者法案”指的是通過提供攔截和阻撓恐怖主義所需的適當工具來團結和加強美國。

“沃爾沃”是指沃爾沃建築設備有限責任公司。

“退出責任”是指因完全或部分退出多僱主計劃而對多僱主計劃承擔的責任,此類術語在ERISA第四章副標題E第一部分中有定義。

“扣繳代理人”是指任何貸款方和行政代理人。

“減記和轉換權力”指(a)就任何歐洲經濟區處置機構而言,該歐洲經濟區處置機構根據適用的歐洲經濟區成員國的自救立法不時享有的減記和轉換權力,該減記和轉換權力在歐盟自救立法附表中有所描述,以及(b)就英國而言,根據《自救法》,適用的處置機構有權取消、減少、修改或改變任何英國金融機構的負債或產生該負債的任何合同或文書的形式,將該負債的全部或部分轉換為股份,該人或任何其他人的證券或義務,規定任何此類合同或文書具有效力,就好像已根據其行使權利一樣,或暫停與該責任有關的任何義務或根據該自救立法與任何這些權力有關或附屬的任何權力。

第1.02節.貸款和借款的分類。為本協議的目的,貸款可以按類別分類和引用(例如,a "循環貸款")或按類型(例如,“定期基準貸款”或“無風險利率貸款”)或按類別和類型(例如,“期限基準循環貸款”或“無風險利率循環貸款”)。借款也可以按類別分類和引用(例如,a "循環借款")或按類型(例如,"期限基準借款"或"無風險利率借款")或按類別和類型(例如,a "期限基準循環借款"或"無風險利率循環借款")。

第1.03節.一般條款。本文中術語的定義應同等地適用於所定義術語的單數和複數形式。只要上下文需要,任何代詞都應包括相應的陽性、陰性和中性形式。"包括"、"包括"和"包括"應被視為後面是短語"但不限於"。"法律"一詞應解釋為指所有法規、規則、條例、法典和其他法律(包括具有法律效力或受影響者習慣遵守的官方裁決和解釋)以及所有政府當局的所有判決、命令和法令。"將"一詞應解釋為具有與"應"一詞相同的含義和效力。除文意另有所指外(a)本協議、文書或其他文件的任何定義或提述,均應解釋為提述經不時修訂、重述、補充或以其他方式修改的該等協議、文書或其他文件(受本條例所載有關修訂、重述、補充或修改的任何限制所規限),(b)任何法規的任何定義或提述,規則或規例須解釋為提述不時修訂、補充或以其他方式修改的規則或規例(包括通過類似繼承法的繼承),(c)本文中對任何人的任何提及應解釋為包括該人的繼承人和受讓人。(受本協議所列對轉讓的任何限制),如果屬任何政府機關,已繼承其任何或全部職能的任何其他政府機關,

(d)“此處”、“此處”、“此處”以及類似含義的詞語應解釋為

(e)本協議所有提及的條款、章節、附件和附表應解釋為指本協議的條款和章節,以及

 

55


 

本協議的附件和附表,(f)任何定義中對“任何時間”或“任何期間”的任何提及應指該定義內的所有計算或確定的相同時間或期間,以及(g)詞語“資產”和“財產”應解釋為具有相同的含義和效力,並指任何和所有有形和無形資產和財產,包括現金、證券、賬户和合同權利。

第1.04節.會計術語;公認會計原則。除本協議另有明確規定外,所有會計或財務性質的條款應根據不時有效的公認會計原則解釋;前提是,如果借款人通知行政代理人,借款人要求對本協議的任何條款進行修改,以消除在本協議日期之後發生的任何變化的影響,(或如果管理代理人通知借款人,要求貸款人為此目的要求修改本協議的任何條款),無論任何此類通知是在GAAP或其應用之前還是之後發出的,則該規定應根據公認會計原則解釋為有效和適用的基礎上立即該變更應生效,直到該通知已生效。或修改,或修改。為計算所有財務契約和所有其他契約,以及在每種情況下,其中使用的所有定義術語,任何貸款方在一項或一系列相關交易中對任何資產或相關資產組的任何收購或任何出售或其他處置,包括髮生任何債務和任何相關融資或與上述任何事項有關的其他交易,在計算該等事宜的期間內發生的任何事件,須當作在以備考基準計算該等事宜的有關期間的第一天發生。儘管本協議包含任何其他規定,本協議使用的所有會計或財務性質的術語應解釋為,並且本文所述的所有金額和比率的計算應(i)不影響財務會計準則委員會會計準則法典825—10—25項下的任何選擇,(或具有類似結果或效果的任何其他會計準則編纂或財務會計準則)以“公允價值”對任何貸款方的任何債務或其他負債進行估值,(ii)不根據財務會計準則委員會會計準則法典第470—20號對可轉換債務工具的債務處理,(或任何其他具有類似結果或效果的會計準則編纂或財務會計準則)以其中所述的扣減或分開的方式對任何該等債項進行估值,而該等債項在任何時候均須按其所述的全部本金額估值。

第1.05節. 利率;基準利率。以美元計值的貸款的利率可能來自利率基準,該基準可能終止或成為監管改革的主題。當基準轉換事件發生時,第2.13(b)節提供了確定替代利率的機制。管理代理人不保證或接受任何責任,也不承擔任何責任,管理,提交,履行或與本協議中使用的任何利率有關的任何其他事項,或與其任何替代或後續利率,或其替代利率,包括但不限於,任何該替代利率的組成或特徵,繼任或替代參考利率將與被替代的現有利率相類似,或產生相同價值或經濟等價物,或具有與其終止或不可用前的任何現有利率相同的數量或流動性。管理代理及其關聯公司和/或其他相關實體可以以不利於借款人的方式參與影響本協議中使用的任何利率或任何替代、後續或替代利率(包括任何基準替代)和/或任何相關調整的交易。管理代理人可根據本協議的條款,合理選擇信息來源或服務,以確定本協議中使用的任何利率、其任何組成部分或其定義中提及的利率,並且不對借款人、任何借款人或任何其他個人或實體承擔任何類型的損害賠償責任,包括

 

56


 

任何此類信息來源或服務提供的任何此類費率(或其組成部分)的任何錯誤或計算,直接或間接的,特殊的,懲罰性的,附帶的或後果性的損害賠償,費用,損失或開支(無論是侵權行為,合同或其他,無論是法律或衡平法)。

第1.06節.義務的狀態。如果任何借款人或任何其他貸款方在任何時候發行或有任何未償還的次級債務,該借款人應採取或促使該其他貸款方採取所有必要的行動,使擔保債務構成優先債務(不論名稱為何)並使行政代理人和貸款人能夠獲得和行使任何付款凍結或其他可用或潛在的補救措施根據該等次級債項的條款,向優先債項持有人提供。在不限制前述內容的情況下,有擔保債務在此被指定為“優先債務”和“指定優先債務”以及根據並就該等後債項尚未償還的任何票據或其他協議或文書而具有類似含義的詞語,並進一步給予任何該等後債項條款所要求的所有其他名稱,以便放款人可以,根據該等次級債務條款,行使任何付款凍結或優先債務持有人現有或潛在可用的其他補救措施。

第1.07節。信用證。除非本合同另有規定,否則在任何時候信用證的金額應被視為該信用證當時可提取的金額;但就任何信用證而言,根據其條款或與之相關的任何信用證協議的條款,規定一次或多次自動增加其可用金額,則該信用證的金額應被視為在實施所有此類增加後的該信用證的最高金額,無論該最高金額是否可在該時間提取。就本協定的所有目的而言,如果在任何確定日期,信用證已按其條款失效,但由於實施《跟單信用證統一慣例》第29(A)條、國際商會第600號出版物(或其在適用時間生效的較新版本)或《國際備用慣例》規則3.13或第3.14條、國際商會出版物第590號(或其在適用時間有效的較新版本)或信用證本身類似條款的實施,仍可在信用證項下提取任何金額,或者,如果符合條件的單據已經提交但尚未兑現,則該信用證應被視為“未支付”和“未提取”的剩餘可支付金額,借款人和每一貸款人的義務應保持完全有效,直至開證行和貸款人在任何情況下都不再有義務就任何信用證支付任何款項或支出。

第1.08節。預計調整。如果借款人或任何子公司在第6.05節允許的正常業務過程之外進行任何允許的收購、任何處置,或在最近結束的四個會計季度期間進行任何允許的投資、合併、合併或停止經營,固定費用覆蓋率應在給予這些允許的收購、處置、投資、合併或停止經營的事件的形式上生效(包括形式上的調整)後計算,這些事件直接歸因於此類允許的收購、處置、投資、合併或停止經營,這些收購、處置、投資、合併或終止的事件在事實上是可以支持的,預計將產生持續的影響,在每種情況下,根據修訂後的1933年證券法S-X條例第11條的規定確定。按照美國證券交易委員會的解釋,並經借款人的財務官證明),視為該等允許的收購、處置、投資、合併、合併或終止業務(以及任何相關的產生、償還或承擔債務)發生在上述四個會計季度的第一天,並且,在沒有重複的情況下,適用於“固定費用覆蓋率”定義和其中使用的所有定義的術語中描述的類型的所有調整,只要該等調整繼續適用於該四個會計季度。

 

57


 

第1.09節。組織。就貸款文件下的所有目的而言,與特拉華州法律(或不同司法管轄區法律下的任何類似事件)下的任何分部或分部計劃有關:(A)如果任何人的任何資產、權利、義務或債務成為另一人的資產、權利、義務或債務,則應被視為已從原始人轉移到後繼人,以及(B)如果有任何新的人存在,則該新人應被視為在其存在的第一天由當時其股權持有人組織和收購。

第1.10節。匯率;貨幣等價物(A)行政代理或開證行應酌情確定以商定貨幣計價的借款或信用證延期的美元等值金額。該美元等值應自該重估日期起生效,並應為該金額的美元等值,直至下一重估日期發生為止。除借款人根據本協議提交的財務報表或根據本協議計算金融契約的目的或本協議另有規定外,貸款文件中任何協議貨幣(美元除外)的適用金額應為行政代理或開證行(視情況而定)所確定的美元等值金額。

(b)
在本協議中,凡與貸款的借款、轉換、延續或預付或信用證的簽發、修訂或延期有關的,金額(如要求的最低或倍數)以美元表示,但該借款、貸款或信用證以約定貨幣計價,該金額應為該金額的美元等值(四捨五入至該約定貨幣的最接近單位,每單位向上四捨五入0.5),由管理機構或髮卡銀行(視情況而定)確定。

第二條 的貸項

第2.01節.嵄 彸諾丅根據本協議所述的條款和條件,每個人都可以各自旋轉。(而非共同)同意在循環可用期內不時以約定貨幣向借款人提供循環貸款,其本金總額不得導致(a)該等貸款人循環風險的美元等值額超過該等貸款人的循環承諾,(b)循環風險總額超過(i)循環承諾總額和(ii)循環借款基數中較低者的美元等值,或

(c)以加拿大元計值的循環風險總額超過35,000,000美元的美元等值,但管理代理人有權根據第2.04條的條款自行決定支付保護性預付款和超額預付款。在上述限額內,根據本協議規定的條款和條件,適用借款人可以借入、預付和再借入循環貸款。

第2.02節.貸款和借款。(a)每筆貸款(搖擺線貸款除外)應作為借款的一部分進行,該借款由貸款人根據其各自適用類別的承諾按比例進行。任何貸款人未能提供其要求提供的任何貸款,不得免除任何其他貸款人在本協議項下的義務;但貸款人的承諾是多個,任何貸款人不對任何其他貸款人未能按要求提供貸款負責。任何保護性預付款、任何超額預付款和任何搖擺線貸款均應按照第2.04條規定的程序進行。貸款應按照第2.09節的規定攤銷。

(b)
根據第2.13條的規定,每筆以美元計值的循環借款應全部由CBFR貸款、期限基準貸款或RFR貸款組成,每筆以加元計值的循環借款應全部由CDOR貸款或加拿大最優惠利率貸款組成,在每種情況下,借款人代表可能根據本協議提出要求;如果RFR貸款僅在本協議項下適用,

 

58


 

第2.13節每筆以貨幣計價的Swingline貸款應為CBFR貸款。各代理商可自行選擇,通過使其國內或國外分支機構或關聯機構提供此類貸款,(如屬關聯公司,第2.13、2.14、2.15和2.16條的規定應適用於該關聯公司,其適用範圍與適用於該關聯公司的範圍相同);但該選擇權的行使不應影響借款人根據本協議條款償還該貸款的義務。

(c)
在任何期限基準借款或CDOR借款的每個計息期開始時,該借款總額應為借款倍數的整數倍,且不低於最低借款。於作出每項CBFR循環借款時,該借款總額須為借款倍數的整數倍,且不少於最低借款;條件是CBFR循環借款加拿大最優惠利率借款或總額可能等於循環承諾總額的全部未用餘額,或需要為償還信用證提供資金第2.05(e)節所述的支出。每筆Swingline貸款的金額不得低於Swingline貸款人不時要求的金額。一種以上類型和類別的借款可能同時未償還;但在任何時候,所有循環貸款的未償還期限基準和CDOR借款不得超過三(3)項。
(d)
儘管本協議有任何其他規定,如果所要求的利息期將在循環終止日期之後結束,借款人無權要求或選擇轉換或繼續任何借款。

第2.03節.借款請求。如申請借款,借款人代表應書面通知管理代理人,(以專人或傳真方式交付)交付一份由借款人代表的負責人員簽署的借款申請書,或通過電子系統(如果有關安排已獲行政代理人批准)(或如果存在減刑情況,則通過電話)不遲於(a)(i)對於期限基準借款,芝加哥時間中午,建議借款日期前三(3)美國政府證券營業日,或(ii)如果是無風險利率借款,不遲於上午10:00,芝加哥時間,建議借款日期前五(5)個美國政府證券營業日(前提是RFR貸款僅在本協議下適用第2.13條)(b)如果是CDOR借款,下午12:00,多倫多時間,建議借款日期前三(3)個工作日,(c)如果是加拿大最優惠利率借款,建議借款日期多倫多時間11:00,或(d)如果是CBFR借款,建議借款日期芝加哥時間中午;條件是,根據第2.06(e)條的規定,為償還信用證支付提供資金的CBFR循環借款的任何通知,最遲可在上午11點之前芝加哥時間,在提出借款的日期。每份借款申請均為不可撤銷的,且每份電話借款申請(如允許)應在減讓情況終止後立即以人手、傳真或通過電子系統向行政代理人發送書面借款申請,以經行政代理人批准並由借款人代表負責官員簽署的形式予以確認。根據第2.02節的規定,每份此類書面(或如果允許,電話)借款申請應詳細説明以下信息:

(i)
申請借款的總金額;
(Ii)
借入之日為營業日;
(Iii)
這種借款是CBFR借款、期限基準借款、RFR借款、加拿大最優惠利率借款還是CDOR借款(前提是RFR貸款僅在本協議下適用第2.13節的結果);
(Iv)
就期限基準借款或CDOR借款而言,適用於其的初始利息期,應為“利息期”一詞的定義所設想的期間;

 

59


 

(v)
應符合第2.06節要求的適用借款人賬户的地點和號碼;以及
(Vi)
適用借款人的名稱。

 

60


 

如果未指定借款類型的選擇,則在以美元計值的借款的情況下,所要求的借款應為CBFR借款,而在以加元計值的借款的情況下,所要求的借款應為加拿大最優惠利率借款。如果沒有就任何要求的期限基準或CDOR借款指定利息期,則要求該期限基準借款的相關借款人應被視為選擇了為期一(1)個月的利息期。在收到根據本節規定的借款申請後,管理代理人應告知各申請人申請的詳細情況以及作為申請借款的一部分的該申請人的貸款金額。儘管本協議有任何相反規定,向加拿大借款人提供的貸款應限於以加元計值的貸款,除加拿大借款人外,任何借款人不得獲得以加元計值的貸款。

第2.04節.搖擺線貸款;超額貸款和保護性貸款。(a)管理代理人、Swingline代理人和循環貸款人同意,為便於本協議和其他貸款文件的管理,在借款人代表要求CBFR借款後,Swingline代理人可自行決定且無任何義務地選擇將本第2.04(a)條的條款適用於該借款申請,代表循環貸款人,在資金賬户的適用借款日期,按要求的金額,向借款人提供當日資金(根據本第2.04(a)條單獨由Swingline貸款人提供的每筆貸款在本協議中稱為“Swingline貸款”),根據第2.04(d)節的規定,他們之間就Swingline貸款進行結算。每筆Swingline貸款須受適用於由循環貸款人提供資金的其他CBFR貸款的所有條款及條件規限,惟有關的所有付款須僅由Swingline貸款人支付予Swingline貸款人。此外,借款人特此授權Swingline代理人,Swingline代理人可在遵守本協議規定的條款和條件的前提下(但無需任何進一步書面通知),不遲於下午1點,芝加哥時間,在每個工作日,通過向資金賬户貸記的方式向借款人提供Swingline貸款的收益,以支付該工作日在任何受控支出賬户中提取的項目所需;前提是,如果在任何營業日,借款能力不足,無法允許Swingline貸款人向借款人提供金額為在該營業日,借款人應被視為已根據第2.03條要求在該營業日向任何該等受控制支出賬户支付該等款項,以支付該等受控制支出賬户提取的所有款項。任何時候未償還的Swingline貸款總額不得超過$30,000,000。所有Swingline貸款應為CBFR貸款,並以美元計值。

 

(b)
儘管本協議有任何相反的規定,但應借款人代表的要求,管理代理人可自行決定(但絕對不允許)

 

61


 

(x)向借款人提供超過可用性的循環貸款(任何該等超額循環貸款在此統稱為“超額貸款”)或(y)將超出可用性的未償還循環貸款金額視為超額貸款;只要按照本段的條款,任何超額貸款不得因借款人未能遵守第2.01條而導致違約,但僅限於該超額預付款的數額。此外,即使第4.02(c)條規定的先決條件未得到滿足,仍可進行超額墊款。所有超額貸款均構成CBFR借款。在任何一個情況下超額支付不應使管理代理人有義務在任何其他情況下超額支付。管理代理人任何時候超額貸款的權力不得超過30,000,000美元,任何超額貸款的未清償時間不得超過30天,任何超額貸款不得導致任何循環貸款人的循環風險超過其循環承諾;但要求貸款人可隨時撤銷管理代理人的超額貸款授權。任何該等撤銷必須以書面形式作出,並應在行政代理人收到後生效。

(c)
一個人,或者是一個人,或者是一個人。(無論是在違約發生之前還是之後,也無論是否已就該Swingline貸款或超額貸款提出了和解要求),在本協議任何一方不採取進一步行動的情況下,每個循環代理人應被視為無條件且不可撤銷地向Swingline代理人或管理代理人(視情況而定)購買,在無追索權或擔保的情況下,按循環承諾的適用百分比比例參與該擺動線貸款或超額貸款。 Swingline代理人或行政代理人可隨時要求循環貸款人為其參與者提供資金。自任何循環代理人被要求為其參與本協議項下購買的任何搖擺線貸款或超額貸款提供資金之日起(如有),管理代理人應立即向該等搖擺線貸款或超額貸款所收到的所有本金和利息以及所有抵押品收益的適用百分比分配給該等搖擺線貸款或超額貸款。
(d)
行政代理應代表Swingline貸款人至少每週一次或在行政代理選擇的任何日期,通過傳真、電話或電子郵件將請求的和解通知循環貸款人,不遲於請求和解的日期(“結算日期”)芝加哥時間中午12:00之前請求與循環貸款人達成和解。每個循環貸款人(對於Swingline貸款,不包括Swingline貸款人)應在不遲於芝加哥時間下午2:00之前,將該循環貸款人的適用百分比的金額從申請和解的適用貸款的未償還本金中轉移到行政代理人指定的行政代理人的賬户。和解可在違約發生期間進行,無論第4.02節中規定的適用條件是否已得到滿足。轉移到行政代理的金額應與Swingline貸款人的Swingline貸款金額相抵銷,並與Swingline貸款人在該Swingline貸款中的適用百分比一起,分別構成該等循環貸款人的循環貸款。如果任何循環貸款人在該結算日沒有將任何此類金額轉給行政代理,Swingline貸款人有權應要求向該貸款人追回第2.06節規定的金額及其利息。
(e)
在遵守以下規定的限制的前提下,管理代理人由借款人和貸款人授權,管理代理人可隨時自行決定(但絕對沒有義務),代表所有貸款人向借款人發放貸款,管理代理人在其允許的自由裁量權下認為必要或可取的(i)保存或保護抵押品,或其任何一部分,(ii)增加或增加的可能性,或增加的數量,

 

62


 

償還貸款和其他債務,或(3)支付根據本協議條款應向借款人收取或要求借款人支付的任何其他金額,包括支付可償還的費用(包括第9.03節所述的費用、費用和開支)和貸款文件項下應支付的其他金額(本文中任何此類貸款被稱為“保護性墊款”);但在任何時候,未償還的保護性墊款總額在任何時候都不得超過

30,000,000美元;此外,條件是,所有貸款人在實施保護性墊款後的循環風險總額不得超過所有貸款人的循環承諾總額。即使未滿足第4.02節中規定的先決條件,仍可取得保護性進展。保護性預付款應由以行政代理人為受益人的抵押品留置權擔保,並應構成本合同項下的義務。所有保護性預付款應為CBFR借款。在任何情況下作出保護性預告,行政代理人不應責成在任何其他情況下作出任何保護性預告。行政代理提供保護性墊款的授權可隨時被所需的貸款人撤銷。任何此類撤銷必須以書面形式進行,並在行政代理收到後生效。在任何時候,只要有足夠的可獲得性,且滿足第4.02節規定的先決條件,行政代理可以要求循環貸款人提供循環貸款,以償還保護性墊款。在任何其他時間,行政代理可以要求貸款人為第2.04(F)節所述的風險分擔提供資金。

(f)
一旦行政代理提供保護性墊款(無論是在違約發生之前或之後),每一貸款人應被視為無條件且不可撤銷地從行政代理處購買了與其適用百分比成比例的不可分割的權益和參與該保護性墊款,而無需任何當事人採取進一步行動。從任何貸款人被要求為其參與本協議項下購買的任何保護性墊款提供資金的日期(如果有)起及之後,行政代理應迅速向該貸款人分配該貸款人就該保護性墊款收到的所有本金和利息付款以及抵押品的所有收益的適用百分比。
(g)
即使第2.04節中有任何相反的規定,本節中的引用

2.04“貸款人”或“貸款人”應分別向“循環貸款人”或“循環貸款人”支付。

第2.05節。信用證。(A)一般規定。在符合本協議規定的條款和條件的情況下,借款人代表可在循環可用期間的任何時間和不時以行政代理和開證行合理接受的形式,代表借款人請求以約定貨幣開具信用證,作為信用證的申請人,以支持借款人或其任何附屬機構的義務。如果本協議的條款和條件與任何信用證協議的條款和條件不一致,應以本協議的條款和條件為準。本協議生效後,在任何一方不採取任何進一步行動的情況下,每份現有信用證應被視為已在生效日期作為本協議項下的信用證簽發,並且在本協議的所有目的下應被視為本協議項下的信用證。儘管本協議有任何相反規定,開證行在本協議項下沒有義務也不應簽發下列任何信用證:(I)其收益將提供給任何人(A)資助任何受制裁人員的任何活動或業務,或在提供資金時屬於任何制裁對象的任何國家或地區,或(B)以任何方式導致本協定任何一方違反任何制裁,(Ii)如有任何命令,任何政府當局或仲裁員的判決或法令,其條款應旨在禁止或限制開證行開具信用證,或與開證行有關的任何法律要求,或對開證行有管轄權的任何政府當局的任何請求或指示(不論是否具有法律效力)應禁止或要求開證行不開立信用證

 

63


 

一般地或該信用證,或對開證行施加在生效日期未生效的任何限制、準備金或資本要求(開證行在本合同項下未獲賠償),或對開證行施加在生效日期不適用且開證行善意地認為對其重要的任何未償還的損失、成本或費用,或(Iii)如果該信用證的開具違反開證行適用於信用證的一項或多項一般性政策;但即使本協議有任何相反規定,(X)《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》及其下的所有請求、規則、準則、要求或指令,或與之相關或在其實施過程中發佈的所有請求、規則、準則、要求或指令,以及(Y)由國際清算銀行、巴塞爾銀行監管委員會(或任何後續機構或類似機構)或美國或外國監管機構根據《巴塞爾協議III》頒佈的所有請求、規則、準則、要求或指令,就上文第(Ii)款而言,在每種情況下均應被視為在生效日期無效。不論制定、通過、發佈或實施的日期。

(b)
發行、修改、更新、延期通知;某些條件。申請開具信用證(或未償還信用證的修訂、續期或延期),借款人代表應親自交付或傳真(或通過電子系統傳送,如果髮卡行已批准這樣做的安排)給髮卡行和管理代理人(合理提前於所要求的簽發、修訂、續期或延期日期,但在任何情況下不少於所要求的簽發、修訂日期前三個工作日,續延或延期)要求開立信用證,或指明擬修改、續延或延期的信用證,並指明簽發、修改、續延或延期的日期。(該日為營業日),該信用證到期之日。(應符合本條(c)款的規定)、該信用證的金額、受益人的名稱和地址,該信用證的約定貨幣以及為準備、修改、展期或展期該信用證所需的其他信息。此外,作為任何此類信用證簽發的一個條件,適用的借款人應已就簽發信用證簽訂了一份持續協議(或其他信用證協議)和/或應提交一份信用證申請,在每種情況下,均應按照發卡銀行的要求,並使用髮卡銀行的標準格式(每一份均為“信用證協議”)。信用證應僅在以下情況下方可簽發、修改、續期或延期(且在簽發、修改、續期或延期每張信用證時,借款人應被視為陳述和保證),在簽發、修改、續期或延期生效後(i)信用證風險不超過1025,000,000美元,以及

(ii)總循環風險不應超過總循環承諾。

(c)
限用日期每份信用證應在營業結束時或之前到期,(i)該信用證簽發日期後一(1)年的日期或發證銀行可能同意的較晚日期(以較早者為準)(或如屬續期或延期,則在續期或延期後一(1)年,或髮卡行同意的較後日期)及(ii)循環終止日期前五(5)個營業日的日期。
(d)
好了信用證的簽發(或增加信用證金額的修改),在不對髮卡行或貸款人採取任何進一步行動的情況下,髮卡行特此授予各承兑人,各承兑人特此從髮卡行獲得,參與該信用證的金額等於該信用證項下可提取的總金額的適用百分比。考慮到並促進上述規定,各申請人特此絕對無條件同意向管理代理人支付由髮卡銀行支付的、借款人在本節第(e)段規定的到期日未償還的每筆信用證付款的適用百分比,或因任何原因而須退還給借款人的任何償還款項。各締約方承認並同意,其獲取

 

64


 

根據本款對信用證的參與是絕對和無條件的,不應受到任何情況的影響,包括任何信用證的任何修改、續期或延期,或違約事件的發生和繼續,或承諾的減少或終止,並且每一筆此類付款不得有任何抵銷、抵扣、扣留或減少。每一貸款人承認並同意,其根據本款獲得信用證參與權的義務是絕對和無條件的,不應受到任何情況的影響,包括任何信用證的任何修改或延期,或違約、減少或終止承諾的發生和繼續。

(e)
報銷如果開證銀行就信用證作出任何信用證付款,借款人應在下午12:00之前通過向管理代理人支付相當於該信用證付款額的金額來償還該信用證付款。東部時間,在該信用證發放之日,如果借款人代表在上午8:00之前收到了該信用證發放通知,東部時間,在該日期,或者,如果借款人代表在該日期的該時間之前沒有收到該通知,則不遲於下午12:00,東部時間,(i)借款人代表收到該通知的營業日,如果該通知是在上午8點之前收到的,(ii)借款人代表收到該通知之日之後的營業日,如果在收到之日之前沒有收到該通知,則為該通知;但借款人可以在符合本協議規定的借款條件的前提下,根據第2.03或2.04節的要求,以同等金額的CBFR循環借款或擺動線貸款為該等付款提供資金,且在融資範圍內,借款人支付該等款項的義務應被解除,並由由此產生的CBFR循環借款或搖擺線貸款取代。如果借款人未能在到期時支付該等款項,管理代理人應將適用的信用證付款、借款人當時應支付的款項以及該等款項的適用百分比通知各申請人。在收到該通知後,每個貸款人應按照第2.06條中關於貸款人所提供貸款的相同方式,(第2.06條經必要修改後應適用於貸款人的付款義務),並且管理代理人應立即將其從貸款人收到的款項支付給開證銀行。在管理代理人收到借款人根據本段規定支付的任何款項後,管理代理人應將該款項分配給髮卡銀行,或在貸款人根據本段規定支付款項以償還發卡銀行的範圍內,根據其利益,分配給貸款人和髮卡銀行。貸款人根據本段為償還發卡銀行的任何信用證支付(除上述CBFR循環貸款或擺動貸款的資金外)而進行的任何付款不構成貸款,也不免除借款人償還該信用證支付的義務。
(f)
絕對義務。借款人按照本節(E)款規定的償還信用證付款的義務應是絕對的、無條件的和不可撤銷的,在任何情況下都應嚴格按照本協議的條款履行,無論(I)任何信用證、任何信用證協議或本協議或其中的任何條款或條款的任何有效性或可執行性,(Ii)在信用證項下提交的任何匯票或其他單據被證明在任何方面都是偽造、欺詐或無效的,或其中的任何陳述在任何方面都不真實或不準確,(3)開證行憑提示不符合信用證條款的匯票或其他單據即可根據信用證付款,或(4)任何其他事件或情況,不論是否類似於上述任何情況,如果沒有本節的規定,這些事件或情況可能構成對借款人在本信用證項下義務的法律或衡平法上的解除或提供抵銷權。行政代理、貸款人或開證行,或其各自的任何關聯方,均不因簽發或轉讓任何

 

65


 

信用證或信用證項下的任何付款或未能付款(不論上一句所指的任何情況),或信用證項下或與信用證有關的任何匯票、通知或其他通信(包括在信用證項下開具的任何單據)的傳輸或交付過程中的任何錯誤、遺漏、中斷、遺失或延遲,技術術語的任何解釋錯誤,或開證行無法控制的原因造成的任何後果;但前述規定不得解釋為免除開證行對借款人的任何直接損害(相對於特殊、間接、後果性或懲罰性損害賠償,借款人在適用法律允許的範圍內免除其索賠)因開證行在確定信用證下提交的匯票和其他單據是否符合信用證條款時不謹慎而造成的對借款人的責任。雙方明確同意,如果開證行沒有重大疏忽或故意不當行為(由有管轄權的法院最終裁定),開證行應被視為在每次此類裁定中都謹慎行事。為進一步推進前述規定並在不限制其一般性的前提下,雙方同意,對於所提交的單據表面上似乎與信用證條款基本相符的單據,開證行可自行決定接受此類單據並對其付款,而不承擔進一步調查的責任,而不考慮任何相反的通知或信息,或拒絕接受此類單據並對其付款,如果此類單據不完全符合此類信用證的條款。

(g)
支付程序。開證行在收到信用證項下的所有付款單據後,應立即對其進行審查。髮卡銀行應及時電話通知管理代理人和借款人代表(通過傳真或電子系統確認)該付款要求,以及開證行是否已或將根據該要求進行信用證付款;但任何未能發出或延遲發出通知,均不解除借款人償還發卡行和貸款人的義務,任何此類信用證支付。
(h)
臨時利息。如髮卡行須作出任何信用證付款,則除非借款人須於該信用證付款當日全額償還該信用證付款,否則該信用證付款當日(包括該日)至借款人償還該信用證付款當日(不包括該日)的每一天,按當時適用於CBFR循環貸款的年息計息;但如果借款人未能按照本條第(e)段的規定償還此類信用證付款,則第2.12(b)條應適用。根據本款應計的利息應由髮卡行承擔,但任何代理人根據本節(e)段為償還發卡行而支付之日及之後應計的利息應由該代理人承擔,以該支付為限。
(i)
更換開證行。任何開證行均可在借款人代表、行政代理、被替換開證行和繼任開證行之間達成書面協議,隨時予以更換。行政代理應將開證行的任何此類更換通知貸款人。在任何此類替換生效時,借款人應按照第2.11(B)節的規定,向被替換開證行賬户支付所有未付費用。自任何此類替換生效之日起及之後,(1)根據本協議,對於此後簽發的信用證,繼承開證行應享有開證行的所有權利和義務;(2)在本協議中,凡提及“開證行”時,應視上下文需要,視為指該繼承行或任何以前的開證行,或指該繼承行和所有以前的開證行。在本合同項下開證行被替換後,被替換開證行仍應是本協議的當事一方,並應繼續擁有開證行在本協議項下對其在替換之前簽發的信用證的所有權利和義務,但不應要求其出具額外的信用證。以任命為準

 

66


 

在接受繼任開證行的情況下,開證行可在提前三十(30)天書面通知行政代理、借款人和貸款人後,隨時辭去開證行的職務,在此情況下,應按照第2.05(I)款的規定更換該開證行。

(j)
現金抵押。如果任何違約事件將發生並且仍在繼續,在借款人代表收到行政代理或所需貸款人(或LC風險敞口超過總LC風險的50%的貸款人)要求根據本款交存現金抵押品的通知的營業日,借款人應以行政代理的名義為貸款人的利益在行政代理的賬户(“LC抵押品賬户”)存入一筆現金,金額相當於截至該日期的LC風險金額的105%加上應計利息和未付利息;但存放該等現金抵押品的義務須立即生效,而在發生第VII條(H)或(I)款所述對任何借款人的任何失責事件時,該等按金須即時到期及須予支付,無須要求付款或發出任何其他通知。這種保證金應由行政代理人持有,作為支付和履行擔保債務的抵押品。行政代理人擁有對該賬户的獨家控制權和控制權,包括獨家提款的權利,借款人特此授予行政代理人信用證抵押品賬户的擔保權益。這類存款不計息。該等投資的利息或利潤,如有的話,應記入該賬户。行政代理應將該賬户中的款項用於償還開證行尚未償還的信用證付款,在未如此運用的範圍內,應為滿足借款人此時信用證敞口的償還義務而持有,或者,如果貸款的到期日已加快(但須經LC敞口超過LC總敞口50%的貸款人同意),則用於償還其他擔保債務。如果借款人因違約事件的發生而被要求提供一定數額的現金抵押品,則在所有此類違約事件被治癒或免除後的三(3)個工作日內,該金額(在未如上所述應用的範圍內)應退還給借款人。
(k)
LC暴露量測定。就本協議的所有目的而言,根據信用證條款或任何相關單據的條款,規定一次或多次自動增加其規定金額的信用證金額,應被視為實施所有此類增加後該信用證規定的最高金額,無論該最高規定金額在確定時是否有效。
(l)
參考文獻。儘管本第2.05條中有任何相反的規定,本第2.05條中所指的“貸款人”或“貸款人”應分別指的是“循環貸款人”或“循環貸款人”。
(m)
為子公司開立的信用證。儘管本協議項下籤發或未履行的信用證支持子公司的任何義務或由子公司承擔,或聲明子公司是該信用證的"帳户方"、"申請人"、"客户"、"指示方"或類似者,且不損害適用的開證銀行的任何權利(無論是由合同、法律、衡平法或其他方式產生的)針對該子公司的信用證,借款人(i)應償還,就該信用證向本合同項下適用的開證銀行提供賠償和補償(包括償還本協議項下的任何及所有提款),猶如該信用證僅為該借款人的賬户簽發,以及(ii)不可撤銷地放棄其作為擔保人或擔保人的任何或所有擔保人可能獲得的任何和所有抗辯,這種信用證。各借款人特此確認,為其子公司簽發該等信用證符合借款人的利益,且借款人的業務從該等子公司的業務中獲得實質性利益。

 

67


 

第2.06節。為借款提供資金。(A)每一貸款人應在本協議規定的日期以電匯方式發放每筆貸款,如果是定期基準貸款或CDOR借款,則應在東部時間上午11點前電匯立即可用的資金;如果是CBFR或加拿大最優惠利率借款,則應在東部時間下午2點前將立即可用的資金電匯到其最近為此目的通過通知貸款人指定的行政代理的賬户;但Swingline貸款應按照第2.04節的規定進行。行政代理將通過迅速將收到的相同資金中的金額貸記資金賬户,使適用的借款人能夠獲得此類貸款;但CBFR循環貸款用於償還(I)第2.05(E)節規定的信用證支出應由行政代理匯至開證行,以及(Ii)保護性墊款或超支應由行政代理保留。

(b)
除非行政代理在任何借款的建議日期之前收到貸款人的通知,對於期限基準或CDOR借款,在東部時間下午2:00之前,如果是CBFR或加拿大最優惠利率借款,則在任何借款的擬議日期之前,該貸款人將不向行政代理提供該貸款人在該借款中所佔的份額,該行政代理可假定該貸款人已根據本節(A)段在該日期提供該份額,並可根據該假設向適用的借款人提供相應的金額。在這種情況下,如果貸款人實際上沒有將其在適用借款中的份額提供給行政代理,則適用貸款人和借款人各自同意應要求立即向行政代理支付相應的金額及其利息,從向適用借款人提供該金額之日起至(但不包括向行政代理付款的日期)的每一天,(I)對於該貸款人,以NYFRB利率和行政代理根據銀行同業補償規則確定的利率中的較大者為準,或(Ii)對於借款人,適用於CBFR或加拿大最優惠利率貸款的利率。如果出借人向行政代理人支付該金額,則該數額應構成該借款中包括的出借人貸款;但在行政代理人為借款提供資金的開始期間,行政代理人從借款人收到的任何利息,直至該出借人支付該數額為止,應完全由行政代理人承擔。

第2.07節。利益選舉。(A)每次借款最初應屬於適用借款請求中規定的類型,如果是定期基準借款或CDOR借款,則應具有該借款請求中規定的初始利息期限。此後,適用的借款人可以選擇將這種借款轉換為不同的類型或繼續這種借款,如果是定期基準借款或CDOR借款,則可以為其選擇利息期限,所有這些都在本節中規定。借款人可以就受影響借款的不同部分選擇不同的選擇,在這種情況下,每一部分應按比例在持有構成這種借款的貸款的貸款人之間分配,而構成每一部分的貸款應被視為單獨的借款。本節不適用於不可轉換或續作的Swingline借款。

(b)
為根據本節作出選擇,借款人代表應以書面形式(以手寫或傳真方式)將該項選擇通知行政代理,提交由借款人代表的負責官員簽署的利息選擇請求,或通過電子系統通知行政代理,如果這樣做的安排已得到行政代理的批准(或如果有可減輕責任的情況,則通過電話),如果借款人是在該選擇的生效日期根據第2.03節要求借款請求,則借款人代表應提交此類選擇所產生的類型的借款。每個這樣的利益選擇請求應是不可撤銷的,如果允許,每個這樣的電話利益選擇請求應在減輕責任的情況停止後立即以專人交付、電子系統或

 

68


 

以經行政代理人批准並由借款人代表的一名負責官員簽署的格式,將書面利益選舉請求傳真給行政代理人。

(c)
每份書面(或如允許,電話)興趣選擇請求(包括通過電子系統提交的請求)應按照第2.02節規定説明以下信息:
(i)
該利息選擇請求所適用的借款,以及,如果就其不同部分選擇了不同的選項,則應分配給每個最終借款的部分(在這種情況下,根據第(iii)條和第(iii)條規定的信息

(Iv)應為每一次由此產生的借款具體説明如下);

(Ii)
根據該利益選擇請求進行的借款的生效日期,應為營業日;
(Iii)
由此產生的借款是CBFR借款、RFR借款(前提是RFR借款僅根據本協議第2.13節的適用而可用)、期限基準、CDOR借款或加拿大最優惠利率借款;以及
(Iv)
如果由此產生的借款是期限基準借款或CDOR借款,則在這種選擇生效後適用於該借款的利息期,應是“利息期”一詞的定義所設想的期間。

如果任何此類利息選擇請求請求期限基準借款或CDOR借款,但沒有指定利息期限,則適用的借款人應被視為選擇了一個期限為一(1)個月的利息期限。

(d)
在收到利息選擇請求後,行政代理應立即通知每個貸款人其細節以及貸款人在每次借款中所佔的份額。
(e)
如果相關借款人未能在適用的利息期結束前及時提交期限基準借款或CDOR借款的利息選擇請求,則除非該借款按本文規定在該利息期間結束時得到償還,否則(I)在以美元計價的借款的情況下,該借款應轉換為CBFR借款,以及(Ii)在以加元計價的借款的情況下,該借款應轉換為加拿大最優惠利率借款。儘管本協議有任何相反規定,但如果違約事件已經發生並仍在繼續,且行政代理應所需貸款人的書面請求(包括通過電子方式提出的請求)通知借款人代表,則只要違約事件持續,(I)未償還借款不得轉換為或繼續作為期限基準或CDOR借款,以及(Ii)除非償還,否則以美元計價的每筆借款應在適用的利息期結束時轉換為CBFR借款,而以加元計價的每筆借款應在適用的利息期結束時轉換為加拿大最優惠利率借款。

第2.08節.終止和減少承諾。(a)除非先前終止,否則循環承諾應於循環終止日期終止。

(b)
借款人可在下列情況下隨時終止循環承諾:(1)全額償付所有未償還循環貸款及其應計和未付利息以及任何信用證;(2)註銷並退還所有未償還信用證(或就每份此類信用證向行政代理提供一份

 

69


 

現金保證金(或在行政代理人允許的情況下,由行政代理人滿意的備用備用信用證)等於該日期的信用證風險)。

(c)
借款人可不時減少承付款;但條件是:(1)每次減少的承付款數額應為1,000,000美元至不少於1,000,000美元的整數倍,並應按比例減少任何類別的所有承付款;(2)借款人不得終止或減少循環承付款,如果在按照本協議同時預付循環貸款後,循環風險總額將超過循環承付款總額和循環借款基數中較小的一個。
(d)
借款人應至少在終止或減少本節第(b)或(c)段所述承諾的終止或減少的生效日期前三個營業日通知管理代理人,並指明該選擇及其生效日期。在收到任何通知後,管理代理人應立即通知貸款人通知其內容。借款人根據本節交付的每一份通知均不可撤銷;但相關借款人發出的終止承諾通知可聲明該通知以其他信貸安排的有效性為條件,在這種情況下,適用的借款人可以撤銷該通知,(在指定的生效日期或之前通知管理代理人)如果該條件不滿足。承諾的任何終止或減少應是永久性的。承諾的每一次減少應在貸款人之間根據各自的承諾按比例減少。

第2.09節.貸款的償還和攤銷;債務的證據。(a)借款人特此共同和個別無條件承諾支付:(i)就每項循環貸款於循環終止日期的當時未付本金額向行政代理人支付,(ii)就每項循環貸款於(x)循環終止日期(以最早者為準)的當時未付本金額向Swingline支付,(y)如不存在違約事件,則為Swingline經紀人合理酌情提出要求後五(5)個營業日的日期;及(z)如存在違約事件,(iii)向管理代理人支付在循環終止日期和管理代理人向管理代理人提出的要求兩者中較早者的每筆保護性預付款的當時未付金額,及(iv)於循環終止日期及行政代理人要求(以較早者為準)的每筆超額墊款當時未付本金額。

(b)
在任何現金支配期內的任何時間,在每個營業日,管理代理人應使用在該營業日或緊接前一營業日記入收款賬户的所有資金,(由管理代理人酌情決定,無論是否立即可用)首先按比例預付任何未償還的保護性預付款和超額預付款,第二,預付循環貸款(包括搖擺線貸款)及現金抵押未償還信用證風險。儘管有上述規定,在任何預付事件中貸記到收款賬户的任何資金構成淨現金收益的情況下,該淨現金收益的運用應受第2.10(e)條的約束。
(c)
各貸款人應按照其慣例保存一個或多個賬户,以證明借款人因貸款人提供的每筆貸款而欠貸款人的債務,包括本協議項下不時向貸款人支付的本金和利息。
(d)
管理代理人應保持賬目,其中應記錄(i)根據本協議提供的每筆貸款的金額、其類別和類型以及適用的利息期,

(Ii)任何到期應付或將到期支付的本金或利息的款額

 

70


 

借款人向本協議項下的每個貸款人支付的金額,以及(Iii)本協議項下行政代理收到的貸款人賬户中的任何金額以及每個貸款人在其中的份額。

(e)
根據本節第(c)款或第(d)款所列帳目的分錄,應作為該帳目所記錄債務的存在和數額的初步證據,而無明顯錯誤;但任何借款人或管理代理人未能保持該等賬户或其中任何錯誤,不得以任何方式影響借款人根據該等條款償還貸款的義務。本協議
(f)
任何貸款人都可以要求以期票證明其貸款。在這種情況下,借款人應準備、簽署並交付一張承兑票據,該承兑票據應按該承兑票據的指示(或,如果該承兑票據要求,該承兑票據應按該承兑票據及其允許的受讓人)的指示支付,並以管理代理批准的形式支付。此後,由該本票及其利息證明的貸款應在任何時候(包括根據第9.04條轉讓之後)由一張或多張本票代表,該匯票的形式應按該本票中指定的收款人的指示支付(或者,如果該本票為記名本票,則應向該收款人及其登記受讓人支付)。

第2.10節.提前償還貸款。(a)各借款人應有權在任何時間和不定期預付全部或部分借款,但須根據第2.15條要求支付違約金,並根據本節第(e)段的規定事先通知。

(b)
除本協議項下允許的超額貸款外,(i)如果總循環風險超過(A)循環承諾總額或(B)循環借款基數中較低者,借款人應共同及個別無條件預付循環風險,總金額等於該超出部分,及(ii)如果以加元計值的總循環風險超過35,000,000美元,借款人應共同及個別無條件預付以加拿大元計值的循環風險,總額等於如此過度。
(c)
如果任何貸款方或任何子公司或其代表就任何預付事件收到任何現金收益淨額,借款人應在任何貸款方或子公司收到該等現金收益淨額後立即共同及個別無條件預付信貸風險,總額等於該等現金收益淨額的100%;但如果發生“預付事件”一詞定義第(a)或(b)款所述的任何事件,借款人代表向管理代理人提交財務官員的證明,表明貸款方打算使用該事件產生的淨現金收入,(或該證明書中指明的部分)在收到該淨現金收益後180天內,(或更換或重建)將用於貸款方業務的不動產、設備或其他有形資產,並證明沒有違約發生且正在繼續,則(i)只要現金支配期未生效,則無需根據本段就該證書中指定的淨現金收益進行預付,或(ii)如果現金支配期有效,則如果該證書中指定的淨現金收益用於(A)借款人獲取、替換或重建該等資產,管理代理人應使用該等淨現金收入減少循環貸款的未償還本金餘額(不永久性減少循環承諾),並根據該申請,管理代理人應根據循環借款基礎建立儲備金,其金額等於如此申請的該等收益的金額,以及(B)任何非借款人的貸款方,該等現金收益淨額應存入現金抵押賬户,在(A)或(B)的情況下,此後,該等資金應按以下方式提供給適用的貸款方:
(1)
借款人代表應要求循環借款(明確要求根據本節使用淨現金收入),或適用貸款方應要求從現金抵押賬户中釋放所需金額;

 

71


 

(2)
只要滿足第4.02條規定的條件,循環貸款人應進行循環借款;以及
(3)
就該保險收益設立的準備金應減去該循環借款的數額;

 

72


 

但在任何該等淨現金收益未被用於收購的範圍內,(或更換或重建)用於貸款方業務的不動產、設備或其他有形資產(或承諾如此使用)在該180天期間結束時,在此期間,應要求預付款項,金額等於尚未如此使用的現金收益淨額。儘管本協議有任何相反規定,根據預付款事件定義第(c)條,由於預付款事件而產生的任何預付款應減少循環承諾,減少該預付款的金額。

(d)
[有意保留].
(e)
適用的借款人應通知管理代理人(如屬Swingline貸款的預付款,則Swingline貸款)(通過傳真確認)或通過電子系統(如果有關安排已獲行政代理批准),(i)芝加哥時間中午,(A)如果預付期限基準或CDOR借款,提前還款日期前三(3)個工作日,或(B)如果是CBFR或加拿大最優惠利率借款的提前還款,提前還款日期前一(1)個工作日,或(ii)如果是Swingline貸款的提前還款,不遲於上午11:00,東部時間,預付款之日。每份此類通知均為不可撤銷的,並應規定預付日期和每筆借款的本金額或部分借款的本金額;如果提前支付通知是與第2.08條所設想的相關承諾終止的有條件通知有關的,則如果根據第2.08節撤銷終止通知,則可撤銷該預付通知。管理代理人在收到任何與借款有關的通知後,應立即通知貸款人通知其內容。任何借款的每一部分預付款的金額應與第2.02節規定的同類型借款的預付款相同。借款的每筆預付款應按比例應用於預付借款中所包含的貸款,在每種情況下,任何該等預付款應隨附(i)第2.12條規定的應計利息,

(ii)根據第2.15節要求支付的任何違約金。

(f)
第2.10(c)、(d)或(e)條下的所有預付款項應適用於循環風險,直至全額支付(循環承諾不作相應減少,但因“預付事件”定義第(d)條導致的任何預付款項將使循環承諾減少相應金額除外)。在上述申請的參數範圍內,預付款應首先應用於CBFR和加拿大最優惠利率貸款,然後應用於期限基準和CDOR貸款(對於期限基準和CDOR貸款,按利息期到期日的直接順序)。

第2.11節.費(a)借款人共同及個別同意向管理代理支付每一個擔保人的賬户承諾費,該費用應按相當於該擔保人在生效日期(包括生效日期)至該等擔保人的可用循環承諾的日平均金額的適用保證金的年利率計提,

 

73


 

循環承諾終止。每年3月、6月、9月和12月最後一天(包括該日)累計的應計承諾費,應於該最後一天之後的每個月的第十五(15)天以及任何循環承諾終止之日(視適用情況而定)支付,自本協議日期之後的第一個該等日期開始;惟於循環承諾終止日期後應計之任何承諾費須按要求支付。所有承諾費應按360天的一年計算,並應按實際經過的天數(包括第一天,但不包括最後一天)支付。

 

(b)
借款人共同和個別同意支付(i)行政代理人的每一個帳户的參與費,該等貸款人的信用證風險的日平均金額,(不包括屬於未償還LC付款的任何部分)在自生效日期(包括生效日期)起至(但不包括該等轉讓人循環承諾終止之日及該等轉讓人不再擁有任何信用證風險之日)期間,及(ii)向髮卡銀行(x)一筆前置費用,按0.25%的税率累計(或髮卡銀行與借款人協定的其他百分比)每年按信用證風險的平均每日金額計算(不包括屬於未償還LC付款的任何部分)在自生效日期(包括生效日期)起至循環承諾終止日期及終止任何信用證風險之日(以較遲者為準)的期間內,及(y)髮卡銀行,關於任何信用證的簽發、修改、取消、議付、轉讓、提示、續期或延期或處理其下的匯票的標準費用和佣金。每年三月、六月、九月及十二月最後一天(包括該日)累計的參與費及前期費用應於最後一天後的每個月的第一個十五(15)天支付,自生效日期後的第一個相關日期開始;所有這些費用都是在循環承諾終止之日支付的,並且在循環承諾終止之日之後累積的。終止應按要求支付。根據本款應向開證行支付的任何其他費用應在要求後十(10)天內支付。所有參賽費和前期費用均應按360天的一年計算,並應按實際經過的天數(包括第一天,但不包括最後一天)支付。
(c)
借款人共同及各別同意按借款人與行政代理另行以書面約定的金額及時間向行政代理支付應付費用。
(d)
本合同項下應支付的所有費用應在到期日期以立即可用的資金支付給行政代理機構(如果是應付給開證行的費用,則支付給開證行),以便在承諾費和參與費的情況下分配給貸款人。已繳費用在任何情況下均不予退還。

第2.12節。利息。

(a)
循環信貸貸款為(i)可換股債券利率借貸須按可換股債券浮動利率加適用保證金計息,(ii)期限基準借貸須按該借貸有效的計息期經調整期限SOFR利率加適用保證金計息,(iii)加拿大最優惠利率借貸須按加拿大最優惠利率加適用保證金計息,及(iv)CDOR借款應按該借款有效的利息期內CDOR利率加上適用保證金計息。每項Swingline貸款均須按CBFR加適用保證金計息,惟借款人與Swingline貸款人協定另一個利率的Swingline貸款(其須按該利率計息)除外。

 

74


 

每筆保護性墊款和每筆超額墊款(以美元計)應按CBFR加適用保證金加2%計息,每筆保護性墊款和每筆加拿大元超額墊款應按加拿大最優惠利率加適用保證金加2%計息。儘管有上述規定或本協議中的其他任何相反規定,(x)就所有未償還貸款的利率和所有未償還信用證的第2.11(b)(i)條規定的費用而言,適用保證金(除承諾費外)應增加3%,(y)本協議項下到期的所有其他未償還金額應按3%計息,加上本節第(a)段規定的適用於CBFR貸款的利率,在每種情況下:

(i)
在發生第(H)款或第(H)款下的任何違約事件時自動

(I)第七條的適用,直至此類違約事件不再持續為止;和

(Ii)
如果任何其他違約事件仍在繼續,則要求貸款人(由他們選擇)通過書面通知向借款人宣佈,他們選擇累積該等利息和費用,直至該違約事件不再繼續或該通知被要求貸款人撤銷(儘管第9.02條有任何規定,撤銷應由要求貸款人選擇)。
(c)
每筆貸款的應計利息應在該貸款的每個利息支付日期和相關承諾終止時支付;(i)根據本節第(b)段應計的利息應按要求支付,(ii)在任何貸款的任何償還或預付的情況下,(CBFR循環貸款或加拿大最優惠利率循環貸款的預付款除外),已償還或預付本金額的應計利息應於該等償還或預付款當日支付,及(iii)如任何定期基準或CDOR貸款在當前利息期結束前轉換,則該貸款的應計利息須於轉換生效日期支付。
(d)
參考定期SOFR利率、每日簡單SOFR利率或CDOR利率計算的利息應按360天的年計算。參考可換股債券浮動利率或加拿大最優惠利率計算的利息應按365天(或閏年為366天)的一年計算。在每種情況下,應就實際過去天數(包括第一天,但不包括最後一天)支付利息。任何貸款的所有利息應按日計算,根據該貸款截至適用日期的未償還本金額。適用的可換股債券浮動利率、調整後每日簡單SOFR、每日簡單SOFR、調整後定期SOFR利率、定期SOFR利率、加拿大最優惠利率和調整後CDOR利率、CDOR利率應由行政代理人確定,且該等確定應在無明顯錯誤的情況下具有決定性。
(e)
為《利息法》(加拿大)及根據該法披露的目的,本協議和其他貸款文件規定的年利率或費用(並述明以360天或少於一個公曆年的任何其他時段為基準計算),即如此釐定的比率,分別乘以適用公曆年的實際日數,再除以360或該等其他時段。
(f)
以任何約定貨幣計值的貸款的利息應以該約定貨幣支付

第2.13節.利息率;非法性。

(a)
根據本第2.13條第(b)、(c)、(d)、(e)和(f)款的規定,如果:
(i)
管理代理人確定(該確定應是決定性的,且無明顯錯誤)(A)在任何期限基準借款的利息期開始之前,不存在足夠和合理的方法來確定經調整的期限SOFR利率、定期SOFR利率或CDOR屏幕利率,或經調整的CDOR

 

75


 

利率(如適用)(包括,由於短期SOFR參考利率或CDOR篩選利率不可用或以現行基準公佈);或(B)在任何時候,不存在足夠和合理的方法來確定適用的經調整每日簡單SOFR或每日簡單SOFR;或
(Ii)
要求貸款人告知管理代理人:(A)在任何期限基準借款的利息期開始之前,調整後的期限SOFR利率或CDOR屏幕利率或調整後的CDOR利率(如適用),在該利息期內,將不能充分和公平地反映貸款人的成本(或)在該利息期內作出或維持其貸款(或貸款),或(B)在任何時間,調整後每日簡單SOFR將不能充分和公平地反映貸款人(或貸款人)作出或維持其貸款(或貸款)包括在該等借款中的成本;

 

76


 

然後,管理代理人應在此後儘可能迅速地通過第9.01條規定的電子系統向借款人代表和貸款人發出通知,直至(x)管理代理人通知借款人代表和貸款人,就相關基準而言,引起此類通知的情況不再存在,以及(y)借款人根據第2.08條的條款提交一份新的利息選擇請求,或根據第2.03條(A)款的條款提交一份新的借款請求,

(1)任何要求將任何借款轉換為期限基準借款或將任何借款繼續作為期限基準借款的利息選擇請求以及任何要求期限基準借款的借款請求應被視為利息選擇請求或借款請求(如適用),(x)無風險利率借款,只要經調整的每日簡單SOFR並非上文第2.13(a)(i)或(ii)節的主題,或(y)如果經調整每日簡單SOFR也是上文第2.13(a)(i)或(ii)條的主題,則償還或轉換為CBFR借款,且(2)任何要求無風險利率借款的借款請求應被視為借款請求(如適用),對於CBFR借款,(B)對於以加元計價的貸款,(1)任何要求將任何借款轉換為CDOR借款或繼續任何借款作為CDOR借款的利息選擇請求,以及任何要求CDOR借款的借款請求,應被視為利息選擇請求或借款請求(如適用),對於加拿大最優惠利率借款,以及(C)對於以任何其他協議貨幣(如有)計價的貸款,要求將任何借款轉換為期限基準借款或繼續任何借款作為期限基準借款的任何利息選擇請求,以及要求期限基準借款的任何借款請求,在每種情況下,對於相關基準,均無效;但如果引起此類通知的情況僅影響一種借款類型,則所有其他借款類型均應被允許。此外,如果任何定期基準貸款、CDOR貸款或無風險利率貸款在借款人收到本第2.13(a)條所述行政代理人關於適用於該定期基準貸款、CDOR貸款或無風險利率貸款的相關利率的通知之日尚未償還,則直至(x)管理代理人通知借款人和貸款人,就相關基準而言,導致該通知的情況不再存在,以及(y)借款人根據第2.08條的條款提交一份新的利息選擇申請,或根據第2.03條的條款提交一份新的借款申請,對於以美元為主的貸款,(1)任何期限基準貸款應在適用於該貸款的利息期的最後一天,(或下一個隨後的營業日,如果該日不是營業日),管理代理人轉換為,並應構成,(x)無風險利率借款,只要經調整每日簡單SOFR並非上文第2.13(a)(i)或(ii)條的主題,如果美元借款的調整後每日簡單SOFR也是上文第2.13(a)(i)或(ii)節的主題,則在該日,以及(2)任何以美元為主的無風險利率貸款(如有),應在該日及自該日起,

 

77


 

由管理代理人轉換為CBFR貸款,並構成CBFR貸款,(B)對於以加元為主的貸款,(1)任何CDOR貸款應在適用於該貸款的利息期的最後一天(或下一個隨後的營業日,如果該日不是營業日),管理代理人轉換為,並應構成,加拿大最優惠利率貸款和(C)以任何其他約定貨幣為主的貸款(如有)無效,任何適用的未償還貸款應立即全額預付。

(b)
儘管本協議或任何其他貸款文件有任何相反的規定,(就本第2.13條而言,任何掉期協議均不應被視為"貸款文件"),如果基準過渡事件及其相關基準替換日期已在有關當時基準的任何設定的參考時間之前發生,則(x)如果基準替換是根據"基準替換"定義的第(1)條確定的,該基準替換將在本協議項下以及在任何貸款文件項下就該基準設置和隨後的基準設置取代該基準,基準設置,而不對本協議或任何其他貸款文件進行任何修訂,或任何其他方對本協議或任何其他貸款文件的進一步行動或同意,以及(y)如果基準替換是根據"基準替換"定義的第(2)條確定的,該基準替換將在本協議項下以及在任何貸款文件項下的所有目的取代該基準,而該基準設定為5:下午10點(紐約市時間)在向貸款人提供基準替換通知之日後的第五(5)個工作日(紐約市時間),無需對本協議或任何其他貸款文件進行任何修訂,或任何其他方的進一步行動或同意,只要管理代理人在該時間之前尚未收到,由所需貸款人組成的貸款人發出的反對基準替換的書面通知。
(c)
儘管本協議或任何其他貸款文件中有任何相反規定,管理代理人將有權不時進行基準替換符合性變更,儘管本協議或任何其他貸款文件中有任何相反規定,實施該等基準替換符合性變更的任何修訂將在不經本協議或任何其他貸款的任何其他方採取任何進一步行動或同意的情況下生效文檔.
(d)
管理代理將及時通知借款人代表和貸款人:(i)任何基準轉換事件的發生,(ii)任何基準替代的實施,(iii)任何基準替代的有效性符合變更,

(iv)根據下文第(f)條移除或恢復基準的任何期限及(v)基準不可用期的開始或結束。行政代理人或(如適用)任何代理人可能作出的任何決定、決定或選擇,(或貸款人組)根據本第2.13條,包括關於期限、利率或調整或事件、情況或日期發生或不發生的任何決定,以及採取或不採取任何行動或任何選擇的任何決定,除非本協議第2.13條明確要求,否則本協議或任何其他貸款文件的任何一方均應具有決定性和約束力。

(e)
儘管本協議或任何其他貸款文件有任何相反的規定,(包括與基準替換的實施有關),(i)如當時的基準利率為長期利率(包括長期SOFR利率或CDOR利率)和(A)該基準的任何要旨不顯示在屏幕或其他信息服務上,該屏幕或其他信息服務不時發佈該利率,該等利率由行政代理人以其合理酌情決定權或(B)該基準管理人的監管監管機構已提供公開聲明或發佈信息,宣佈該基準的任何期限不再具有或將不再具有代表性,則行政代理人可修改任何期限的“利息期”的定義

 

78


 

在該時間或之後,基準設定以移除該等不可用或非代表性的主旨,及(ii)如根據上文第(i)款移除的主旨,其後(A)項會顯示在基準的屏幕或信息服務上(包括基準替代)或(B)不是,或不再是,但須經一項聲明,表明其不再代表基準(包括基準替換),則管理代理可以在該時間或之後修改所有基準設置的“利息期”的定義,以恢復先前刪除的期限。

(f)
在借款人代表收到基準不可用期開始的通知後,借款人可撤銷任何基準不可用期內的期限基準借款或無風險利率借款、轉換為或延續期限基準貸款的申請,或(ii)無風險利率借款或轉換為無風險利率貸款的申請,否則,借款人將被視為已轉換(1)任何此類期限基準借款或無風險利率借款(如適用)的請求,(A)無風險利率借款(只要經調整每日簡單SOFR不是基準過渡事件的主題)或(B)如果經調整每日簡單SOFR是基準過渡事件的主題,則CBFR借款;或(2)將無風險利率借款請求轉換為CBFR借款請求。此外,如果任何定期基準貸款或無風險利率貸款在借款人代表收到基準不可用期開始通知(與適用於該定期基準貸款或無風險利率貸款相關的利率有關)之日尚未償還,則在基準替代根據本第2.13條實施之前,(1)任何定期基準貸款應在適用於該貸款的利息期的最後一天,(或下一個隨後的營業日,如果該日不是營業日),管理代理人轉換為,並應構成,(x)無風險利率貸款,只要經調整每日簡單SOFR並非基準過渡事件的標的,或(y)CBFR貸款,如果經調整每日簡單SOFR為基準過渡事件的標的,(2)任何無抵押貸款應於當日及自當日起由行政代理人轉換為CBFR貸款,並應構成CBFR貸款。
(g)
關於CDOR利率,如果在任何時候由行政代理人決定,或所需貸款人決定以下條款(ii)(如無明顯錯誤,該決定應是決定性的)(一)或(ii)第(a)(i)款所述的情況。但任何CDOR利率或其他適用利率的管理人的主管或對管理代理人具有管轄權的政府機構已發表公開聲明確定一個特定日期,在該日期之後,任何CDOR利率將不再用於確定貸款利率,然後,管理代理人和借款人代表應努力建立CDOR利率的替代利率,該替代利率應適當考慮當時通行的市場慣例,用於替代加拿大銀團貸款的CDOR利率,並應對本協議進行修訂,以反映適用的替代利率和本協議的其他相關變更,(但為免生疑問,該等相關變更不包括減少適用保證金);但如果如此確定的替代利率低於零,則就本協定而言,該利率應被視為零。儘管第9.02條中有任何相反規定,只要管理代理人在向貸款人提供該替代利率通知後五(5)個工作日內未收到該替代利率的通知,且該等修訂副本,要求貸款人的書面通知,聲明要求貸款人反對該修訂。在根據第(i)、(x)條確定替代利率之前,如果任何借款請求CDOR借款,則該借款應作為加拿大最優惠利率借款進行,如果任何利息選擇請求將任何借款轉換為CDOR借款或繼續任何借款作為CDOR借款,則該請求無效,及(y)所有CDOR借貸須轉換為加拿大最優惠利率貸款。

 

79


 

第2.14節.成本增加。(a)如果法律有任何變更,應:

(i)
對任何代理人或髮卡銀行的資產、在任何代理人或髮卡銀行賬户的存款或由其發放的信貸施加、修改或認為適用的任何準備金、特別存款、流動性或類似要求(包括任何強制貸款要求、保險費或其他評估);或
(Ii)
對任何代理人或髮卡銀行或適用的離岸銀行同業市場施加影響本協議或該代理人提供的貸款或任何信用證或參與其中的任何其他條件、成本或開支(税收除外);或
(Iii)
要求任何接受者對其貸款、貸款本金、信用證、承諾或其他義務或其存款、準備金、其他負債或資本繳納任何税(不包括(A)補償税、(B)免税定義(B)至(D)款所述的税和(C)關聯所得税);

而上述任何一項的結果,是增加該貸款人或該其他貸款人的作出、繼續、轉換或維持任何貸款的成本。(或維持其提供任何該等貸款的義務)或增加該等貸款人、髮卡銀行或該等其他貸款人蔘與的成本,簽發或維持任何信用證,或減少該信用證、開證行或其他該信用證所收到或應收的任何金額,(不論是本金、利息或其他),則借款人須向該借款人、髮卡銀行或該其他借款人(視屬何情況而定)支付一筆或多於一筆額外款項,以補償該借款人、髮卡銀行或該其他借款人(視屬何情況而定),所產生的額外費用或所遭受的減少。

(b)
如果任何代理人或髮卡銀行確定,由於本協議,有關資本或流動性要求的任何法律變更已經或將會降低該代理人或髮卡銀行資本或該代理人或髮卡銀行控股公司資本(如有)的回報率,或參與該等代理人持有的信用證或擺動貸款,或由髮卡銀行簽發的信用證,低於該代理人或髮卡銀行或該代理人或髮卡銀行的控股公司在沒有該法律變更的情況下可能達到的水平,(考慮到該等貸款人或髮卡銀行的政策,以及該等貸款人或髮卡銀行的控股公司在資本充足率和流動性方面的政策),則借款人將不時向該等貸款人或髮卡銀行(視情況而定)付款,一筆或多筆額外金額,以補償上述代理人或髮卡行或髮卡行的控股公司所遭受的任何上述減少。
(c)
借款人或髮卡銀行的合理詳細的證明書,列明本節(a)或(b)段規定的補償該借款人或髮卡銀行或其控股公司(視情況而定)的必要數額,應交付給借款人,並且在無明顯錯誤的情況下,應是決定性的。借款人應在收到任何該等證書後十(10)天內,向借款人或開證銀行(視情況而定)支付該等證書上顯示的到期金額。
(d)
任何貸款人或開證行未能或拖延根據本節要求賠償,並不構成放棄該貸款人或開證行要求賠償的權利;但借款人不應被要求根據本節賠償貸款人或開證行在通知借款人法律變更導致費用增加或減少以及費用增加或減少之日之前超過270天發生的任何費用或減少。

 

80


 

貸款人或開證行要求賠償的意向;此外,如果引起此類費用增加或減少的法律變更具有追溯力,則上述二百七十(270)天期限應延長至包括其追溯效力期限。

第2.15節。中斷資金支付。(A)對於不是RFR貸款的貸款,如果(I)在適用的利息期的最後一天以外的任何期限基準或CDOR貸款的本金的支付(包括由於違約事件或根據第2.11節的任何預付款的結果),(Ii)在適用的利息期的最後一天以外的任何期限基準或CDOR貸款的轉換,(Iii)未能借款、轉換、在根據本協議交付的任何通知中指定的日期繼續或預付任何定期基準或CDOR貸款(無論該通知是否可以根據第2.09節被撤銷並據此被撤銷),或(Iv)由於借款人代表根據第2.19或9.02(D)節的要求而在適用於其的利息期的最後一天以外的時間轉讓任何期限基準或CDOR貸款,則在任何情況下,借款人應賠償每一貸款人因該事件造成的損失、成本和費用。任何貸款人根據本節規定有權獲得的任何一筆或多筆金額的出借人出具的證明,應交付給借款人代表,並且在沒有明顯錯誤的情況下應是決定性的。借款人應在收到憑證後十(10)天內向貸款人支付任何此類憑證上顯示的到期金額。

(B)就遠期貸款而言,如(I)任何遠期貸款的本金並非在適用於該貸款的付息日期支付(包括由於違約事件或可選擇或強制預付貸款的結果),(Ii)未能在根據本協議交付的任何通知中指定的日期借入或預付任何RFR貸款(無論該通知是否可以根據第2.11節被撤銷並根據其被撤銷),或(Iii)由於借款人根據第2.18條提出請求而在適用的利息支付日期以外的時間轉讓任何RFR貸款,則在任何情況下,借款人應賠償每個貸款人因該事件而造成的損失、成本和費用。任何貸款人根據本節規定有權獲得的任何一筆或多筆金額的出借人出具的證明,應交付給借款人代表,並且在沒有明顯錯誤的情況下應是決定性的。借款人應在收到憑證後十(10)天內向貸款人支付任何此類憑證上顯示的到期金額。

第2.16節。税金。(A)預扣税;總額;免税支付。除適用法律另有規定外,借款人根據任何貸款文件承擔的任何義務或因此而支付的任何款項均不得扣除或扣繳任何税款。如果任何適用法律(根據適用扣繳義務人的善意酌情決定權確定)要求扣繳義務人從任何此類付款中扣除或扣繳任何税款,則適用扣繳義務人應有權進行此類扣除或扣繳,並應根據適用法律及時向有關政府當局支付已扣除或扣繳的全部金額,如果該税種是補償税,則適用借款人應支付的金額應視需要增加,以便在進行此類扣除或扣繳後(包括適用於根據第2.16款應支付的額外款項的此類扣除和扣繳),適用的收款人收到的金額與其在沒有作出這種扣除或扣繳的情況下本應收到的金額相等。

(b)
借款人繳納的其他税款。借款人應根據適用法律及時向有關政府當局支付其他税款,或根據行政代理的選擇及時償還其他税款。
(c)
付款的證據。在借款人根據本第2.16條向政府機構繳納税款後,借款人代表應儘快向行政代理人提交由該機構出具的收據原件或經認證的副本,

 

81


 

政府當局證明此類付款,報告此類付款的副本,或行政代理合理滿意的此類付款的其他證據。

(d)
由借款人進行賠償。借款人應在提出要求後十(10)天內,共同和個別賠償收款人應付或支付的、或被要求從付款中扣留或扣除的任何補償税(包括根據本節規定徵收或主張的或可歸因於該款項的補償税)的全部金額,以及由此產生或與之相關的任何合理費用,無論這些補償税是否由有關政府當局正確或合法地徵收或主張。由貸款人(連同一份副本給行政代理)或由行政代理代表其本人或代表貸款人交付給借款人代表的關於此類付款或債務金額的證明,在沒有明顯錯誤的情況下應是決定性的。
(e)
貸款人的賠償。各代理人應在提出要求後十(10)天內分別賠償管理代理人(i)可歸屬於該代理人的任何賠償税,(但僅限於借款人尚未就該等賠償税向行政代理人提出要求的範圍內,且不限制借款人這樣做的義務),(ii)因該等代理人未能遵守第9.04(c)條有關維護參與者名冊的規定而產生的任何税項,以及(iii)因該等代理人而產生的任何除外税項,在每種情況下,管理代理人就任何貸款文件應支付或支付的款項,以及由此產生的或與之相關的任何合理費用,無論這些税收是否正確或合法地由相關政府當局徵收或主張。管理代理人向任何代理人提交的關於此類付款或責任金額的證明,應在無明顯錯誤的情況下具有決定性。各代理人特此授權管理代理人在任何時候抵銷並使用根據任何貸款文件欠該代理人的任何及所有款項,或管理代理人從任何其他來源支付給該代理人的任何款項,以抵消本段(e)項下欠該代理人的任何款項。
(f)
貸款人的地位。
(i)
有權就根據任何貸款文件支付的款項免除或減少預扣税的任何貸款人,應在借款人代表或行政代理人合理要求的一個或多個時間,向借款人代表和行政代理人交付借款人代表或行政代理人合理要求的正確填寫和簽署的文件,以允許在不扣繳或降低預扣費率的情況下進行此類付款。此外,如果借款人代表或行政代理機構提出合理要求,任何貸款人應提供適用法律規定或借款人代表或行政代理機構合理要求的其他文件,以使借款人代表或行政代理機構能夠確定該貸款人是否受到備用扣繳或信息報告要求的約束。儘管前面兩句話有任何相反的規定,如果貸款人合理判斷,填寫、籤立和提交此類文件(以下第2.16(F)(Ii)(A)、(Ii)(B)和(Ii)(D)節所述的文件除外)將使貸款人承擔任何重大的未償還成本或支出,或將對貸款人的法律或商業地位造成重大損害,則無需填寫、籤立和提交此類文件。
(Ii)
在不限制前述一般性的情況下,如果任何借款人是美國人,
(A)
任何美國人的申請人應在該申請人的申請之日或之前向借款人代表和行政代理人交付該申請人。

 

82


 

根據本協議(以及在借款人代表或行政代理人合理要求後,不時成為),IRS表格W—9的執行副本,證明該等申請人免除美國聯邦備用預扣税;

(B)
任何外國代理人應在其法律上有權這樣做的範圍內,向借款人代表和管理代理人交付(以收件人要求的副本數量)在該外國人根據本協定成為受託人之日或之前,(以及在借款人代表或管理代理人合理要求後不時),以下列任何一項適用者為準:
(1)
如果外國人聲稱美國是其中一方的所得税條約的利益,(x)根據任何貸款文件支付利息,IRS表格W—8BEN或IRS表格W—8BEN—E(如適用)的執行副本,確定免除或減少,根據該税務條約的"利息"條款繳納的美國聯邦預扣税,以及(y)對於任何貸款文件、IRS表格W—8BEN或IRS表格W—8BEN—E(如適用)項下的任何其他適用付款,根據該税收協定中的“商業利潤”或“其他收入”條款,免除或減少美國聯邦預扣税;
(2)
如果外國投資者聲稱其信貸延期將產生美國實際關聯收入,則需提供已執行的IRS W—8ECI表格副本;
(3)
如果外國代理人根據《守則》第881(c)條要求享有證券權益豁免的利益,(x)基本上呈附件C—1形式的證明書,説明該外國代理人不是《守則》第881(c)(3)(A)條所指的"銀行",《守則》第881(c)(3)(B)條所指的借款人的"10%股東",或《法典》第881(c)(3)(C)條所述的“受控制的外國公司”(“美國税務合規證書”)和(y)已簽署的IRS表格W—8BEN或IRS表格W—8BEN—E,如適用;或
(4)
如果外國代理人不是受益所有人,則應提供IRS表格W—8IMY的簽署副本,並附上IRS表格W—8ECI、IRS表格W—8BEN或IRS表格W—8BEN—E(如適用)、基本上以附件C—2或附件C—3形式提供的美國税務合規證書、IRS表格W—9和/或各受益所有人的其他證明文件(如適用);但如果外國合夥人是合夥企業,且該外國合夥人的一個或多個直接或間接合夥人要求投資組合權益豁免,則該外國合夥人可代表每個直接和間接合夥人提供基本上以附件C—4的形式提供美國税務合規證書;
(C)
任何外國代理人應在其法律上有權這樣做的範圍內,向借款人代表和管理代理人交付(以收件人要求的副本數量)在該外國人根據本協定成為受託人之日或之前,(並不時根據借款人代表或管理代理人的合理要求),適用法律規定的任何其他表格的簽署副本,作為索賠的依據。

 

83


 

美國聯邦預扣税的豁免或減免,正式填寫,連同適用法律可能規定的補充文件,以允許借款人代表或行政代理人確定所需預扣税或扣除;以及

(D)
如果根據任何貸款文件向貸款人支付的款項將被FATCA徵收的美國聯邦預扣税,如果該貸款人未能遵守FATCA的適用報告要求,(包括《守則》第1471(b)條或第1472(b)條所載的條款,如適用),該通知書應在法律規定的時間或時間,以及在借款人代表或適用法律規定的此類文件(包括《守則》第1471(b)(3)(C)(i)條的規定)以及借款人代表或行政代理人合理要求的其他文件,以便借款人代表和行政代理人履行其在FATCA下的義務,並確定該代理人已遵守該等規定,根據FATCA的義務,或確定從此類付款中扣除和扣留的金額。僅出於本條款(D)的目的,“FATCA”應包括在本協議日期之後對FATCA作出的任何修改。

各代理商同意,如果其先前交付的任何表格或證明在任何方面過期或過時或不準確,其應更新該等表格或證明,或及時書面通知借款人代表和管理代理其法律上無能力這樣做。

(g)
某些退款的處理。如果任何一方根據本第2.16條的規定,根據其善意行使的自由裁量權確定其已收到任何税款的退款,(包括根據本第2.16條支付額外金額),應向賠償方支付相當於該退款的金額(但僅限於根據本第2.16條就產生此類退款的税款支付的賠償金),扣除所有自付費用(包括税收),不計利息(有關政府當局就該等退款支付的任何利息除外)。如果要求賠償方向政府機構償還退款,賠償方應根據本(g)段的規定向賠償方償還已支付的金額(加上相關政府機構徵收的任何罰款、利息或其他費用)。儘管本(g)段中有任何相反規定,但在任何情況下,賠償方均不得要求根據本(g)段向賠償方支付任何款項,該款項的支付會使賠償方處於比賠償所涉税款未被扣除時賠償方所處的税後淨狀況不利的情況下,此外,賠償金或導致退款的額外金額從未支付。本(g)段不得解釋為要求任何補償方向補償方或任何其他人提供其納税申報表(或其認為保密的與其税收相關的任何其他信息)。
(h)
生存本第2.16條規定的各方義務應在管理代理人辭職或更換、代理人進行任何權利轉讓或更換、承諾終止以及償還、履行或解除任何貸款文件項下的所有義務(包括全額支付擔保債務)後繼續有效。
(i)
定義的術語。就本第2.16條而言,術語“銀行”包括任何髮卡行,術語“適用法律”包括FATCA。

 

84


 

第2.17節.一般付款;收益分配;抵銷的分擔。(a)借款人應在下午1:00之前支付本協議項下要求支付的每筆款項或預付款(無論是本金、利息、費用或信用證付款的償還,或第2.14、2.15或2.16條規定的應付款項,或其他),東部時間,在到期日,立即可用資金,不抵銷或反訴。在任何日期該時間之後收到的任何款項,經管理代理人酌情決定,可視為已於下一個隨後的營業日收到,以計算利息。所有該等款項均應在管理代理指定的辦事處支付給管理代理,但本協議明確規定的直接支付給髮卡銀行或Swingline代理商的款項除外,以及根據第2.14、2.15、2.16或9.03節的任何款項應直接支付給有權支付的人員。管理代理人應在收到任何其他人帳户收到的任何此類付款後立即分發給適當的接收者。除非本協議另有規定,否則如本協議項下的任何付款應於非營業日到期,則付款日期應延長至下一個營業日,且如任何付款應計利息,則應在延長期間內支付利息。本協議項下的所有付款均應以美元支付。

(b)
儘管有任何相反的規定,管理代理人收到的所有付款和抵押品的任何收益或貸款方擔保的付款(i)不構成(A)根據貸款文件應付的本金、利息、費用或其他金額的特定支付,(由借款人指定),(B)強制性預付款(應根據第2.10條使用)或(C)在現金支配期內從收款賬户使用的金額(應根據第2.09(d)條適用)或

(ii)在違約事件發生並繼續發生後,管理代理人選擇或要求貸款人指示,此類資金應按以下順序按比例使用(並在每一級別上應用,直至該級別的擔保債務在進行下一級別下一級別之前全部付清):

首先,支付任何費用、賠償或費用報銷,包括借款人當時應付管理代理人和髮卡銀行的款項(與有擔保互換債務有關的除外),

第二,支付借款人當時應付給貸款人的任何費用或開支償還(與有抵押互換債務有關的除外),

第三,支付貸款、未償還的信用證付款到期應付的利息和本金,並向管理代理人支付一筆金額,該金額等於所有未償還信用證作為該等債務的現金抵押品的總未提取面值,按比例計算(適用於任何貸款的金額適用於任何貸款的任何分期付款,按到期日相反順序),

第四,支付與有抵押掉期債務和銀行服務債務有關的任何欠款(本"第四"項下的所有該等款項均根據所有該等應付款項按比例適用),

第五,任何借款人應向行政代理或任何貸款人或其任何關聯公司支付的任何其他擔保債務,以及

 

85


 

第六,向借款人或任何其他合法有權收取盈餘的人支付盈餘(如有的話)。

儘管本協議中有任何相反規定,除非借款人有此指示,或除非存在違約事件,否則管理代理人或任何代理人不得將其收到的任何款項用於某一類別的任何定期基準貸款,除非(a)適用於任何定期基準貸款的利息期到期日或(b)在下列情況下,且僅限於沒有未償還的同類別CBFR貸款,且在任何情況下,借款人應支付根據第2.15條要求的任何中斷資金付款。管理代理人和貸款人應具有持續和專屬的權利,將任何和所有該等收益和付款應用於擔保債務的任何部分。儘管有上述規定,如果管理代理人未收到書面通知,銀行服務義務或有擔保互換義務產生的擔保義務應被排除在上述申請之外,並按照第五條支付(除任何摩根大通一方持有的銀行服務義務或有抵押掉期義務外,管理代理人應被視為自動收到有關通知),連同管理代理人可能合理要求的該等銀行服務或掉期協議的適用供應商提供的證明文件。

(c)
如果任何貸款人通過行使任何抵銷權或反索償權或其他方式,就其任何貸款或參與信用證付款或Swingline貸款的任何本金或利息獲得付款,導致該貸款人獲得的付款比例高於其貸款總額,並參與LC付款和Swingline貸款及其應計利息,然後,獲得這種較大比例的貸款人應在必要的範圍內購買(以面值現金)參與其他貸款人的貸款和參與信用證付款和Swingline貸款,以便貸款人根據各自貸款和參與LC付款和Swingline貸款的本金和應計利息總額按比例分享所有此類付款的利益;但(I)如果購買了任何這種參與,並收回了由此產生的全部或任何部分付款,則這種參與應被撤銷,購買價格應恢復到收回的程度,不計利息,(Ii)本款規定不得解釋為適用於借款人根據並按照本協議的明示條款進行的任何付款,或貸款人作為轉讓或出售其任何貸款或參與信用證付款的對價向任何受讓人或參與者支付的任何款項,但向(本款規定適用的)任何借款方或其關聯方除外。每一借款人均同意前述規定,並在其可根據適用法律有效地這樣做的範圍內同意,根據上述安排獲得參與的任何貸款人可就此類參與向任何借款人完全行使抵銷權和反請求權,如同該貸款人是該借款人的直接債權人一樣。
(d)
除非管理代理人在本協議項下貸款人或髮卡銀行的賬户到期日之前收到借款人的通知,借款人將不會支付該筆款項,否則管理代理人可假定借款人已在該日期按照本協議支付了該筆款項,並可基於該假設,向貸款人或髮卡銀行(視情況而定)分發到期款項。在這種情況下,如果借款人實際上沒有支付該筆款項,則各貸款人或髮卡銀行(視情況而定)各自同意應要求立即向管理代理人償還如此分配給該貸款人或髮卡銀行的款項,並支付自該款項分配給該貸款人或髮卡銀行之日(包括該款項分配給該貸款人之日)至(但不包括)的每一天的利息。

 

86


 

支付給行政代理人,按NYFRB利率和行政代理人根據銀行業關於銀行同業報酬的規則確定的利率兩者中較高者。

(e)
如果任何貸款人未能按照第2.04(C)、2.05(D)或(E)、2.06(B)、2.17(C)或9.03(C)節的規定支付任何款項,則行政代理可酌情決定(儘管本條款有任何相反規定):(I)將行政代理此後收到的任何款項用於該貸款人的賬户,用於行政代理、Swingline貸款人或開證行的利益,以履行該貸款人在該條款下對其的義務,直至所有該等未履行的債務全部付清為止,和/或(Ii)根據上述第(I)和(Ii)款,以行政代理酌情決定的任何順序,在獨立賬户中持有任何該等金額,作為該貸款人在任何此類條款下的任何未來資金義務的現金抵押品和應用。
(f)
管理代理人可不時向借款人提供有關任何擔保債務的賬目報表或發票(“報表”)。管理代理人沒有義務或義務提供聲明,如果提供聲明,將僅為借款人的方便。報表可能包含在相關賬單期間所欠金額的估計,無論是本金、利息、費用或其他有擔保債務。如果借款人在該結算表上所示的到期日或之前支付該結算表上所示的全部金額,則借款人不應在該結算表上所示的賬單期間拖欠付款;如果行政代理人代表貸款人接受,任何少於當時實際應付總額的付款(包括但不限於任何逾期金額)不構成行政代理人或貸款人放棄在另一時間全額收取付款的權利。
(g)
在行政代理人的選擇下,所有本金、利息、信用證付款、費用、保險費、可報銷費用的支付(包括但不限於根據第9.03條償還的所有費用、成本和開支),以及貸款文件項下應付的其他款項,可以從根據本協議進行的借款的收益中支付,無論是在借款人代表根據第2.03或2.04條提出的請求之後,還是在本條中規定的視為請求之後,或者可以從借款人在管理代理人處的任何存款賬户中扣除。借款人特此不可撤銷地授權(i)管理代理人進行借款,以支付本協議項下到期的本金、利息和費用,或貸款文件項下到期的任何其他款項,並同意所有這些款項構成貸款,(包括搖擺線貸款和超額貸款,但此類借款僅在償還成本時才構成保護性貸款,第9.03條所述的費用和開支),所有此類借款應視為已根據第2.03條或第2.04條(如適用)要求,以及(ii)管理代理人就每次本金支付向任何借款人在管理代理人開立的任何存款賬户收取費用,利息和費用,或貸款文件項下到期的任何其他款項。

第2.18節.減輕責任;更換貸款人。

(a)
如果任何承租人根據第2.14條要求賠償,或者如果任何借款人根據第2.16條被要求為承租人的賬户向任何承租人或任何政府機構支付任何賠償税或額外金額,然後,該貸款人應盡合理努力指定另一個貸款辦事處為其項下的貸款提供資金或記賬,或將其項下的權利和義務轉讓給另一個人,其辦事處、分支機構或關聯機構,如果根據該代理人的判斷,該指定或轉讓(i)將消除或減少未來根據第2.14或2.16條(視情況而定)應支付的金額,且(ii)不會使該代理人承擔任何未償還的成本或開支,且不會以其他方式對該代理人不利。借款人特此同意,

 

87


 

支付任何代理人就任何該等指定或轉讓而招致的一切合理費用及開支。

(b)
如果任何承租人根據第2.14條要求賠償,或者借款人根據第2.16條要求為任何承租人的賬户向任何承租人或任何政府機構支付任何賠償税或額外金額,或者如果任何承租人成為違約承租人,則借款人可以自行承擔費用和努力,在通知該承租人和管理代理人後,要求這些代理人轉讓和委託,沒有追索權,(根據第9.04條所載的限制並受其限制),其所有利益,權利(根據第2.14條或第2.16條規定的現有付款權利除外)以及本協議和其他貸款文件項下的義務,(如承讓人接受該項轉讓,則承讓人可為另一承讓人);(i)借款人應事先獲得行政代理人的書面同意。(以及在根據第9.04條要求其同意的情況下,髮卡銀行和Swingline代理人),不得無理拒絕同意,(ii)該貸款人已收到一筆金額相等於其貸款的未償還本金以及參與信用證付款及搖擺線貸款的資金參與者、其應計利息、應計費用及根據本協議應付予其的所有其他款項,從受讓人(以該未償還本金及應計利息及費用為限)或借款人(如屬所有其他金額)及(iii)如屬因根據第2.14條提出的賠償申索或根據第2.16條要求作出的付款而產生的任何轉讓,則該轉讓將導致該等賠償或付款的減少。如果在此之前,由於受讓人放棄或其他原因,借款人有權要求轉讓和授權的情況不再適用,則受讓人不應要求轉讓和授權。本協議各方同意:(i)根據本段要求進行的轉讓可根據借款人代表、管理代理人和受讓人簽署的轉讓和假設進行,(或者,在適用的情況下,根據批准的電子平臺通過引用納入轉讓和假設的協議,而管理代理人和該等當事人是參與者),及(ii)須作出該項轉讓的轉讓人無須為該項轉讓的一方,以使該項轉讓有效,並須當作已同意該項轉讓的條款並受該項轉讓的條款約束;但在任何此種轉讓生效後,該轉讓的其他各方同意簽署並交付證明該轉讓所必需的文件適用的條款,但任何此類文件不得求助或由其當事人擔保。

第2.19節.違約貸款人。儘管本協議有任何相反的規定,如果任何分包商成為違約分包商,則只要該分包商是違約分包商,以下條款應適用:

(a)
根據第2.11(a)條,該違約方承諾的未供資部分應停止累計費用;
(b)
管理代理人為該違約方的賬户收到的任何本金、利息、費用或其他款項,(無論是自願的還是強制的,到期時,根據第2.18(b)條或其他)或由管理代理人根據第9.08條從違約方收到的,應在管理代理人可能確定的時間或時間應用,具體如下:第一,根據本節規定,支付違約方應向管理代理人支付的任何款項;第二,按比例支付違約方應向任何髮卡銀行或Swingline銀行支付的任何款項;第三,根據本節規定,以髮卡銀行的信用證風險作為現金抵押;第四,根據借款人代表的要求(只要不存在違約或違約事件),為該違約方未能按照本協議的要求提供資金的任何貸款提供資金,由行政代理人確定;第五,如果是,

 

88


 

由管理代理人和借款人代表確定,以存款賬户持有,並按比例釋放,以(x)滿足違約方在本協議項下的貸款方面的潛在未來融資義務,以及(y)以現金作為髮卡銀行在未來根據本協議簽發的信用證方面的違約方的未來信用證風險的抵押,根據本條;第六,支付因任何貸款人獲得的具有管轄權的法院的任何判決而欠貸款人、髮卡銀行或Swingline貸款人的任何款項,髮卡行或搖擺線因該違約票據而對該違約票據作出抗辯,違反本協議或任何其他貸款文件項下的義務;第七,只要不存在違約或違約事件,因借款人獲得的具有管轄權的法院的任何判決而欠借款人的任何款項的支付因該違約方違反本協議或任何其他貸款文件項下的義務而導致的違約方;以及第八,該違約方或有管轄權的法院另有指示;如果(x)該付款是對任何貸款或信用證付款的本金的支付,該違約方尚未完全為其提供資金,(i)該等貸款或相關信用證是在第4.02節中規定的條件得到滿足或放棄時發放的,該等付款應僅用於支付所有非違約貸款人的貸款和欠所有非違約貸款人的LC付款,然後再用於支付所有非違約貸款人的任何貸款或欠其LC付款,該違約擔保,直至所有貸款以及有資金及無資金參與借款人與該違約擔保人信用證風險相對應的責任時為止,而Swingline貸款由貸款人根據承諾按比例持有,而下文(d)條不生效。任何支付、預付款或其他款項已支付或應付違約方,用於支付違約方所欠款項或根據本條支付現金擔保物,應視為已支付給違約方並由違約方重新定向,且各方均同意本協議;

(c)
該違約方無權就任何需要表決的事項進行表決,(除第9.02(b)條明確規定的範圍外),且該違約方的承諾和貸款不應包括在確定要求貸款人是否已經或可能根據本協議或任何其他貸款文件採取任何行動時;但除第9.02條另有規定外,本款(b)不適用於違約方的投票,如果修改、放棄或其他修改需要所有貸款人或每個直接受影響的貸款人同意;
(d)
如果在此類違約金成為違約金時存在任何搖擺線風險或信用證風險,則:
(i)
該違約方的全部或部分搖擺線風險和信用證風險應根據其各自的適用條款在非違約貸款人之間重新分配,但僅限於所有非違約貸款人的信貸風險加上該違約方的搖擺線風險和信用證風險的總和不得超過所有非違約貸款人承諾的總和;
(Ii)
如果上述第(i)款所述的重新分配不能或只能部分實現,借款人應在管理代理人發出通知後一(1)個工作日內,

(x)第一,預付此類搖擺線風險;(y)第二,只要此類信用證風險尚未解決,根據第2.05(j)節規定的程序,僅為髮卡行的利益以現金抵押貸款人的信用證風險對應的借款人債務(在根據上文第(i)款進行任何部分重新分配後);

(Iii)
如果借款人根據上述第(ii)款以任何部分違約方信用證風險作為現金抵押,借款人不應被要求向其支付任何費用,

 

89


 

根據第2.11(b)(i)節規定的違約方信用風險,在違約方信用風險以現金抵押的期間內,違約方信用風險;

(Iv)
如果非違約貸款人的信用證風險根據上文第(i)款重新分配,則根據第2.11(a)條和第2.11(b)(i)條應支付給貸款人的費用應根據該非違約貸款人的適用貸款進行調整;以及
(v)
如果該違約貸款人的信用證風險敞口的全部或任何部分既沒有根據上述第(I)或(Ii)款重新分配,也沒有根據上述第(I)或(Ii)款進行現金抵押,則在不損害開證行或任何其他貸款人在本合同項下的任何權利或補救辦法的情況下,根據第2.11(B)(I)條就該違約貸款人的信用證風險敞口支付的所有信用證費用應支付給開證行,直到該信用證風險敞口被重新分配和/或以現金作抵押為止;以及
(e)
只要該信用證是違約信用證,就不要求Swingline信用證代理人為任何Swingline貸款提供資金,也不要求開證銀行簽發、修改、續期、延期或增加任何信用證,除非它確信相關風險和違約方當時未償還的信用證風險將由非違約貸款方的承諾100%覆蓋,和/或者借款人將根據第2.19(c)節提供現金抵押品,與任何此類新發放的搖擺線貸款相關的搖擺線風險或與任何新簽發或增加的信用證相關的信用證風險,應按照與第2.19(c)(i)節一致的方式在非違約貸款人之間分配而這類人,則不得參與其中。

如果(I)關於任何貸款人或任何貸款人的母公司的破產事件或自救訴訟將在本合同日期之後發生,並且只要該事件繼續發生,或者(Ii)Swingline貸款人或開證行善意地相信任何貸款人違約履行了該貸款人承諾提供信貸的一項或多項其他協議下的義務,則Swingline貸款人不應被要求為任何Swingline貸款提供資金,開證行也不應被要求籤發、修改或增加任何信用證,除非Swingline貸款人或開證行(視屬何情況而定):應已與借款人或上述貸款人達成令Swingline貸款人或開證行(視屬何情況而定)滿意的安排,以消除其在本合同項下因該貸款人而面臨的任何風險。

如果行政代理、借款人、Swingline貸款人和開證行都同意違約貸款人已充分補救了導致該貸款人成為違約貸款人的所有問題,則貸款人的Swingline風險敞口和LC風險敞口應重新調整,以反映該貸款人的承諾,並且該貸款人應在行政代理決定的日期按面值購買其他貸款人的貸款(Swingline貸款除外),以便該貸款人根據其適用的百分比持有此類貸款,而該貸款人應不再是違約貸款人。儘管有上述規定,在貸款人為違約貸款人期間,借款人或其代表的應計費用或付款將不會有追溯力的調整;但除非受影響各方另有明確約定,否則本合同項下從違約貸款人變更為貸款人的任何變更不會構成放棄或免除任何一方因該貸款人是違約貸款人而產生的任何索賠。

第2.20節.任命借款人代表。各借款人特此任命借款人代表為其代理人、實際代理人和代表,以(i)提出任何借款請求或本協議要求的其他請求,(ii)根據本協議向借款人發出和接收通知,(iii)交付所有文件、報告、證書,本協議要求借款人提交的財務報表和書面材料,以及(iv)上述任何附帶的所有其他目的。各借款人同意,

 

90


 

借款人代表作為借款人的代理人、實際代理人和代表所採取的行動對每個借款人具有約束力,其效力範圍與借款人直接採取的相同,並且向借款人代表發出的任何通知應被視為向所有借款人發出的通知。

第2.21節.擴展選項。(a)借款人可不時(但在第三次修訂生效日期後不得超過三次或兩次)選擇增加循環承諾,每種情況下最少增加5,000,000美元,但在生效後,在第二次修訂生效日期後,此類增加的總額不得超過7065,000,000美元。借款人可以安排一個或多個貸款人提供任何此類增加(各銀行同意增加其任何循環承擔(如適用,稱為“增加的承諾”),或由一家或多家新銀行、金融機構或其他實體,在每種情況下不包括任何不符合資格的機構(每個此類新銀行、金融機構或其他實體,稱為“增支機構”),以延長此類循環承諾;每一個人都有自己的能力,都有自己的能力。(ii)(x)在增加借款人和增加借款人的情況下,借款人,管理代理和每一個這樣的擴充和增加的擴充執行執行一個擴充和確認協議。根據本第2.21條,循環承諾的任何增加不需要任何貸款人(參與增加的貸款人除外)的同意。

(b)
根據本第2.21條規定的增加和新的循環承諾(如適用)應在借款人、管理代理人和相關增加貸款人或增加貸款人商定的日期生效,管理代理人應通知各貸款人。儘管有上述規定,循環承諾的此種增加(視情況而定)不得根據本款生效,除非(i)在此種增加生效的擬議日期,(a)第(a)款及(b)款所述的條件第4.02條的規定應滿足或放棄要求的貸款人,管理代理人應收到一份證明,並由借款人的財務官員簽署,

(B)借款人應遵守第6.13(a)條的規定(在備考基礎上),以及(ii)行政代理人應批准該增加,並應收到與生效日期提交的文件一致的文件,説明借款人在該增加生效後根據本協議項下借款的公司權力和授權。

(c)
在循環承諾(如適用)的任何增加生效日期,(i)每個相關增加承諾和增加承諾應向管理代理人提供管理代理人確定的立即可用資金數額,以使其他貸款人受益,在實施上述增加並使用上述金額向其他貸款人付款後,所有貸款人的未償還適用貸款中的每個貸款人的部分應等於其適用百分比,(ii)借款人應被視為已償還及再借款於循環承擔任何增加日期(如適用)所有未償還貸款(該再借款包括借款人根據第2.03節的要求交付的通知中規定的貸款類型,以及相關的利息期(如適用))。根據上一句第(ii)款作出的視為付款應伴隨預付款項的所有應計利息的支付,並且,對於每個定期基準貸款,如果視為付款發生在相關利息期的最後一天以外,則借款人應根據第2.16條的規定進行賠償。本第2.21條所載的任何內容均不構成或被視為任何分包商增加其在本協議項下的循環承諾的承諾。

第2.22節.退回的付款。如果在收到適用於支付全部或部分債務的任何付款後(包括通過行使一項權利而實現的付款),

 

91


 

抵銷)、行政代理人或任何代理人因任何原因被迫將該等付款或收益交還給任何人,因為該等付款或收益的運用無效、被宣佈為欺詐性、被撤銷、被確定為無效或無效,作為優惠、不允許的抵銷或信託資金的轉移,或任何其他原因(包括根據行政代理人或該代理人自行決定達成的任何和解協議),則擬履行的義務或其中部分義務應恢復和延續,本協議應繼續充分有效,猶如管理代理人或該代理人未收到該等付款或收益。本第2.22條的規定應並保持有效,儘管管理代理人或任何代理人可能已採取任何相反的行動依賴於該等收益的支付或使用。本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。

第2.23節.銀行服務和互換協議。為任何貸款方或貸款方的任何子公司提供銀行服務,或與貸款方或貸款方的任何子公司簽訂互換協議的各代理人或其關聯公司應在簽訂該等銀行服務或互換協議後立即向管理代理人交付,書面通知,列明該貸款方或其子公司的所有銀行服務義務和有擔保互換義務的總額,(無論到期或未到期,絕對或偶然)。為促進該要求,各該等代理人或其關聯公司應在其重大變更後或在其要求下,不時向行政代理人提供一份有關該等銀行服務義務和有抵押掉期義務的到期或即將到期的金額概要。提供給管理代理人的最新信息應用於確定第2.17(b)條所載的瀑布的哪一層,該等銀行服務義務和/或有擔保互換義務將被放置。為免生疑問,只要大通或其關聯公司是行政代理人,大通或其任何關聯公司為任何貸款方或貸款方的任何子公司提供銀行服務或與貸款方或貸款方的任何子公司簽訂互換協議,均無需就該等銀行服務或互換協議提供本第2.23條所述的任何通知。

第三條借款人向貸款人聲明並保證:

第3.01節。組織;權力。每一貸款方均按其組織所在司法管轄區的法律正式組織或組成、有效存在且信譽良好,擁有開展當前業務所需的所有必要權力和授權,且除非未能單獨或整體執行,否則不能合理預期會造成重大不利影響,有資格在要求此類資格的每個司法管轄區開展業務,且信譽良好。任何貸款方擁有的所有已發行及未償還股權(在該等概念與該等所有權權益相關的範圍內)已獲正式授權及發行,並已悉數支付及無須評估。

第3.02節。授權;可執行性。交易是在每個借款方的公司、公司或其他組織權力範圍內進行的,並已得到所有必要的公司、公司或其他組織行動的正式授權,如有需要,還可由股權持有人採取行動。本協議已於本協議之日正式簽署,並於生效之日由各借款方交付,構成了各借款方的合法、有效和具有約束力的義務,可根據其條款強制執行,但須遵守適用的破產、破產、重組、暫停或其他影響債權人權利的一般法律和一般衡平法原則,無論是否在衡平法訴訟或法律上予以考慮。

第3.03節.政府批准;無衝突。各貸款方履行其在交易(a)項下的義務不需要任何政府機構的任何同意或批准、登記或備案或採取任何其他行動,除非已經獲得或

 

92


 

(b)不會違反任何適用法律或法規,或任何貸款方的章程、經營協議、章程或其他組織文件,或任何政府機關的任何命令,(c)不會違反任何重大標識或導致違約,對任何貸款方或其資產具有約束力的協議或其他文書(就任何可能導致重大不利影響的此類違規或違約而言),或因任何貸款方而產生權利要求任何貸款方支付任何款項。(在不限制前述規定的情況下,貸款方聲明並保證,根據第二留置權契約,所有有擔保債務的發生均被允許),及(d)除根據抵押文件及在第一留置權互債權人協議下、平面圖貸款文件外,以及在第二留置權互債權人協議及第二留置權文件下,不會導致對任何貸款方的任何資產設立或施加任何留置權或設立任何留置權的其他要求。

第3.04節.財務狀況;無重大不利變化。(a)借款人迄今已向貸款人提供Alta Enterprises及其子公司的合併資產負債表和損益表、股東權益表和現金流量表(如有關審計所述)截至2020年12月31日止財政年度,由UHY LLP(獨立公共會計師事務所審計),以及綜合資產負債表和損益表,截至1月31日,Alta Enterprises及其子公司的股東權益和現金流量。由財務總監編制的二零二一年財務報表(統稱“歷史財務報表”)。截至2020年12月31日止財政年度的該等財務報表在所有重大方面公允列報了Alta Enterprises及其子公司截至該日期和該期間的綜合財務狀況、經營成果和現金流量,以及截至1月31日的該等財務報表。2021年根據公認會計原則在所有重大方面公允列報Alta Enterprises及其附屬公司於該日期及該期間的綜合財務狀況及經營成果及現金流量。

(b)
Alta集團截至2020年12月31日至2022年12月31日的財政年度的備考財務報表和預測在生效日期之前交付給行政代理人(“預測”)公平反映Alta集團及其子公司在所有重大方面的備考綜合財務狀況,幷包含合理的假設,並對這些假設給予適當的影響,並基於Alta集團認為合理的估計和假設以及Alta集團當時可獲得的最佳信息,並使用與Alta集團計劃一致的信息,但行政代理人和貸款人確認,對未來事件的預測不應被視為事實,及上述預測所涵蓋的期間內的實際結果可能會與預測結果有差異,而該等差異可能屬重大。
(c)
自2020年12月31日起,並無重大不良影響。

第3.05節.特性. (a)各貸款方對其所有對其業務至關重要的不動產和個人財產擁有良好的所有權或有效的租賃權益,但所有權方面的輕微缺陷並不會嚴重影響其當前業務開展能力。

(b)
各貸款方擁有或被許可使用與其業務有關的所有商標、商品名、版權、專利和其他知識產權,貸款方使用這些知識產權並不侵犯任何其他人的權利,但不能合理預期單獨或總體不會導致重大不利影響的任何此類侵權行為除外。
(c)
截至本協議第三次修訂生效日期,各貸款方(包括其所有權)在本協議附件3.05中進行了描述。附表3.05中列出的貸款方包括每個貸款方的所有子公司。每個貸款方都擁有並將擁有所有必要的權力,

 

93


 

擁有或租賃對其業務及經營其目前正在進行及擬進行的業務具有重要意義的物業。

第3.06節.訴訟及環境事務。(a)任何仲裁員或政府機構未對任何貸款方提起訴訟、訴訟或程序,或據任何借款人所知,對任何貸款方構成威脅或影響(i)有合理可能作出不利決定,且如果作出不利決定,則可合理預期,單獨或總體而言,導致重大不利影響(披露事項除外)或(ii)涉及本協議或交易的。

(b)
除已披露事項外,以及任何其他單獨或總體上不能合理預期導致重大不利影響的事項外,貸款方(i)未遵守任何環境法,或未獲得、維持或遵守任何環境法要求的任何許可證、執照或其他批准,(ii)已或預期承擔任何環境責任,(iii)已收到有關任何環境責任的任何索賠通知,或(iv)知道任何環境責任的任何依據。
(c)
自本協議簽訂之日起,披露事項的狀態未發生任何單獨或總體導致重大不利影響或顯著增加重大不利影響的可能性的變化。

第3.07節.遵守法律和協議。各貸款方均遵守適用於其或其財產的所有法律、法規和任何政府機構的命令,以及所有對其或其財產具有約束力的契約、協議和其他文書,除非不遵守這些規定(單獨或總體上)不會合理預期導致重大不利影響。

第3.08節.投資公司狀態。根據1940年《投資公司法》,貸款方無需註冊為“投資公司”。

第3.09節.税各貸款方已及時提交或促使提交所有聯邦和所有州、省和地方税務申報表和報告,並已支付或促使支付所有要求其支付的重大税款,但通過適當程序善意提出異議的税款除外,貸款方已在其賬簿上預留足夠準備金。

第3.10節.艾麗莎。(a)沒有發生或合理預期會發生的ERISA事件,當與所有其他合理預期會發生責任的ERISA事件一起考慮時,可以合理預期會導致重大不利影響。截至反映這些數額的最新財務報表日期,每個計劃下所有累計養卹金債務的現值(基於為財務會計準則第87號聲明目的所使用的假設)沒有超過該計劃資產的公允市場價值。除非合理預期不會產生重大不利影響,否則(i)每個福利計劃均遵守並按照所有適用法律(包括ERISA和守則)以及該福利計劃的條款運作,(ii)借款人或擔保人不承擔任何與福利計劃相關的罰款、罰款、損害或消費税的責任,借款人或擔保人沒有收到政府機構、計劃管理人或參與人的通知(或任何參與者的代理人)任何此類罰款,處罰,該借款人或擔保人可能應繳納損害税或消費税,以及(iii)借款人或擔保人擬符合《守則》第401條規定的資格的每項福利計劃均符合資格。

(b)截至第二至第三修正案生效日期,貸款方或貸款方的任何子公司均無任何加拿大退休金計劃。各貸款方及其子公司

 

94


 

遵守ITA的適用要求,因為它涉及任何貸款方或貸款方的任何子公司的任何福利計劃,並要求根據ITA登記,除非不這樣做將不會有重大不利影響。

第3.11節。披露。(A)借款人已向貸款人披露其或任何貸款方受其約束的所有協議、文書和公司或其他限制,以及其已知的所有其他事項,而該等事項個別或整體可合理地預期會導致重大不利影響。任何借款人或其代表向行政代理或任何貸款人提供的與本協議談判有關的報告、財務報表、證書或其他信息(包括但不限於向任何貸款人提供的任何信息備忘錄)或根據本協議交付的任何報告、財務報表、證書或其他信息,不得包含任何重大事實錯誤陳述,或遺漏陳述其中陳述所需的任何重大事實,根據其作出陳述的情況,不具誤導性;但關於預計財務信息,借款人僅表示這種信息是真誠地根據當時認為合理的假設編制的(不言而喻,這種預測或預測受到重大不確定性和意外情況的影響,其中許多不是借款人所能控制的,而且任何借款人都沒有表示這種預測或預測是否能夠實現或將會實現)。

(B)截至本協議之日,據各借款人所知,在本協議之日或之前向任何貸款人提供的與本協議相關的受益權證明中所包含的信息在各方面均真實無誤。

第3.12節。償付能力。交易完成後,(A)每一貸款方資產的公允價值將超過其從屬、或然或其他債務和負債;(B)資產(包括或有資產)的當前公允可出售價值將足以支付該借款方的債務和其他債務(從屬、或然或有或有或其他)的可能負債,因為這些債務和其他負債成為絕對和到期的;(C)每一貸款方將有能力償還其從屬、或有或有或其他債務,因為這些債務和負債成為絕對和到期的;(D)每一貸款方將不會有不合理的小資本來開展其所從事的業務,因為此類業務目前正在進行,並建議在生效日期之後進行;(E)沒有任何貸款方是《美國破產法》(《美國法典》第11編第101節及以下)和任何後續法規或任何適用的加拿大破產法第101(32)條所指的“破產”;及(F)貸款方並無(以承擔或以其他方式)在任何貸款文件下招致任何義務或責任(或有或有),或作出任何與此相關的任何轉易,其實際意圖是妨礙、拖延或欺詐該借款方或其任何關聯公司的現有或未來債權人。

第3.13節.抵押品的擔保權益。本協議和其他貸款文件的條款為所有抵押品建立合法有效的留置權,以行政代理人為受益人,為擔保方的利益,並在提交適當的融資聲明後,就任何知識產權而言,向美國專利商標局、美國版權局和加拿大知識產權局提交了備案,就不動產、抵押權或根據適用法律採取的其他完善措施而言,在貸款文件要求的範圍內,此類留置權將構成對抵押物的完善和持續留置權,為擔保債務提供擔保,並可對適用貸款方和所有第三方強制執行,並優先於抵押品上的所有其他留置權,但第6.02條明確允許的留置權除外,只要根據任何適用法律,任何此類留置權將優先於行政代理人。

第3.14節.勞動爭議等 沒有針對任何貸款方的罷工、停工或減速待決,或據借款人所知,受到威脅。沒有勞資爭議

 

95


 

對任何貸款方的威脅或影響任何貸款方,

(I)可合理預期個別或整體將導致重大不利影響,或(Ii)涉及本協議或交易。貸款方及其子公司的工作時間和向其員工支付的款項並未違反《公平勞動標準法》或任何其他處理此類事項的適用聯邦、州、地方或外國法律。任何貸款方或任何附屬公司應支付的所有款項,或任何貸款方或任何附屬公司因工資、員工健康和福利保險及其他福利而可能被索賠的所有款項,均已作為債務支付或累算在該貸款方或該附屬公司的賬面上。

第3.15節。沒有默認設置。沒有違約發生,而且還在繼續。

第3.16節。保證金規定。任何貸款所得款項的任何部分,不論直接或間接,均未被用於任何違反董事會任何規定(包括T、U及X條)的任何目的。任何貸款方均不從事亦不會主要或作為其重要活動之一從事購買或持有保證金股票或提供信貸以購買或持有保證金股票的業務,而本協議項下任何借款或信用證所得款項的任何部分將不會用於購買或持有任何保證金股票。在運用每個信用證項下的每筆借款或提款所得款項後,資產價值的25%(僅屬於任何貸款方或貸款方及其附屬公司在合併基礎上)將不超過保證金股票。

第3.17節。次級債務。任何次級債務文件中包含的任何貸款方的所有陳述和擔保在作出時在所有重要方面都是真實和正確的。截至第三修正案生效日期,所有未償還次級債務和次級債務文件均在附表3.17中説明。截至第三修正案生效日期,除本修正案附表3.17所述外,並無其他證明次級債務或與次級債務相關的其他文件、協議或票據,且各借款人表示並同意,未經行政代理事先書面同意,將不會有任何其他文件、協議或票據證明次級債務或以其他方式與次級債務有關。附表3.17中描述的所有文件、協議或文書的完整和準確的副本已在第三修正案生效日期或之前交付給行政代理。所有擔保債務均為附屬債務文件所界定的優先債務,並有權享有附屬債務及其其他規定的利益。根據任何附屬債務文件及附屬債務文件完全有效,並無任何違約事件或事件或情況會在發出通知或時間流逝或兩者兼而有之的情況下成為違約事件。

第3.18節.反腐敗法律和制裁。各借款人已實施並維持有效的政策和程序,以確保各貸款方、其子公司及其各自的董事、管理人員、僱員和代理人遵守反腐敗法和適用的制裁措施,以及各借款人、其關聯公司及其各自的管理人員和僱員,以及據借款人及其董事和代理人所知,在所有重大方面均遵守反腐敗法及適用制裁措施。貸款方或其各自的任何董事、管理人員或僱員,或據借款人所知,以任何身份與本協議建立的信貸融資相關或從中受益的貸款方的任何代理人,均不是受制裁人員。任何借款或信用證、使用所得款項或本協議或其他貸款文件所設想的其他交易均不會違反反腐敗法或適用制裁,且任何抵押品均不受任何制裁。

第3.19節。歐洲經濟區金融機構。沒有貸款方是歐洲經濟區金融機構。

 

96


 

第3.20節。計劃資產;被禁止的交易。貸款方或其任何子公司均不是被視為持有“計劃資產”(按計劃資產條例的含義)的實體,本協議項下擬進行的交易的執行、交付或履行,包括髮放任何貸款和簽發本協議項下的任何信用證,都不會導致根據ERISA第406條或本準則第4975條進行非豁免的被禁止交易。

第3.21節。實質性協議。自本協議第三修正案生效之日起,任何借款方作為一方或受其約束的所有材料經銷商或類似協議均列於附表3.21。貸款方在履行、遵守或履行以下各項中的任何義務、契諾或條件:(A)其作為第三修正案生效日的一方的任何重大特許經營權或類似協議或任何其他重大協議;(B)其作為第三修正案生效日之後的任何重大特許經營權或類似協議或任何其他重大協議;或(C)任何證明或管轄重大債務的任何協議或文書。

第3.22節。資本化和子公司。附表3.22載有(A)各附屬公司與Alta Group的名稱及關係的正確及完整清單;(B)Alta集團各實體各項法定股權的真實及完整清單,而所有已發行股權均為有效發行、未償還、已繳足及不可評税,並由附表3.22所述人士實益擁有及記錄在案;及(C)Alta集團及各附屬公司的實體類型。任何貸款方擁有的所有已發行及未償還股權(在該等概念與該等所有權權益相關的範圍內)已獲正式授權及發行,並已悉數支付及無須評估。每一貸款方均有並將擁有所有必要的權力,以擁有或租賃該等物業予其業務,並按現時及擬進行的業務繼續其業務。

第3.23節.收益的使用。貸款的收益已經使用,並將使用,如第5.08節所述。

第3.24節.關聯交易。除在正常業務過程中以不低於從無關第三方獲得的價格和條款和條件達成的協議外,截至本協議日期,任何貸款方與任何高級管理人員、成員、經理、董事、股東、父母,其他股權持有人、僱員或關聯公司(除子公司外)任何貸款方或其各自直系親屬的任何成員,且上述人員均不直接或間接負債或擁有任何直接或間接所有權,合夥,或在任何貸款方或任何貸款方有業務關係或與任何貸款方競爭的任何人的任何關聯公司中的投票權益,黨

第3.25節。第二留置權交易。在第三修正案生效日,根據第4.01(G)節的規定,借款人已收到本金總額不少於3.15,000,000美元的第二次留置權票據的收益(扣除費用和開支)。任何第二份留置權文件中包含的任何貸款方的所有陳述和擔保在作出時在所有重要方面都是真實和正確的。截至第三修正案生效日期,所有第二留置權文件(包括但不限於所有額外的第二留置權文件以及自第三修正案生效日期起執行的所有修正案和其他修改)均在附表3.25中説明。截至第三修正案生效日,除附表3.25所述外,並無其他重要文件、協議或文書證明第二留置權義務或以其他方式與第二留置權義務有關。完整、準確的所有副本

 

97


 

附件3.25中所述的文件、協議或文書已於第三次修訂生效日期或之前交付給行政代理人。根據任何第二留置權文件,概無任何違約事件或事件或條件在通知或時間流逝或兩者同時可能成為違約事件,且第二留置權文件完全有效。貸款方簽署、交付和履行貸款文件、借款和其他根據本協議項下的信貸延期及其收益的使用不會違反或導致任何第二留置權文件項下的違約,也不會產生要求任何貸款方根據任何第二留置權文件支付任何款項的權利。

第3.26節.保險附件3.26列出了截至本協議日期由貸款方及其子公司或代表貸款方及其子公司投保的所有保險的描述。於第三次修訂生效日期,有關該保險的所有保費均已支付。各借款人並已促使各子公司與財務狀況良好且信譽良好的保險公司為其所有不動產和個人財產投保保險,保險金額應符合在相同或類似地點從事相同或類似業務的公司所投保的適當和慣常投保的財產和風險。

第3.27節.共同企業各貸款方的成功運作和狀況取決於貸款方集團作為一個整體的功能的持續成功履行,而各貸款方的成功運作取決於各貸款方的成功運作和運作。各貸款方預期直接或間接地從(i)各其他貸款方的成功經營和(ii)貸款方以各自的身份和作為集團公司成員向借款方提供的信貸中獲益(且其董事會或其他管理機構已確定,可合理預期其從中獲益)。各貸款方均已確定,本協議及該貸款方擬簽署的任何其他貸款文件的簽署、交付和履行符合其目的,以促進其直接和/或間接商業利益,將對該貸款方產生直接和/或間接利益,並符合其最佳利益。

第3.28節.慈善組織。任何加拿大貸款方均不是在加拿大税務局註冊的慈善機構,其不向公眾徵集慈善資金捐贈,且根據本協議或與本協議有關的貸款以及貸款方提供的其他服務和產品(如有)將不會被以下機構代表使用,或為借款人或任何其他貸款方以外的任何人的利益。

第四條 條件

第4.01節.生效日期貸款人在本協議項下發放貸款的義務和開證銀行簽發信用證的義務,在滿足下列條件(或根據第9.02節免除或在結算後的信函協議中提及)之前,方可生效:

(a)
貸款文件。管理代理(或其律師)應已收到(i)本協議每一方(A)代表該方簽署的本協議副本或(B)令管理代理合理滿意的書面證據,(可能包括傳真或電子郵件傳輸本協議的簽名頁)該方已簽署本協議的副本,以及(ii)正式簽署的貸款文件的副本以及管理代理合理要求的其他法律意見書、證書、文件、文書、留置權查詢以及協議和文件,以及管理代理合理要求的其他盡職調查和其他條件和要求的完成。

 

98


 

所有交易的形式和實質都令行政代理人及其律師合理滿意。

(b)
證書。行政代理人應在最初借款日收到由每個借款人的財務幹事或其他行政幹事簽署的、形式和實質令行政代理人滿意的證書,聲明並表明,在對本合同日期規定的所有貸款和信用證以及在生效日期應支付的所有其他金額給予形式上的效力後,滿足本第4.01節規定的所有成交條件,並完成將在生效日期完成的所有其他交易,(I)未發生違約,且仍在繼續,(Ii)條款III所載的陳述及保證於該日期在各重大方面均屬真實及正確,(Iii)第6.13條中的所有財務契諾均按形式遵守,及(Iv)借款人自本協議日期起至生效日期期間已履行及遵守本協議所載的所有協議及條件,並假設本協議第五條及第六條自本協議日期起適用。
(c)
手續費。貸款人和行政代理應在生效日期或之前收到所有需要支付的費用和已出示發票的所有費用(包括向行政代理提供法律顧問的合理費用和有文件記錄的費用)。所有這些款項將用在生效日發放的貸款收益支付,並將反映在貸款方在生效日或之前向行政機構發出的供資指示中。
(d)
現有債務。貸款方應在本協議項下初始貸款的同時支付本協議項下不允許的所有債務,並應終止所有信貸融資和所有相關留置權,所有這些都以行政代理及其律師滿意的方式進行,包括但不限於與票據購買協議有關的所有此類清償和留置權解除,日期為2月3日,借款人、票據持有人及美國銀行全國協會(作為該等票據持有人的代表)之間訂立2020年(經修訂)。
(e)
保險。行政代理人應已收到行政代理人滿意的保險形式、範圍和實質的保險範圍的證據,以及指定行政代理人為額外被保險人和第一貸款人損失收款人的背書,否則應符合第5.05節的條款。
(f)
平面圖信貸協議。在本合同項下首次信貸延期之前或基本上同時,行政代理應已收到自生效日期起生效的所有最終平面圖貸款文件的副本,以及行政代理要求的與此相關的債權人間協議,所有協議均由各方正式簽署。於生效日期,樓面平面圖信貸協議項下與樓面平面圖貸款有關的承諾本金總額不得少於40,000,000美元。
(g)
二是留置權筆記。在本合同項下首次信貸展期之前或基本上同時,借款人應已收到本金為315,000,000美元的第二次留置權票據的收益,行政代理應已收到各方正式簽署的第二次留置權債權人間協議以及自生效日期起生效的所有最終第二次留置權文件的副本。
(h)
債權人之間的協議。管理代理人應收到證明Alta集團及其子公司任何樓面平面圖融資的所有協議副本,並在管理代理人要求的範圍內收到證明本協議所允許的任何其他債務的所有協議副本,並應收到管理代理人要求的範圍內關於所有樓面的債權人之間協議或現有債權人之間協議的修訂

 

99


 

本協議所允許的平面圖融資由所有適用的提供者、行政代理人、平面圖管理代理人和第二留置權代表執行,其形式和內容均令行政代理人滿意。

(i)
備案、登記和記錄。抵押品文件或法律規定或行政代理合理要求存檔、登記或記錄的每份文件(包括任何統一商業法典融資聲明),為了行政代理自身、貸款人和其他擔保當事人的利益,在其中描述的抵押品上建立完善的留置權,優先於任何其他人(第6.02節明確允許的留置權除外),應以適當的形式存檔、登記或記錄。
(j)
財務報表;預測。出借人應當從借款人那裏收到

(I)歷史財務報表;(Ii)借款人及其附屬公司截至生效日期的合併及綜合資產負債表的預計數字,並反映貸款文件及第二留置權文件所擬進行的交易;(I)於生效日期或之前發生的貸款文件及第二留置權文件,預計財務報表的形式及實質須令行政代理人滿意;及(Iii)預測。

(k)
可用性。於生效日期及緊接於生效日期擬進行的交易生效及支付所有相關成本及開支後,借款人及其附屬公司應至少有75,000,000美元的可用金額。
(l)
公司結構。借款人及其關聯公司的公司結構、資本結構和其他重大債務工具、重大賬目和管理文件應由貸款人自行決定接受。
(m)
(i)管理代理人應在生效日期前至少五(5)天收到與適用的"瞭解您的客户"和反洗錢規則和條例(包括《美國愛國法》)有關的所有文件和其他信息,在借款人至少在生效日期前十(10)天書面要求的範圍內,以及(y)每個貸款方適當填寫並簽署的IRS表格W—8或W—9(如適用),及(ii)在借款人符合實益所有權條例下的“法人客户”資格的情況下,至少在生效日期前五(5)天,任何要求在生效日期前至少(10)天向借款人發出書面通知的代理人,與每個借款人有關的受益所有權證書應已收到該受益所有權證書(前提是,在該借款人簽署並交付本協議的簽字頁時,應視為滿足本條款(ii)中規定的條件)。
(n)
資金賬户。管理代理人應已收到一份通知,該通知列出借款人的存款賬户(“資金賬户”),借款人授權管理代理人將根據本協議要求或授權的任何借款的收益轉移到該存款賬户。
(o)
律師的意見。貸款人、行政代理人及其各自的律師應收到借款人律師Howard & Howard律師PLLC就貸款人合理要求的事項所出具的書面意見的副本,日期為生效日期,且形式和內容符合貸方合理要求(且各借款人特此指示該等律師向貸款人和管理代理人提交該等意見)。
(p)
雜項。管理代理人應已收到管理代理人合理要求的證明、文件和其他常規文書以及滿足其他條件的證據,包括但不限於已完成的抵押品現場審計檢查、留置權搜索、評估、收益報告質量、平面圖審計檢查和支持性信息的滿意結果。與本協議及所有文件和文書預期交易有關的所有公司、有限責任和其他程序

 

100


 

該等交易的附帶條件應使貸款人和管理代理人滿意。

 

101


 

管理代理人應通知借款人和貸款人生效日期,該通知應具有決定性和約束力;但生效日期應被視為在貸款人首次提供貸款資金時發生。儘管本協議有任何相反規定,除非上述條件在下午2:00或之前得到滿足(或根據第9.02節放棄),否則貸款人的貸款義務和開證銀行的信用證義務將不會生效,紐約時間2021年4月1日,(如果該等條件未得到滿足或放棄,則承諾應在該時間終止),並確認並同意,除非上述各項條件得到滿足,貸方無任何義務根據本協議項下發放貸款,髮卡行無任何義務根據本協議項下籤發信用證,第4.02節中的條件得到滿足,並且生效日期已經到來。

第4.02節.每個信用事件。第一百零八條當事人在借款時提供貸款的義務,以及髮卡銀行簽發、修改、續延或延期任何信用證的義務,須滿足或放棄下列條件:

(a)
本協議和其他貸款文件中規定的每個借款人的陳述和保證在所有重大方面都是真實和正確的,在該借款日期或該信用證的簽發、修改、續期或延期之日,如適用(經瞭解並同意,任何在指定日期根據其條款作出的陳述或保證,均須在所有方面均為真實和正確,重要方面僅在該指定日期,且任何受任何重要性限定符約束的陳述或保證均須在各方面真實正確)。
(b)
在該借款或該信用證的簽發、修訂、續期或延期生效之時及之後,(i)不應發生違約且仍在繼續,(ii)不應存在保護性預付款。

每筆借款以及信用證的每次簽發、修改、續期或延期,均應被視為借款人在借款日期對本節第(a)和(b)段所述事項的陳述和保證。儘管未能滿足本節第(a)或(b)段規定的先決條件,除非要求貸款人另有指示,管理代理人可以,但沒有義務,繼續發放貸款,髮卡銀行可以,但沒有義務,發放,修改,更新或延期,或安排發放,修改,更新或延期,如果管理代理人認為發放該等貸款或簽發、修訂、續發或延期,或促使簽發、修訂、續發或延期任何該等信用證符合貸款人的最佳利益,則可不時就應課差餉賬户和貸款人風險簽發任何信用證。

第五條 肯定性公約

在所有擔保債務全部清償之前,執行本協議的每個借款人與所有其他借款人共同和單獨地與貸款人簽訂契約並達成協議,

 

102


 

在生效日期及之後的任何時間(以及現有信貸協議第V條中的所有契諾應在生效日期之前有效):

第5.01節.財務報表及其他資料。借款人應向管理代理人和每個代理人提供:

(a)
不遲於每個財政年度結束後九十(90)天,自截至2021年12月31日的財政年度開始,Alta集團及其子公司截至該財政年度結束時的經審計的合併資產負債表和相關經營報表、股東權益和現金流量,在每種情況下以比較形式列出上一財政年度的數字,所有這些都由UHY LLP或行政代理合理接受的其他獨立公共會計師報告,(不含"持續經營"或類似的限定或例外,也不含關於此類審計範圍的任何限定或例外)該等綜合財務報表在所有重大方面公允列報Alta集團及其附屬公司的財務狀況和經營業績,該報告還應包括(x)任何審計調整的詳細摘要;(y)任何審計調整或重新分類與先前提供的月度財務報表的對賬;(z)任何受影響期間的月度財務報表重報;
(b)
(i)不遲於每個財政年度的前三個財政季度結束後四十五(45)天,自截至2021年3月31日的財政季度開始,未經審計的合併和合並資產負債表以及相關的經營報表,Alta集團及其子公司截至該財政季度末和該財政年度已過去部分的股東權益和現金流量,以比較形式列出相應期間的數字,(或,資產負債表,截至)上一個財政年度末,均經其一名財務官證明,根據一貫適用的公認會計原則,在所有重大方面公平地反映了Alta集團及其子公司的財務狀況和經營成果,(ii)不遲於每個日曆月結束後三十(30)天內,(包括同時也是財政季度末的每個月),自生效日期後的第一個月開始,未經審計的合併和合並資產負債表以及相關的經營報表,Alta集團及其子公司截至該月份末及該財政年度當時已過去部分的股東權益和現金流量,在每種情況下以比較形式列出相應期間的數字,(或資產負債表,截至上一財政年度末),所有這些都經其財務幹事之一證明,在所有重大方面公允地反映了Alta集團及其下屬的財務狀況和經營成果。根據公認會計原則在合併基礎上一致應用的子公司,但需進行正常的年終審計調整,且沒有腳註;
(c)
在根據上文第(a)或(b)款交付任何財務報表的同時,每名借款人的財務官員的證明書(i)證明是否發生了違約事件,如果發生了違約事件,則指明違約事件的細節以及就該違約事件採取或擬採取的任何行動,(ii)列出合理詳細的計算,證明符合第6.13條,並計算適用保證金,及(iii)説明自第3.04節所述經審計財務報表日期以來,公認會計原則或其應用是否發生任何變化,如有任何該等變更,須指明該等變更對該證明書所附財務報表的影響;
(d)
在每個日曆月結束後的30天內,此外,在任何現金支配期內,在提交該借款基礎證書日期前一週的星期五結束的每週期間的每星期三(或,如果該日不是工作日,則在每種情況下的下一個工作日),以及在管理代理可能要求的其他時間,

 

103


 

截至該期間結束時的借款基礎證書和賬户列表,合格設備庫存—新的,合格設備庫存—租賃車隊,合格設備庫存—未評估,合格設備庫存—二手車隊(幷包括合格設備庫存的有序清算價值(根據最近的評估),如適用),應付賬款和借款人的零件庫存(及擔保人,如有)截至該期間結束時,(前提是,對於此類每週報告,所需信息應限於借款基礎證書,僅為賬户結轉而更新,與平面圖優先擔保品相關的不合格賬户和當前循環風險敞口)形式和細節均令行政代理人滿意,並由每個借款人的一名財務官員認證;

(e)
在每個日曆月結束後的30天內,此外,在任何現金支配期內,在提交該借款基礎證書日期前一週的星期五結束的每週期間,(或,在每種情況下,如果下一個工作日不是工作日,則下一個工作日),並在管理代理人可能要求的其他時間,截至該期間結束時(前提是,本條款(e)要求的每週報告信息應限於下文(e)(i)項下的信息和行政代理人要求的其他其他信息),所有這些信息均以電子方式提交給行政代理人可接受的文件:
(i)
借款人賬户的詳細賬齡,包括所有按發票日期和到期日賬齡的發票(包括提供的條款的解釋),以管理代理人合理接受的方式編制,以及説明每個賬户債務人的姓名、地址和到期餘額的摘要;
(Ii)
詳細説明借款人庫存的明細表,其格式為行政代理人滿意,(1)按地點(顯示根據任何託運、受託人安排或倉庫協議存放在第三方處的庫存)、按類別(使用、租賃、部件等),按產品類型和庫存量,該庫存應按成本中較低者估價(除非另有約定,否則按先進先出的原則確定)或市場,並根據管理代理人先前向借款人代表表明的儲備進行調整,以及(2)包括自上一個庫存計劃以來借款人執行的庫存盤點的任何差異或其他結果的報告(包括有關銷售或其他減少、增加、退貨、借款人發放的信貸以及針對借款人的投訴和索賠的信息);
(Iii)
借款人為確定合格賬户和合格設備庫存而編制的計算工作表,該表詳細説明瞭從合格賬户和合格設備庫存中排除的賬户和庫存以及排除的原因;
(Iv)
以管理代理人可接受的形式和方式核對借款人的賬户和庫存,(A)借款人的總分類賬和財務報表以及根據上文第(i)和(ii)條提交的報告中所示的金額與(B)根據第(i)和(ii)條提交的報告中所示的金額和日期之間,以及根據上述第(d)款交付的借款基礎證書;
(v)
以管理代理人可接受的形式和方式列出所有設備的清單,(1)包括在循環借款基礎中的每項已評估項目的淨賬面價值,(2)自上次評估以來已收購的每項設備的淨賬面價值、收購成本和收購日期,(3)使用平面圖貸款購買的所有設備及其賬面淨值的清單,以及(4)與平面圖貸款和循環貸款相關的設備總額與永久存貨的對賬;以及
(Vi)
借款人總賬中的貸款餘額與本協議項下貸款餘額的對賬;
(f)
在每個日曆月結束後的30天內,以及在管理代理可能要求的其他時間,在截至當時結束的那個月的任何情況下,儘快可用,a

 

104


 

借款人應付帳款的日程表和賬齡,以電子方式以行政代理可接受的文件交付;
(g)
在現金支配期內,應管理代理人的要求立即:
(i)
借款人出具的與任何賬户有關的發票、貸方通知單、裝運和交貨單據以及其他相關信息的副本;
(Ii)
與任何貸款方購買的任何庫存或設備有關的採購訂單、發票、裝運和交貨文件的副本;
(Iii)
自最後一份借款基礎證書以來已出售的所有設備的清單,以及每個此類設備的賬面淨值和銷售日期;
(Iv)
每個借款人及其子公司的最新客户名單,該名單應註明客户姓名、郵寄地址和電話號碼,並以電子方式交付給管理代理人,並經借款人代表的財務官員證明真實無誤;
(v)
借款人的銷售日記帳、現金收入日記帳(識別貿易和非貿易現金收入)和借方通知單/貸方通知單日記帳;
(Vi)
借款人代表在管理代理人要求的期間內為每個借款人要求的所有貸款預付款的詳細清單,以及借款人在管理代理人要求的期間內發放的所有公司間貸款的詳細清單;
(Vii)
任何貸款方或任何子公司向SEC、或繼承SEC任何或全部職能的任何政府機構、或向任何國家證券交易所提交的所有定期報告和其他報告、委託書和其他材料的副本,或由任何借款人分發給其股權所有者(視情況而定);
(Viii)
各貸款方在成立、組建或組織的司法管轄區內從該司法管轄區的適當政府官員處獲得的良好信譽證書或實質等同證書;以及
(Ix)
詳細説明貸款所有公司間賬户餘額的明細表

 

105


 

締約方;

(h)
在行政代理人或任何代理人提出要求後,立即,副本,

(i)ERISA第101(k)(1)條中所述的任何借款人或ERISA關聯公司可能要求的任何多僱主計劃的任何文件,(ii)ERISA第101(l)(1)條中所述的任何借款人或ERISA關聯公司可能要求的任何多僱主計劃的任何通知;如果借款人或任何ERISA關聯公司未要求適用的多僱主計劃的管理人或贊助人提供此類文件或通知,適用的借款人或適用的ERISA關聯公司應立即向該管理人或發起人要求該等文件和通知,並應在收到該等文件和通知後立即提供該等文件和通知的副本,(iii)

 

106


 

在管理代理人或任何管理人員提出要求後,立即向任何適用的政府機構提交的關於每個加拿大固定福利養老金計劃的最新提交的精算估值報告的副本;(iv)在自願或非自願終止或參與加拿大固定福利養卹金計劃後30天內通知,在每種情況下,合理預期會(x)對該加拿大界定福利退休金計劃造成重大不利影響或(y)導致清盤不足,以及(v)在行政代理人或任何代理人提出要求後,立即提供行政代理人或任何代理人合理要求的有關任何加拿大退休金計劃的其他信息;

(i)
在任何要求後,獨立會計師向任何借款人董事會(或董事會審計委員會)提交的與任何借款人或任何子公司的賬目或賬簿有關的任何詳細審計報告或管理層信函的副本,或管理層或管理層(通過管理層)合理要求的任何審計;
(j)
在不限制本協議項下的其他報告義務的情況下,在向第二留置權文件或任何平面圖融資的適用持有人交付該文件或任何平面圖融資的同時或之後立即提交(i)第二留置權文件或任何平面圖融資項下的違約通知的副本;

(ii)應管理代理人的要求,提供可用性和借款基礎報告;及(iii)應管理代理人的要求,根據第二留置權文件或任何與借款人及其子公司的財務狀況有關或與抵押品有關的平面圖融資,在每種情況下,在尚未根據本第5.01條交付給行政代理人或貸款人的範圍內,除非第二留置權持有人或該平面圖融資的持有人放棄了此類報告;

(k)
在任何情況下,在向國税局備案後五(5)天內,立即提交各借款人的聯邦納税申報表;
(l)
一旦獲得,但無論如何不得遲於Alta集團每個財政年度結束後31天,且不得早於60天,(包括預計的合併和合並資產負債表,2015年12月,Alta集團及其子公司的利潤表和現金流量表)(“預測”)以行政代理人合理滿意的形式提交;以及
(m)
在收到這些文件後,立即向Alta集團股東發送每份年度報告、委託書或財務報表或其他報告或通信的副本,以及任何借款人根據1934年《證券交易法》第13條或第15條(d)款可能向SEC提交或要求提交的所有年度、定期、定期和特別報告和登記報表的副本,或任何國家證券交易所,且在任何情況下,根據本協議不要求交付給管理代理人或貸方;
(n)
立即,且無論如何,在任何情況下,在任何借款人或其任何子公司收到通知後五個工作日內,從SEC(或任何適用的非美國司法管轄區的類似機構)收到的關於該機構對借款人或其任何子公司的財務或其他經營結果進行的任何調查或可能的調查或其他查詢的通知或其他函件的副本;
(o)
任何借款人或其任何附屬公司立即收到任何信用評級公司關於第二批留置權票據的任何評級函或通知的副本,且無論如何,在任何情況下,均須在收到後五個營業日內提交;及
(p)
(x)應收賬款、應付賬款和存貨清單,(y)有關任何貸款方的經營、業務和財務狀況的其他信息,包括任何平面圖融資要求的攤銷時間表,或作為管理代理人或任何代理人(通過

 

107


 

管理代理人)可以合理要求提供和(z)管理代理人或任何代理人合理要求的信息和文件,以遵守適用的"瞭解您的客户"和反洗錢規則和法規,包括美國愛國者法和實益所有權法規。

 

108


 

根據第5.01(a)或(b)條要求交付的文件(在任何此類文件包括在其他方式提交給SEC的材料中的範圍內)可以電子方式交付,如果交付,應被視為已在(i)此類材料公開發布在電子數據收集、分析和檢索系統(EDGAR)上的日期交付;或(ii)代表借款人在互聯網或內聯網網站(如有)上張貼該等文件,而每名借款人及行政代理人均可進入該等網站(無論是商業網站、第三方網站,還是由行政代理人提供);前提是:(A)經行政機關書面要求(或通過管理代理人的任何通知)向借款人代表,借款人代表應將該等文件的紙質副本交付給管理代理人或該等代理人,直至管理代理人或該等代理人發出停止交付紙質副本的書面請求,以及(B)借款人代表應通知管理代理人和每個代理人(通過傳真或通過電子系統)任何此類文件的張貼,並通過電子系統向管理代理人提供電子版本(即,(英文)這些文件。管理代理人沒有義務要求交付或保留上述文件的紙質副本,並且在任何情況下,管理代理人沒有責任監督任何借款人是否遵守委託人提出的交付要求,每個代理人應單獨負責及時查閲已張貼的文件或要求向其交付該等文件的紙質副本,並保存其副本,這樣的文件。

第5.02節.重大事件通知。借款人應向管理代理人和每個代理人提供以下書面通知(無論如何在兩(2)個工作日內):

(a)
發生任何違約;
(b)
由任何仲裁員或政府機構提出或開始針對或影響任何貸款方或其任何關聯公司的任何訴訟、訴訟或程序,如果作出不利決定,則合理預期會導致重大不利影響;
(c)
任何借款人或任何子公司在會計或財務報告慣例方面的任何重大變更,包括但不限於設備折舊的方式;
(d)
任何ERISA事件的發生,單獨或連同已發生的任何其他ERISA事件一起,可合理預期會導致貸款方的責任總額超過2,500,000美元;
(e)
任何留置權(許可的負擔除外)或針對任何抵押物提出的索賠;
(f)
抵押品的任何滅失、損壞或滅失,金額在250萬美元或以上,不論是否在保險範圍內;
(g)
在收到後兩(2)個工作日內,根據或關於任何租賃地點或公共倉庫收到的任何和所有違約通知,其中抵押品的總價值超過2,500,000美元;
(h)
在互換協議發生後兩(2)個工作日內,任何貸款方簽訂互換協議或對其進行修改,並附上證明該互換協議或修改的所有協議的副本;
(i)
對任何第二留置權文件、任何建築平面圖貸款文件或任何建築平面圖融資的任何修改、補充或其他修改,以及該等修改、補充或修改的完整簽署副本;
(j)
任何其他導致或可以合理預期會導致

 

109


 

重大不良影響;以及
(k)
在交付給該貸款人的受益所有權證明中提供的任何信息的任何變化,都會導致該證明中確定的受益所有人名單的變化。

 

110


 

根據本節(I)交付的每份通知應為書面形式,(Ii)應包含標題或參考行,其內容為“根據日期為2021年4月1日的第六次修訂和重新修訂的ABL第一留置權信貸協議第5.02節發出的通知”,以及(Iii)應附有借款人代表的財務官或其他高管的聲明,説明需要發出此類通知的事件或事態發展的細節,以及就此採取或擬採取的任何行動。

第5.03節。存在;經營業務。借款人將或將促使對方貸款方作出或促使作出一切必要的事情,以保存、更新和充分有效地維持其合法存在以及對其業務開展至關重要的權利、許可證、許可證、特權和特許經營權;但前述規定不應禁止第6.03節允許的任何合併、合併、清算或解散。

第5.04節。清償債務。借款人將,並將導致對方借款方支付其債務,包括税收責任,如果不支付,可能會在債務違約或違約之前導致重大不利影響,除非(A)通過適當的程序真誠地對其有效性或金額提出質疑,(B)該借款方已根據公認會計準則為其留出了足夠的準備金,以及(C)不能合理地預期在該爭議期間不付款會導致重大不利影響或引起任何留置權的收取或強制執行。

第5.05節。財產的維護;保險。借款人將並將促使對方借款方(A)保持和維護與其業務開展有關的所有財產材料處於良好的工作狀態和狀況(正常損耗除外),以及(B)向財務狀況良好和信譽良好的保險公司提供保險,其金額和風險由在相同或相似地點經營相同或類似業務的公司按行政代理在每種情況下確定的金額和風險進行通常的保險。在不限制前述規定的情況下,借款人將並將促使對方借款方(I)在任何時候(如果可用)按1994年《國家洪水保險改革法》(經修訂)或行政代理人另有要求的條款和金額,對位於特殊洪災地區並須進行抵押的所有不動產維持已全額償付的洪水災害保險,(Ii)在保單到期或失效之前,向行政代理人提供所有此類保單續期(並支付續期保費)的證據,以及(Iii)立即向行政代理提交書面通知,説明將任何此類改善的不動產重新指定入或轉出特殊洪水的情況

 

111


 

危險區域。每份此類保險單應(I)代表貸款人指定行政代理人作為其利益可能顯示的附加被保險人,(Ii)在每份意外傷害保險單的情況下,包含貸款人的應付損失條款或背書,該條款或背書在形式和實質上均令行政代理人滿意,該條款或背書代表貸款人指定行政代理人為貸款人的損失收款人,並規定對此類保險單的任何修改或取消至少提前30天書面通知行政代理人。

第5.06節。賬簿和記錄;檢驗權。借款人將並將促使對方貸款方保存適當的記錄和帳簿,其中完整、真實和正確地記錄與其業務和活動有關的所有交易和交易。借款人將允許行政代理或任何貸款人在合理事先通知下指定的任何代表訪問和檢查其物業、檢查其賬簿和記錄並摘錄其賬簿和記錄,並與其高級管理人員和獨立會計師討論其事務、財務和狀況,所有這些都將在合理的時間和根據合理的要求進行。借款人將並將促使對方借款方允許行政代理可以接受的獨立代理人或代表對每個借款方的賬簿、記錄、財產和資產進行全面的現場審計和樓層平面圖審計和評估,包括但不限於受抵押品文件約束的所有抵押品,借款人(以及擔保人,如果有)應支付此類審計和評估的合理費用。借款人同意,行政代理可以要求對貸款方的設備和庫存進行半年一次的評估,如果行政代理確定需要的話,可以要求對貸款方的不動產進行定期評估,並可以在任何違約事件發生時和之後要求進行額外的評估。行政代理將使用商業上合理的努力,對設備和庫存進行年度現場審計和半年度評估,條件是行政代理可以在違約事件發生和持續期間更頻繁地進行此類審計和評估。

第5.07節。遵紀守法。每一借款人將並將促使對方借款方遵守適用於其或其財產的任何政府當局的所有法律、規則、法規和命令,除非無法單獨或整體遵守的情況下,合理地預期不會導致實質性的不利影響。借款人不會,也不會允許任何其他貸款方在任何時間受制於或受制於任何政府機構(包括但不限於美國外國資產控制辦公室名單)的任何法律、法規或清單,這些法律、法規或清單禁止或限制任何貸款人向任何借款人或擔保人提供任何預付款或信貸,或以其他方式與借款人或擔保人開展業務。或未能在任何時間提供任何貸款人合理要求的任何借款人或擔保人身份的文件和其他證據,以使貸款人能夠核實每個借款人或擔保人的身份或遵守任何適用的法律或法規,包括但不限於2001年《美國愛國者法案》第326條,31

南卡羅來納州第5318條。每一借款人將維持並促使每一貸款方維持、生效並執行旨在確保貸款方及其各自的董事、高級職員、僱員和代理人遵守反腐敗法律和適用制裁的政策和程序。借款人不會允許任何抵押品受到任何制裁。

第5.08節。使用收益和信用證。循環貸款所得款項將用於對生效日存在的若干債務進行再融資,用於營運資金需要,以及用於貸款方在正常業務過程中的其他一般企業用途(包括交易)。任何貸款收益的任何部分和信用證不得直接或間接用於違反董事會任何規定,包括T、U和X規定的任何目的。任何借款人不得要求任何借款或信用證,任何借款人不得使用,且每個借款人應促使其子公司及其各自的董事、高級管理人員、僱員和代理人不得將任何借款或信用證的收益用於促進要約、付款、付款承諾或付款授權。

 

112


 

或違反任何反腐敗法向任何人提供金錢或任何其他有價值的東西,

(B)為任何受制裁人或與任何受制裁人或在任何受制裁國家的任何活動、業務或交易提供資金、資金或便利,但在被要求遵守制裁的人允許的範圍內,或(C)以任何方式導致違反適用於本協議任何一方的任何制裁。

第5.09節。抵押品擔保;進一步保證。(A)為保證或保證在擔保債務到期時付款,每個借款人應籤立並交付,或促使籤立並交付給貸款人和行政代理,授予或規定下列各項的抵押品文件:

(i)
貸款方對所有現在和將來的擔保人的擔保。
(Ii)
擔保協議授予第一優先權、可強制執行留置權和擔保權益,僅受第6.02條允許的留置權的限制,涉及所有當前和未來賬户、動產票據、商業侵權索賠、存款賬户、文件、農產品、固定物、動產票據、設備、一般無形資產、貨物、票據、庫存品、投資財產,信用證權利(如UCC中定義的條款)和每個貸款方的所有其他個人財產。
(Iii)
授予第一優先權、可強制執行留置權和擔保權益的抵押,僅受第6.02條允許的留置權的限制,對所有現有和未來的材料費不動產(包括固定裝置),以及管理代理合理確定的與抵押有關的通常要求的其他條件的滿足,費用由借款人承擔;但借款人不得被要求授予豪厄爾財產的抵押權。
(Iv)
擔保文件中描述的所有其他擔保和擔保。
(b)
各借款人同意,其將立即(無論如何在五(5)個工作日內)通知行政代理人,通知任何子公司的成立或收購,或收購任何需要授予留置權的資產,而這些資產不包括在現有抵押文件中。各借款人同意,應管理代理人的要求,其將迅速(無論如何在五(5)個工作日內)簽署和交付該等聯營協議、貸款方擔保書和其他抵押文件以及其他協議、文件和文書,每一份文件的形式和內容均符合管理代理人的合理要求,足以使各貸款方成為本協議的借款人,併為貸款人和管理代理人的利益,向管理代理人授予本協議和抵押文件所設想的貸款方擔保和留置權。與此相關,管理代理人應已收到有關新成立或收購子公司的所有文件和其他信息,這些子公司可能需要遵守適用的“瞭解您的客户”規則和法規,包括美國愛國者法案和任何適用的加拿大反洗錢立法。借款人應向管理代理人交付,並促使其他貸款方交付所有應付給其的原始票據,以及管理代理人要求的任何背書,以及與任何貸款方擁有的任何股權相關的所有原始憑證證券和其他憑證,並要求以任何空白股票或管理代理人要求的其他權力進行質押。此外,借款人應簽署並交付,並促使其他貸款方立即簽署並交付此類證書、法律意見、保險、留置權查詢、環境報告、組織和其他特許文件,行政代理人合理要求的決議和其他文件和協議。 每一借款人應盡商業上合理的努力,使每一個不動產出租人給任何貸款方,

 

113


 

以行政代理人合理接受的形式和內容簽署並交付給行政代理人的協議。各借款人應根據管理代理人的要求,立即簽署和交付,並促使其他貸款方在任何情況下在五(5)個工作日內簽署和交付證明貸款方之間任何公司間貸款或其他墊款的協議和文書,而任何借款人或任何擔保人欠下的所有該等公司間貸款或其他墊款,如並非欠下借款人,則須並特此作出,在違約事件持續期間,不得對該等公司間貸款或其他墊款進行支付,除非經管理代理人另行同意。

(c)
儘管本協議中有任何相反規定,借款人承認,任何借款人的所有子公司(無論現在存在還是以後產生)都必須成為借款人、擔保人和貸款方,如未能按照本協議的條款這樣做,則構成本協議項下的違約事件。

第5.10節.存款銀行。各貸款方應維持管理代理作為貸款方的主要存管銀行,包括維持經營、行政、現金管理、收款活動和其他存款賬户,以開展其業務,並作為其其他銀行服務的主要來源。此外,(i)NITCO可在公民銀行(N.A.)維持存款賬户。只要NITCO繼續受行政代理人滿意的存款賬户控制協議的約束,(ii)NITCO可以繼續在KeyBank National Association保持存款賬户,只要該賬户中超過100,000美元的任何資金應立即轉入行政代理人的存款賬户,及(iii)貸款方可維持經管理代理人授權酌情批准的其他存款賬户,且該等存款賬户應受擔保協議條款的約束。

第5.11節附加附加條件。如果任何貸款方在任何時候簽署或成為任何與第二留置權契約適用的任何條款有關的文書或協議,或修訂或以其他方式修改適用於第二留置權契約的任何條款,其中包括本協議未實質性規定的任何重大契約或違約,或對貸款人比本協議規定的條款更有利,則借款人將立即通知行政代理人和貸款人。因此,如果管理代理人或所需貸款人要求,在通知借款人後,管理代理人和貸款人應對本協議進行修訂或附加協議(如行政代理人可能要求),在所要求的範圍內,規定與該等文書或協議所規定的基本相同的重大契諾和違約行為,並由(i)選擇。行政代理人或(ii)所需貸款人。

第六條 否定契諾

在所有有擔保債務全部償付之前,執行本協議的各借款人與所有其他借款人共同及個別地與貸款人約定並同意,在生效日期及之後的任何時間(以及現有信貸協議第VI條中的所有約定應在生效日期之前有效):

第6.01節.負債累累。任何借款人都不會,也不會允許任何其他貸款方創建、招致、承擔或允許存在任何債務,除非:

(a)
擔保債務;
(b)
平面圖債務,但其金額的任何增加須受第二次留置權債權人協議的規限,且任何再融資須根據第二次留置權債權人協議進行;
(c)
第二留置權債務,但其數額的任何增加須受第二留置權債權人相互協議的約束,其任何再融資應根據第二留置權債權人協議進行。

 

114


 

第二份留置權債權人協議;
(d)
在生效日期存在的、如附表6.01所列且金額不超過附表6.01所列的其他債務,以及任何該等債務的延期、續期和替換,且不會增加未償還本金額;但在符合第6.01(j)節和本協議其他條款的前提下,附表6.01中規定的任何平面圖融資可以增加,以及附表6.01所述供應商平面圖融資項下的未償還借款金額應符合下文第6.01(j)節的規定;
(e)
貸款方之間的債務,但任何借款人所欠的任何此類債務,如經管理代理人要求,應符合次級債務的資格;
(f)
任何貸款方為購買、建設或改善任何固定資產或資本資產(包括資本租賃義務)提供資金而發生的債務(根據下文第6.01(i)節允許的資本租賃義務除外)以及與收購任何此類資產有關的任何債務或在收購之前以任何此類資產為抵押的任何債務,以及延期,任何該等債務的續期和替換,但不增加其未償還本金額;條件是:(i)該等債務發生在該等收購或完成該等建設或改善之前或之後九十(90)天內,且(ii)本條(e)款允許的債務總本金額不得超過

 

115


 

3,000,000美元在任何時候尚未支付;

(g)
第6.05條允許的互換義務;
(h)
次級債務,包括其任何再融資,在每種情況下,其條款均令行政代理人合理滿意;
(i)
貸款方的債務由行政代理合理接受,包括平面圖融資(包括任何平面圖義務)和管理代理合理接受的其他供應商融資,如果管理代理要求,則受管理代理合理接受的債權人間協議的約束;前提是(i)所有該等樓面平面圖融資和所有該等其他賣方融資的規定最高總額加上附表6.01所述的所有樓面平面圖融資的規定最高總額,不得超過$3590,000,000美元,每年增加10%,在收到第5.01(a)節要求的經審計財務報表後,每年生效,從截至2023年12月31日的財政年度的該等報表開始,但(A)無違約,(B)所有其他重大債務條款允許增加的金額,(ii)欠附表6.01所列任何個人及其關聯公司的任何債務,該個人及其關聯公司不是與管理代理人達成的債權人間協議的一方,且該管理代理人合理地可接受,不得超過附表6.01中為該個人及其關聯公司指定的金額,無論該等債務是否在本條第(ii)款或本條任何其他條款下被允許,

6.01及(iii)CNHI或其任何附屬公司所進行的融資所述的最高總額總額。

除非所需貸款人另有書面同意,否則任何時候貸款人不得超過25,000,000美元;

 

116


 

(j)
任何貸款方的債務,如果(i)第二留置權契約允許該等債務,(ii)在該等債務生效後,固定費用覆蓋率應大於1.1至1.0,該比率按管理代理人可接受的形式基準計算,(iii)沒有發生違約,且在該債務生效後,仍在繼續或將立即導致違約,且該等違約以令管理代理人滿意的形式基準生效,(iv)在以行政代理人可接受的形式基礎實施該等債項之前和之後,貸款文件中的每一項陳述和保證均為真實和正確,及(v)借款人代表應向管理代理人提交一份形式和內容合理令管理代理人滿意的證書,證明以下各項:上述各項;和
(k)
賣方票據和不受排序協議約束的收益總額高達3,000,000美元,但該等賣方票據和收益必須是無抵押的;以及
(l)
(k)第6.01條規定不允許的債務,其本金總額與根據本(k)條產生的所有債務的本金額合計,連同其任何再融資,在任何時候都不超過(i)50,000,000美元和(ii)任何發生時合併總資產的7.5%中的較大者。

第6.02節.連任何借款人都不會,也不會允許任何其他貸款方對其現在擁有或以後獲得的任何財產或資產建立、招致、承擔或允許存在任何留置權,除非:

(a)
許可的產權負擔;
(b)
以行政代理人為擔保債務的留置權、以樓面規劃管理代理人為依據的第一留置權互債權人協議的樓面規劃債務的留置權以及以第二留置權互債權人協議的第二留置權義務為依據的從屬留置權;
(c)
任何貸款方在生效日期存在的任何財產或資產上的任何留置權,見附件6.02;但(i)該留置權不適用於任何貸款方的任何其他財產或資產,(ii)該留置權僅擔保其在生效日期擔保的債務以及不增加其未償還本金額的延期、續期和替換;
(d)
任何貸款方收購、建造或改進的固定資產或資本資產的留置權;前提是(i)該等擔保權益為第6.01條(e)款允許的債務提供擔保,

(ii)這種擔保權益和由此擔保的債務是在九十年之前或之內發生的,

(90)在該等收購或完成該等建設或改善後的天內,(iii)由此擔保的債務不超過收購、建設或改善該等固定或資本資產的成本,(iv)該等擔保權益不適用於任何貸款方的任何其他財產或資產;

(e)
根據第6.01(i)節允許的債務購買的貸款方設備,僅對貸款方設備的留置權,該設備是管理代理合理書面批准的;
(f)
其他留置權擔保當時未償還的債務並根據本條款擔保

(f)在擔保該等債務時計量,本金總額不得超過(i)50,000,000美元及(ii)該等債務及留置權發生時合併總資產的7.5%兩者中的較高者;凡此等債項以抵押品留置權作擔保的,這類留置權應服從於行政機關的留置權。

 

117


 

根據第二個留置權債權人間協議或行政代理人接受的其他債權人間安排提供類似留置權排序的擔保債務;以及

(g)
為擔保任何貸款方的債務而產生的留置權,如果(i)該等留置權和債務在第二留置權契約下是允許的,(ii)該等債務在本契約下是允許的,(iii)該等留置權和相關擔保債務在形式上令管理代理人滿意的基礎上生效後,未發生違約,且該等留置權和相關擔保債務在生效後立即發生違約,(iv)在該等留置權及相關有擔保債務以行政代理人可接受的形式基礎生效之前和之後,貸款文件中的每一項陳述和保證均為真實和正確;(v)該等留置權的持有人或其代理人,受託人或授權代表應成為授予擔保權益的第二留置權互債權人協議和第二留置權文件的一方,且所有此類留置權應從屬於根據第二留置權債權人互協議為擔保債務擔保的行政代理人的留置權,及(vi)借款人代表應向管理代理人提交一份形式和內容合理令管理代理人滿意的證書,證明以下各項:上述項目。

儘管本協議有任何相反規定,任何樓面平面圖融資(樓層平面圖信貸協議下的樓面平面圖融資除外)項下任何債務和其他義務的擔保留置權應僅限於對由適用的樓面平面圖融資和該等庫存收益提供資金的存貨的留置權,除非行政代理另有約定,否則在支付該等存貨的購買價格後,任何此類留置權不得附加於任何其他資產或任何此類存貨。

第6.03節.根本性的改變。(a)任何借款人都不會,也不會允許任何其他貸款方與任何其他人合併或合併,或允許任何其他人合併或合併,或出售、轉讓、租賃或以其他方式處置,(在一次交易或一系列交易中)其任何資產,或清算或解散,但(i)任何借款人或子公司可以出售,但在下列第(ii)至(viii)條所述事項時及緊接該等事項生效後,不發生違約並繼續存在,(ii)借款人的任何子公司可以在借款人為存續實體的交易中合併為借款人,(iii)任何貸款方(借款人除外)可以合併為任何其他貸款方,在交易中尚存的實體是貸款方,(iv)任何借款人可以合併為任何其他借款人。(Alta集團除外),(v)任何貸款方可以出售、轉讓、租賃或以其他方式處置其資產給任何其他貸款方,(vi)Alta Illinois可在正常業務過程中向CNHI出售或轉讓CNHI融資票據,(vii)Alta Illinois可出售祕魯財產,及(viii)任何子公司可以清算或解散,如果借款人善意地確定,該清算或解散符合借款人的最佳利益,並且不重大。對貸款人不利的,該子公司的所有資產轉讓給貸款方;但任何涉及在合併前不是全資子公司的人的此類合併不應被允許,除非第6.04條也允許。

(b)
沒有行政代理人的事先書面同意,貸款方將不會,也不會允許任何子公司作為分立人完成事業部。在不限制前述規定的情況下,如果任何有限責任公司的貸款方完成了一個事業部(無論是否得到上述行政代理的事先同意),每個事業部的繼承人應被要求履行第5.09節規定的義務和貸款文件中規定的其他進一步保證義務,併成為本協議和其他貸款文件項下的貸款方。
(c)
借款人不會,也不會允許任何擔保人在任何實質性程度上從事任何業務,但借款人和擔保人在執行本協議之日開展的業務以及與之合理相關的業務除外。

 

118


 

第6.04節。投資、貸款、墊款、擔保和收購。借款人不會,也不會允許任何其他貸款方購買、持有或收購(包括依據與合併前不是全資附屬公司的任何人的任何合併)任何股權、債務證據或其他證券(包括任何選擇權、認股權證或其他權利以獲取任何前述任何事項)、向任何其他人作出或允許存在任何貸款或墊款、擔保任何義務或對任何其他人作出或允許存在任何投資或任何其他權益,或進行任何收購,但以下情況除外:

(a)
許可投資;
(b)
本合同附表6.04所述的現有投資和墊款,但金額未增加;
(c)
僅在貸款方之間發放貸款或墊款;
(d)
如果不存在或不會由此導致違約,則構成第6.01節允許的債務的擔保,前提是在發生此類擔保時不存在違約,或不會由該擔保引起違約;
(e)
因客户和供應商破產或重組或解決拖欠帳款及與客户和供應商之間的糾紛而獲得的投資,每一種情況都是在正常業務過程中進行的;
(f)
貸款當事人可以依照第5.03節的規定設立一個或多個子公司,從事借款人的業務,但這些子公司必須在設立後立即成為擔保人;
(g)
允許的收購;以及
(h)
除上文(a)至(g)段所允許的投資、貸款和墊款外,借款人和擔保人的其他投資、貸款和墊款,條件是(i)根據本(h)段所投資、貸款或墊款的總額(在不考慮此類投資、貸款和墊款的任何減記或註銷的情況下確定)合計不超過51 000 000美元,(ii)概無違約或將因此而導致違約,及(iii)循環承擔於該額外投資、貸款或墊款生效後,按備考基準計算的未動用總額等於或超過10,000,000元。

第6.05節。互換協議。借款人將不會,也不會允許任何其他借款方簽訂任何掉期協議,除非(A)訂立掉期協議以對衝或減輕任何貸款方實際面臨的風險,以及(B)訂立掉期協議,以有效限制、限制或交換任何貸款方的任何有息負債或投資的利率(由固定利率至浮動利率,由一種浮動利率至另一浮動利率或其他利率),及(C)在(A)及(B)項下的每一種情況下,在行政代理合理批准的範圍內。

第6.06節。限制支付。借款人將不會、也不會允許任何其他借款方直接或間接地聲明或支付、或同意支付或支付任何限制性付款,但下列情況除外:

 

119


 

(a)
貸款當事人可以申報並支付僅以其股權(不合格股權除外)中的額外普通股支付的股權的股息,
(b)
貸款當事人可以僅向貸款方支付限制性付款,
(c)
阿爾塔集團可能會支付不超過總額的限制性付款

在任何財政年度內,只要沒有發生違約,並且在實施該限制性付款後立即仍在繼續或將導致的債務以及與此相關的債務,在執行該限制性付款後的形式上令行政代理人滿意,並在最近結束的財政季度的最後一天實施該限制性付款,其財務報表已根據第5.01(B)(I)節交付給行政代理人;以及

(d)
只要滿足付款條件,Alta集團可作出其他受限制付款。

儘管有上述規定,借款人將不會,也不會允許任何附屬公司發行任何不合格股權。

第6.07節.與關聯公司的交易。借款人將不會,也不會允許任何其他貸款方出售、租賃或以其他方式轉讓任何財產或資產,或購買、租賃或以其他方式從其任何關聯方獲得任何財產或資產,或以其他方式與其任何關聯方進行任何交易,但(a)在正常業務過程中,貸款方的價格、條款和條件不得低於通過共同貸款方獲得的條件,根據不相關的第三方的長度,

(b)僅在貸款方之間進行交易,且在每種情況下不涉及任何其他關聯公司;以及(c)第6.06條允許的任何限制性付款。

第6.08節。限制性協議。借款人不會,也不會允許任何其他借款方直接或間接地訂立、招致或允許存在任何協議或其他安排,禁止、限制或強加任何條件:(A)任何貸款方對其任何財產或資產設立、產生或允許存在任何留置權的能力,或(B)任何子公司就其股權的任何股份支付股息或其他分配的能力,或向借款人或任何其他子公司發放或償還貸款或墊款或擔保借款人或任何其他子公司的債務的能力;但(I)上述規定不適用於法律或本協議施加的限制和條件;(Ii)上述規定不適用於在生效之日起由樓面平面圖信貸協議或第二留置權契約施加的限制和條件,但須受債權人間協議的約束;(Iii)上述規定不適用於在出售前出售附屬公司的協議中所包含的慣常限制和條件,但此類限制和條件僅適用於待出售的附屬公司,且此類出售在本協議下是允許的。(4)上述(A)款不適用於本協議允許的與擔保債務有關的任何協議所施加的限制或條件,但此類限制或條件僅適用於擔保此類債務的財產或資產,並且(V)上述(A)款不適用於限制轉讓的租約中的習慣條款。

第6.09節.更改名稱或地點;更改財政年度。貸款方不得(a)更改其註冊成立或組織所在州或其他司法管轄區的官方文件中的名稱,(b)更改其首席執行官辦公室、主要營業地點、郵寄地址、公司辦公室或倉庫或持有或儲存抵押品的地點,或抵押品文件中規定的抵押品記錄的地點,(c)改變其實體的類型,

(D)更改其註冊州或其他組織頒發的組織識別號(如果有),或(E)更改其註冊或組織的州或其他管轄權,除非行政代理應至少提前三十(30)天收到有關更改的書面通知,並且管理代理應書面確認以下兩種情況之一:(1)

 

120


 

不得對行政代理在抵押品上的擔保權益的有效性、完備性或優先權造成不利影響,或(2)行政代理要求的與此相關的任何合理行動已經完成或採取(包括代表貸款人在任何抵押品中繼續完善任何留置權的任何行動),但任何新地點不得在美國大陸。任何貸款方不得在未經行政代理事先同意的情況下更改其財政年度或財政季度末。

第6.10節.對協議的修改。任何借款人都不會,也不會允許任何其他貸款方修改、補充或以其他方式修改(a)其公司章程、章程、成立證書、經營協議、章程或其他組織文件(包括但不限於任何其他協議、文書或文件,以證明或管轄任何許可優先股權或任何其他股權的條款),以任何方式對貸款人不利,但納入許可優先股權定義中所述的條款除外。

(b)任何第二留置權文件,或(c)任何證明或與任何次級債務有關的文書或協議,但適用次級債務協議允許的除外。

第6.11節.先付債務;後付債務。任何借款人不會,也不會允許任何其他貸款方直接或間接(a)違反適用的後判協議,就任何後判債務作出任何付款或其他分配,或違反第二留置權債權人互協議,

(b)自願購買、贖回、沖銷或預付任何債務(包括但不限於任何第二留置權債務)的本金、溢價(如有)、利息或其他應付金額,但以下情況除外:

(i)
擔保債務和平面圖債務;
(Ii)
由第6.02(C)節允許的留置權擔保的債務,如果保證這種債務的資產已被出售或按照本協議以其他方式處置;
(Iii)
根據本協議允許的任何債務再融資(或根據第二留置權債權人間協議的任何第二留置權義務);以及
(Iv)
第二留置權義務的自願預付款,只要(W)在根據本條款實施預付款後(Iv)固定費用覆蓋率不低於1.0至1.0(在形式上確定,就好像這種預付款是在借款人根據第5.01節向行政代理提供財務報表的最近一個財政季度的最後一天),(X)沒有發生違約,並且在實施預付款後立即繼續或將會導致違約;(Y)在實施預付款後,並在緊接其之前的60天內的任何時間,借款人的可獲得性應在行政代理可接受的形式基礎上計算不低於循環承付款的17.5%;和(Z)借款人代表應已向行政代理提交一份形式和實質合理令行政代理滿意的證書,證明上文(W)、(X)和(Y)項所述的項目,並附上(W)項的計算結果。

第6.12節。政府監管。任何貸款方在任何時間都不應或成為任何政府機構(包括但不限於美國外國資產控制辦公室名單)的任何法律、法規或清單的約束,這些法律、法規或清單禁止或限制任何貸款人向任何貸款方提供任何預付款或信貸擴展,或以其他方式與借款人或擔保人進行業務往來,或未能應任何貸款人的要求在任何時間提供任何貸款方身份的文件和其他證據,使該貸款人能夠核實任何貸款方的身份或遵守任何

 

121


 

適用的法律或法規,包括但不限於2001年《美國愛國者法案》第326條,美國聯邦法典第31編第5318條。

第6.13節.金融契約。

(a)
固定費用覆蓋率。截至任何財政季度末(自截至2021年3月31日止財政季度開始),借款人的財務報表已(或應已)交付,且借款人的可用性在任何時間均低於循環承諾的10%,借款人將不允許固定費用覆蓋率低於1. 0至1. 0。一旦該契約生效,將在財政季度最後一天(包括借款人可用性保持超過循環承諾10%的連續60天)之後的第一天停止遵守契約,(i)沒有違約發生並持續,以及(ii)該契約沒有生效並終止(A)在緊接前十二次中超過一次,12)連續幾個月或(B)在本協議期限內超過三次。

第6.14節。阿爾塔集團、阿爾塔控股和阿爾塔企業作為控股公司。除貸款文件、樓層平面圖貸款文件和第二留置權文件下的債務和其子公司就沃爾沃融資向美洲沃爾沃商業金融公司提供的樓層平面圖融資的無擔保擔保外,阿爾塔企業不得(A)直接或間接產生任何債務或任何其他義務或負債;(B)在以行政代理、樓層平面圖行政代理和第二留置權代表為受益人的目前擁有或今後獲得的任何財產或資產上設立或忍受存在任何留置權,但須遵守第二留置權債權人間協議;(C)從事任何業務或活動或擁有任何資產,但(I)持有彼此借款人(Alta Group和Alta Holdings除外)的100%股權;及(Ii)履行貸款文件、樓面平面圖貸款文件及第二留置權文件所規定的義務及附帶活動;(D)與任何人士合併或合併,或向任何人士轉讓、轉讓或租賃其全部或實質所有資產;(E)出售或以其他方式處置其任何附屬公司的任何股權;或(F)未能向公眾表明自己是一個獨立於所有其他人的法律實體。除貸款文件、樓層平面圖貸款文件和第二留置權文件下的債務和義務外,阿爾塔控股不得(A)直接或間接產生任何債務或任何其他義務或負債;(B)在符合第二留置權協議的情況下,在其目前擁有或此後獲得的任何財產或資產上設立或忍受存在任何留置權,以行政代理、樓層平面圖行政代理和第二留置權代表為受益人;(C)從事任何業務或活動,或擁有除(I)持有阿爾塔企業股權以外的任何資產;及(Ii)根據貸款文件、樓面平面圖貸款文件及第二留置權文件履行其義務及附帶活動;(D)與任何人士合併或合併,或向任何人士轉讓、轉讓或租賃其全部或幾乎所有資產;(E)出售或以其他方式處置Alta Group以外的Alta Enterprise的任何股權;或(F)未能向公眾展示其作為獨立於所有其他人士的法人實體。除貸款文件、樓層平面圖貸款文件和第二留置權文件下的債務和義務外,阿爾塔集團不得(A)直接或間接產生任何債務或任何其他義務或負債;(B)在符合第二留置權債權人間協議的情況下,在其目前擁有或此後獲得的任何財產或資產上設立或忍受存在任何留置權,以行政代理、樓層平面圖行政代理和第二留置權代表為受益人;(C)從事任何業務或活動或擁有任何資產,但(I)持有阿爾塔控股和阿爾塔企業的股權;及(Ii)根據貸款文件、樓面平面圖貸款文件及第二留置權文件履行其義務及附帶活動;(D)與任何人士合併或合併,或將其全部或幾乎所有資產轉讓、轉讓或租賃予任何人士;(E)出售或以其他方式處置Alta的任何股權

 

122


 

企業或阿爾塔控股;或(F)未能向公眾表明自己是一個獨立於所有其他人的法律實體。

第七條違約事件

如果發生以下任何事件(“違約事件”):

(a)
任何借款人均不能支付任何貸款的任何本金或任何信用證付款的任何償還義務,無論是在到期日還是在預先確定的預付日期或其他日期;
(b)
任何借款人應未能支付根據本協議或任何其他貸款文件應付的任何貸款利息或任何費用或任何其他款項(本條第(a)款所述款項除外),且該等款項到期且應支付,且該等拖欠應持續三(3)個工作日而不予補救;
(c)
任何貸款方或代表任何貸款方在或與本協議或任何其他貸款文件或本協議項下的任何修訂或修改或放棄相關的任何報告、證書、財務報表或根據本協議或本協議項下的任何修訂或修改或放棄相關的其他文件中作出或視為作出的任何聲明或保證,須證明在作出或當作作出時在任何要項方面是不正確的;
(d)
任何貸款方不得遵守或履行第5.01、5.02、5.03、5.05、5.08、5.09、5.10或5.11條或第六條中所載的任何契約、條件或協議;
(e)
任何貸款方均不遵守或履行本協議或任何其他貸款文件中包含的任何契約、條件或協議(除第(a)、(b)或(b)條中規定的那些除外)。

(D)本條的第(D)款),並且在(I)借款人實際獲知此類違約和(Ii)行政代理向借款人發出有關通知(該通知將應任何貸款人的要求發出)後十五(15)天內繼續不予補救;

(f)
任何貸款方應未能就任何重大債務支付任何款項(無論是本金還是利息,無論金額如何),當該款項到期時,且所有適用的寬限期均已到期;
(g)
任何事件或條件的發生導致任何重大債務在預定到期日之前到期,或導致(不論是否發出通知、時限屆滿或兩者兼有)任何重大債項的持有人或代表其或彼等的任何受託人或代理人安排任何重大債項到期,或要求預付、購回、贖回或撤銷該等債項,但本款(g)不適用於因自願出售或轉讓擔保該等債務的財產或資產而到期的擔保債務;
(h)
應啟動非自願程序或提交非自願申請,尋求(i)根據任何聯邦、州、省或外國破產、無力償債、接管或類似法律,對任何貸款方或其債務或其大部分資產進行清算、重組或其他救濟,或(ii)指定接管人、受託人、保管人、扣押人,任何貸款方或其大部分資產的保管人或類似官員,在任何此類情況下,該訴訟或請願應持續六十(60)天而不被駁回,或應簽署批准或命令上述任何一項的命令或法令;
(i)
任何貸款方應(I)自願啟動任何程序,或根據任何聯邦、州、省或外國破產、接管或類似的現在或以後生效的法律,提出任何尋求清算、重組或其他救濟的請願書,(Ii)同意該機構

 

123


 

對本條(H)款所述的任何訴訟或請願書提出異議,或沒有及時和適當地提出異議,(3)申請或同意為任何貸款方或其大部分資產指定接管人、受託人、保管人、財產扣押人、管理人或類似的官員,

 

124


 

(iv)提交答辯書,承認在任何此類訴訟中對其提出的請願書的實質性指控,

(v)
為債權人的利益作出一般轉讓或(vi)採取任何行動以達成上述任何事項;
(j)
任何貸款方應在到期債務時無法、書面承認其無力或一般未能償還債務;
(k)
一項或多項判決,要求支付總額超過

2,500,000美元應向任何貸款方或其任何組合支付,且該款項應在連續三十(30)天內保持未清償,在此期間,執行不得有效中止,或判定債權人應採取任何訴訟,扣押或徵收任何貸款方的任何資產,以執行任何該等判決;

(l)
(I)所需貸款人認為,與已發生的所有其他ERISA事件一起,可合理地預計任何貸款方在所有期間的負債總額超過2,500,000美元,或(Ii)結束或終止(全部或部分)任何加拿大固定收益養老金計劃,或由適當的政府當局為任何加拿大固定收益養老金計劃任命受託人或管理人,而根據本條款第(Ii)款,所有此類事件可合理地預期導致任何貸款方在所有期間的負債總額超過2,500,000美元;
(m)
控制權發生變更;
(n)
任何抵押品文件不應保持完全的效力或效力,或應採取任何行動停止任何抵押品文件的無效或不可強制執行,或任何貸款方應不遵守任何抵押品文件的任何條款或規定,如果在適用的抵押品文件規定的任何寬限期後仍未履行,或任何授予留置權的抵押品文件因任何原因未能在據稱涵蓋的任何重大抵押品或根據本協議或任何抵押品文件設立的從屬抵押品中產生有效和完善的第一優先擔保權益,除非本協議或任何抵押品文件的條款允許,在每一種情況下,除非由於行政代理未能保持對代表根據抵押品文件質押的證券的證書的佔有,以及除非該損失由貸款人的所有權保險單承保,且有關保險人應在該損失發生後立即以書面承認該損失由該所有權保險單承保,否則該損失或優先權的喪失是由於該行政代理人未能維持對根據抵押品文件質押的證券的管有而造成的;
(o)
任何其他貸款文件的任何重要條款因任何原因不再有效、具有約束力和可執行性,(或任何貸款方應質疑任何貸款文件的可撤銷性,或應書面聲明,或基於任何此類聲明採取任何行動或不作為,任何貸款文件的任何條款已不再有效或以其他方式無效,(a)根據其條款具有約束力和可執行性);或
(p)
取消或終止任何借款人與Hyster-Yale Group,Inc.或Volvo Construction Equipment,NA(統稱為材料OEM)的任何特許經營協議,除非該借款人在取消或終止後90天內與另一與材料OEM具有類似業務價值的OEM簽訂了替代特許經營協議,

 

125


 

以及(Ii)與與材料原始設備製造商取消或終止的協議類似的條款和條件,包括數量、排他性和其他要求,其中每一項在形式和實質上均應為行政代理在其允許的酌情決定權下可接受的;

(q)
(i)違約事件(ii)樓面面積信貸協議終止,(iii)樓面面積信貸協議因任何原因不再完全有效,或不再對借款人具約束力,(iv)由於任何原因,JPMCB不再是樓面圖信貸協議項下的代理人,或(v)出於任何原因,JPMCB並非樓面圖行政代理人;或
(r)
任何後判協議或債權人間協議均不能保持完全效力或作用,或任何後判協議或債權人間協議已發生任何違約事件,或應採取任何行動終止或聲稱任何後判協議或債權人間協議的任何條款無效或不可執行;

然後,在每一個這樣的事件(除了與條款(h)中描述的任何借款人有關的事件,或

(I)根據本條第(I)款的規定),此後在該事件持續期間的任何時間,行政代理可應所需貸款人的要求,在同一時間或不同時間採取下列任何或全部行動:(I)終止承諾,並隨即立即終止承諾;(Ii)宣佈當時未償還的貸款全部到期並須予支付(或部分,在此情況下,任何並未如此宣佈為已到期及須予支付的本金可在其後宣佈為到期及須予支付),因此,被宣佈為到期和應付的貸款本金,連同其應計利息和借款人在本合同項下應計的所有費用和其他義務,應立即到期並支付,而無需出示匯票、要求、拒付或其他任何形式的通知,借款人在此放棄所有這些,並(Iii)行使根據貸款文件或法律或衡平法向行政代理提供的任何權利和補救措施,包括根據UCC或PPSA規定的所有補救措施。如果發生本條(H)或(I)款所述借款人的任何情況,承諾將自動終止,當時未償還貸款的本金,連同應計利息和借款人在本條款下應計的所有費用和其他義務,應自動到期並支付,借款人在此放棄所有這些權利和救濟,行政代理可以行使貸款文件或法律或衡平法向行政代理提供的任何權利和補救,包括根據UCC或PPSA規定的所有補救。

第八條 第8.01章行政代理人授權和行動。

(a)
各貸款人及其作為擔保方的任何關聯機構和各開證行在此不可撤銷地指定本協議標題中指定為行政代理的實體及其繼承人和受讓人擔任貸款文件項下的行政代理和抵押品代理,各貸款人和各開證行授權行政代理代表其採取代理行動,並行使根據此類協議授予行政代理的權力,以及行使合理附帶的權力。此外,在美國以外的任何司法管轄區法律要求的範圍內,各貸款人和各開證行特此授予行政代理任何必要的授權書,以代表該貸款人或該開證行簽署和執行受該司法管轄區法律管轄的任何抵押品文件。在不限制前述規定的情況下,每家貸款人和每家開證行在此授權行政代理籤立和交付,並履行其在以下各項下的義務:

 

126


 

行政代理是當事人,並有權行使行政代理根據此類貸款文件可能擁有的所有權利、權力和補救措施。

(b)
對於本合同和其他貸款文件中未明確規定的任何事項,
(c)
(包括強制執行或收款),管理代理人不需要行使任何酌情權或採取任何行動,但應要求根據所需貸款人(或根據貸款文件中的條款,其他必要數量或百分比的貸款人)的書面指示採取或不採取行動(並在採取或不採取行動時受到充分保護),除非及直至以書面撤銷,否則該等指示對各發卡行及各發卡行均具約束力;但前提是(i)不應要求行政代理人採取任何行動,行政代理人真誠地認為,除非行政代理人從貸方和髮卡銀行處獲得賠償,並以令其滿意的方式獲得免責,或(ii)違反本協議或任何其他貸款文件或適用法律,包括可能違反破產、無力償債或重組或債務人救濟相關法律要求的自動中止的任何行為,或可能違反破產相關法律要求而影響違約方財產的沒收、修改或終止的任何行為,債務人的破產或重組或救濟;此外,管理代理人可以在行使任何此類指示行動之前尋求要求貸款人的澄清或指示,並且可以避免採取行動,直到提供此類澄清或指示。除貸款文件中明確規定的情況外,管理代理人沒有義務披露,也不對未能披露與任何借款人、任何其他貸款方、任何子公司或上述任何關聯方有關的任何信息負責,管理代理人或其任何關聯方以任何身份傳達給擔任管理代理人或其任何關聯方的人或其任何關聯方的任何信息負責。本協議中的任何規定均不要求管理代理人在履行其在本協議項下的任何職責或行使其任何權利或權力時花費或承擔任何財務責任,如果管理代理人有合理的理由相信該等資金的償還或對該等風險或責任的充分賠償沒有合理的保證。
(d)
在履行本協議項下和其他貸款文件項下的職能和職責時,管理代理人僅代表貸款人和髮卡行行事(除本協議明確規定的有關保存登記冊的有限情況外),其職責完全是機械性和行政性的。行政代理人的動機是商業性質的,而不是投資於借款人的一般業務。在不限制前述一般性的情況下:
(i)
管理代理人不承擔,也不應被視為已承擔作為任何代理人、髮卡銀行、任何其他擔保方或任何其他義務持有人的代理人、受託人或任何其他關係,但本協議和其他貸款文件中明確規定的除外,無論違約或違約事件是否已經發生且正在繼續(並理解並同意,使用“代理人”一詞(或任何類似術語)本協議或任何其他貸款文件中提及的管理代理人並不意味着任何信託責任或其他隱含的含義。根據任何適用法律的代理原則產生的(或明示)義務,該術語是作為市場慣例使用的,其目的僅在於建立或反映締約方之間的行政關係);此外,每個代理人同意,它不會根據行政代理人被指控違反信託義務而對行政代理人提出任何索賠,與本協議和/或本協議預期交易有關的代理人;
(Ii)
如果管理代理人被要求或被視為作為受託人,就根據貸款文件設定了擔保權益的任何抵押品而言,

 

127


 

表示受加拿大或任何其他國家的法律管轄,或根據前述規定被要求或被視為“信託”持有任何抵押品,管理代理人以受託人身份對被擔保方的義務和責任應在適用法律允許的最大範圍內予以排除;以及

(Iii)
本協議或任何貸款文件中的任何內容均不要求管理代理人向任何代理人説明管理代理人為自己的帳户所收到的任何款項或任何款項中的利潤部分;
(e)
管理代理人可通過或通過管理代理人指定的任何一個或多個分代理人履行其在本協議項下或任何其他貸款文件項下的任何職責和權利。管理代理人和任何該等分代理人可通過其各自的關聯方履行其各自的任何職責並行使其各自的權利和權力。本條的免責條款應適用於任何此類分代理人、行政代理人和任何此類分代理人的關聯方,並應適用於其各自根據本協議進行的活動。行政代理人不對任何分代理人的疏忽或不當行為負責,除非具有管轄權的法院在最終和不可上訴的判決中確定行政代理人在選擇該分代理人時存在嚴重過失或故意不當行為。
(f)
任何辛迪加代理人、任何共同文件代理人或任何擔保人均不以本協議或任何其他貸款文件的身份承擔任何義務或職責,且不以此類身份承擔本協議項下或本協議項下的任何責任,但所有此類人員均應享有本協議項下規定的賠償。
(g)
如果根據任何聯邦、州、省或國外的破產、破產、接管或現在或以後生效的類似法律,對貸款方的任何訴訟懸而未決,管理代理(無論任何貸款的本金或任何信用證付款的償還義務是否到期,並按本協議所述或通過聲明或其他方式支付,且無論管理代理人是否已向借款人提出任何要求)應有權並授權(但無義務)幹預該訴訟程序或其他方式:
(i)
就貸款、信用證付款及所有其他欠款及未付債務的全部本金及利息提出及證明申索,並提交所需或適宜的其他文件,以容許貸款人、開證行及行政代理人的申索(包括根據第2.12、2.13、2.15、2.17及9.03條提出的任何申索);及
(Ii)
收集和接收任何此類索賠應支付或交付的任何款項或其他財產,並將其分發;

以及任何該等程序中的任何保管人、接管人、受讓人、受託人、清算人、扣押人或其他類似官員,經各受讓人、各發卡銀行和各其他擔保方特此授權向管理代理人支付該等款項,且在管理代理人同意直接向貸款人、髮卡銀行或其他擔保方支付該等款項的情況下,以行政代理人的身份向行政代理人支付貸款文件(包括第9.03條)項下應付的任何款項。本協議中的任何內容均不應被視為授權管理代理人授權或同意或接受或代表任何受讓人或髮卡行採用影響受讓人或髮卡行義務或權利的任何重組、安排、調整或重組計劃,或授權管理代理人在任何此類程序中就受讓人或髮卡行的索賠進行表決。

 

128


 

(h)
本條的規定僅為管理代理人、貸款人和髮卡銀行的利益,並且,除了借款人根據本條規定的條件同意的權利之外,借款人或任何子公司或其各自的任何關聯公司均不享有任何該等規定下作為第三方受益人的權利。每一擔保方,無論是否為本協議的一方,通過接受抵押品和貸款文件項下的擔保債務擔保的利益,將被視為已同意本條的規定。

第8.02節.行政代理人的信賴、賠償等

(a)
管理代理人或其任何關聯方均不對該方、管理代理人或其任何關聯方根據或與本協議或其他貸款文件有關的或未採取的任何行動負責(x)經要求貸款人同意或應要求(或其他必要的貸款人數量或百分比,或行政代理人真誠地認為是必要的,在貸款文件規定的情況下)或(y)在其本身沒有重大疏忽或故意不當行為的情況下,(除非具有管轄權的法院以最終和不可上訴的判決另有決定)或(ii)以任何方式對任何放款人負責任何背誦,陳述,任何貸款方或其任何高級管理人員在本協議或任何其他貸款文件中或在本協議中提及或規定的任何證書、報告、聲明或其他文件中所作的陳述或保證,或管理代理根據或與本協議或任何其他貸款文件有關的或就本協議或任何其他貸款文件的價值、有效性、有效性、一致性、可執行性或充分性(為免生疑問,包括,有關行政代理人依賴任何以電傳複印方式傳輸的電子簽名,電郵pdf。或任何其他複製實際簽署的簽名頁圖像的電子手段),或任何貸款方未能履行其在本協議項下或本協議項下的義務。
(b)
管理代理人應被視為不知道(i)第5.02條中規定或描述的任何事件或情況的通知,除非借款人代表向管理代理人發出書面通知,説明這是與本協議有關的“第5.02條下的通知”,並指明瞭該條下的具體條款,或(ii)任何違約或違約事件通知,除非及直至借款人、貸款人或髮卡銀行向管理代理人發出書面通知(説明其為“違約通知”或“違約事件通知”)。此外,管理代理人不應負責或有任何責任確定或查詢(i)在任何貸款文件中或與任何貸款文件有關的任何聲明、保證或陳述,(ii)根據貸款文件或與之相關的任何證書、報告或其他文件的內容,(iii)履行或遵守任何契約,(iv)任何貸款文件或任何其他協議、文書或文件的充分性、有效性、可執行性、有效性或合理性,(v)滿足第四條或任何貸款文件中其他地方規定的任何條件,除了確認收到物品外(表面看來是此類物品)明確要求交付給行政代理人或滿足明確提及其中所述事項的任何條件行政代理人可接受或滿意,或(vi)抵押物上留置權的設定、完善或優先權。儘管本協議有任何相反規定,管理代理人不對任何借款人、任何其他貸款方、任何子公司、任何貸款人或任何髮卡銀行因循環風險的任何確定、其任何組成金額或其任何部分而遭受的任何負債、成本或開支承擔任何責任。
(c)
在不限制前述規定的情況下,行政代理(I)可將任何本票的收款人視為其持有人,直至該本票已按照第9.04節的規定轉讓為止,(Ii)可在第9.04(B)節規定的範圍內依賴登記冊,(Iii)可諮詢法律顧問(包括借款人的律師)、獨立公共會計師和其他選定的專家

 

129


 

(4)不向任何貸款方或開證行作出任何擔保或陳述,也不對任何貸款方或開證行或其代表就本協議或任何其他貸款文件所作的任何陳述、擔保或陳述負責;(5)在決定是否遵守本協議項下的任何貸款條件或簽發信用證時,根據其條款,必須達到貸款人或開證行滿意的程度,可推定該條件令貸款人或開證行滿意,除非行政代理在發放該貸款或簽發該信用證之前已充分提前從該貸款人或開證行收到相反的通知,並且(Vi)有權依賴任何通知、同意、證書或其他文書或書面形式(其書面形式可以是傳真、任何電子消息),並且不會根據本協議或任何其他貸款文件承擔任何責任,互聯網或內聯網網站張貼或以其他方式分發)或任何口頭或通過電話向其作出的任何聲明,並被其認為是真實的,並由適當的一方或多方簽署、發送或以其他方式認證(無論該人實際上是否符合貸款文件中規定的作為聲明制定者的要求)。

 

130


 

第8.03節.發佈通信。

(a)
各借款人同意,管理代理可以,但沒有義務,通過將通信張貼在IntraLinks、DebtDomain、SyndTrak、ClearPar或管理代理選擇作為其電子傳輸系統的任何其他電子系統(“批准電子平臺”)上,向貸款人和髮卡銀行提供任何通信。™
(b)
雖然批准的電子平臺及其主要門户網站已通過管理代理不時實施或修改的普遍適用的安全程序和政策加以保護,(包括,截至生效日期,用户ID/密碼授權系統),且經批准的電子平臺通過每筆交易授權方法得到保護,據此,每個用户只能在交易時訪問經批准的電子平臺——在交易基礎上,各放款人、各發卡銀行和各借款人確認並同意,通過電子媒介分發材料並不一定是安全的,管理代理人不負責批准或審查添加到批准電子平臺的任何代理人的代表或聯繫人,並且可能存在保密性和與這種分發相關的其他風險。各放款人、各發卡行和各借款人特此批准通過經批准的電子平臺分發通信,並瞭解並承擔此類分發的風險。
(c)
“服務”以“按現狀”和“按可得到”提供。適用方(定義如下)不保證通信的準確性或完整性,或經批准的電子平臺的充分性,並明確拒絕對經批准的電子平臺和通信中的錯誤或遺漏承擔責任。“服務”明確聲明不作出任何種類的所有明示或暗示的保證,包括但不限於關於適銷性、適用於某一特定用途和無侵權行為等方面的保證。在任何情況下,行政代理人不得,

 

131


 

任何安排人、任何文件代理人、任何聯合代理人或其各自的任何相關方您明確理解和同意,中國機械網不對因下述任一情況而發生的任何損害賠償承擔責任,包括但不限於利潤、商譽、使用、數據等方面的損失或其他無形損失的損害賠償(無論中國機械網是否已被告知該損害賠償的可能性):(無論是侵權、合同或其他)因任何貸款方或管理代理人通過互聯網或經批准的電子平臺傳輸通信而引起的。

“通信”是指行政代理、任何貸款人或任何開證行根據任何貸款文件或其中所設想的交易,以電子通信方式(包括通過經批准的電子平臺)分發的、由任何貸款方或其代表根據任何貸款文件或其中預期的交易提供的任何通知、要求、通信、信息、文件或其他材料。

(a)
各發卡行和各發卡行同意,向其發出的通知(如下一句所述),指明通信已張貼至核準電子平臺,應構成為貸款文件之目的向該髮卡行有效交付通信。各發卡行和髮卡行同意(i)不時以書面形式(可以是電子通信的形式)通知管理代理人,該等髮卡行或髮卡行的電子郵件地址(如適用),上述通知可通過電子傳輸發送至該電子郵件地址;(ii)上述通知可發送至該電子郵件地址。
(b)
各放款人、各發卡行和各借款人同意,管理代理人可以(但(除適用法律可能要求外)根據管理代理人的一般適用文件保留程序和政策將通信存儲在經批准的電子平臺上。
(c)
本協議的任何規定不得損害管理代理人、任何代理人或任何髮卡銀行根據任何貸款文件以貸款文件中規定的任何其他方式發出任何通知或其他通信的權利。

第8.04節.行政人員個人。就其承諾、貸款(包括搖擺線貸款)和信用證而言,作為管理代理人的人應擁有並可行使本協議項下相同的權利和權力,並承擔與本協議項下任何其他擔保人或髮卡銀行(視情況而定)相同的義務和責任。除非上下文另有明確説明,術語“髮卡行”、“放款人”、“要求放款人”及任何類似術語應包括行政代理人,其個人身份為髮卡行、髮卡行或要求放款人之一(視情況而定)。擔任管理代理人及其附屬機構的人員可以接受來自任何貸款方的存款、向其借出資金、擁有其證券、擔任其財務顧問或以任何其他顧問身份從事任何類型的銀行業務、信託業務或其他業務,上述任何子公司或任何關聯公司,猶如該人並非作為管理代理人行事,且無任何責任負責(或),或(或)發行銀行。

第8.05節.繼任行政代理人。

(a)
管理代理人可在任何時候辭職,提前30天書面通知貸款人、開證銀行和借款人代表,無論是否已任命繼任管理代理人。在任何此類辭職時,要求貸款人應有權任命繼任的行政代理人。如果沒有繼任的行政代理人被要求貸款人這樣任命,並應接受這樣的任命,在三十(30)內。

 

132


 

在離任的行政代理人發出辭職通知後的第二天,離任的行政代理人可以代表貸款人和髮卡銀行任命一個繼任的行政代理人,該繼任的行政代理人應為在紐約、紐約設有辦事處的銀行或任何該銀行的附屬機構。在任何一種情況下,此類任命均應事先獲得借款人代表的書面批准(不得無理拒絕批准,且在違約事件發生且仍在繼續的情況下,不應要求批准)。在繼任行政代理人接受任何委任為行政代理人後,該繼任行政代理人應繼承並被賦予卸任行政代理人的所有權利、權力、特權和職責。繼任行政代理人接受行政代理人的任命後,退休的行政代理人應解除其在本協議和其他貸款文件下的職責和義務。在任何退休的行政代理人辭去本協議項下的行政代理人職務之前,退休的行政代理人應採取合理必要的行動,將其根據貸款文件作為行政代理人的權利轉讓給繼任的行政代理人。

(b)
儘管有本條第(a)款的規定,如果沒有繼任的管理代理人被如此任命,並且在卸任的管理代理人發出辭職意向通知後三十(30)天內接受了該任命,卸任的管理代理人可以向貸款人、髮卡銀行和借款人代表發出辭職通知,據此,在該通知中所述辭職生效之日,(i)退休的行政代理人應被解除其在本協議項下和其他貸款文件項下的職責和義務;前提是,僅為了維持任何擔保文件項下授予管理代理人的任何擔保權益,離任的管理代理人應繼續享有擔保權益,作為擔保方的利益的擔保代理人,並繼續享有該擔保文件和貸款文件中規定的權利,並且,在管理代理人擁有任何擔保文件的情況下,在每種情況下,應繼續持有該抵押品,直到繼任行政代理人被任命並接受該任命時為止。(雙方理解並同意,退休的管理代理人沒有義務或義務根據任何抵押文件採取任何進一步行動,包括保持任何此類擔保權益的完善所需的任何行動),及(ii)要求貸款人應繼承並獲賦予卸任行政代理人的所有權利、權力、特權及職責;但(A)本協議項下或根據任何其他貸款文件要求為管理代理人以外的任何人的帳户向管理代理人支付的所有款項應直接支付給該人,並且(B)所有要求或計劃向管理代理人發出或作出的通知和其他通信應直接向各代理人和各發卡行發出或作出。在管理代理人辭去其職務後,本條第2.17(d)節和第9.03節的規定,以及任何其他貸款文件中規定的任何開脱、補償和賠償條款,應繼續有效,以使該退休的管理代理人受益,其分代理人及其各自的關聯方就其任何一方在退休的行政代理人擔任行政代理人期間採取或不採取的任何行動,以及就上文(a)款但書中提到的事項,向其分代理人及其各自的關聯方提出申訴。

第8.06節.貸款人和發行銀行致謝。

(a)
各貸款人和各發卡銀行聲明並保證:(i)貸款文件規定了商業貸款融資的條款,(ii)作為貸款人蔘與,其從事發放、獲取或持有商業貸款,並在每種情況下在正常業務過程中提供本合同中規定的適用於該貸款人或髮卡銀行的其他融資,而並非為投資於借款人的一般業績或經營,或為購買、獲取或持有任何其他類型的金融工具,如證券(及每一個

 

133


 

(iii)其已獨立且不依賴於管理代理人、任何擔保人、任何辛迪加代理人、任何共同文件代理人或任何其他擔保人或發行銀行,或任何前述任何關聯方,並根據其認為適當的文件和信息,進行了自己的信用分析,並決定以代理人身份訂立本協議,並根據本協議發放、獲取或持有貸款,以及(iv)在發放、獲取和/或持有商業貸款以及提供本協議所述的其他貸款方面是成熟的,該貸款人或該髮卡行,且該貸款人或該人在決定發放、獲取和/或持有該等商業貸款或提供該等其他貸款時,在發放、獲取或持有該等商業貸款或提供該等其他貸款方面具有經驗。各承銷商和各發卡行還確認,其將獨立且不依賴於管理代理人、任何承銷商、任何辛迪加代理人、任何共同文件代理人、或任何其他承銷商或髮卡行,或任何上述任何相關方,並基於該等文件和信息,(其中可能包含美國證券法所指有關借款人及其關聯公司的重大非公開信息),繼續根據或基於本協議、任何其他貸款文件或任何相關協議或根據本協議或根據本協議提供的任何文件採取或不採取行動。

(b)
各受讓人,通過在生效日期向本協議交付其簽名頁,或向轉讓和假設或任何其他貸款文件交付其簽名頁,根據該轉讓和假設或任何其他貸款文件,其應被視為已確認收到、同意和批准每份貸款文件和需要交付的每份其他文件,或經其批准或滿意,在生效日期或任何該等轉讓和承擔或任何其他貸款文件的生效日期,根據該等文件,其應成為本協議項下的擔保人。
(c)
各申請人特此同意(i)其已要求一份由行政代理人或代表行政代理人編寫的每份報告的副本;(ii)行政代理人(A)不作任何明示或暗示的陳述或保證,任何報告或其中所載任何信息的完整性或準確性,或報告中所載或與報告有關的任何不準確或遺漏,及(B)不對任何報告所載的任何資料負責;(iii)這些報告不是全面的審計或檢查,任何進行任何實地檢查的人員將僅檢查有關貸款方的具體信息,並將主要依賴貸款方的賬簿和記錄,以及貸款方人員的陳述,管理代理人不承擔更新、更正或補充報告的義務;(iv)其將對所有報告保密,並嚴格供內部使用;除非本協議另有允許,否則不得與任何貸款方或任何其他人共享本報告;及(v)在不限制本協議所載任何其他賠償條款的一般性的情況下,(A)它將使管理代理人和準備報告的任何其他人員免受賠償方可能採取的任何行動或賠償方可能從任何報告中得出的與賠償方所做的任何信貸延期有關的結論,或可向借款人,或賠償人蔘與或購買貸款;及

(B)它將支付和保護,並賠償、辯護和扣押行政代理人和任何其他此類代理人

準備報告的人對行政代理或任何其他人產生的索賠、訴訟、訴訟、損害賠償、費用、費用和其他金額(包括合理的律師費)不造成傷害,這些索賠、訴訟、訴訟、費用和其他金額(包括合理的律師費)是任何第三方直接或間接導致的,這些第三方可能通過賠償貸款人獲得任何報告的全部或部分。

(d)
(I)各貸款人特此同意:(X)如果行政代理通知貸款人,行政代理已自行決定該貸款人從行政代理或其任何附屬公司收到的任何資金(無論是作為付款、預付款還是還款)

 

134


 

本金、利息、手續費或其他費用;個別和集體地)被錯誤地傳送給該貸款人(無論該貸款人是否知道),並要求退還該付款(或其部分),則該貸款人應迅速,但在任何情況下不得遲於此後兩個工作日(或行政代理可自行酌情書面規定的較後日期),將該要求以同一天的資金支付的任何該等付款(或其部分)的金額退還給行政代理,連同自該貸款人收到上述款項(或其部分)之日起至該行政代理人按NYFRB利率及該行政代理人根據銀行業不時生效的銀行同業補償規則所釐定的利率向該行政代理人償還該款項之日起的每一天的利息,以及(Y)在適用法律允許的範圍內,該貸款人不得就該行政代理人就退回所收取的任何款項而提出的任何申索、反申索、抗辯或抵銷或補償的權利,並在此放棄對該行政代理人的任何申索、反申索、抗辯或補償的權利,包括但不限於基於“價值解除”或任何類似原則的任何抗辯。行政代理根據本條款第8.06(D)條向任何貸款人發出的通知應是決定性的,不存在明顯錯誤。

(Ii)
每一貸款人在此進一步同意,如果其從行政代理或其任何關聯公司(X)收到的付款金額或日期與行政代理(或其任何關聯公司)就該付款(“付款通知”)或(Y)發出的付款通知(“付款通知”)或(Y)中所指定的付款金額或日期不同,而付款通知之前或之後並未附有付款通知,則在每一種情況下,貸款人均應收到關於該付款的錯誤通知。每一貸款人同意,在上述每一種情況下,或如果它以其他方式意識到付款(或其部分)可能被錯誤發送,則該貸款人應迅速將該事件通知行政代理,並在行政代理提出要求時,應迅速,但在任何情況下不得遲於其後一個營業日(或行政代理可憑其全權酌情決定以書面規定的較後日期),向行政代理退還任何該等付款(或其部分)的金額,該等付款(或部分)是在同一天的資金中提出的。連同自貸款人收到該等款項(或部分款項)之日起至按NYFRB利率及行政代理人根據不時生效的銀行業同業補償規則釐定的利率(以較大者為準)向行政代理人償還之日起計的每一天的利息(除非行政代理人以書面豁免為限)。
(Iii)
借款人和其他貸款方特此同意:(X)如果錯誤付款(或部分錯誤付款)因任何原因未能從收到該付款(或部分付款)的貸款人處追回,行政代理應取代該貸款人對該金額的所有權利,(Y)錯誤付款不得支付、預付、償還、解除或以其他方式履行借款人或任何其他貸款方所欠的任何義務。
(Iv)
本條款第8.06(D)款規定的每一方的義務應在行政代理人辭職或更換、貸款人的任何權利或義務的轉移、承諾的終止或任何貸款文件項下的所有義務的償還、清償或履行後繼續存在。

第8.07節。抵押品很重要。

(a)
除依照第9.08節行使抵銷權或關於擔保當事人在破產程序中提出債權證明的權利外,任何擔保當事人均無權單獨對任何抵押品變現或強制執行擔保債務的任何擔保,但有一項理解並同意,貸款文件規定的所有權力、權利和補救辦法只能由行政代理人按照貸款文件的條款代表擔保當事人行使。以其身份,行政代理機構是

 

135


 

UCC或PPSA(視具體情況而定)中定義的“擔保當事人”一詞所指的擔保當事人。如果任何人此後將任何抵押品質押為擔保債務的抵押品擔保,行政代理特此授權並授予授權書,代表擔保當事人簽署和交付任何必要或適當的貸款文件,以授予和完善以行政代理人為代表的擔保擔保的留置權。

(b)
為進一步執行前述規定,但不限於與構成擔保債務的債務有關的任何銀行服務安排,以及構成擔保債務的任何互換協議,不得為作為任何擔保一方的任何擔保一方產生(或被視為產生)與管理或解除任何抵押品或任何貸款方在任何貸款文件下的義務有關的任何權利。通過接受抵押品的利益,作為有關銀行服務或互換協議的任何此類安排(視情況而定)的當事一方的每一方應被視為已指定行政代理作為貸款文件項下的行政代理和抵押品代理,並同意作為貸款文件項下的擔保方受貸款文件的約束,但須遵守本款規定的限制。
(c)
擔保當事人不可撤銷地授權行政代理根據第6.02(D)節允許的任何財產留置權持有人的任何貸款文件,在其選擇和酌情決定下,將給予行政代理的任何財產的任何留置權從屬於或解除其持有的任何財產的留置權。行政代理人不應對抵押品的存在、價值或可收集性、行政代理人對抵押品的留置權的存在、優先權或完美性或任何貸款方出具的與此相關的任何證明的任何陳述或擔保承擔責任或責任,也不對貸款人或任何其他擔保方未能監督或維護抵押品的任何部分負責或承擔責任。

第8.08節。信用競價。擔保當事人在此不可撤銷地授權行政代理,在所需貸款人的指示下,對全部或任何部分債務(包括接受部分或全部抵押品以償還部分或全部債務,以代替喪失抵押品贖回權或其他方式),並以這種方式(直接或通過一個或多個購置工具)購買全部或任何部分抵押品(A)根據破產法的規定,包括根據破產法第363、1123或1129條,或貸款方所受任何其他司法管轄區的任何類似法律進行的任何出售,或(B)行政代理人根據任何適用法律(或在其同意或指示下)進行的任何其他出售、喪失抵押品贖回權或接受抵押品以代替債務(無論是通過司法行動或其他方式)。就任何此類信貸投標和購買而言,對擔保當事人的債務應有權並應當是行政代理在所需貸款人的指示下按應課税制進行信貸競標的資產或資產(或有債權或未清算債權在應收賬款基礎上獲得或有權益的債務,在此類債權清算時應按比例歸於用於分配或有權益的或有債權金額的已清償部分),以購買如此購買的資產或資產(或購置款工具或債務工具的股權或債務工具)。對於任何此類投標,行政代理應被授權組成一輛或多輛購置車輛,並將任何成功的信用投標轉讓給該一輛或多輛購置車輛;(Ii)擔保各方在信用投標的債務中的每一應課税權益應被視為轉讓給該車輛或車輛,而無需根據本協議採取任何進一步行動;(Iii)行政代理人應被授權採納規定對一輛或多輛購置車輛進行治理的文件(但行政代理人就該一輛或多輛購置車輛採取的任何行動,包括其資產或股權的任何處置,應由以下人員直接或間接管理,管理文件應規定由以下人員控制

 

136


 

根據本協議的條款或適用的一輛或多輛收購車輛的管理文件(視屬何情況而定)所要求的貸款人或其獲準受讓人的投票,不論本協議的終止,且不實施本協議第9.02節所載對所需貸款人的訴訟的限制),(Iv)行政代理應被授權代表該一輛或多輛收購車輛按比例向每一擔保當事人發行債券,其依據的是貸方出價、股權、合夥權益、有限合夥企業權益或會員權益的相關義務,在任何此種收購工具和/或由該收購工具發行的債務票據中,均無需任何有擔保的當事人或收購工具採取任何進一步行動,以及(5)在轉讓給收購工具的債務因任何原因(由於另一個出價更高或更高,因為轉讓給收購工具的債務數額超過收購工具貸方投標的債務數額或其他原因)未用於收購抵押品的範圍內,此類債務應自動按比例重新分配給擔保當事人,並按其在此類債務中的原始權益進行分配,任何購置工具因此類債務而發行的股權和/或債務工具應自動註銷,而無需任何擔保當事人或任何購置工具採取任何進一步行動。儘管如上文第(2)款所述,每一擔保當事人的債務的應課税部分被視為轉讓給一輛或多輛購置車輛,但每一擔保當事人應簽署行政代理人可能合理要求的有關擔保當事人(和/或擔保當事人的任何指定人將收到該購置車輛中的權益或該購置車輛發行的債務工具)的文件和信息,以便與任何購置車輛的形成、任何信貸投標的制定或提交或完成該信貸投標預期的交易有關。

第8.09節.一些ERISA問題。

(a)
每一貸款人(X)代表並保證,自該人成為本協議的貸款方之日起,自該人成為本協議的貸款方之日起,至該人不再是本協議的貸款方之日,為了行政代理、各安排人及其各自的關聯方的利益,且為免生疑問,向任何借款人或任何其他貸款方或為其利益,至少下列一項是且將會是真實的:
(i)
該貸款人未在貸款、信用證或承諾書中使用一個或多個福利計劃的“計劃資產”(符合“計劃資產條例”的含義),
(Ii)
一個或多個PTE中規定的交易豁免,例如PTE 84-14(由獨立合格專業資產管理人確定的某些交易的類別豁免)、PTE 95-60(涉及保險公司普通賬户的某些交易的類別豁免)、PTE 90-1(涉及保險公司集合獨立賬户的某些交易的類別豁免)、PTE 91-38(涉及銀行集體投資基金的某些交易的類別豁免)或PTE 96-23(由內部資產管理人確定的某些交易的類別豁免)適用於該貸款人進入、參與、管理和履行貸款。信用證、承諾書和本協議,
(Iii)
(A)該貸款人是由“合格專業資產經理”(PTE 84-14第VI部分所指的)管理的投資基金,(B)該合格專業資產經理代表該貸款人作出投資決定,以訂立、參與、管理和履行貸款、信用證、承諾書和本協議,(C)訂立、參與、管理和履行貸款、信用證、信用證、承諾和本協議滿足PTE84-14第一部分(B)至(G)分段的要求,以及(D)據貸款人所知,滿足第84-14部分(A)分段的要求

 

137


 

PTE 84-14對貸款人加入、參與、管理和履行貸款、信用證、承諾書和本協議感到滿意,或

(Iv)
行政代理人與貸款人之間可能以書面方式自行決定的其他陳述、擔保和契約。

此外,除非前一條第(a)款中的(i)款對承租人而言是真實的,或該承租人已提供前一條第(a)款中的(iv)款中規定的另一種陳述、保證和約定,該承租人還(x)代表和保證,截至該人成為本協議的另一方之日,自該人成為本協議的另一方之日起至該人不再是本協議的另一方之日止,為管理代理人、各貸款人及其各自關聯方的利益,而為免生疑問,為任何借款人或任何其他貸款方之利益,管理代理人或任何貸款人,任何辛迪加代理人、任何文件代理人或其各自的關聯公司是擔保品或該等抵押品資產的受託人(包括與管理代理人根據本協議、任何貸款文件或與本協議或本協議相關的任何文件保留或行使任何權利有關的)。

(b)
行政代理人及每名安排人、辛迪加代理人和共同文件代理人特此通知貸款人,每個此等人士並不承諾提供投資建議或以受託身份提供與本協議所擬進行的交易有關的建議,且此人在本協議所擬進行的交易中有經濟利益,即(I)此人或其關聯公司可能會收到與貸款、信用證、承諾書、本協議及任何其他貸款文件有關的利息或其他付款,(Ii)若延長貸款期限,則可確認收益,信用證或承諾書的金額低於貸款利息、信用證或貸款人承諾的金額,或(3)可能收到與本協議所述交易、貸款文件或其他交易有關的費用或其他付款,包括結構費、承諾費、安排費、融資費、預付費用、承銷費、計價費、代理費、行政代理或抵押品代理費、使用費、最低使用費、信用證費用、預付款、交易或替代交易費、修改費、手續費、定期保費、銀行承兑匯票費用、破碎費或其他提前解約費或與上述類似的費用。

第8.10節.洪水法摩根大通已採納內部政策及程序,以滿足1994年《國家洪水保險改革法案》及相關法例(“洪水法”)對受聯邦監管的貸款人的要求。JPMCCB作為銀團設施的行政代理人或抵押代理人,將在適用的電子平臺上發佈(或以其他方式分發給銀團內的每個代理人)其收到的與洪水法有關的文件。然而,JPMCCB提醒設施的每名投保人和參與者,根據洪水法,每名受聯邦監管的投保人(無論作為設施的投保人或參與者)有責任確保其本身符合洪水保險要求。

第九條 雜項

第9.01節.通知。

(a)
除明確允許通過電話或電子系統發送的通知和其他通信外(並在每種情況下受下文(b)段的限制),本協議規定的所有通知和其他通信均應以書面形式進行,並以專人或隔夜快遞服務交付,以掛號信或掛號信或傳真方式交付,具體如下:
(i)
如果給借款人,地址為13211梅里曼路,利沃尼亞,密歇根州48150—1826,收件人:總裁(傳真號碼248—449—6701)。
(Ii)
如果給行政代理、開證行或Swingline貸款人:

 

138


 

摩根大通銀行,S迪爾伯恩街131號04樓

伊利諾伊州芝加哥,郵編:60603-5506

注意:貸款和代理服務電子郵件:jpm.agency.cri@jpmgan.com

代扣代繳税金查詢:

電子郵件:agency.ax.reporting@jpmgan.com

機構合規性/財務/內部鏈接:

電子郵件:covenant.Compliance@jpmche e.com

 

(Iii)
如果是開證銀行:

 

 

JPMorgan Chase Bank,N.A. 10 South Dearborn,L2層套房IL1—0480

伊利諾伊州芝加哥,郵編:60603-2300

收件人:Omolola EnehLC代理團隊電話:1—312—954—1007

電子郵件:omolola. eneh @ chase. com電話:800—364—1969

傳真:856-294-5267

電子郵件:chicago.lc.agency.activity.Team@jpmche e.com

副本一份至:

JPMorgan Chase Bank,N.A.中間市場服務

10 South Dearborn,L2層套房IL1—0480

伊利諾伊州芝加哥,郵編:60603-2300

收件人:商業銀行貸款及代理服務集團傳真號碼:(844)490—5663

電子郵件:jpm. agency. cri @ www.example.com jpm. agency. cri @ jpmorgan.com jpm.agency.servicing.1@jpmorgan.com

(Iv)
(iii)如向任何其他申請人發送,則按其行政調查表所列地址(或傳真號碼)發送。

所有此類通知和其他通信(A)以專人或隔夜快遞服務發送,或以掛號信或掛號信發送,應視為在收到時已發出,(B)以傳真發送,應視為在發送時已發出,但如果收件人不在正常營業時間內收到,該等通知或通信應被視為在收件人下一個營業日開業時發出,或(C)通過電子系統或經批准的電子平臺(如適用)交付,在下文(b)段規定的範圍內,須按該段規定有效。

 

139


 

(b)
向借款人代表、任何貸款方和貸款人發出的通知和其他通信可通過使用電子系統或經批准的電子平臺(如適用)或按照管理代理批准的程序進行發送或提供;但上述規定不適用於根據第二條發出的通知或根據第5.01節交付的合規證書,除非經行政代理人和適用的代理人。各管理代理人和借款人代表(代表貸款方)可酌情同意根據其批准的程序,通過使用電子系統或經批准的電子平臺(如適用),接受本協議項下發給其的通知和其他通信;但該等程序的批准可能僅限於特定通知或通信。除非管理代理人另有禁止,否則發送至電子郵件地址的所有此類通知和其他通信(i)應在發送人收到預期收件人的確認後視為已收到。(如通過"要求回執"功能,如可用,返回電子郵件或其他書面確認),但如果不在收件人的正常工作時間內提供,該等通知或通訊應被視為已在下一個營業日營業開始時向收件人發出,且(ii)張貼至互聯網或內聯網網站,應被視為已收到預期收件人的電子郵件地址,如前述(i)條所述,通知該通知或通信是可用的,並確定其網站地址;但對於上述第(i)款和第(ii)款,如果此類通知、電子郵件或其他通信不在收件人的正常營業時間內發送,該通知或通信應被視為在收件人的下一個營業日開業時發出。
(c)
本協議任何一方均可通過通知本協議其他各方更改其地址、傳真號碼或電子郵件地址。

第9.02節.豁免;修正。(a)管理代理人、髮卡銀行或任何代理人未能或延遲行使本協議項下或任何其他貸款文件項下的任何權利或權力,均不構成對該等權利或權力的放棄或中止,禁止任何其他或進一步行使該等權利或權力。管理代理人、開證銀行和貸款人在本協議項下以及在任何其他貸款文件項下的權利和補救措施是累積的,並且不排除他們本來可以享有的任何權利或補救措施。除非本節(b)段允許,否則放棄任何貸款文件的任何條款或同意任何貸款方偏離任何貸款文件的任何條款,在任何情況下均不有效,並且此類放棄或同意僅在特定情況下有效,且僅為所給予的目的。在不限制前述規定的一般性的情況下,貸款或信用證的簽發不應被解釋為對任何違約事件的放棄,無論管理代理人、任何代理人或開證銀行當時是否已經通知或知道該違約事件。

(b)
根據第2.13(c)和(d)條以及下文第9.02(c)條的規定,本協議或任何其他貸款文件或本協議或其任何條款不得放棄、修改或修改,除非(i)在本協議的情況下,根據借款人和所需貸款人簽訂的書面協議,(或由行政代理人代表要求貸款人,經要求貸款人同意)或,(ii)如屬任何其他貸款文件,根據行政代理人簽訂的書面協議或協議,(經所需貸款人同意)和作為貸款方的貸款方;(一)未經該等委託人書面同意,不得增加該等委託人的承諾,(ii)在未經直接受影響的每名業主書面同意的情況下,減少或免除任何貸款或信用證付款的本金額,或降低其利率,或減少或免除任何利息或費用或根據本協議應付的其他款項(第12條所指明者除外)

 

140


 

2.12(b)),(iii)推遲任何貸款或信用證付款本金額的任何預定付款日期(根據第2.10條要求的強制性預付款的任何減少或付款日期的任何延長除外,在每種情況下,這僅需獲得所需貸款人的批准)或任何利息的支付日期,在未經直接受影響的各方書面同意的情況下,(iv)更改第2.17(b)或(c)條,以改變分攤付款方式的方式,除本協議所允許的外,(但雙方理解並同意,(x)每一個增加其任何承諾的貸款人和所需貸款人批准的承諾總額的任何增加和相關修改,不得視為改變,支付的分攤方式或改變任何其他按比例分攤的方式,以及(y)僅為同意延期的貸款人延長任何適用到期日或終止日期的任何“延期和延期”交易,(該延期可能包括為此類延期貸款人增加定價和費用,且該延期不適用於不批准延期的貸款人)不得被視為改變付款分攤方式或改變任何其他按比例分攤付款),(v)在未經每位申請人書面同意的情況下,更改本條的任何規定或"要求貸款人"的定義,或任何貸款文件的任何其他規定,指明放棄、修訂或修改其項下的任何權利或作出任何決定或授予其項下的任何同意所需的貸款人的數量或百分比,

(vi)解除所有或幾乎所有擔保人在貸款方擔保下的義務

(除非本協議或其他貸款文件中另有允許),未經各擔保人的書面同意,或(vii)除非本節第(c)款或任何抵押文件中另有規定,解除全部或幾乎全部抵押品,或使行政代理人對循環借款基礎中包含的任何資產或全部或幾乎全部抵押品的留置權服從,在每種情況下,未經各代理人(違約代理人除外)的書面同意;此外,(x)未經管理代理人、髮卡銀行或Swingline代理人(視情況而定)的事先書面同意,該等協議不得修改、修改或以其他方式影響管理代理人、髮卡銀行或Swingline代理人在本協議項下的權利或義務,以及

(y)上述規定不應阻止第2.21條條款所設想的任何修改,借款人和管理代理人可以同意對本協議進行的任何必要修改,而不與第2.21條條款相牴觸。行政代理人還可以修改承諾表,以反映根據第9.04節、第2.08節或第2.21節進行的轉讓和其他交易。儘管如此,行政代理可以(以及每個放款人和每個受擔保方接受抵押物的利益,特此授權管理代理人)簽訂第二份留置權債權人協議和抵押物文件(包括任何其他擔保文件)和任何與樓面平面圖放款人的相互債權人及其任何修訂或其他修改,由行政代理人決定,在任何情況下均不違反本協議條款。

(c)
貸款人特此可撤銷地授權管理代理人,且管理代理人特此同意借款人,(只要未發生違約事件且違約事件仍在繼續),在全額付款後,解除貸款方就任何抵押物授予管理代理人的任何留置權(i)(未清償債務的支付和清償除外),(二)如果借款人向管理代理人證明,該出售或處置是根據《協議》進行的,本協議的條款(並且管理代理人可以最終依賴任何此類證書,無需進一步詢問),

(iii)構成根據本協議允許的交易已到期或終止的租約租賃給任何貸款方的財產,或(iv)與管理代理人和貸款人根據第七條行使補救措施有關的任何出售或其他處置該抵押物的要求。任何此類免除不得以任何方式解除、影響或損害貸款方保留的所有權益(或貸款方的義務)的債務或任何留置權(明確免除的除外),包括任何出售的收益,

 

141


 

該等留置權應繼續構成抵押物的一部分,且管理代理人不應被要求以管理代理人合理認為會使管理代理人承擔責任或產生任何義務或導致除無追索權或擔保的留置權解除以外的任何後果的條款執行任何此類免除。

(d)
儘管有第9.02(B)款的規定,(I)經所需貸款人、提供一個或多個額外信貸安排的貸款人、行政代理和借款人的書面同意,可修改本協議和任何其他貸款文件;(X)在本協議中增加一個或多個額外的信貸安排,並允許不時延長其項下的未償還信貸及與其相關的應計利息和費用,以按比例分享本協議和其他貸款文件的利益,以及本協議項下的貸款和其他信貸擴展以及與此相關的應計利息和費用。(Y)合理和適當地將持有該等信貸安排的貸款人納入所需貸款人的任何決定中;及(Z)作出行政代理人和借款人就前述事宜合理地認為適當的其他技術性修訂;。(Ii)本協議的任何放棄、修訂或修改,如按其條款影響某一類別貸款人(但不影響任何其他類別貸款人)在本協議下的權利或責任,可由行政代理人訂立的一項或多項書面協議達成。借款人和受影響的貸款人類別的必要利息百分比(如果該類別的貸款人是本條款規定的當時唯一的貸款人)以及(Iii)對任何承諾函或費用函的任何放棄、修改或修改可通過僅由當事各方簽訂的一份或多份書面協議來實現。
(e)
如果就任何需要“每個貸款人”或“受其影響的每個貸款人”同意的擬議修訂、豁免或同意而言,已獲得所需貸款人的同意,但未獲得其他必要貸款人的同意(任何此類貸款人,其同意是必要的,但尚未獲得同意,在本文中稱為“非同意貸款人”),則借款人可選擇將非同意的貸款人替換為本協議的貸款方,但在替換的同時,(I)將提供此類同意且合理地令借款人滿意的另一銀行或其他實體,行政代理和開證行應同意,自該日起,以現金方式購買根據轉讓和假設欠非同意貸款人的貸款和其他債務,成為本協議項下所有目的的貸款人,並承擔非同意貸款人在該日期將被終止的所有義務,並遵守第9.04節(B)款的要求,以及(Ii)借款人應在上述替換的當天向該非同意貸款人支付資金(1)所有利息,本合同項下借款人在終止之日(包括該日在內)應計但未支付給該非同意貸款人的費用和其他金額,包括但不限於根據第2.14和2.16節應支付給該非同意貸款人的款項,以及(2)相當於根據第2.15條規定在替換之日應支付給該貸款人的款項(如果有)的金額,如果該非同意貸款人的貸款在該日期預付,而不是出售給替代貸款人的話。本協議各方同意,根據本款要求進行的轉讓可以根據借款人、行政代理和受讓人簽署的轉讓和假設(或在適用範圍內,包括根據行政代理和上述各方參與的經批准的電子平臺通過參考方式進行的轉讓和假設的協議)進行,以及(B)被要求進行轉讓的出借人不必是轉讓的一方即可使轉讓生效,並應被視為已同意並受其條款約束;但在任何該等轉讓生效後,該轉讓的其他各方同意按適用的貸款人的合理要求,籤立和交付證明該轉讓所需的文件,但任何該等文件不得向當事人求助或提供擔保。
(f)
即使本節有任何相反規定,如果行政代理和借款人在每種情況下都共同確定貸款文件的任何條款中存在明顯的錯誤或任何技術性或非實質性的錯誤或遺漏,則行政代理和借款人應被允許修改該條款,並且如果被要求的貸款人在收到貸款文件通知後五(5)個工作日內未對其提出書面反對,則該修改應在貸款文件的任何其他當事人未採取進一步行動或取得任何其他當事人同意的情況下生效。

 

142


 

第9.03節。費用;賠償;損害豁免。(A)借款人應共同及個別地支付(I)每一行政代理人及其聯屬公司因辛迪加及分發(包括但不限於透過互聯網或透過Intralink或經批准的Electronica平臺等服務)辛迪加及分發(包括但不限於)本協議所規定的信貸安排、編制及管理貸款文件或對貸款文件條文的任何修訂、修改或豁免(不論據此擬進行的交易是否須完成)而產生的一切合理的自付費用,包括合理的費用及行政費用。幷包括但不限於與評估有關的費用及開支(但只有在違約事件發生後,或在違約事件持續期間,或在違約事件發生後,或在違約事件持續期間,或在違約事件持續期間,借款人才須承擔該等評估的費用及開支)、保險審查、實地檢查(內部及外部費用及收費,但如違約事件並未發生且仍在持續,則借款人無須承擔任何財政年度內超過四次樓面平面圖實地審查或任何財政年度內多於一次此類抵押品實地審查的費用及開支),評估(條件是,如果沒有違約事件發生且仍在繼續,借款人不承擔任何財政年度超過兩次設備和庫存評估的費用,或超過行政代理確定為法律上必要的此類不動產評估的費用)、提交財務報表和續期,以及完善、保護和延續行政代理留置權的其他行動;因採取任何貸款方根據貸款文件所要求採取的任何行動而支付或發生的金額,而該貸款方沒有支付或採取該貸款文件;以及保存和保護抵押品的費用和開支),(Ii)開證行因開立、修改、續期或延期任何信用證或根據信用證要求付款而發生的所有合理的自付費用,以及(Iii)行政代理、開證行或任何貸款人發生的所有合理的自付費用,包括與強制執行、收取或保護其與貸款文件有關的權利,包括本節規定的其權利的費用,以及為行政代理、開證行或任何貸款人支付的任何律師的書面支出,或與本合同項下發放的貸款或簽發的信用證有關,包括在與該等貸款或信用證有關的任何工作、重組或談判期間發生的所有此類自付費用。

(b)
責任限制。在適用法律允許的範圍內(I)任何借款人或任何其他貸款方均不得主張且各借款方特此放棄就他人使用通過電信、電子或其他信息傳輸系統(包括互聯網)獲得的信息或其他資料(包括但不限於任何個人數據)而產生的任何責任向行政代理、任何安排人、任何辛迪加代理、任何共同文件代理、任何發行銀行和任何貸款人以及任何前述人員的任何關聯方提出的任何索賠,以及(Ii)根據任何責任理論,本協議任何一方均不應主張或免除因本協議、任何其他貸款文件或本協議或由此預期的任何協議或文書或其收益的使用而引起、與之相關或作為結果的特殊、間接、後果性或懲罰性損害賠償(而不是直接或實際損害賠償)對本協議任何另一方的任何責任;但第9.03(B)節的任何規定均不解除任何借款人或任何其他貸款方可能承擔的任何義務

 

143


 

根據第9.03(C)節的規定,就第三方對被補償人提出的任何特殊、間接、後果性或懲罰性損害賠償向被補償者進行賠償。

(c)
賠償貸款方應共同和個別地賠償管理代理人、每個擔保人、每個銀團代理人、每個共同文件代理人、每個髮卡銀行和每個貸款人以及每個關聯方的任何上述人員(每名此類人士稱為“受償人”)對任何和所有負債和相關費用(包括費用),並使每名受償人免受損害,因(i)貸款文件或任何協議或文書的簽署或交付,或因(i)貸款文件或其預期協議或文書的簽署或交付,(ii)本協議各方履行其在本協議項下或在本協議項下各自的義務,或完成交易或本協議所設想的任何其他交易;(iii)就本協議採取的任何行動,包括但不限於本金、利息和費用的支付;(iv)任何貸款或信用證或使用由此產生的收益(包括髮卡行拒絕兑現信用證項下的付款要求,如果提交的單據不嚴格符合該信用證的條款),(v)貸款方或子公司擁有或經營的任何財產上或從其釋放的任何實際或聲稱的危險材料,或以任何方式與貸款方或子公司有關的任何環境責任,㈥貸款方未能向管理代理人提交有關貸款方根據第2.16條支付税款的所需收據或其他所需文件證據,或(vii)與上述任何相關的任何實際或預期的訴訟程序,無論該訴訟程序是否由任何貸款方或其各自的股權持有人、關聯公司、債權人或任何其他第三方提起,也無論該訴訟程序是否基於合同、侵權行為或任何其他理論,也無論任何受償人是否為該訴訟的一方;但對於任何受償人而言,這種補償並不適用。在此類負債或相關費用由具有管轄權的法院以最終和非最終的方式確定的範圍內,可上訴的判決主要是由該受償人的重大過失或故意不當行為造成的。本第9.03(b)條不適用於其他税項,但代表任何非税務索賠引起的損失或損害的税項除外。
(d)
償還。各貸款人各自同意向管理代理人、搖擺線代理人和各發卡銀行以及上述任何人的各關聯方支付本第9.03條第(a)、(b)或(c)款規定的貸款方支付任何金額,(各為"代理人有關人員")(在貸款方未償還的範圍內,且不限制貸款方償還的義務),根據本節要求支付的日期,(或,如該等付款是在承諾終止日期後尋求的,而貸款應已全額支付,並根據緊接該日期前的適用百分比按比例計算),任何及所有負債及相關開支,包括任何種類的費用、收費及支出,(無論在貸款支付之前或之後)以任何方式與承諾、本協議、任何其他貸款文件或本文或其中預期或提及的任何文件,或本文或由此預期或由此預期的交易,或該代理人相關人士根據或與前述任何相關而採取或遺漏的任何行動;前提是未償還費用或責任或相關費用(視情況而定)是由該代理人相關人員以其身份發生或聲稱的;“不,不,不。經具有管轄權的法院的最終且不可上訴的裁決認定主要由代理人相關人員的重大過失或故意不當行為引起的費用或支出。本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。
(e)
本節規定的所有應付款項應在收到書面要求後立即支付。

 

144


 

第9.04節.繼承人和分配。(a)本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。(包括簽發任何信用證的髮卡行的任何關聯公司),除非(i)未經各受讓人事先書面同意,借款人不得轉讓或以其他方式轉讓其在本協議項下的任何權利或義務,(及任何借款人未經同意而企圖轉讓或轉讓的,均屬無效)及(ii)除非按照本條,否則任何承租人不得轉讓或以其他方式轉讓其在本協議項下的權利或義務。本協議的任何內容,明示或暗示,不得解釋為授予任何人,(除本協議各方、其各自的繼承人和本協議允許的受讓人(包括簽發任何信用證的髮卡銀行的任何關聯公司)外,(在本節第(c)段規定的範圍內),以及在本節明確設想的範圍內,管理代理人、髮卡銀行和貸款人的關聯方)根據本協議或因本協議而享有的任何法律或衡平法權利、救濟或索賠。

(b)
(I)在符合以下(B)(Ii)段所述條件的情況下,任何貸款人可將其在本協議項下的全部或部分權利和義務(包括其全部或部分承諾和當時欠其的貸款)轉讓給一個或多個受讓人(不符合資格的機構除外),但須事先徵得下列各方的書面同意(不得無理拒絕或拖延此類同意):
(A)
借款人代表;但借款人代表應被視為已同意轉讓,除非借款人代表在收到轉讓通知後五(5)個工作日內向行政代理髮出書面通知表示反對;此外,轉讓給貸款人、貸款人的關聯公司、核準基金或任何其他受讓人(如果違約事件已經發生且仍在繼續)無需借款人代表同意;以及
(B)
行政代理、開證行和Swingline貸款人。
(Ii)
轉讓應受下列附加條件的限制:
(A)
除非轉讓給貸款人或貸款人的附屬機構或核準基金,或轉讓轉讓貸款人承諾的全部剩餘金額或任何類別的貸款,否則轉讓貸款人的承諾額或貸款金額不得少於1,000,000美元,除非借款人代表和管理代理另有同意;但如違約事件已經發生並仍在繼續,則不需要借款人代表的同意;
(B)
除非行政代理另有約定,每一部分轉讓應作為轉讓貸款人在本協議項下的所有權利和義務的比例部分進行轉讓;
(C)
每項轉讓的當事人應簽署並向行政代理人交付(x)轉讓和假設,或(y)在適用的範圍內,根據批准的電子平臺通過引用納入轉讓和假設的協議,行政代理人和各方當事人應簽署並交付。

 

145


 

轉讓和假設是參與者,以及處理和記錄費3,500美元;

(D)
受讓人,如果不是代理人,應向管理代理人提交一份管理調查表,受讓人在調查表中指定一個或多個信貸聯繫人,(其中可能包含有關貸款方及其附屬公司的非公開重要信息,貸款方及其關聯方或其各自的證券)將被提供,並且誰可以根據受讓人的規定接收該等信息,的合規程序和適用法律,包括聯邦、州和省證券法;
(E)
受讓人不得為貸款方或貸款方的任何關聯方。

就本第9.04(B)節而言,術語“核準基金”和“不合格機構”具有以下含義:

“核準基金”是指在其正常業務過程中從事發放、購買、持有或投資於銀行貸款和類似信貸延伸的任何個人(自然人除外),並由(A)貸款人、(B)貸款人的關聯公司或(C)管理或管理貸款人的實體或其關聯公司管理或管理。

“不合格機構”是指(a)自然人,(b)違約方或其母公司,(c)為自然人或其親屬的主要利益而擁有和經營的公司、投資工具或信託;但對於(c)款,該公司,投資工具或信託不構成不符合資格的機構,如果(i)其設立的主要目的並非為獲取任何貸款或承諾,(ii)由一名專業顧問管理,而該顧問並非該自然人或其親屬,在發放或購買商業貸款業務方面具有豐富經驗,且(iii)資產超過$25,000,2000年,其活動的很大一部分包括在其日常業務過程中發放或購買商業貸款和類似的信貸發放;貸款方或貸款方的子公司或其他關聯公司。

(Iii)
在根據本節第(b)(iv)段接受和記錄的情況下,自每項轉讓和假設指定的生效日期起及之後,其項下的受讓人應是本協議的一方,並在該等轉讓和假設所轉讓的利益範圍內,擁有本協議項下受讓人的權利和義務,且轉讓人應,在該轉讓和承擔所轉讓的權益範圍內,解除其在本協議項下的義務。(並且,如果轉讓和假設涵蓋轉讓方在本協議項下的所有權利和義務,該代理人應不再是本協議的一方,但應繼續享有第2.14、2.15、2.16和9.03條規定的利益)。任何轉讓或轉讓本協議項下的權利或義務,如不符合本第9.04節,應視為該轉讓人根據本節第(c)段出售該等權利和義務的參與。
(Iv)
行政代理人,作為借款人的非受託代理人,應在其一個辦事處保存一份交付給它的每份轉讓和承擔的副本,以及記錄貸款人姓名和地址的登記冊,以及貸款和信用證支付的承諾和本金額,每一個人,都是根據本書的條款,不時地(“登記冊”)。中的條目

 

146


 

登記冊應具有決定性,借款人、管理代理人、髮卡銀行和貸款人可將根據本協議條款記錄在登記冊中的每個人視為本協議項下的受益人,儘管另行通知。借款人、髮卡銀行及任何代理人可在任何合理時間及不時在合理事先通知後查閲登記冊。

(v)
在其收到(x)由轉讓方和受讓人簽署的正式完成的轉讓和假設,或(y)在適用的情況下,根據批准的電子平臺以引用方式納入轉讓和假設的協議,管理代理人和轉讓和假設的各方是參與者,受讓人填寫的行政調查表(除非受讓人已經是本協議項下的調查表),第19段所述的處理和記錄費。
(b)
(b)款所要求的對轉讓的任何書面同意,管理代理人應接受該轉讓和承擔,並將其中包含的信息記錄在登記冊中;但如果轉讓方或受讓人未能按照第2.04(c)、2.05(d)或(e)條的規定支付任何款項,2.06(b)、2.17(c)或9.03(c),管理代理人沒有義務接受該轉讓和承擔,並將其中的信息記錄在登記冊中,除非和直到該付款已全部支付,連同所有應計利息。任何轉讓,除非已按照本款的規定記錄在登記冊中,否則就本協議而言無效。
(c)
任何代理人可在未經借款人、管理代理人、Swingline代理人或髮卡銀行同意或通知的情況下,向一家或多家銀行或其他實體(不符合資格的機構除外)出售參與物,(“參與者”)在本協議項下的全部或部分權利和義務中,(包括其全部或部分承諾和/或欠其貸款);但(i)該方在本協議下的義務應保持不變;

(ii)(iii)借款人、管理代理人、開證銀行和其他貸款人應繼續單獨和直接地與該借款人就該借款人在本協議項下的權利和/或義務進行交易。任何協議或文書,轉讓人出售該參與應規定,轉讓人應保留執行本協議和批准任何修訂、修改或放棄本協議任何條款的唯一權利;條件是該協議或文書可以規定,未經參與者同意,該協議或文書不得同意任何修訂,第9.02(b)條第一但書中描述的影響該參與者的修改或放棄。借款人同意,每個參與者都有權享受第2.14、2.15和2.16節規定的利益。(在遵守其中的要求和限制的情況下,包括第2.16(f)和(g)條的要求(有一項諒解是,第2.16(f)節所要求的文件應交付給參與方,第2.16(g)條要求的信息和文件應交付給借款人代表和行政代理))在相同的程度上,如同其是受讓人並已根據本條第(b)段通過轉讓獲得其權益;但該參與人(A)同意受第2.17條和第2.18條規定的約束,如同其是本條第(b)段下的受讓人;及(B)根據第2.14或2.16條就任何參與而收取的款項,不得多於其參與者本應有權收取的款項,除非參與者在獲得適用的參與後發生的法律變更導致獲得更高報酬的權利。

出售參與的每個經銷商同意,應借款人的要求並承擔費用,盡合理努力與借款人合作,以實施第2.18(b)條中關於任何參與者的規定。在法律允許的範圍內,每個參與者還應有權享受第9.08條的利益,就像它是一個參與者,但該參與者同意受第2.17(d)條的約束。

 

147


 

就像是一個大爆炸。每個出售參與的代理人應僅為此目的作為借款人的非受託代理人,保存一個登記冊,在登記冊上記錄每個參與者的姓名和地址以及本金額,每個參與者在本協議或任何其他貸款文件項下的貸款或其他義務中的權益(和聲明的利息)(“參與者登記冊”);但任何人都沒有義務披露參與者登記冊的全部或部分。(包括任何參與者的身份或與參與者在任何承諾、貸款、信用證或其在本協議或任何其他貸款文件下的其他義務)向任何人披露,除非該披露是必要的,以確定該等承諾、貸款、信用證或其他義務是根據美國財政條例第5f.103—1(c)節登記的形式。參與者登記冊中的條目應具有決定性,且無明顯錯誤,且就本協議的所有目的而言,該參與者登記冊中記錄的每個人應視為參與者的所有人,儘管有任何相反通知。為免生疑問,行政代理人(以行政代理人的身份)不負責維護參與者登記冊。

(d)
任何受讓人可隨時質押或轉讓其在本協議項下的全部或部分權利的擔保權益,以擔保該受讓人的債務,包括但不限於任何質押或轉讓以擔保對聯邦儲備銀行的債務,且本條不適用於任何此類擔保權益的質押或轉讓;但擔保權益的質押或轉讓並不解除受讓人在本協議項下的任何義務,或以任何該質押人或受讓人取代該受讓人作為本協議的一方。

第9.05節.生存貸款方在貸款文件以及與本協議或任何其他貸款文件有關或根據本協議或任何其他貸款文件交付的證書或其他文書中作出的所有契約、協議、聲明和保證應被視為本協議其他各方依賴,並應在貸款文件的簽署和交付、任何貸款的發放和任何信用證的簽發後繼續有效,無論任何該等其他方或代表其進行的任何調查,無論管理代理人、開證銀行或任何代理人在本協議項下發放任何信用證時可能已經通知或知道任何違約事件或不正確的陳述或保證,並應繼續完全有效及作用,只要任何貸款的本金或任何應計利息,或任何費用或根據本協議應付的任何其他款項尚未償還,或信用證尚未到期,只要承諾尚未到期或終止。第2.14、2.15、2.16和9.03條以及第八條的規定應繼續有效,無論本協議預期交易的完成、貸款的償還、信用證和承諾的到期或終止,或本協議或任何其他貸款文件或本協議或其中任何條款的終止。

第9.06節.對等;整合;效力;電子簽名。(a)本協議可一式(以及本協議的不同方在不同的副本上籤署),每份副本應構成一份原件,但所有這些副本一起應構成一份合同。本協議、其他貸款文件以及任何關於應付給管理代理人費用的單獨書面協議構成雙方之間關於本協議標的物的完整合同,並取代先前關於本協議標的物的口頭或書面協議和諒解。除第4.01條另有規定外,本協議應在管理代理人簽署且管理代理人收到本協議副本後生效,且合併後,本協議應對本協議各方及其各自繼承人和受讓人具有約束力並符合其利益。以傳真方式交付本協議簽名頁的已簽署副本應與交付本協議手動簽署副本一樣有效。

 

148


 

(b)
交付(x)本協議、(y)任何其他貸款文件和/或(z)任何文件、修訂、批准、同意、信息、通知的簽字頁的已簽署副本(包括,為免生疑問,根據第9.01條交付的任何通知)、與本協議有關的證書、請求、聲明、披露或授權,任何其他貸款文件和/或在此和/或由此預期的交易(每一個“輔助文件”),是通過傳真傳輸的電子簽名,電子郵件pdf。或複製實際簽署的簽名頁圖像的任何其他電子方式,應作為本協議、其他貸款文件或輔助文件(如適用)的手動簽署副本的交付而生效。“執行”、“簽署”、“簽字”、“交付”以及與本協議、任何其他貸款文件和/或任何輔助文件相關的類似含義詞語應被視為包括電子簽名、交付或以任何電子形式保存記錄(包括通過傳真、電子郵件發送的pdf)。或任何其他複製實際簽署的簽名頁圖像的電子方式),其中每一項均應與手工簽署的簽名、實物交付或使用紙質記錄保存系統(視屬何情況而定)具有相同的法律效力、有效性或可撤銷性;但本協議並不要求管理代理人在未經其事先書面同意的情況下接受任何形式或格式的電子簽名,根據委員會批准的程序;此外,在不限制前述規定的情況下,(i)在管理代理人同意接受任何電子簽名的範圍內,管理代理人和每個貸款人應有權依賴聲稱由借款人或任何其他貸款方或其代表所提供的電子簽名,而無需進一步核實,也沒有任何審查的義務。任何此類電子簽名的出現或形式;以及(ii)應管理代理人或任何代理人的要求,任何電子簽名應立即在其後面進行人工簽署的副本。在不限制前述條款的一般性的情況下,借款人和各貸款方特此(i)同意,出於所有目的,包括但不限於,與行政代理人、貸款人、借款人和貸款方之間的任何解決、重組、補救措施的執行、破產程序或訴訟有關,通過傳真傳輸的電子簽名,通過電子郵件pdf發送。或複製實際簽署的簽名頁圖像和/或本協議的任何電子圖像的任何其他電子方式,任何其他貸款文件和/或任何輔助文件應具有與任何紙質原件相同的法律效力、有效性和可複製性,(ii)管理代理人和每個貸款人可以自行選擇創建一份或多份本協議的副本,任何其他貸款文件和/或任何輔助文件,其形式為任何格式的圖像電子記錄,應被視為在該人的日常業務過程中創建,並銷燬原始紙質文件(而所有該等電子紀錄就所有目的而言均視為正本,並具有相同法律效力,(iii)放棄僅基於缺乏本協議的紙質原件而對本協議、任何其他貸款文件和/或任何附屬文件的法律效力、有效性或可執行性提出的任何論點、抗辯或質疑的權利,該等其他貸款文件和/或該等輔助文件,包括任何簽名頁,以及(iv)放棄對任何出借人相關人員的任何索賠,僅因管理代理人和/或任何承租人依賴或使用電子簽名而產生的任何負債,和/或或通過傳真傳輸,電郵PDF格式。或複製實際簽署的簽名頁圖像的任何其他電子手段,包括因借款人和/或各貸款方未能使用任何可用的安全措施執行、交付或傳輸任何電子簽名而產生的任何負債。

第9.07節.可分割性任何貸款文件的任何條款在任何司法管轄區被認定為無效、非法或不可執行,就該司法管轄區而言,在該無效、非法或不可執行的範圍內,應無效,而不影響其其餘條款的有效性、合法性和可執行性;而特定條款在特定司法管轄區的無效性,不應使該等條款在任何其他司法管轄區失效。

第9.08節.抵銷權。如果違約事件已經發生且仍在繼續,各代理人、髮卡行及其各自的關聯公司特此授權,

 

149


 

在法律允許的最大範圍內,不時抵銷及運用任何及所有存款(一般或特殊、時間或要求、臨時或最終),以及該貸款人、髮卡銀行或任何該附屬公司在任何時候欠下或為任何貸款方的信貸或賬户的其他債務,針對該貸款人持有的任何及所有有擔保債務,髮卡行或其各自的關聯公司,不論是否有上述擔保,髮卡銀行或其各自的關聯公司應已根據貸款文件提出任何要求,儘管這些義務可能是或有或未到期的,或者是欠該貸款人的分支機構或關聯公司的,或髮卡銀行不同於持有該存款的分支機構或關聯公司或對該存款負有義務的分支機構或關聯公司,債務;如果任何違約方行使任何該等抵銷權,(x)所有抵銷金額應立即支付給管理代理人,以供根據第2.20條的規定進一步申請,在支付之前,該違約方應與其其他資金分開,並視為以信託方式為管理代理人的利益,髮卡行和貸款人,以及(y)違約方應迅速向管理代理人提供一份合理詳細的聲明,説明因違約方行使抵銷權而產生的擔保債務。適用的代理人、髮卡銀行或該等關聯機構應將該等抵銷或申請通知借款人代表和管理代理人,但任何未能發出或延遲發出該等通知不應影響本條規定的任何抵銷或申請的有效性。各發卡行、髮卡行及其各自關聯公司在本條項下的權利是該髮卡行、髮卡行或各自關聯公司可能擁有的其他權利和補救措施(包括其他抵銷權)的補充。

 

第9.09節.適用法律;管轄權;同意送達程序。(a)貸款文件(包含相反明確的法律選擇條款的文件除外)應受紐約州的內部法律管轄並根據其解釋,但應遵守適用於國家銀行的聯邦法律。

(b)
每一貸方和管理代理人特此不可撤銷地無條件同意,儘管任何適用貸款文件的管轄法律規定,任何擔保方就本協議、任何其他貸款文件向管理代理人提出的任何索賠,擔保品或完成或管理本協議或由此預期的交易或由此或由此預期的交易,應根據本協議解釋並受其管轄。紐約州的法律。
(c)
在因任何貸款文件、與此有關的交易引起或與之有關的任何訴訟或法律程序中,或為承認或執行任何判決,本協議的每一方都不可撤銷和無條件地將其自身及其財產提交給在紐約開庭的任何美國聯邦或紐約州法院和任何上訴法院的專屬管轄權,並且本協議的每一方都在此不可撤銷和無條件地同意就任何該等訴訟或法律程序提出的所有索賠可以(及任何該等索賠,針對行政代理或其任何關聯方提出的交叉索賠或第三方索賠只能)在州法院審理和裁決,或在法律允許的範圍內在聯邦法院審理和裁決。本協議雙方同意,任何此類訴訟或程序的最終判決應為終局判決,並可在其他司法管轄區通過對判決的訴訟或法律規定的任何其他方式強制執行。本協議或任何其他貸款文件中的任何規定均不影響行政代理、開證行或任何貸款人以其他方式在任何司法管轄區法院對任何貸款方或其財產提起與本協議或任何其他貸款文件有關的任何訴訟或程序的任何權利,(Ii)放棄任何法定、監管、普通法或其他規則、原則、法律限制、規定或類似規定,就某些目的而言,將銀行分行、銀行機構或其他銀行辦事處視為獨立的司法實體,包括《統一商法典》第4-106、4-A-105(1)(B)條,和5-116(B),UCP 600第3條和ISP98規則2.02,以及URDG 758第3(A)條,或(Iii)影響哪些法院對開證行有或沒有個人管轄權,或

 

150


 

任何信用證的受益人或任何通知行、指定行或受讓人,或任何信用證所引起或與之相關的訴訟的適當地點,或影響非本協議當事方權利的任何人的訴訟地點,無論該信用證是否包含其自身的管轄權提交條款。

(d)
每一貸款方在此不可撤銷和無條件地在其可能合法和有效的最大程度上放棄其現在或今後可能對因本協議或任何其他貸款文件而引起或與之有關的任何訴訟、訴訟或程序在本節(B)段所指的任何法院提起的任何反對意見。本協議的每一方在法律允許的最大限度內,不可撤銷地放棄在任何此類法院維持此類訴訟或訴訟的不便法庭的辯護。
(e)
本協議的每一方都不可撤銷地同意以第9.01節中規定的方式送達法律程序文件。本協議或任何其他貸款文件中的任何內容均不影響本協議任何一方以法律允許的任何其他方式送達進程的權利。

第9.10節。放棄陪審團審判。在適用法律允許的最大範圍內,本協議的每一方在因本協議、任何其他貸款文件或本協議擬進行的交易(無論是基於合同、侵權行為或任何其他理論)而直接或間接引起或與之相關的任何法律程序中,放棄由陪審團審判的任何權利。本協議的每一方(A)證明,任何其他方的代表、代理人或律師均未明確或以其他方式表示,在發生訴訟的情況下,該另一方不會尋求強制執行前述豁免,並且(B)承認,除其他事項外,IT和本協議的其他各方是受本節中相互放棄和證明的引誘而訂立本協議的。

第9.11節。標題。本文中使用的條款和章節標題以及目錄僅供參考,不是本協議的一部分,不應影響本協議的解釋或在解釋本協議時被考慮在內。

第9.12節。保密協議。行政代理、開證行和貸款人均同意對信息保密(定義見下文),但信息可向其及其關聯公司的董事、受託人、高級職員、僱員和代理人,包括會計師、法律顧問和其他顧問披露(不言而喻,將被告知此類信息的保密性質並被指示對此類信息保密),(B)在任何監管當局要求的範圍內,

(c)
在法律要求或任何傳票或類似法律程序要求的範圍內,(d)本協議的任何其他方,(e)與行使本協議或任何其他貸款文件有關的任何訴訟、訴訟或程序,或執行本協議或其項下的權利,(f)在包含與本條基本相同的條款的協議下,向(i)任何受讓人或參與人,或任何潛在受讓人或參與人,其在本協議項下的任何權利或義務,或(ii)任何實際或潛在的交易對手方(或其顧問)與任何貸款方及其義務有關的任何互換或衍生交易,(g)在借款人事先同意的情況下,或(h)在該等信息成為(i)非因違反本條而公開的情況下,或(ii)可供行政代理人使用,在非保密的基礎上,從借款人以外的來源向髮卡行或任何代理人提供。就本節而言,“信息”是指從任何借款人或代表任何借款人的任何人處收到的關於任何貸款方或其任何業務的所有信息,但管理代理人、髮卡銀行可獲得的任何此類信息除外。

 

151


 

或在任何借款人或該等人士披露之前,在非保密的基礎上披露的任何信息,以及除貸款人向服務於貸款行業的數據服務提供商(包括排行表提供商)常規提供的與本協議有關的信息外;如果是在本協議日期之後從借款人或該人收到的信息,這些資料在交付時已清楚標明為機密資料。任何被要求按照本節規定對信息保密的人,如果該人對該等信息的保密程度與該人對自己的保密信息的保密程度相同,則該人應被視為已遵守了其保密義務;此外,前提是,與本協議有關的信息由供應商例行提供給數據服務提供商,包括排名表提供商,服務於貸款行業的信息應被排除在“信息”的定義之外。

第9.13節。數項義務;不信賴;違法。貸款人在本合同項下各自承擔的義務是數項而非連帶的,任何貸款人未能提供任何貸款或履行其在本合同項下的任何義務,不應免除任何其他貸款人在本合同項下的任何義務。每家貸款人在此聲明,其不依賴或不指望任何保證金股票來償還本協議規定的借款。儘管本協議中有任何相反的規定,開證行或任何貸款人均無義務違反任何法律要求向借款人提供信貸。

第9.14節。美國愛國者法案。受《美國愛國者法案》要求約束的每個貸款人特此通知每一貸款方,根據《美國愛國者法案》的要求,它需要獲取、核實和記錄識別該借款方的信息,該信息包括該借款方的名稱和地址,以及允許該貸款人根據美國愛國者法案識別該借款方的其他信息。

第9.15節。利率限制。儘管本協議有任何相反規定,但在任何時候,如果適用於任何貸款的利率,連同根據適用法律被視為該貸款利息的所有費用、收費和其他金額(統稱為“收費”),超過最高合法利率,或導致任何貸款人按刑事利率(該條款根據《刑法(加拿大)》解釋)(“最高利率”)收取利息,而該刑事利率是由持有該貸款的貸款人根據適用法律訂立、收取、收取或保留的,則就該貸款支付的利率,連同就該貸款支付的所有費用,應以最高利率為限,並在合法範圍內,將因本節的實施而應就此類貸款支付但不應支付的利息和費用進行累計,並應增加就其他貸款或期間向該貸款人支付的利息和費用(但不得高於其最高利率),直至該貸款人收到該累計金額以及截至還款之日的按聯邦基金實際利率計算的利息。

第9.16節.管理公開各借款人和受讓人特此確認並同意,管理代理人和/或其關聯公司可不時持有對任何貸款方及其關聯公司的投資、向任何貸款方及其關聯公司發放其他貸款或與任何貸款方及其關聯公司有其他關係。

第9.17節.經銷商訪問系統。借款人代表已請求訪問管理代理人的基於互聯網的“經銷商訪問系統”,以允許借款人訪問與貸款有關的某些賬户信息,並通過授權管理代理人從借款人代表的任何一個或多個賬户中借記,以便利貸款的任何付款。其在管理機構或借款人代表指定的其他金融機構的存款賬户。考慮到管理代理人授權訪問管理代理人的經銷商訪問系統以查看貸款賬户信息和進行貸款付款,借款人代表承認其對訪問管理代理人的經銷商訪問系統所需的密碼和其他信息的安全性負責,

 

152


 

完全、最終和永遠地免除和解除管理代理及其繼任者、受讓人、董事、管理人員、僱員、代理人和代表的任何和所有訴訟、索賠、債務、要求和責任,無論其種類或性質,在法律或衡平法上,借款人代表現在或以後可以,以任何方式,以借款人代表的訪問或使用,或管理代理暫停或終止管理代理經銷商訪問系統的某些系統功能。

第9.18節.完美的約會每一個代理人特此指定對方代理人為其代理人,以便為管理代理人和被擔保方的利益完善對根據UCC第9條、PPSA或任何其他適用法律只能通過佔有來完善的資產的留置權。如果任何代理人(管理代理人除外)獲得任何該等抵押品的佔有權,該代理人應通知管理代理人,並應管理代理人的要求,應立即將該等抵押品交付給管理代理人,或按照管理代理人的指示處理該等抵押品。

第9.19節.修正和重述。

(a)
在生效日期,現有信貸協議應全部由本協議修訂、重述和取代。雙方確認並同意,

(i)本協議,根據本協議交付的任何本票以及與本協議相關的其他貸款文件不構成“債務”的解除或終止。(定義見現有信貸協議)(“現有義務”)根據現有信貸協議或任何“貸款文件”(定義見現有信貸協議)在生效日期之前生效,本協議項下的債務是為交換和替代該等現有債務而發行的,以及(ii)這些現有義務在所有方面都是持續的,並應共同構成本協議項下的義務。儘管本協議有任何相反的規定,在任何情況下,作為現有協議或本協議項下義務擔保的留置權均不得被視為受本協議影響,貸款方的意圖和同意,除非貸款文件另有規定,為保證現有貸款方與現有協議和其他“貸款文件”有關的義務而授予的抵押物的留置權(定義見現有協議),並應保持有效、具約束力及可強制執行,以保證現有協議(經修訂及重申)項下的義務及其他貸款文件以及證明任何有抵押債務所有部分的協議。

(b)
儘管本協議對現有信貸協議中所載借款人的陳述、保證和約定進行了修改,借款人承認並同意,由於借款人在現有信貸協議中所載或交付的陳述和保證,在本協議的執行、交付和生效期間,應繼續有效。
(c)
借款人根據現有信貸協議產生的所有賠償義務(包括因違反協議項下的聲明而產生的任何賠償義務)應在現有信貸協議的本修訂和重述後繼續有效。
(d)
通過簽署本協議,各申請人特此(i)同意就本協議交付的任何擔保文件和本協議簽署的任何附加擔保文件(其形式和實質內容均與本協議相關)簽署的修訂、修訂和重述,

 

153


 

(ii)授權並指示行政代理人進行該等修訂、修訂和重述。

(e)
為確定根據FATCA徵收的預扣税,自生效日期起及生效日期之後,借款人和管理代理人應將本協議視為(且貸款人特此授權管理代理人將本協議視為)不符合財政法規第1.1471—2(b)(2)(i)節含義的“祖父義務”。
(f)
Tcf National Bank(化學銀行的利息繼承人)(“離任貸款人”)已根據另一名離任貸款人同意,自生效日期起不再構成本協議項下的貸款人。離開的貸款人在生效日期及之後不應有任何承諾。離開的貸款人自生效之日起將不再是信貸協議的一方,不具有任何權利、義務或義務。實施本修正案所設想的變更,不需要得到離開貸款人的同意。行政代理特此獲授權根據信貸協議採取合理所需的步驟,以使離職貸款人生效,包括但不限於,根據信貸協議的承諾,在其餘貸款人之間按比例重新分配信貸協議下的未償還債務,所有欠離職貸款人的款項應由本公司支付,或行政代理在生效日期就該等重新分配確定的其他款項支付給離職貸款人。借款人和貸款人均同意並同意上述規定。
(g)
各方確認並同意,如果生效日期不是在紐約時間2021年4月1日下午4點或之前,現有的信貸協議將繼續全面有效,不作任何修改。

第9.20節。營銷同意書。借款人特此授權JPMCB及其聯屬公司(統稱為“JPMCB各方”)在未經任何借款人事先批准的情況下,自行承擔各自的費用,將借款人的名稱和標識包括在其網站上張貼的廣告、宣傳手冊或郵寄給潛在客户的廣告中,並對本協議進行各自酌情決定的其他宣傳。儘管有上述規定,未經借款人事先書面批准,JPMCB各方不得在報紙或雜誌上刊登借款人的姓名。除非借款人代表以書面形式通知JPMCB撤銷上述授權,否則上述授權將繼續有效。

第9.21節。承認並同意歐洲經濟區金融機構的自救。儘管任何貸款文件或任何此類各方之間的任何其他協議、安排或諒解中有任何相反的規定,本協議各方承認,任何受影響金融機構在任何貸款文件下產生的任何負債可能受到適用決議授權機構的減記和轉換權力的約束,並同意、同意並承認受以下約束:(A)適用決議授權機構對本協議項下產生的、作為受影響金融機構的任何一方可能應向其支付的任何此類負債適用任何減記和轉換權力;以及

 

(b)
任何自救行動對任何此類責任的影響,包括(如果適用):
(i)
全部或部分減少或取消任何此種責任;
(Ii)
將所有或部分此類負債轉換為此類受影響金融機構、其母實體或可能向其發行或以其他方式授予其的橋樑機構的股份或其他所有權文書,且此類股份或其他所有權文書將被

 

154


 

代替本協議或任何其他貸款文件項下任何此類責任的任何權利;或

(Iii)
與適用的決議機構的減記和轉換權的行使有關的此類責任條款的變更。

第9.22節.無受託責任等。每個借款人承認並同意,並承認其子公司的理解,除本協議和其他貸款文件中明確規定的義務外,任何信用方均不承擔任何義務,且每個信用方僅以一方的身份行事,借款人就貸款文件和本文和其中預期的交易而不是作為任何借款人或任何其他人的財務顧問、受託人或代理人。各借款人同意,其不會因任何信貸方涉嫌違反與本協議及本協議所述交易有關的誠信義務而對該等信貸方提出任何索賠。此外,各借款人確認並同意,信貸方不得就任何司法管轄區的任何法律、税務、投資、會計、監管或任何其他事項向借款人提供建議。借款人應就該等事項諮詢其顧問,並應負責對本協議所述交易進行獨立調查和評估,信貸方對任何借款人不承擔任何相關責任。

各借款人進一步確認並同意,並確認其子公司的理解,各信貸方及其關聯公司是從事證券交易和經紀活動以及提供投資銀行和其他金融服務的全方位服務證券或銀行公司。在正常業務過程中,任何信貸方可為自身賬户和客户賬户提供投資銀行業務和其他金融服務,和/或收購、持有或出售借款人以及借款人可能與借款人有商業或其他關係的其他公司的股權、債務和其他證券和金融工具(包括銀行貸款和其他債務)。對於任何信貸方或其任何客户如此持有的任何證券和/或金融工具,有關該等證券和金融工具的所有權利(包括任何投票權)將由該等權利持有人全權酌情行使。

此外,各借款人確認並同意,並確認其子公司的理解,各信貸方及其關聯公司可能向借款人在本協議所述交易和其他交易中可能存在利益衝突的其他公司提供債務融資、股權資本或其他服務(包括財務諮詢服務)。任何信貸方不得將因貸款文件中預期的交易或其與借款人的其他關係而從任何借款人獲得的與該等信貸方為其他公司提供服務有關的機密信息,任何信貸方不得向其他公司提供任何此類信息。各借款人還確認,信貸方沒有義務將從其他公司獲得的機密信息用於貸款文件中預期的交易,或向任何借款人提供該機密信息。

第9.23節.確認任何受支持的合格功能界別。

(a)
在貸款文件通過擔保或其他方式為互換協議或任何其他協議或屬於QFC的文書提供支持的範圍內,(此類支持"QFC信貸支持"和每個此類QFC稱為"支持QFC"),當事人確認並同意聯邦存款保險公司根據《聯邦存款保險法》和《國防部》第二章的決議權如下:弗蘭克華爾街改革和消費者保護法案(連同根據該法案頒佈的條例,“美國特別決議制度”),有關此類受支持的QFC和QFC信貸支持(儘管以下條款適用

 

155


 

貸款文件和任何支持的QFC實際上可能被聲明受紐約州和/或美國或美國任何其他州的法律管轄)。

(b)
如果作為受支持QFC的一方的承保實體(每個,“受保方”)受到美國特別決議制度下的訴訟程序的約束,該受支持QFC和該QFC信用支持(以及在該受支持QFC和該QFC信用支持中或之下的任何權益和義務,以及確保該受支持QFC或該QFC信用支持的任何財產權利)從該受覆蓋方轉讓的效力程度將與在美國特別決議制度下的有效程度相同,前提是受支持的QFC和該QFC信用支持(以及任何此類利益,財產上的義務和權利)受美國或美國一個州的法律管轄。如果承保方或承保方的BHC法案附屬公司根據美國特別決議制度受到訴訟程序,則貸款文件下可能適用於該受支持的QFC或任何可能對該受承保方行使的QFC信貸支持的違約權利被允許行使的程度不超過美國特別決議制度下可以行使的違約權利,如果受支持的QFC和貸款文件受美國或美國一個州的法律管轄。在不限制前述規定的情況下,雙方理解並同意,各方關於違約貸款人的權利和補救措施在任何情況下都不影響任何承保方關於受支持的QFC或任何QFC信用支持的權利。

第9.24節.聯合和幾個。各借款人特此無條件且不可撤銷地同意,其對管理代理人、髮卡銀行和貸款人負有連帶責任。為促進上述協議,各借款人同意,凡本協議規定借款人有責任支付款項,則該義務為各借款人的共同和個別義務。各借款人確認並同意,其在本協議和貸款文件項下的連帶責任是絕對的和無條件的,並且不得以任何方式受到管理代理人、任何髮卡銀行、任何代理人或任何其他人的任何作為或不作為的影響或損害。每一借款人對擔保債務的責任不得因接收或使用本協議項下發放的信貸收益或該等收益的用途而受到任何損害或影響,且每一借款人放棄由其他借款人發出的借款請求通知以及向其他借款人提供的貸款或其他信貸延期通知。各借款人特此同意,不行使或強制執行借款人對根據本協議和貸款文件負有付款責任的任何一方可享有的任何免除、出資、償還、追索權或代位權,除非管理代理人,在所有承諾終止或到期後,各發卡行和各保函均已全額償付,所有擔保債務均已履行和解除,向借款人提供貸款。在適用法律允許的最大範圍內,各借款人在本協議項下就有擔保債務承擔的連帶責任應是該借款人的無條件責任,而不論(i)任何有擔保債務或證明全部或部分有擔保債務的任何其他文件的有效性、可撤銷性、撤銷性或從屬性,(ii)沒有任何企圖從任何其他貸款方或任何抵押品或其他擔保物收取任何擔保債務,或沒有任何其他行動強制執行該等債務,(iii)修訂、修改、放棄、同意、延期,管理代理人或任何代理人對任何其他貸款方簽署的任何文書中的任何條款的任何條款的許可或許可,以證明或擔保任何擔保債務的支付,或任何其他貸款方現在或以後簽署並交付給管理代理人的任何其他協議,(iv)管理代理人或任何代理人未能採取任何步驟完善或維持其留置權的完善狀態,或保留其權利,任何擔保物或其他擔保物支付或履行任何擔保債務或管理代理人解除任何擔保物或其對任何擔保物的留置權,

(v)全部或部分免除或妥協任何其他貸款方的付款責任

(vi)任何擔保債務的數額的增加超過本協議所規定的任何限額,或任何利息、費用或其他應付費用的增加。

 

156


 

在每種情況下,如果任何其他借款人同意,或任何減少,或(vii)可能構成任何貸款方的法律或公平解除或抗辯的任何其他情況。在任何違約事件發生後和持續期間,管理代理人可在不通知任何借款人的情況下,直接立即對任何或所有貸款方提起訴訟,以收回全部或部分擔保債務,而無需首先對任何其他貸款方或任何抵押品或其他擔保物提起訴訟,以支付或履行任何擔保債務,且各借款人放棄任何可能要求管理代理人或貸款人根據適用法律在追索借款人或其財產之前對任何抵押物或其他貸款方追索或用盡其補救措施的條款。各借款人同意並同意,管理代理人或任何代理人均無義務將任何資產以任何貸款方為受益人,或以任何或所有擔保債務為抵押債務的支付。

第9.25節.加拿大反洗錢立法。每個借款人承認,根據犯罪所得《反洗錢法》和《資助恐怖主義法》(加拿大)以及其他適用的反洗錢、反資助恐怖主義、政府制裁和"瞭解客户"法律,無論是在加拿大境內還是其他地方(統稱為“加拿大反洗錢立法”),貸款人可能需要獲得,核實並記錄有關每個借款人、其各自的董事、授權的簽字人員、直接或間接股東或其他控制借款人以及本協議所述交易的人員的信息。借款人應及時提供,並應促使其各自子公司及時提供任何代理人合理要求的所有此類信息,包括支持文件和其他證據,以遵守任何適用的加拿大反洗錢立法,無論是現在還是今後存在的。

 

 

 

[簽名頁面如下]

 

157


 

茲證明,自上述日期起,本協議已由各自授權人員正式簽署,特此聲明。

 

阿爾塔設備集團公司。

執行人: 產品名稱:

標題:

 

Alta Equipment Holdings,INC.

執行人: 產品名稱:

標題:

 

ALTA DESIGISES,LLC

Alta Construction Equipment Illinois,LLC ALTA Industrial Equipment,LLC ALTA HEAVY Equipment SERVICES,LLC

ALTA工業設備有限公司ALTA建築設備有限公司NITCO,LLC

阿爾塔建築設備佛羅裏達有限責任公司阿爾塔工業設備紐約有限責任公司阿爾塔建築設備紐約有限責任公司

ALTA Construction Equipment New York,LLC ALTA Construction Equipment OHIO,LLC ALTA Materials Handling New York State,LLC

ALTA MINE SERVICES,LLC ALTA KUBOTA MIHIIGAN,LLC

新英格蘭建築設備有限公司

ALTA ELECTRIC VELOLES,LLC

ALTA ELECTRIC VERALES HOLDING,LLC(F/K/A ALTA ELECTRIC VERALES,LLC)

ALTA ELECTRIC VERANCE,LLC(F/K/A ALTA ELECTRIC VERANCE NORTH EAST,LLC)GINOP SALES,INC.

ALTA ELECTRIC VERALES SOUTH WEST,LLC

阿爾塔設備經銷有限責任公司

 

發信人:姓名:標題:

代表上述每一個

 

 


 

阿爾塔設備加拿大控股公司。(F/K/A Alta收購公司)

 

發信人:姓名:標題:

耶魯工業卡車公司/Camion Industrial Yale Inc.(F/K/A 1000220888 Ontario Inc.)

 

執行人: 產品名稱:

標題:

 

 


 

摩根大通銀行,N.A.,單獨和作為行政代理人

 

發信人:姓名:

標題:

 

 


 

摩根大通銀行,多倫多分行

 

發信人:姓名:

標題:

 

 


 

第五第三銀行,聯合會,作為

和一個共同文檔代理

 

通過 產品名稱:

標題:

 

 


 

蒙特利爾銀行,作為貸款人和共同文件代理人

 

通過 產品名稱:

標題:

 

 


 

Keybank,EASSOCIATION,作為一個投資者和一個

聯合文檔代理

 

 

通過 產品名稱:

標題:

 

 


 

PNC銀行,國家協會,作為貸款人和

聯合文檔代理

 

通過 產品名稱:

標題:

 

 


 

Comerica銀行,作為貸款人和聯合文件代理

 

通過 產品名稱:

標題:

 

 


 

旗星銀行

 

通過 產品名稱:

標題:

 

 


 

承諾表

 

出借人

循環承諾

摩根大通銀行,N.A.

$120,000,000.00

第五第三銀行,全國協會

$790,000,000.00

PNC銀行,全國協會

$67,500,000.00

蒙特利爾銀行(BMO Harris N.A.的受讓人)

$52,500,000.00

密鑰庫,全國協會

$52,500,000.00

PNCFlagstar Bank,全國協會

$52,500,000.00

Comerica銀行

$50,000,000.00

弗拉格斯塔銀行

$32,500,000.00

共計:

$43085,000,000.00

 

 

 


 

附表1.01

附表(附Alta的任何更新)和附件見附件許可優先股權條款。

 

 

 

 

4861-7532-8292 v10 [7-4391]

 

 


 

附表1.01

 

見附件許可優先股權條款

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A系列首選條款表

2020年11月

 

私密和保密

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

投資銀行業務、股票業務、研究、機構銷售和交易•••

 


 

法律聲明和披露

B.萊利證券公司(f/k/a B. Riley FBR,Inc.),是FINRA註冊的經紀交易商和萊利金融公司的全資子公司。(納斯達克:RILY)。B. Riley Financial通過其子公司,為公共和私人公司以及高淨值個人的融資和財務諮詢需求提供協作金融服務和解決方案。除了B。萊利證券B. Riley Financial通過幾個全資子公司運營,包括:B。萊利財富管理公司,a FINRA持牌經紀—交易商和SEC註冊投資顧問;Riley Capital Management,LLC,SEC註冊投資顧問;以及B。Riley Principal Investments集團,該集團對其他業務進行自營投資。本演示文稿的某些部分可能包含在B處發生的交易或服務的引用。萊利證券公司或其附屬機構之一此外,B擁有或控制的若干實體。Riley Financial可不時向B提供諮詢及其他服務。萊利證券公司

 

本陳述中包含的信息,包括B所表達或傳達的任何及所有討論、觀點、意見和財務建議。萊利證券公司是專有的和高度機密的。本報告由B編寫。萊利證券公司僅為收件人的利益,因此未經B事先書面同意,不得引用、共享或傳播。萊利證券公司在每一個實例中。收件人同意,其不依賴本文提供的任何信息來作出任何特定的投資銀行決策。

 

所附報告僅供參考,是應特定客户要求提供的。未經B的明確書面同意,不得分發本報告。萊利證券公司有關額外資料,請參閲本報告末的詳細披露。

 

投資涉及風險,包括可能的本金損失和價值波動。過往表現並非未來表現的指標,亦概不就未來表現作出任何明示或暗示的陳述。未來的回報率可能更低或更高。投資價值會波動,當出售時,證券頭寸的價值可能高於或低於原始成本。個別表現結果會有所不同,可能包括收入、股息及資本收益分配的再投資。所有投資均涉及風險,包括税項罰款及本金風險╱損失。

 

本報告中的某些信息可能來自第三方。B.萊利證券公司,“服務”明確聲明不作出任何種類的所有明示或暗示的保證,包括但不限於關於適銷性、適用於某一特定用途和無侵權行為等方面的保證。B.萊利證券公司,您明確理解和同意,您對因下述任一情況而發生的任何損害賠償承擔責任:(i)“服務”或“服務”而發生的任何損害賠償責任。萊利證券公司,本公司的附屬公司或第三方供應商已被告知此類損害的可能性。本陳述中的任何內容均不構成對B的建議或要約、邀請或認可。萊利證券公司或任何投資策略或工具。

 

本演示文稿可能包含前瞻性陳述。此類前瞻性陳述基於所提供的信息和/或公開可用的信息。實際結果可能與前瞻性陳述中所載者不同,且受重大風險及不確定性影響。這些風險和不確定性可能導致結果與前瞻性陳述中所載者有重大差異。

 

首次公開發行(“首次公開發行”)是指在新發行的公開交易股票中向公眾發行股份的過程。公開發行股票使公司能夠從公眾投資者那裏籌集資金,以使其股權基礎多樣化,並可能為收購等未來交易提供資金。然而,IPO面臨的風險是擬議的資金將無法籌集。此外,上市公司面臨越來越多的監管審查和公開披露要求。

 

2


 

法律聲明及披露(續)

保密公開發行(CMPO)是一種最初向某些機構投資者銷售的保密發行。在這個最初的保密階段,沒有關於發行的公開公告,也沒有使用初步招股説明書或自由撰寫的招股説明書。一旦就條款達成一致,發行將在定價前不久“翻轉”為公開發行,以便承銷商可以更廣泛地向市場推銷發行。賣出工作可能在下一個交易日完成,但通常在一夜之間完成,最終定價和條款在第二天開盤前公佈。證券隨後結算和收盤,就像傳統的堅定承諾承銷公開發行並非所有的CMPO都是成功的,投資於任何股權交易都存在重大風險。CMPO並不適合所有公司,其成功取決於各種因素。

 

特殊目的收購公司(“SPAC”)是為在首次公開發售(“首次公開發售”)中籌集資金而成立的公司,目的是利用所得款項收購首次公開發售後將被識別的一項或多項未指明業務或資產。SPAC通常有兩年的時間來完成收購,否則資金必須返還給投資者。除SPAC程序於SPAC與收購目標之間的建議業務合併獲股東批准,並達成收購協議所訂明的融資及其他條件時發生。SPAC和收購目標隨後將合併為一家上市公司,並將在其中一家主要證券交易所上市。

 

在市場上,“自動取款機”是一種後續發行普通股或優先股的形式,上市公司利用它來隨着時間的推移籌集資金。在ATM發行中,交易所上市公司通過指定的經紀交易商按現行市場價格逐步向二級市場出售新發行的股票。自動取款機對籌集資金的時間和數額提供控制,允許公司按照自己的條件籌集資金,包括何時以及是否使用自動取款機。然而,由於發行的“滴出”性質,將籌集多少資金存在一定程度的不確定性。

 

預公開私募配售(144A)是由美國或外國公司發行的未註冊股本證券,其股本證券既不在美國證券交易所上市,也不在美國交易商間自動報價系統報價。根據《證券法》,第144A條的股權發行是一種豁免登記的私募,因此只能提供給合格的機構買家(“QIB”)。第144A章不提供

144A股票發行是首次公開發行(IPO)所能提供的流動性,但市場通常將144A股票發行視為IPO的敲門磚。

 

本文提供的案例研究僅用於説明目的,並不保證本演示中引用的任何策略或產品類型將獲得成功。本報告中引用的每種發售類型高度取決於各種因素,包括但不限於:發售類型;交易的營銷方式;標的公司所屬的行業;市場或市場行業的深度和廣度、發售價格和一般財務狀況。

 

3


 

説明性條款表

 

發行方:

阿爾塔設備集團公司

提供的證券:

存托股份,每股代表A系列累積永久優先股(“A系列優先股”)股份之1,000份權益。

交易規模:

2500萬美元

超額配售權:

15%

分紅:

累積現金股息,當董事會宣佈時,季度按每股存托股份清算優先權25.00美元的10%的比率支付。

 

沒有到期、償債基金或強制贖回:

作為存托股份基礎的A系列優先股沒有任何規定的到期日,也不需要根據持有人或任何償債基金的選擇進行強制贖回。發行人無需預留資金贖回A系列優先股。因此,A系列優先股和存托股份將無限期地保持流通狀態,除非發行人決定根據其可選贖回或特別可選贖回權利贖回該等優先股或存托股份,或該等優先股及存托股份因退市事件或控制權變更而轉換。

 

 

可選贖回:

發行人不得在初始交易結束後5年前贖回與存托股份相關的A系列優先股,但如下文“特別可選贖回”一節所述者除外。在最初結束之日或5年後的任何時間,發行人可以選擇全部或不時贖回A系列優先股,方法是支付每股存托股份25.00美元,外加贖回日(但不包括贖回日)的任何累積和未支付的股息,存託人將贖回相當於比例的存托股份,相當於贖回的股份。

 

 

 

 

 

 

 

特殊可選贖回:

 

一旦發生退市事件(定義見下文),發行人可選擇在退市事件發生後90天內全部或部分贖回A系列優先股,贖回價格為每股存托股份25.00美元,外加贖回日(但不包括贖回日)的任何應計和未支付股息,存託人將贖回相當數量的存托股份,相當於贖回的股份。

 

在A系列優先股最初發行後,發生“退市事件”:(I)A系列優先股的股票不再在紐約證券交易所(“紐約證券交易所”)、紐約證券交易所美國有限責任公司(NYSE American LLC)或納斯達克(“Temasek Holdings”)上市,或不再在紐約證券交易所、紐約證券交易所美國交易所或納斯達克的後續交易所或報價系統上市或報價;(Ii)發行人不再遵守交易所法案的報告要求,但任何A系列優先股仍未上市。

 

一旦發生控制權變更(定義見下文),發行人可選擇在控制權變更發生後120天內全部或部分贖回存托股份相關的A系列優先股,贖回價格為每股存托股份25.00美元,另加贖回日(但不包括贖回日)的任何應計和未支付股息,託管人將贖回相當於贖回股份的按比例數量的存托股份。

 

 

 


 

 

 

 


 

説明性條款説明表(續)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

特殊可選

贖回(續):

 

當A系列優先股最初發行後,下列情況已經發生並仍在繼續時,即發生“控制權變更”:

 

任何人,包括根據交易法第13(D)(3)條被視為“人”的任何辛迪加或集團,通過購買、合併或其他收購交易或一系列購買、合併或其他收購交易直接或間接獲得公司股份的實益所有權,使該人有權行使公司所有股份總投票權的50%以上,並有權在董事選舉中普遍投票(但該人將被視為對其有權收購的所有證券擁有實益所有權,無論這種權利是目前可行使的,還是隻有在發生後繼條件時才可行使的);和
在上述要點提及的任何交易完成後,發行人或任何收購或尚存實體(或如果就該交易而言,普通股被轉換或交換為(全部或部分)另一實體的普通股證券),沒有在紐約證券交易所、紐約證券交易所美國交易所或納斯達克上市的一類普通股證券(或代表該等證券的美國存託憑證),也沒有在紐約證券交易所、美國證券交易所或納斯達克的後續交易所或報價系統上市或報價。

 

凡提及退市事件或控制權變更後的贖回,均指“特別可選贖回”。如於退市事項轉換日期或控制權變更轉換日期(視何者適用而定)前,發行人已提供或發出行使其與A系列優先股有關的任何贖回權利的通知(不論是發行人的可選擇贖回權利或其特別可選擇贖回權利),代表A系列優先股權益的存托股份持有人將不會擁有下述轉換權利。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

轉換權:

在發生退市事件或控制權變更(視情況而定)時,代表A系列優先股權益的每一存托股份持有人將有權(除非在退市事件轉換日期或控制權變更轉換日期(視情況而定)之前,發行人已提供或提供其選擇贖回A系列優先股的通知)指示託管機構代表該持有人在退市事件轉換日期或控制權變更轉換日期(視何者適用而定)轉換部分或全部A系列優先股。換算成每股普通股(或替代對價的等值)的數量,等於以下兩項中的較小者:

 

除以(1)每股存托股份清盤優先權25.00美元的總和,加上截至(但不包括)除牌事件轉換日期或控制權變更轉換日期(如適用)的任何累積及未付股息的金額而獲得的商(除非退市事件轉換日期或控制權變更轉換日期,如適用,在A系列優先股股息支付的記錄日期之後和相應的A系列優先股股息支付日期之前,在這種情況下,該累計未付股息的額外金額將不包括在該總額中),由(2)普通股價格(如交易文件中所定義);以及
股份上限待定;

 

並在每種情況下受若干條件的規限,包括在特定情況下,轉換時可發行的普通股股份總數的總上限,以及接受替代對價的規定。

 

 

 


 

 

 

 


 

説明性條款説明表(續)

 

 

 

 

 

轉換權

(Cont d):

 

倘發行人在除牌事件轉換日期或控制權變動轉換日期(視適用而定)前,已提供或提供贖回通知(不論是根據其特別選擇性贖回權或其選擇性贖回權),代表A系列優先股權益的存托股份持有人將無權指示存託人轉換A系列優先股,及任何其後選擇贖回的A系列優先股,並已投標轉換,將於相關贖回日期贖回,而非於除牌事件轉換日期或控制權變更轉換日期轉換(如適用)。

 

除上述與退市事件或控制權變更有關的規定外,A系列優先股的股份不得轉換為或交換任何其他證券或財產。

 

 

清算優先權:

 

A系列優先股每股的清算優先權為25,000美元(每股存托股25.00美元)。在清算時,A系列優先股股東將有權獲得其所持有的A系列優先股股份的清算優先權,加上等於該等股份的累計但未付股息的金額。

 

 

 

 

 

 

排名:

存托股份所對應的A系列優先股,就股息權和清算、解散或清盤時的權利而言,將具有以下地位:

1)
優先於發行人所有類別或系列的普通股以及發行人發行的所有其他股本證券,但不包括任何附有特別規定該等股本證券與A系列優先股同等地位的條款發行的股本證券;
2)
與發行人的股本證券同等,並附有特別規定該等股本證券與
3)
發行人發行的所有股本證券的級別較低,且條款特別規定該等股本證券在清算、解散或清盤時的股息支付和資產分配方面的級別較A系列優先股優先;及
4)
實際上較發行人現有和未來所有債務(包括可轉換為普通股或優先股的債務)以及發行人現有或未來附屬公司的債務和其他負債(以及其他人持有的任何優先股權)低。

A系列優先股;

 

 

 

 

有限投票權:

代表A系列優先股權益的存托股份持有人一般沒有投票權。然而,如發行人在六個或以上的季度股息期內沒有就A系列優先股的任何流通股派付股息,(不論是否宣佈或連續宣佈),代表A系列優先股權益的存托股持有人,以及在支付股息方面與A系列優先股同等地位的所有其他類別和系列優先股持有人,清算、解散或清盤時的資產分配,且已授予類似投票權,包括髮行人現有優先股,並可行使,發行人稱其為平價優先股,A系列優先股和所有類別和系列平價優先股的持有人有權作為單一類別共同投票,作為單一類別共同投票的董事,將有權選舉兩名額外董事進入董事會,任期直至所有未付股息已全數支付或宣派及撥出支付為止。

 

 

 


 

 

 

 


 

説明性條款説明表(續)

 

 

 

 

 

 

 

有限的投票權

(Cont d):

 

 

此外,A系列優先股持有人至少三分之二已發行股份的持有人以及A系列優先股持有人有權作為單一類別共同投票的任何其他類別或系列的平價優先股持有人的贊成票,包括髮行人現有優先股,(作為單一類別一起投票),發行人需要創建,授權或發行任何類別或系列的股票排名高於A系列優先股,或修改其章程的任何條款,以重大和不利影響,A系列優先股的條款。如果擬議的章程修訂將對A系列優先股的權利、優先權、特權或投票權產生重大不利影響,相對於任何其他類別或系列的平價優先股而言,則還需要A系列優先股至少三分之二已發行股份的持有人的贊成票,作為一個單獨類別投票。在A系列優先股可以投票的任何事項上,A系列優先股的每股股份應有權投票一票。因此,每份存托股份將有權獲得千分之一的表決權。

 

表格:

代表A系列優先股權益的存托股份將以存託信託公司代名人名義登記的簿記形式發行,惟有限情況除外。

 

列表:

發行人擬申請存托股份在紐交所上市。倘存托股份獲批准上市,則存托股份預期於原發行日期起計30個營業日內開始買賣。

 

收益的使用:

發行人計劃將本次發售所得款項淨額用於一般企業用途,包括為未來收購及投資提供資金、償還債務、作出資本開支及為營運資金提供資金。

 

簿記管理人員:

 

B. Riley Securities及其他待定

 

聯席管理人:

 

待定

 

承銷商差價:

 

4.00%

 

建築費:

 

1.00%支付給B。萊利證券收盤時

 

 

 


 

 

8

 

 

 

 

 

更多信息請訪問 www.brileyfin.com

 


 

附表

第六次修訂和恢復ABL第一留置權協議

截至2021年3月29日,

 

亞達設備集團有限公司Alta Equipment Holdings,INC.阿爾塔公司,有限責任公司,

ALTA建築設備伊利諾伊州,有限責任公司,ALTA重型設備服務,有限責任公司,

Alta Industrial Equipment,LLC,Alta Construction Equipment,L.L.C.

ALTA工業設備公司,L.L.C. NITCO,LLC,

Alta建築設備佛羅裏達有限責任公司,PEAKLOGIX,LLC,

ALTA工業設備New York,LLC,ALTA Construction Equipment New York,LLC,ALTA Construction Equipment OHIO,LLC

ALTA MINE SERVICES,LLC ALTA MINE SERVICES,LLC

ALTA KUBOTA MIHIGAN,LLC

ALTA Construction Equipment New England,LLC ALTA ELECTRIC VELOLES,LLC

ALTA ELECTRIC VELECTRIES HOLDING,LLC(F/K/A ALTA ELECTRIC VELECTRIES,LLC)ALTA ELECTRIC VELECTRIES,LLC(F/K/A ALTA ELECTRIC VELECTRIES NORTH EAST,LLC)GINOP SALES,INC.

阿爾塔電動汽車西南有限責任公司

ALTA Equipment Canada Holdings,INC.(原名Alta Acquisition Company,INC.)

YALE Industrial Trucks Inc. CAMIONES YALE INC.(以前已知AS1000220888 ONTAIO INC.)

和ECOVERSE,LLC 1000220888 ONTAIO INC.

阿爾塔設備經銷有限責任公司

作為借款人

 


 

貸款方和

摩根大通銀行,N.A.

作為管理代理

 

第五第三銀行,美洲銀行,美洲銀行

蒙特利爾銀行密鑰庫,國家協會

PNC銀行,國家協會,

作為共同文檔代理

 

 

摩根大通銀行,N.A.,

作為唯一簿記管理人和唯一首席簿記管理人

 

摩根大通銀行,N.A.

第五第三銀行,國家協會,

 

作為聯合首席調度員

請參閲上述第六項修訂及恢復ABL優先留置權協議(“協議”)。除非另有定義或上下文另有明確要求,否則本協議中定義的術語在本協議中使用時應具有該等含義。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

4852-7427-9089, v. 7

 


 

目錄表

附表2.06現有信用證1

附表3.05物業2

附表3.06披露事項 3.17次級債務文件 3.21材料附件 3.22資本化和附屬公司 104

附表3.25第二筆留置貸款文件 116

附表3.26保險 138

附表6.01現有獨立性 149

附表6.02現有留置權 6.04現有投資 232

 


 

附表2.06現有信用證

請參閲附件。

 

1


 

附表3.05屬性

貸款方

物業地址

自有或租賃

阿爾塔企業有限責任公司

馬薩諸塞州威爾明頓瓊斯普路6號

租賃

1400 McGregor Way,Unit 6,特拉弗斯城,密歇根州

租賃

Alta建築設備伊利諾伊州有限責任公司

伊利諾伊州渥太華史蒂文森路613號

租賃

2500 Westward博士#2和2504 Westward博士,SpringGrove,IL

租賃

加里5000號工業高速公路,46406-1122年

租賃

1035 Wylie Drive,布盧明頓,伊利諾伊州61704

租賃

伊利諾伊州沃康達大街北26534號,郵編:60084

租賃

布萊恩街480號

印第安納州加里,46406-1252年

租賃

18405 115th Avenue Orland Park,伊利諾伊州60467

租賃

美國伊利諾伊州埃爾金420 Nolen Drive South,郵編60177

租賃

的 某些 房 位於伊利諾伊州温尼貝戈縣的房產,俗稱11街以東的薩繆爾森路北側(伊利諾伊州公路251),IL 61109,

財物編號:15-12-377-012

擁有

阿爾塔重型設備服務有限責任公司

沒有。

不適用

阿爾塔工業設備密歇根有限責任公司,

6337 Jomar Court,蘭辛,密歇根州

租賃

密歇根州利沃尼亞梅里曼路13211號

租賃

2470 W.哥倫比亞,巴特爾克里克,密歇根州

租賃

科羅拉多州塔龍4716號密歇根州肯特伍德,SE

租賃

5920 Grand Haven Road,Muskegon,密歇根州

租賃

密歇根州羅穆盧斯史密斯路28855號

租賃

1524香檳,密西西比州薩吉諾

租賃

密歇根州斯特林高地15英里東段7500號

租賃

9433 Riley St.,澤蘭,

租賃

 

 

2


 

 

 

3


 

 

密西根

 

3502 W.麥吉爾街,印第安納州南本德

租賃

2308 Clay Street,埃爾克哈特

租賃

517 Dale Avenue,曼塞洛納,密歇根州

租賃

1061 Stepke Court,特拉弗斯城

租賃

建築設備有限公司

56195 Pontiac Trail,新哈德森,密歇根州

租賃

小行星3283號多特高速公路,伯頓,密歇根州

租賃

5100—5160 Loraine Street,底特律,密歇根州

租賃

8840 Byron Commerce DR SW,Byron Twp.,密歇根

租賃

1061 Stepke Court,特拉弗斯城

租賃

3725 Old US Hwy 27 S.,

蓋洛德

租賃

2917 Ashmun Street,Sault Ste Marie,MI 49783—3738

租賃

Alta Industrial Equipment Company,L.C.

1901年奧爾布賴特

租賃

625 District Drive

租賃

150 State Street

租賃

1049 Lily Cache Lane,博林布魯克

租賃

NITCO,LLC

114 Hall Street,康科德,新罕布什爾州

租賃

230 Cherry Street,什魯斯伯裏,馬薩諸塞州

租賃

馬薩諸塞州威爾明頓瓊斯普路6號

租賃

北緯150度。平原工業路

租賃

23 Foss Road,Lewiston,ME 04240

租賃

3 Chalet Road(Route 44),米德爾伯勒,馬薩諸塞州

租賃

2820 Curry Road,斯克內克塔迪,紐約

租賃

6847 Ellicott Drive,東錫拉丘茲,紐約

租賃

241 Paul Road,羅切斯特,New York

約克市

租賃

4381瓦爾登大道,

租賃

 

 

4


 

 

 

5


 

 

蘭開斯特

 

佛蒙特州南伯靈頓商業大道33B號

租賃

535 Vestal Parkway West,維斯塔爾,紐約

租賃

紐約詹姆斯敦艾倫街808號,郵編:14701

租賃

250好望角高速公路,東部16-17單元

馬薩諸塞州湯頓,郵編:02178

租賃

Alta建築設備佛羅裏達有限責任公司

5151馬丁·路德·金博士邁爾斯,佛羅裏達州

租賃

佛羅裏達州戴維瑞斯路5210號

租賃

佛羅裏達州坦帕市棕櫚河路8418號

租賃

菲利普斯·駭維金屬加工,佛羅裏達州傑克遜維爾

租賃

4號地段,第1座雀巢&克勞福德分區,鄰近8750 Phillips Highway,傑克遜維爾,佛羅裏達州

租來的。

佛羅裏達州湖城西南部箭頭露臺539號

租賃

9601 Boggy Creek Road,奧蘭多,佛羅裏達州

租賃

第74大道西北6100-6144號,

佛羅裏達州邁阿密

租賃

9701 S.John Young Parkway,佛羅裏達州奧蘭多

租賃

Suite 120—G & H,595 Bay Isles Road,Longboat Key,佛羅裏達州

租賃

佛羅裏達州奧蘭多塔夫特文蘭路931號,郵編:32824

租賃

PeakLogix,LLC

14409 Justice Road,Midlothian,Virginia 23113

租賃

1400—1402 Ingram Ave.,

弗吉尼亞州里士滿23224

租賃

美國紐約州賓厄姆頓336 Court Street,郵編13904

租賃

2500 布萊頓 路,

Brewerton,NY 13211

租賃

Alta Industrial Equipment紐約

45—54 37th Street,Long Island City,NY

租賃

1337 East Bay Ave.,Bronx,NY

租賃

845 S 1st Street,Ronkonkoma,NY 11779

租賃

Alta Construction Equipment紐約

4554 W. Saile Dr,Batavia,New York 14020

租賃

17 Northway Lane,Latham,紐約,郵編12110

租賃

 

 

6


 

 

 

7


 

 

5985 Court Street Rd,錫拉丘茲,紐約州13206

租賃

阿爾塔設備集團公司

沒有。

不適用

Alta Equipment Holdings,Inc.

沒有。

不適用

Alta Construction Equipment俄亥俄州

181 Oakleaf Oval,奧克伍德村

44146

租賃

Alta Materials Handling New York State,LLC

不適用

Alta Mine Services,LLC

北6185號德魯雅路,

俄亥俄州諾斯伍德43619

租賃

5050 Nike Drive,哥倫布

俄亥俄州,43026

租賃

新英格蘭建築設備有限責任公司

1401 Hookset Road,Hooksett,

新漢普郡

租賃

1 Madison Street,Plainville,MA

02762

租賃

Alta Kubota Michigan,LLC

不適用

Alta Electric Vehicles,LLC

不適用

Alta Electric Vehicles,LLC

不適用

Ginop銷售公司

西邊20831號M-32公路,希爾曼

密歇根州49746

租賃

11274 M-68 W,阿蘭森,

密歇根州49706

租賃

11208號M-68西路,阿蘭森,

密歇根州49706

租賃

9040M-72東威廉斯堡,

密歇根州49690

租賃

Alta Acquisition Company Inc.

不適用

阿爾塔電動汽車西南有限責任公司

不適用

10000220888 Ontario,Inc.:

不適用

 

 

8


 

附表3.06披露事項

 

沒有。

 

9


 

附表3.17次級債務文件

 

1.
經修訂及重列ABL第一留置權公司間排序協議由貸款方於2020年2月14日或之前以行政代理人為受益人訂立。
2.
貸款方於2020年2月14日或之前以第二留置權票據代表為受益人訂立的公司間排序協議。
3.
經修訂及重列樓面規劃第一留置權公司間排序協議由樓面規劃行政代理人與貸款方於二零二零年二月十四日或之前訂立。
4.
由於貸款方的共享銀行關係,各貸款方產生公司間應付款項或來自餘額的欠款。於二零二零年十二月三十一日之公司間應付款項及應收款項結餘如下:

 

運營公司

12/31/20

公司間應付餘額

12/31/20

公司間餘額應付款

阿爾塔企業有限責任公司

 

217,549,470.88

Alta Equipment Holdings,Inc.

 

196,478.235.07

Alta Equipment Company,LLC

 

3,240,961.26

建築設備有限責任公司

(119,698,462.19)

 

Alta Industrial Equipment Company,LLC

 

1,694,947.66

Alta建築設備伊利諾伊州有限責任公司

(93,835,124.15)

 

Alta建築設備佛羅裏達有限責任公司

(96,348,287.86)

 

NITCO,LLC

(67,010,958.46)

 

PeakLogix,LLC

 

1,612,439.99

Alta Industrial Equipment紐約

(16,923,106.42)

 

Alta Construction Equipment紐約

(26,760,115.78)

 

總計

(420,576,054.86)

420,576.054.86

 

 

10


 

附表3.21材料附件

1.
以下與沃爾沃建築設備北美公司簽訂的合同:
a.
沃爾沃建築設備北美公司(Volvo Construction Equipment North America,Inc.)於2020年2月6日簽署經銷商協議。Alta Construction Equipment,L.L.C.(密歇根州);
b.
Volvo Construction Equipment North America,LLC和Alta Construction Equipment Illinois,LLC(Illinois)簽訂的經銷商協議,日期為2020年2月6日;以及
c.
Volvo Construction Equipment North America,LLC和Alta Construction Equipment Illinois,LLC(印第安納州)簽署的經銷商協議,日期為2020年2月6日。
d.
2020年2月14日沃爾沃建築設備北美公司Alta Construction Equipment Florida,LLC(Florida)。
e.
2020年2月14日沃爾沃建築設備北美公司Alta Construction Equipment Florida,LLC(Georgia)。
f.
2020年2月14日沃爾沃建築設備北美公司Alta Construction Equipment New York,LLC(New York)。
g.
經銷商協議,日期為2010年2月11日,由沃爾沃建築設備北美公司。和Vantage Equipment,LLC,該公司由Alta Construction Equipment New York,LLC承擔。
2.
2019年4月29日,海斯特—耶魯集團有限公司簽署的經銷商協議。以及Alta Enterprises,LLC、Alta Industrial Equipment Michigan,LLC、Alta Industrial Equipment Company,LLC、NITCO,LLC和Alta Industrial Equipment New York,LLC,經修訂。
3.
以下與Takeuchi Manufacturing(美國)簽訂的合同,公司簡介
a.
Alta Construction Equipment,LLC和Takeuchi Manufacturing(美國)於2018年3月2日簽署的經銷商協議,LTD.;
b.
Takeuchi Mfg. 2016年1月1日的銷售條款和條件(美國)Ltd.和阿爾塔設備;
c.
Alta Construction Equipment Illinois,LLC和Takeuchi Mfg於2018年簽署的經銷商協議。(美國)有限公司;
d.
2018年6月1日,Takeuchi Mfg.(美國)有限公司;和
e.
Alta Construction Equipment Florida,LLC d/b/a Flagler和Takeuchi Mfg於2020年2月14日簽署的經銷商協議。(美國)公司
4.
與JCB,Inc.簽訂以下合同:
a.
JCB,Inc.於2017年10月2日簽署的JCB訪問協議(CT)。NITCO(作為Northland Industrial Trucking Co. Inc.的繼承人);
b.
2016年4月20日JCB,Inc. NITCO(作為Northland Industrial Trucking Co. Inc.的繼承人);
c.
JCB,Inc.於2017年10月2日簽署的JCB訪問協議(MA)。NITCO(作為Northland Industrial Trucking Co. Inc.的繼承人);
d.
2013年JCB,Inc. NITCO(作為Northland Industrial Trucking Co. Inc.的繼承人);

 

11


 

e.
JCB,Inc.於2017年10月2日簽署的JCB訪問協議(ME)。NITCO(作為Northland Industrial Trucking Co. Inc.的繼承人);
f.
JCB,Inc.於2017年10月2日簽署的JCB訪問協議(NH)。NITCO(作為Northland Industrial Trucking Co. Inc.的繼承人);
g.
JCB,Inc.於2017年10月2日簽署的JCB訪問協議(RI)。NITCO(作為Northland Industrial Trucking Co. Inc.的繼承人);
h.
JCB,Inc.於2020年10月6日簽署的建築設備協議(CT)。NITCO,LLC;
i.
JCB,Inc.於2020年10月6日簽署的建築設備協議(ME)。NITCO,LLC;
j.
JCB,Inc.於2020年10月6日簽署的建築設備協議(MA)。NITCO,LLC;
k.
JCB,Inc.於2020年10月6日簽署的建築設備協議(NH)。NITCO,LLC;
l.
JCB,Inc.於2020年10月6日簽署的建築設備協議(紐約)。NITCO,LLC;
m.
JCB,Inc.於2020年10月6日簽署的建築設備協議(RI)。及NITCO,LLC;及
n.
JCB,Inc.於2020年10月6日簽署的建築設備協議(VT)。NITCO,LLC.

 

12


 

5.
以下材料經銷商協議已於二零二零年二月十四日由Flagler Construction Equipment,LLC或FlaglerCE Holdings,LLC轉讓予Alta Construction Equipment Florida,LLC,或Alta Construction Equipment Florida,LLC已於二零二零年二月十四日或之後訂立新協議:
a.
與康明斯公司簽訂以下合同:
i.
Cummins Inc. Flagler Construction Equipment,LLC,8750 Philips Highway,Jacksonville,FL 32256,日期為2017年12月6日;
二、
Cummins Inc. Flagler Construction Equipment,LLC,5151 Martin Luther King Jr. Boulevard,Fort Meyers,FL 33905,日期為2017年12月6日;
三、
Cummins Inc. Flagler Construction Equipment,LLC,9601 Boggy Creek Road,Orlando,FL 32824,日期為2017年12月6日;
四、
Cummins Inc. Flagler Construction Equipment,LLC,8418 Palm River Road,Tampa,FL 33619,日期為2017年12月6日;
v.
Cummins Inc. Flagler Construction Equipment,LLC,5210 Reese Road,Davie,FL 33314,日期為2017年12月6日。
b.
2020年7月3日,Kolberg—Pioneer,Inc.,約翰遜破碎機國際公司,Astec Mobile Screens,Inc.,Alta Construction Equipment Florida,LLC
c.
2020年8月25日,ASTEC Mobile Screens,Inc.和Alta Construction Equipment,LLC之間的經銷商協議。
d.
以下是與武口製造公司簽訂的合同。(美國),Ltd.:
i.
武內製造(美國)有限公司和Flagler Construction Equipment,LLC之間的保修條款和條件,日期為2017年1月16日,2017年1月1日生效;
二、
武內製造(美國)有限公司和FlaglerCE Holdings,LLC之間的保修條款和條件,日期為2019年1月28日;
三、
武內製造(美國)有限公司與Flagler Construction Equipment,LLC於2017年1月16日簽訂的銷售條款和條件,自2017年1月1日起生效;以及
四、
武內製造(美國)之間的個人擔保有限公司(作為擔保方)和Thomas Holmes(作為擔保人)。

 

13


 

6.
以下經銷商協議已於2020年2月14日從Liftech Equipment Companies,Inc.轉讓給NITCO,LLC,或NITCO,LLC將於2020年2月14日或之後簽訂新協議:
a.
斗山Infrore便攜式電源公司和Liftech Equipment,Inc.之間的銷售和服務分銷商協議,日期為2019年4月1日。
b.
Trackmobile LLC和Liftech Equipment Companies,Inc.簽署的北美授權經銷商協議,日期為2018年4月16日。
c.
JCB Inc.和Liftech Equipment Companies,Inc.之間的經銷協議(馬薩諸塞州),日期為2017年10月30日。
d.
JCB Inc.和Liftech Equipment Companies,Inc.之間的經銷協議(紐約),日期為2017年10月30日。
e.
JCB Inc.和Liftech Equipment Companies,Inc.之間的經銷協議(佛蒙特州),日期為2017年10月30日。
f.
Mariotti USA Inc.和Liftech Equipment Companies,Inc.之間的經銷商協議日期為2016年4月19日。
g.
2005年6月6日Liftech Equipment Companies,Inc.和JLG Industries,Inc.簽訂的經銷商銷售和服務協議。
h.
Zephir SPA和Liftech Equipment Companies,Inc.簽署的北美授權經銷商協議,日期為2017年12月15日。
7.
2020年9月1日現代建築設備美洲公司與伊利諾伊州阿爾塔建築設備有限責任公司簽訂的經銷商協議。
8.
PeakLogix公司在PeakLogix收購完成後向PeakLogix,LLC轉讓了以下合同,或者PeakLogix,LLC將在PeakLogix收購完成時或之後簽訂新的協議:
a.
Abbott Laboratories和PeakLogix,Inc.簽署的主設備採購和服務協議,合同編號41630024,日期為2016年8月18日。
b.
STIHL Incorporated與PeakLogix,Inc.於2016年6月7日簽署的主服務協議。
c.
PeakLogix,Inc. 2020年2月26日採購訂單編號4800418172。凱洛格公司
d.
PeakLogix,Inc.和CR Bard(包括2020年1月9日第101—861585號採購訂單)。
e.
PeakLogix,Inc.和Fresenius Medical Care(包括2019年8月9日採購訂單編號4510901273)。
f.
PeakLogix,Inc.和Greenville Health System(包括2019年3月14日採購訂單編號1306432—0—CAP)。
g.
PeakLogix,Inc.和Kellogg銷售公司(包括2020年2月26日第4800418172號採購訂單)。

 

14


 

 

9.
Hilo Equipment & Services,LLC在完成Hilo收購後,已、正在或將向Alta Industrial Equipment New York,LLC轉讓以下經銷商協議,或者Alta Industrial Equipment New York,LLC將在完成Hilo收購時或之後簽訂新協議:
a.
Hilo Equipment & Services,LLC和Hyster—Yale Group,Inc.於2017年11月17日簽署的經銷商協議。
b.
Hilo Equipment & Services,LLC和Hyster—Yale Group,Inc.於2017年12月1日簽署的經銷商協議(附件A)。
c.
Hilo Equipment & Services,LLC和Hyster—Yale Group,Inc.於2017年12月1日簽署的經銷商協議(附件B)。
10.
以下所有合同已經、正在或將要從Hilo Equipment & Services,LLC轉讓給Alta Industrial Equipment New York,LLC,LLC,在Hilo收購完成之時或之後:
a.
Hilo Equipment & Services,LLC和Unionized Edison Company of New York,Inc.之間的以下合同:
i.
2018年5月2日由紐約聯合愛迪生公司(Consolidated Edison Company of New York,Inc.)簽署的一攬子購買協議(編號5107353)。和Hilo Equipment & Services,LLC;以及
二、
Con Edison—RFQ1715507(零件和服務多個位置)
b.
Hilo Maintenance Systems,Inc.紐約和新澤西港務局:
i.
2019年9月6日紐約和新澤西港務局致Hilo Maintenance Systems,Inc.的延期信。
二、
紐約和新澤西州港務局與希洛維護系統公司簽訂並於2016年10月4日生效的合同編號4600010965/PO#4600067169。
三、
2016年10月4日紐約和新澤西州港務局致希洛維護系統公司的信。
c.
以下是Hilo Equipment&Services、LLC和Metropolitan Transportation Authority之間的合同(“MTA協議”):
i.
MTA主合同0000015541由大都會運輸局和希洛設備服務有限責任公司簽訂,日期為2020年1月6日。
二、
日期為2019年10月22日的採購訂單(7000001672),由MTA斯塔滕島鐵路公司和希洛設備與服務有限責任公司之間的訂單組成。
三、
預計數量合同(600000000023562),2019年4月1日由MTA New York Transit和Hilo Equipment & Services,LLC簽訂。
四、
日期為2019年3月26日的採購訂單(6030339979),由MTA紐約運輸公司和希洛設備與服務有限責任公司之間簽署。

 

15


 

v.
更改訂單合同(600000000020743),由MTA紐約運輸公司和希洛設備服務有限責任公司簽訂,並在2018年4月26日生效。
六、
更改訂單合同(600000000020809),由MTA紐約運輸公司和希洛設備服務有限責任公司簽訂,並在2018年4月26日生效。
七.
MTA-BSC-合同編號0000290945(Rytec服務和PM)。
八.
MTA物流-合同編號0000012169-GS4-D(總理碼頭)。
d.
以下是Hilo Equipment&Services,LLC和紐約市運輸公司之間的合同:
i.
紐約市交通/長島鐵路合同4000000001965(原編號150201GS4L—Y),日期為2015年2月3日,由大都會運輸管理局和Hilo設備&服務有限責任公司簽署,經日期為2015年2月19日的某項修改1修訂,經日期為4月14日的某項修改2進一步修訂,2016年,經日期為2019年4月16日的某項修訂3進一步修訂,經日期為2019年5月28日的某項修訂4進一步修訂,經日期為2019年12月23日的某項修訂5進一步修訂,經日期為2020年1月27日的某項NYCT 1年期合同延期函進一步修訂,經日期為2020年3月18日的某些修改#6進一步修訂。
二、
NYCT/LIRR--合同10040(PM和MHE的維修)。
e.
2019年4月29日,海斯特—耶魯集團有限公司簽署的經銷商協議。以及Alta Enterprises,LLC、Alta Industrial Equipment Michigan,LLC、Alta Industrial Equipment Company,LLC、NITCO,LLC和Alta Industrial Equipment New York,LLC,經修訂。

 

16


 

11.
Vantage收購完成後,Vantage Equipment,LLC向Alta Construction Equipment New York,LLC轉讓以下經銷商協議,或Alta Construction Equipment New York,LLC將於Vantage收購完成時或之後訂立新協議:
a.
經銷商協議,日期為2004年10月18日,由Vantage Equipment,LLC和Breaker Technology,Inc.
b.
Deutz發動機服務經銷商協議,日期為2019年4月30日,由Vantage Equipment,LLC和Stauffer Diesel,Inc.
c.
經銷商協議,日期為2013年10月3日,由Vantage Equipment,LLC和Globe Trailer Mfg. Inc.
d.
經銷商銷售和服務協議,日期為2019年1月1日,由Vantage Equipment,LLC和Gradall Industries,Inc.
e.
經銷商協議,日期為2013年3月1日,由Vantage Equipment,LLC和Kinshofer USA簽署。
f.
2016年8月29日,Vantage Equipment,LLC和VT LeeBoy,Inc.簽署的LeeBoy經銷商協議。
g.
Calder Brothers Corporation授權經銷商協議,(無日期2015年),由Vantage Equipment,LLC和Calder Brothers Corporation簽署。
h.
非獨家經銷合同,日期為2019年3月28日,由Vantage Equipment,LLC和Mecalac North America LLC簽署。
i.
銷售和安全協議,日期為2019年7月11日,由Vantage Equipment,LLC和Terramac,LLC簽署。

 

17


 

12.
與CNH Industrial America LLC簽訂的下列合同:
a.
CNH Industrial America LLC和Alta Construction Equipment Illinois,LLC於2020年11月2日簽署的New Holland設備銷售和服務協議;
b.
Alta Industrial Equipment Michigan,LLC,Alta Industrial Equipment Company,L.L.C. NITCO,LLC,Peaklogix,LLC,Alta Industrial Equipment New York,LLC,Alta Construction Equipment,L.L.C.,Alta Construction Equipment Florida,LLC和Alta Heavy Equipment Services,LLC,有利於CNH Industrial America LLC;
c.
CNH Industrial Capital America LLC和Alta Construction Equipment Illinois,LLC於2020年8月11日簽署的零售融資協議;以及
d.
CNH Industrial Capital America,LLC和Alta Construction Equipment Illinois,LLC於2020年8月11日簽署批發融資和擔保協議,經修訂。
13.
2020年11月25日,Tadano America Corporation與Alta Construction Equipment,LLC簽訂了經銷協議。
14.
久保田拖拉機公司與伊利諾伊州阿爾塔建築設備有限責任公司於2020年10月16日簽署的經銷商協議。
15.
久保田信貸公司於2020年10月16日簽署的零售金融協議,

美國和阿爾塔建築設備伊利諾伊州有限責任公司。

16.
Alta Construction Equipment Ohio,LLC將在交易完成時與斗山Infrore North America LLC和Sennebogen LLC達成交易商間協議
賣方和斗山Infrore North America LLC之間的經銷商銷售協議,日期為2021年2月8日。
賣方和Sennebogen LLC之間的經銷協議,日期為2008年1月1日(經經銷協議第一修正案修訂,日期為2011年8月29日)。
17.
阿爾塔礦業服務有限責任公司和山特維克礦業和建築美國有限責任公司之間於2020年11月1日簽署的經銷商協議。
18.
阿爾塔礦業服務有限責任公司和山特維克礦業和建築美國有限責任公司之間於2019年8月9日簽署的分銷協議。
19.

 

18


 

附表3.22資本化及附屬公司

阿爾塔集團的子公司:

 

子公司

所有權

實體類型

Alta Equipment Holdings,Inc.

阿爾塔集團100%擁有

C公司

阿爾塔企業有限責任公司

Alta Group擁有68.33%股權,Alta Equipment Holdings,Inc.擁有31.67%股權。

有限責任公司

Alta建築設備伊利諾伊州有限責任公司

Alta Enterprises,LLC擁有100%的股份

有限責任公司

阿爾塔重型設備服務有限責任公司

Alta Enterprises,LLC擁有100%的股份

有限責任公司

Alta Industrial Equipment Michigan,LLC

Alta Enterprises,LLC擁有100%的股份

有限責任公司

建築設備有限公司

Alta Enterprises,LLC擁有100%的股份

有限責任公司

Alta Industrial Equipment Company,L.C.

Alta Enterprises,LLC擁有100%的股份

有限責任公司

NITCO,LLC

Alta Enterprises,LLC擁有100%的股份

有限責任公司

Alta建築設備佛羅裏達有限責任公司

Alta Enterprises,LLC擁有100%的股份

有限責任公司

PeakLogix,LLC

Alta Enterprises,LLC擁有100%的股份

有限責任公司

Alta Industrial Equipment紐約

Alta Enterprises,LLC擁有100%的股份

有限責任公司

Alta Construction Equipment紐約

Alta Enterprises,LLC擁有100%的股份

有限責任公司

Alta Construction Equipment俄亥俄州

Alta Enterprises,LLC擁有100%的股份

有限責任公司(不受關注實體)

Alta物料搬運

紐約州立大學

Alta Enterprises 100%擁有

有限責任公司

有限責任公司

(被忽視的實體)

Alta Mine Services,LLC

Alta Enterprises,LLC擁有100%的股份

有限責任公司(不受關注實體)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alta Group的股權:

 

貸款方

股權

實體類型

阿爾塔集團

[33.9%至47.04%]公眾股東

[20.45%至16.38%]初始股東和關聯公司

C公司

 

 

19


 

 

[11.71%至14.62%]通過

非關聯公司PIPE投資者 [24.87%至31.04%]關於Alta Equityholder

 

 

阿爾塔集團的優先股權益:

 

貸款方

優先股(每股佔股份的千分之一)

公司10.00%系列累計永久優先股)

實體類型

阿爾塔集團

583,100由B.Riley Securities,Inc.

95,200人,D.A.戴維森公司77,350人,拉登堡·塔爾曼公司

190,400人,威廉·布萊爾公司

53,550人,Boenning&ScatterGood,Inc.

亨廷頓證券公司的83,300人

高力證券有限責任公司107,100人

C公司

 

 

20


 

附表3.25

第二批留置貸款文件

 

發行及其他關鍵文件

1.
初步發售備忘錄
2.
定價條款説明書
3.
最終發售備忘錄
4.
採購協議
5.
壓痕
6.
第144A條
7.
條例S註釋
8.
IAI註釋(美元[0])

公司治理

9.
[故意省略]
10.
[故意省略]
11.
Alta和擔保人認證的特許經營人
12.
董事會決議
阿爾塔
擔保人
13.
定價決議

受託人文件

14.
身份驗證順序
15.
受託人相關證書
A.
受託人證書
B.
受託人在職證書
16.
註冊/名稱信

輔助文件/完善證據

17.
ABL債權人間協議
18.
JPM Floorplan債權人協議
19.
供應商平面圖融資債權人間協議
A.
深圳市滙大金融服務有限公司
B.
VFS US LLC
C.
特雷克斯金融服務公司
D.
De Lage Landen Financial Services,Inc.
E.
富國銀行商業分銷融資有限責任公司
F.
竹內製作所(美國),公司
20.
第二份留置權擔保協議(包括單獨的知識產權協議)
21.
存款賬户控制協議
22.
UCC—1財務報表
23.
UCC—3融資聲明(現有第二份留置權信貸協議)

償還第二份留置權信貸協議

24.
第二次留置權預付通知
25.
第二份留置權支付函
26.
UCC—3融資聲明(現有第二份留置權信貸協議)

第一份留置權信貸協議的修訂

27.
第一份留置權信貸協議的修訂

 

21


 

28.
[費用信]

 

22


 

公司交付的收尾文件

29.
根據《公共安全法》頒發的官員證書
30.
受託人高級職員證明書
31.
Alta祕書證書
32.
祕書擔保人證書
33.
阿爾塔管理舒適證書
34.
Alta管理舒適性帶降證書
35.
Alta和擔保人的良好信譽證書
36.
Alta和擔保人的拆卸證書
37.
Lien Jiang(UCC,Tax and Judgment)

[故意省略]

38.
[故意省略]
39.
[故意省略]
40.
[故意省略]

法律顧問提交的文件

41.
霍華德意見
42.
霍華德負面保證函
43.
STB法律意見書
44.
STB否定保證函

雜類

45.
[故意省略]
46.
[故意省略]
47.
關閉8—K
48.
[故意省略]
49.
交叉接收
50.
[故意省略]
51.
獲取CUSIP以獲取註釋
52.
DTC一攬子陳述函(附144A和Reg. S Riders)
53.
藍天調查

 

23


 

附表3.26

保險

請參閲附件。

 

24


 

 

保險責任證明書

日期(年月日)

3/23/2023

本證書僅供參考,不授予證書持有人任何權利。本證明不對以下政策所規定的覆蓋範圍作出肯定或否定的修改、擴展或變更。本保險證書不構成簽發保險人、保險代理人或生產人與證書持有人之間的合同。

重要提示:如果證書持有人是附加被保險人,則必須對保單進行背書。如果放棄轉讓,則根據保單的條款和條件,某些保單可能需要背書。本證書上的聲明並不授予

證明書持有人代替該背書。

製片人

Guy Hurley,LLC

989 E.南大道套房200

羅切斯特山 MI 48307

聯繫Linda Weal

姓名:

電話 (248)519—1429

(A/C,No,Extt):

傳真 (248)519—1401

(A/C,否):

電子郵件 lweal@ghbh.com

地址:

保險人支付保險額

NAIC編號

保險公司:Charter Oak Fire Insurance Co.

25615

投保

Alta Equipment Group,Inc. Alta Enterprises LLC Alta Equipment Company,Alta Materials Handling 13211 Merriman Road

利沃尼亞 MI 48150

保險人B:旅行者財產Cas Co of America

25674

保險人C:旅行賠償公司

25658

保險公司:聯邦保險公司

20281

保險人E:

 

保險人F:

 

覆蓋率 證書編號:23—24 Master 修訂編號:

茲證明下列保險單已在所示保單期內發給上述被保險人。除本證明書所針對的任何合同或其他文件的任何要求、條款或條件外,本保險單所提供的保險受該等保險單的所有條款、免責條款和條件的約束。所示限額可能因已付索賠而減少。

INSR LTR

險種

Addl

INSD

SUBR

WVD

保單號

政策有效期(年月日)

政策有效期(年月日)

限制

 

X

商業綜合責任

 

 

 

 

 

每次出現

$ 2,000,000

B

 

 

索賠

X

發生

 

 

X

 

Y

 

 

GLSA—9P530178

 

 

4/1/2023

 

 

4/1/2024

租賃損壞

房產(Ea發生)

$ 300,000

X

合同責任 包括XCU覆蓋範圍

醫療經驗(任何一個人)

$ 10,000

X

個人及其他傷害

$ 2,000,000

 

一般聚集限值適用於:

 

 

 

 

 

一般集合

$ 4,000,000

 

X

政策X專業—

ject

其他:

 

位置

 

 

 

 

 

 

產品中心—COMP/OP AGG

$ 4,000,000

 

 

$

 

汽車責任

 

 

 

 

 

合併單一限額

(Ea事故)

$ 3,000,000

B

X

任何自動

 

X

 

Y

CAP—9P53018A BAP—9P530191

4/1/2023

4/1/2023

4/1/2024

4/1/2024

身體傷害(每人)

$

 

所有二手車

租用的汽車

 

計劃中的汽車

非自有

汽車業

身體傷害(每次事故)

$

X

X

財產損失

(每宗意外)

$

 

X

僱傭物理傷害

 

 

 

 

 

 

 

PIP-基礎版

$

B D

X

遮陽傘

脂肪過多

X

發生索賠--提出索賠

 

 

X

 

 

Y

CUP-4T161936

9365-0224

4/1/2023

4/1/2023

4/1/2024

4/1/2024

每次出現

$ 20,000,000

X

 

集合體

$ 20,000,000

 

模具

 

保留額

 

 

 

 

$

A

 

C

工人補償和僱主的責任

是否有東主/合夥人/行政人員/會員除外?

(在NH為必填項)

如果是,請在下面描述

以下操作説明

 

y/n

N

 

 

UB—1T476990

4/1/2023

4/1/2024

X

根據法規

 

其他-ER

 

 

不適用

 

Y

 

UB—1T476001

 

4/1/2023

 

4/1/2024

E.L.每起事故

$ 1,000,000

E.L.疾病-EA員工

$ 1,000,000

E.L.疾病-政策限制

$ 1,000,000

B

內陸海事/財產

 

 

QT—630—2S673685

4/1/2023

4/1/2024

 

租賃/租賃

 

 

$2,500,000

作業/地點/車輛説明(如果需要更多空間,可附上ACORD 101,附加備註時間表)

JP Morgan Chase Bank,NA作為行政代理人,ISAOA ATIMA是一個在書面合同要求下的一般責任、汽車責任和雨傘責任的附加被保險人。代位求償權的放棄適用於一般責任、汽車責任、工人賠償和保護傘責任的附加被保險人,當書面合同要求時;除非特定州法律禁止。30天取消通知(不支付保費除外)適用於JP Morgan Chase Bank,NA作為行政代理人ISAOA ATIMA,負責一般責任,汽車責任,工人賠償和雨傘責任,當書面要求時

證書持有者取消

 

授權代表

 

 

Richard McGregor/Weal

 

上述任何一項保單如在有效期屆滿前被取消,將按保單規定送達通知。

 

摩根大通銀行北美

作為行政代理人ISAOA ATIMA 1300 East Ninth Street

俄亥俄州克利夫蘭,郵編44114

 


 

 

 


 

 

ACORD 25(2014/01年度)

INS025(201401)

 


 

©1988年至2014年ACORD公司。版權所有。

ACORD名稱和標誌是ACORD的註冊商標

 


 

評論/備註

 

 

 

合同

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

 

 

 

 


 

公司簡介

 


 

COPYRIGHT 2000,AMS SERVICES INC.

 


 

指定被保險人:

阿爾塔企業有限責任公司

Alta建築設備佛羅裏達有限責任公司Alta建築設備伊利諾伊有限責任公司

Alta建築設備新英格蘭有限責任公司Alta建築設備紐約有限責任公司Alta建築設備俄亥俄有限責任公司

阿爾塔電動汽車有限公司

阿爾塔電動汽車東北有限責任公司阿爾塔設備有限公司

阿爾塔設備集團公司

Alta Equipment Group Inc.f/k/a/B萊利主體合併集團Alta Equipment Holdings Inc.

阿爾塔重型裝備服務有限公司

Alta工業設備密歇根有限責任公司Alta工業設備紐約有限責任公司

Alta Kubota密歇根有限責任公司

Alta Materials Handling New York State LLC

DBA Baron Industries

東莞市鑫達建築設備有限公司

DBA Alta Equipment Company DBA Alta Lift Truck Services DBA Alta物料搬運DBA Ambrose Equipment

DBA Flagler建築設備DBA吉布森機械

Dba Hi—Light Energy Systems

 


 

DBA Hilo設備&服務DBA Howell拖拉機&設備DBA Liftech

DBA Martin機具

DBA Martin機具銷售DBA NITCO

Dba Northland JCB Dba Peaklogix

DBA ScottTech

DBA Vantage Equipment DBA Wolverine Tractor Ginop Sales Inc

NITCO LLC

Peaklogix LLC

Alta Construction Equipment LLC DBA Midwest Mine Services

DBA Alta Power Systems DBA Alta Robotics

DBA裏士滿機架

 


 

 

保險責任證明書

日期(年月日)

3/23/2023

本證書僅供參考,不授予證書持有人任何權利。本證明不對以下政策所規定的覆蓋範圍作出肯定或否定的修改、擴展或變更。本保險證書不構成簽發保險人、保險代理人或生產人與證書持有人之間的合同。

重要提示:如果證書持有人是附加被保險人,則必須對保單進行背書。如果放棄轉讓,則根據保單的條款和條件,某些保單可能需要背書。本證書上的聲明並不授予

證明書持有人代替該背書。

製片人

Guy Hurley,LLC

989 E.南大道套房200

羅切斯特山 MI 48307

聯繫Linda Weal

姓名:

電話 (248)519—1429

(A/C,No,Extt):

傳真 (248)519—1401

(A/C,否):

電子郵件 lweal@ghbh.com

地址:

保險人支付保險額

NAIC編號

保險公司:Charter Oak Fire Insurance Co.

25615

投保

Alta Equipment Group,Inc. Alta Enterprises LLC Alta Equipment Company,Alta Materials Handling 13211 Merriman Road

利沃尼亞 MI 48150

保險人B:旅行者財產Cas Co of America

25674

保險人C:旅行賠償公司

25658

保險公司:聯邦保險公司

20281

保險人E:

 

保險人F:

 

覆蓋率 證書編號:23—24 Master 修訂編號:

茲證明下列保險單已在所示保單期內發給上述被保險人。除本證明書所針對的任何合同或其他文件的任何要求、條款或條件外,本保險單所提供的保險受該等保險單的所有條款、免責條款和條件的約束。所示限額可能因已付索賠而減少。

INSR LTR

險種

Addl

INSD

SUBR

WVD

保單號

政策有效期(年月日)

政策有效期(年月日)

限制

 

B

X

商業綜合責任

 

 

X

 

 

 

 

GLSA—9P530178

 

 

 

4/1/2023

 

 

 

4/1/2024

每次出現

$ 2,000,000

 

 

索賠 X OCCUR

租賃損壞

房產(Ea發生)

$ 300,000

X

合同責任

包括XCU覆蓋範圍

醫療經驗(任何一個人)

$ 10,000

X

個人及其他傷害

$ 2,000,000

一般聚集限值適用於:

一般集合

$ 4,000,000

X

政策X專業— loc

ject

其他:

產品中心—COMP/OP AGG

$ 4,000,000

 

 

$

 

B

汽車責任

 

 

 

 

CAP—9P53018A BAP—9P530191

 

 

4/1/2023

4/1/2023

 

 

4/1/2024

4/1/2024

合併單一限額

(Ea事故)

$ 3,000,000

X

任何自動

身體傷害(每人)

$

 

所有二手車

租用的汽車

僱傭物理傷害

 

計劃中的汽車

非私家車

身體傷害(每次事故)

$

X

X

財產損失

(每宗意外)

$

X

 

PIP-基礎版

$

B D

X

遮陽傘

脂肪過多

X

發生索賠--提出索賠

 

 

CUP—4T161936 9365—0224

4/1/2023

4/1/2023

4/1/2024

4/1/2024

每次出現

$ 20,000,000

X

 

集合體

$ 20,000,000

 

模具

 

保留額

 

$

A

 

C

工人補償

僱主責任Y/N是否有東主/合夥人/行政人員/會員除外?N

(在NH為必填項)

如果是,請在下面描述

以下操作説明

 

 

 

不適用

 

UB—1T476990

 

 

UB—1T476001

4/1/2023

 

 

4/1/2023

4/1/2024

 

 

4/1/2024

X

根據法規

 

其他-ER

 

E.L.每起事故

$ 1,000,000

E.L.疾病-EA員工

$ 1,000,000

E.L.疾病-政策限制

$ 1,000,000

B

內陸海事/財產

 

 

QT—630—2S673685

4/1/2023

4/1/2024

租賃/租賃 250萬美元

作業/地點/車輛説明(如果需要更多空間,可附上ACORD 101,附加備註時間表)

JPMorgan Chase Bank NA,作為行政代理人,按書面合同要求,為一般責任及損失受保人提供額外投保人。30天取消通知(不支付保費除外)適用於JPMorgan Chase Bank NA,在書面合同要求時,其作為一般責任行政代理人。保護傘政策是遵循形式。 見隨附的指定投保人名單

證書持有者取消

 

授權代表

 

 

Richard McGregor/Weal

 

上述任何一項保單如在有效期屆滿前被取消,將按保單規定送達通知。

 

摩根大通銀行NA以ISAOA Atima行政代理的身份

收信人:Alta Enterp東九街1300號信用風險經理

 


 

OH2-5402

俄亥俄州克利夫蘭,郵編44114

 

 


 

 

ACORD 25(2014/01年度)

INS025(201401)

 


 

©1988年至2014年ACORD公司。版權所有。

ACORD名稱和標誌是ACORD的註冊商標

 


 

 

財產保險證明書

日期(年月日)

3/23/2023

本證書僅供參考,不授予證書持有人任何權利。本證明不對以下政策所規定的覆蓋範圍作出肯定或否定的修改、擴展或變更。本保險證書不構成簽發保險人、保險代理人或生產人與證書持有人之間的合同。

如果本證明書是為在財產中擁有可保權益的一方準備的,請勿使用本表格。使用ACORD 27或ACORD 28。

製片人

Guy Hurley,LLC

1080 Kindi Blvd.,套間500

聯繫Linda Weal

姓名:

電話 (248)519—1429

(A/C,No,Extt):

傳真

(A/C,否):

(248)519-1401

電子郵件 lweal@ghbh.com

地址:

特洛伊 MI 48084

製片人 00002186

客户編號:

保險人支付保險額

NAIC編號

投保

Alta Equipment Group,Inc. Alta Enterprises LLC,Alta Industrial Equipment MI LLC dba Alta Equipment Company 13211 Merriman Road

利沃尼亞 MI 48150

保險人A:美國旅行者Prop Casualty

25674

保險人B:

 

保險人C:

 

保險人D:

 

保險人E:

 

保險人F:

 

 

 


 

覆蓋率

 


 

證書編號:23—24 Prop IM

 


 

修訂編號:

 

 


 

房產位置/物業描述(如需更多空間,請附ACORD 101,附加備註附表)

毛毯—所有位置

茲證明下列保險單已在所示保單期內發給上述被保險人。除本證明書所針對的任何合同或其他文件的任何要求、條款或條件外,本保險單所提供的保險受該等保險單的所有條款、免責條款和條件的約束。所示限額可能因已付索賠而減少。

INSR LTR

險種

保單號

政策生效日期(年月日)

保單失效日期(年月日)

覆蓋的財產

限制

 

 

 

 

A

X

財產性

 

 

免賠額

 

 

 

 

 

 

QT—630—2S673685

 

 

 

 

4/1/2023

 

 

 

 

4/1/2024

X

建築

個人物業業務收入額外支出租金價值毛坯建築

$ 232,666,106

損失原因

X

$ 47,305,998

 

基本型

建築

5,000

X

$ 31,140,227

 

廣泛

 

$

目錄

5,000

X

特殊

 

$

 

地震

 

 

$

X

 

 

$

 

洪水

 

 

$

X

重置成本

 

 

$

X

恐怖主義

 

 

$

A

X

內陸水運

類型的策略

內河航海

4/1/2023

4/1/2024

X

承包商設備—毯

$ 540,816,021

損失原因

 

$

 

危險

保單號

QT—630—2S673685

 

$

 

 

$

 

 

犯罪

 

 

 

 

 

$

類型的策略

 

$

 

$

 

 

鍋爐及機械/

 

 

 

 

 

$

設備故障

 

$

 

 

 

 

 

 

 

$

 

$

特殊條件/其他覆蓋物(如需要更多空間,請附ACORD 101,附加備註表)

JP Morgan Chase Bank NA,作為行政代理人ISAOA ATIMA,在書面合同要求時被包括為貸方損失受款人。30天取消通知(不支付保費除外)適用於JP Morgan Chase Bank NA的建築和個人財產,如果書面合同要求。

證書持有者取消

 

 

如果上述任何一項保單在此之前被取消

 

到期日,通知將於

摩根大通銀行北美

按照政策規定。

作為行政代理人ISAOA ATIMA 1300 East Ninth Street

 

授權代表

俄亥俄州克利夫蘭,郵編44114

 

 

Richard McGregor/Weal

ACORD 24(2009/09)©1995年至2009年ACORD公司。版權所有。

INS024(200909)ACORD名稱和標識為ACORD的註冊商標

 


 

指定被保險人:

阿爾塔企業有限責任公司

Alta建築設備佛羅裏達有限責任公司Alta建築設備伊利諾伊有限責任公司

Alta建築設備新英格蘭有限責任公司Alta建築設備紐約有限責任公司Alta建築設備俄亥俄有限責任公司

阿爾塔電動汽車有限公司

阿爾塔電動汽車東北有限責任公司阿爾塔設備有限公司

阿爾塔設備集團公司

Alta Equipment Group Inc.f/k/a/B萊利主體合併集團Alta Equipment Holdings Inc.

阿爾塔重型裝備服務有限公司

Alta工業設備密歇根有限責任公司Alta工業設備紐約有限責任公司

Alta Kubota密歇根有限責任公司

Alta Materials Handling New York State LLC

DBA Baron Industries

東莞市鑫達建築設備有限公司

DBA Alta Equipment Company DBA Alta Lift Truck Services DBA Alta物料搬運DBA Ambrose Equipment

DBA Flagler建築設備DBA吉布森機械

Dba Hi—Light Energy Systems

 


 

DBA Hilo設備&服務DBA Howell拖拉機&設備DBA Liftech

DBA Martin機具

DBA Martin機具銷售DBA NITCO

Dba Northland JCB Dba Peaklogix

DBA ScottTech

DBA Vantage Equipment DBA Wolverine Tractor Ginop Sales Inc

NITCO LLC

Peaklogix LLC

Alta Construction Equipment LLC DBA Midwest Mine Services

DBA Alta Power Systems DBA Alta Robotics

DBA裏士滿機架

 


 

附表6.01現有債務

出借人

信用額度

截至12/31/20的餘額

債務/相關債務文件的説明

追逐樓層平面

目前:4000萬美元

$35,338,206.23

平面圖融資機制

HYG

金融服務公司

目前:4600萬美元

$22,271,153.61

平面圖融資機制

HYG Financial Services,Inc.,Alta Industrial Equipment,LLC,Alta Industrial Equipment,L.L.C.,NITCO,LLC和Alta Industrial Equipment New York,LLC之間的交易商融資和擔保協議,日期為2017年12月22日

沃爾沃商業金融美洲有限責任公司

目前:1.02億美元

$73,305,071.47

平面圖融資機制

-
Volvo Financial Services(VFS US LLC的一個部門)與Alta Construction Equipment Illinois,LLC於2017年12月20日簽署的平面圖融資和擔保協議
-
2009年12月15日Alta Construction Equipment,LLC與Volvo Financial Services(VFS US LLC的一個部門)簽訂的平面圖融資和擔保協議,並於2017年12月20日修訂。

 

 

 

設備租賃、融資庫存

 

VFS US LLC

 

 

 

特雷克斯金融服務公司

當前:100萬美元

-

平面圖融資機制

Terex Financial Services,Inc.於2014年5月9日簽署的主票據和擔保協議。Alta Construction Equipment,L.L.C.

 

 

20


 

 

 

21


 

出借人

信用額度

截至12/31/20的餘額

債務/相關債務文件的説明

 

 

 

Terex Financial Services,Inc.於2018年8月10日簽署的主票據和擔保協議。Alta Construction Equipment伊利諾伊州

De Lage Landen Financial Services,Inc.

當前:1200萬美元

$9,748,443.40

平面圖融資機制

Alta Construction Equipment,L.L.C.,Alta Construction Equipment Illinois,LLC和De Lage Landen Financial Services,Inc.

富國銀行商業分銷融資有限責任公司

PNC清算後不適用

PNC清算後不適用

JCB設備的平面圖融資機制(向PNC設備融資有限責任公司清算)

PNC

設備融資有限責任公司

當前:

2040萬美元

$14,072,899.95

JCB設備平面圖融資機制

聯繫皮帶建築設備有限公司

當前:400萬美元

$678,383.05

延長供應商購買零件和設備的付款期限

設備融資、託運貨物

亞甲基

Equipment Finance,LLC,MB Financial Bank,N.A.以及所有上述的轉讓人和繼承人。

當前:集體,

$2,500,000

$144,092.41

根據主租賃協議經營租賃的設備

Landoll Corporation

當前:

$1,000,000

$355,168.18

延長供應商購買零件和設備的付款期限

SuperFleet MasterCard

當前:

$580,000

$202,997.05

延長供應商購買燃料的支付期限

聯合聯絡小組

工業公司

當前:

$200,000

$30,597.08

延長供應商購買零件和設備的付款期限

竹內製作所(美國),

LTD.

當前:1000萬美元

$4,503,922.76

延長供應商購買零件和設備的付款期限

Manitou America,Inc.

當前:

$700,000

$375.76

延長供應商購買零件和設備的付款期限

特雷克斯

當前:$5

$2,288,558.88

設備租賃

 

 

22


 

 

 

23


 

出借人

信用額度

截至12/31/20的餘額

債務/相關債務文件的説明

金融服務公司

百萬

 

 

拉薩爾系統租賃公司MB Financial Bank,N.A第一銀行高地公園

當前:100萬美元

$665,240.00

設備租賃

HYG

金融服務公司

當前:720萬美元

$7,079,656.00

設備租賃

海斯特—耶魯集團

當前:100萬美元

$2,761,559.22

AP餘額

沃爾沃建築設備北美有限公司

當前:100萬美元

$4,341,674.57

AP餘額

JCB公司

當前:

50萬美元

$83,154.92

AP餘額

C&B製造公司dba Hitchdocc

信用額度:

$10,000

-

延長供應商購買零件和設備的付款期限

公平製造公司。

信用額度:

$10,000

-

延長供應商購買零件和設備的付款期限

富國銀行商業分銷融資有限責任公司

當前:200萬美元

$577,560.47

Gradall設備的平面圖融資

富國銀行商業分銷融資有限責任公司

當前:300萬美元

$997,474.58

現代設備的平面圖融資

Case New Holland Industrial

當前:700萬美元

$1,536,660.79

Case New Holland設備的平面圖融資

久保田

當前:

245萬美元

$50,601.11

久保田設備的平面圖融資

 

 

24


 

附表6.02現有留置權

債務人

擔保方

管轄權

存檔日期及檔案編號

 

 

 

 

 

 

 

 

 

阿爾塔設備集團公司。

美國銀行協會,作為行政機構 *

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

日期:2020年2月14日備案號:#20201107368

美國銀行協會,作為行政機構 *

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

日期:2020年2月14日備案號:#20201107939

[在關閉前終止]

STIHL Incorporated

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔日期:2020年11月2日

備案號:#20201102000604-2

 

 

 

Alta Equipment Holdings,INC.

美國銀行協會,作為行政機構 *

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

日期:2020年2月14日備案號:#20200214000729-7

[在關閉前終止]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ALTA DESIGISES,LLC

公平製造公司

首次備案:UCC—1融資報表備案日期:2019年10月3日備案號:#20191003000509-2

美國銀行協會,作為行政機構 *

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

日期:2020年2月14日備案號:#202001214000728-8

[在關閉前終止]

Great Plains Manufacturing,Incorporated

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

日期:2020年9月17日備案號:#2020091000913-4

ALTA建築設備伊利諾伊州,

Takeuchi MFG.

初始歸檔:UCC—1

 

 

25


 

有限責任公司

(美國),公司

 

財務報表歸檔

日期:2011年11月23日備案號:#2011165057-2

De Lage Landen Financial Services,Inc.

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

日期:2011年12月19日備案號:#2011176993-9

VFS US LLC

首次備案:UCC—1融資聲明備案日期:2017年10月11日備案號:#20171011000862—9

MB Equipment Finance,LLC

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

日期:2018年6月29日備案號:#20180629000875-8

特雷克斯金融服務公司

首次備案:UCC—1融資報表備案日期:2018年7月30日備案號:#20180730001010-1

沃爾沃建築設備北美有限責任公司及其所有子公司

首次備案:UCC—1融資聲明備案日期:2018年9月27日備案號:#20180927000747-5

美國銀行協會,作為行政機構 *

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

日期:2020年2月14日備案號:#20200214000730-3

[在關閉前終止]

CNH INDUSTRIAL CAPITAL AMERICA LLC

首次備案:UCC—1融資聲明備案日期:07/31/2020備案號:#20200731000348-8

Wells Fargo Commercial Distribution Finance,LLC

首次備案:UCC—1融資報表備案日期:2020年8月24日備案號:#20200824000396-4

現代建築設備美洲公司

首次備案:UCC—1融資報表備案日期:2020年9月9日備案號:

 

 

26


 

 

 

27


 

 

 

 

#20200909000916-2

Great Plains Manufacturing,Incorporated

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

日期:2020年9月17日備案號:#2020091700913-4

布什豬公司

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

日期:2020年9月29日備案號:#20200929000706-1

STIHL Incorporated

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

日期:11/02/2020備案號:#20201102000604-2

久保田拖拉機株式會社

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

日期:2020年11月9日備案號:

# 20201109000706-2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ALTA INDUSTRIAL QUIPMENT,LLC

LASALLE SOLUTIONS,MB Equipment Finance,LLC的一個部門

初始備案:UCC-1財務報表備案日期:2016年11月15日備案編號:#20161115000241-8

深圳市滙大金融服務有限公司

初始備案:UCC-1財務報表備案日期:12/20/2017備案編號:#20171220000470-8

深圳市滙大金融服務有限公司

初始備案:UCC-1財務報表備案日期:2017年12月21日備案編號:#20171221000356-8

海斯特—耶魯集團

初始備案:UCC-1財務報表備案日期:2018年1月12日備案編號:#20180112000654-2

深圳市滙大金融服務有限公司

初始備案:UCC-1財務報表備案日期:2018年3月13日備案編號:#20180313000064-2

MB Equipment Finance,LLC

首次備案:UCC—1融資聲明備案日期:2018年6月29日

 

 

28


 

 

 

29


 

 

 

 

備案號:#20180629000875-8

深圳市滙大金融服務有限公司

首次備案:UCC—1融資報表備案日期:2018年12月29日備案號:#20181229000018-2

美國銀行協會,作為行政機構 *

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

日期:2020年2月14日備案號:#20200214000737-6

[在關閉前終止]

富國銀行商業分銷融資有限責任公司

首次備案:UCC—1融資報表備案日期:2020年8月24日備案號:#20200824000408-8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

阿爾塔建築設備有限責任公司

特雷克斯金融服務公司

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

日期:10/12/2009申請號#2009145134-7

VFS US LLC

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

日期:2009年12月15日備案號:#2009175268-6

領帶建築設備公司,L.P.,LLLP

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

日期:2010年6月10日備案號:#2010133701-9

聯繫皮帶建築設備有限公司LLP

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

日期:2010年6月10日備案號:#2010133713-4

TAKEUCHI MFG.(美國),公司

首次備案:UCC—1融資報表備案日期:2011年11月23日備案號:#2011165057-2

De Lage Landen Financial Services,Inc.

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

日期:2011年12月19日備案號:#2011176993-9

 

 

30


 

 

VFS US LLC

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

日期:2012年12月27日備案號:#2012179033-0

VFS US LLC

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

日期:2013年8月27日備案號:#2013134405-6

聯合聯絡小組表示,

Inc.其本身及其某些附屬機構的代表,

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

日期:2014年2月28日備案號:#2014029498-7

特雷克斯金融服務公司

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

日期:2014年5月13日備案號:#2014068495-8

沃爾沃建築設備北美有限責任公司及其所有子公司

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

日期:2015年12月17日備案號:#2015174384-4

C & B製造公司,希奇多克

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

提交日期:2016年5月16日申請號:#2016068080-3

MB Equipment Finance,LLC

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

提交日期:10/17/2017年提交編號:#20171017000719

-2

MB Equipment Finance,LLC

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

日期:2018年6月29日申請號:#2018629000875-8

上海天傑克設備服務有限公司

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

提交日期:03/19/2020年提交編號:#20200319000492

 

 

31


 

 

 

32


 

 

 

 

-0

緊湊型挖掘機銷售有限責任公司

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

提交日期:05/29/2020年提交編號:#20200529000218

-5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ALTA工業設備有限公司

深圳市滙大金融服務有限公司

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

日期:2017年12月20日備案號:#20171220000455-9

深圳市滙大金融服務有限公司

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

日期:2017年12月21日備案號:#20171221000357-7

海斯特—雅樂集團有限公司

首次備案:UCC—1融資聲明備案日期:2018年1月12日

備案號:#20180112000650-6

MB EQUIPMENT FINANCE,LLC

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

日期:2018年6月29日備案號:#20180629000875-8

美國銀行協會,作為行政機構 *

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

日期:2020年2月14日備案號:#20200214000748-2

[在關閉前終止]

Wells Fargo Commercial Distribution Finance,LLC

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔日期:2020年8月24日

備案號:#20200824000424-6

 

 

NITCO,LLC

Wells Fargo Commercial Distribution Finance,LLC

首次備案:UCC—1融資聲明備案日期:2019年3月28日備案號:#20190328000781—3

HYG FINANCIAL SERVICES

首次備案:UCC—1融資聲明備案日期:2019年3月28日

 

 

33


 

 

 

 

備案號:#20190328000785-9

JCB,INC.

首次備案:UCC—1融資聲明備案日期:2019年4月25日備案號:#20190425000585-3

Landoll Corporation

首次備案:UCC—1融資聲明備案日期:2019年5月20日備案號:#20190520000053-3

JLG公司作為其某些附屬機構的代表

首次備案:UCC—1融資聲明備案日期:2019年5月31日備案號:#20190531000764-8

海斯特—雅樂集團有限公司

首次備案:UCC—1融資報表備案日期:2019年6月14日備案號:#20190614000507-7

HYG FINANCIAL SERVICES

首次備案:UCC—1融資報表備案日期:07/11/2019備案號:#20190711000355-8

HYG FINANCIAL SERVICES

首次備案:UCC—1融資聲明備案日期:2019年8月20日備案號:#20190820000465-1

美國銀行協會,作為行政機構 *

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

日期:2020年2月14日備案號:#20200214000749-1

[在關閉前終止]

 

 

 

 

ALTA工業設備紐約有限公司

深圳市滙大金融服務有限公司

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔日期:2020年6月9日

備案號:#20200609000776-9

富國銀行商業分銷融資有限責任公司

首次備案:UCC—1融資報表備案日期:2020年8月24日備案號:#20200824000585-6

ALTA建築設備New York,LLC

VFS US LLC

備案號:20201217000245—4

備案日期:2020年12月17日

 

 

34


 

 

 

35


 

 

 

 

上午10:37

富國銀行商業分銷融資有限責任公司

備案號:20201223000669—1

備案日期:2020年12月23日03:47 PM

沃爾沃建築設備北美有限公司

備案號:20210127000777—8

備案日期:2021年1月27日05:00 PM

Gradall Industries,Inc.

備案號:20210129000480—3

備案日期:2021年1月29日02:49 PM

美國銀行協會,作為行政機構 *

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

日期:02/09/2021年提交編號:#20210208000079-7

[在關閉前終止]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alta Construction Equipment Florida

De Lage Landen Financial Services,Inc.

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

日期:2011年12月19日備案號:#2011176993-9

VFS US LLC

首次備案:UCC—1融資報表備案號:#20200128001025—9

備案日期:2020年1月28日

竹內製作所(美國),公司

首次備案:UCC—1融資報表備案號:#20200207000675—7

備案日期:2020年7月2日

美國銀行協會,作為行政機構 *

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔

日期:2021年2月14日備案號:#0200214000752-5

[在關閉前終止]

沃爾沃建築設備北美有限公司

首次備案:UCC—1融資報表備案號:20200220000535—1

備案日期:2020年2月19日

Wacker Neuson Sales Americas LLC及其繼任者和/或

首次歸檔:UCC—1融資報表歸檔日期:2020年11月4日

 

 

36


 

 

 

37


 

 

分配

 

備案號:

 

#20201104000469-9

CNH Industrial

初始歸檔:UCC—1

資本

 

融資申明書

America LLC

 

備案日期:2021年2月15日

 

 

備案號:

 

 

#20210215000095-5

* 與美國銀行的留置權將在交易結束時或之前終止。

 

38


 

附表6.04現有投資

沒有。

 

39


 

 

 

附件A

轉讓的形式和假設

本轉讓和承擔(以下簡稱“轉讓和承擔”)自下文規定的生效日期起生效,由以下雙方簽訂: [插入轉讓人姓名](“轉讓人”)及[插入受讓人姓名](the"受讓人")。本協議中使用但未定義的大寫術語應具有下文所述信貸協議(經不時修訂、補充或修改,簡稱“信貸協議”)中所賦予的含義,受讓人特此確認收到該協議副本。本協議附件1所載的標準條款和條件特此同意,並以引用的方式納入本協議,並構成本協議的一部分,如同本協議的全部內容一樣。

轉讓人以約定的代價向受讓人出售和轉讓,受讓人以符合標準條款和條件以及信貸協議的方式向受讓人購買和承擔,(i)所有轉讓人的所有財產,根據信貸協議和根據該協議交付的任何其他文件或文書,其以其作為擔保人的身份享有的權利和義務,但其範圍與轉讓人在各貸款項下的所有未償權利和義務的金額和百分比利息有關,下文所述(包括任何信用證和擔保 [和搖擺線貸款](ii)在適用法律允許轉讓的範圍內,轉讓人的所有索賠、訴訟、訴因和其他權利(以代理人的身份)針對任何人,無論是已知的還是未知的,根據信貸協議產生的或與之有關的,根據該協議交付的任何其他文件或文書,或受該協議管轄的貸款交易,或以任何方式基於或與上述任何相關的貸款交易,包括合同索賠,侵權索賠、醫療事故索賠、法定索賠以及與根據上述第(i)條出售和轉讓的權利和義務有關的所有其他法律或衡平法索賠(根據上述第(i)條和(ii)條出售和轉讓的權利和義務在本文中統稱為“轉讓權益”)。該等出售和轉讓不向轉讓人追索,並且,除非本轉讓和假設中明確規定,轉讓人無需作任何陳述或擔保。

1.
轉讓人:
2.
受讓人:

[和是附屬/批准的基金[確定出借人]]

3.
借款人: Alta Equipment Group Inc Alta Equipment Holdings,Inc. Alta Enterprises,LLC

Alta Heavy Equipment Services,LLC

Alta Industrial Equipment Michigan,LLC Alta Construction Equipment,L.C.

Alta Industrial Equipment Company,L.C. NITCO,LLC

Alta Construction Equipment Florida,LLC

Alta Industrial Equipment New York,LLC Alta Construction Equipment New York,LLC Alta Construction Equipment俄亥俄州

 

1


 

 

 

New York State,LLC Alta Mine Services,LLC

Alta Kubota Michigan,LLC

新英格蘭建築設備有限責任公司

Alta Electric Vehicles Holding,LLC(f/k/a Alta Electric Vehicles,LLC)Alta Electric Vehicles,LLC(f/k/a Alta Electric Vehicles東北,LLC)

Ginop銷售公司

阿爾塔電動汽車西南有限責任公司

Alta Equipment Canada Holdings,Inc.(法國阿爾塔收購公司)

Yale Industrial Trucks Inc./Camion Industries Yale Inc.(F/K/a AS 1000220888 Ontario Inc.)

埃科夫斯,有限責任公司

阿爾塔設備經銷有限責任公司

 

 

4.
行政代理人:摩根大通銀行,N.A.,作為信貸協議項下的行政代理人
5.
信用協議: 第六次修訂和重申ABL優先留置權信貸協議

於二零二一年四月一日,上述借款人、貸款方、摩根大通銀行(N.A.),作為行政代理人及其其他當事人

6.
轉讓權益:

-

分配的設施

所有貸款人的承諾/貸款總額

已分配的承諾額/貸款額

承諾額/貸款分配百分比

 

$

$

%

 

$

$

%

 

$

$

%

 

生效日期:20[由行政代理人填寫,該日期應為註冊紀錄冊上記錄轉讓的生效日期。]

 

2


 

 

 

受讓人同意向管理代理人提交一份完整的管理調查問卷,受讓人在調查問卷中指定一個或多個信貸聯繫人,向其提供所有辛迪加級別的信息(其中可能包含有關本公司的重大非公開信息,貸款方及其關聯方或其各自的證券)將被提供,並可根據受讓人的規定接收此類信息,的合規程序和適用法律,包括聯邦和州證券法。

茲同意本轉讓和假設中規定的條款:

ASSIGNOR

[ASSIGNOR名稱]

 

執行人: 產品名稱: 標題:

 

受讓人

[受讓人姓名或名稱]

 

執行人: 產品名稱: 標題:

 

3


 

 

同意並接受:

摩根大通銀行,N.A.,AS

管理代理[,Swingline]和開證行

執行人: 產品名稱: 標題:

同意:

[開證行]

執行人: 產品名稱: 標題:

[Swingline放貸機構]

執行人: 產品名稱: 標題:

 

阿爾塔設備集團公司。

執行人: 產品名稱:

標題:

Alta Equipment Holdings,INC.

執行人: 產品名稱:

標題:

ALTA DESIGISES,LLC

Alta Construction Equipment Illinois,LLC ALTA Industrial Equipment,LLC ALTA HEAVY Equipment SERVICES,LLC

ALTA工業設備有限公司ALTA建築設備有限公司NITCO,LLC

ALTA Construction Equipment Florida,LLC PEAKLOGIX,LLC

ALTA Industrial Equipment New York,LLC ALTA Construction Equipment New York,LLC ALTA Construction Equipment OHIO,LLC

ALTA MINE SERVICES,LLC ALTA MINE SERVICES,LLC

ALTA KUBOTA MIHIGAN,LLC

 

4


 

 

Alta Construction Equipment New England,LLC Alta Electric Veholles Holding,LLC

(F/K/A ALTA ELECTRIC VELOLES,LLC)ALTA ELECTRIC VELOLES NORTH EAST,LLC(F/K/A ALTA ELECTRIC VELOLES,LLC)

ALTA ELECTRIC VERALES SOUTH WEST,LLC

阿爾塔設備經銷有限責任公司

發信人:姓名:標題:

代表上述每一個

 

5


 

阿爾塔設備加拿大控股公司。(F/K/A Alta收購公司)

 

執行人: 產品名稱: 標題:

耶魯工業卡車公司/Camion Industrial Yale Inc.(F/K/A 1000220888 Ontario Inc.)

 

執行人: 產品名稱: 標題:

 


 

附件1轉讓及假設

轉讓和假設的標準條款和條件

1.
陳述和保證。
1.1
轉讓人轉讓人(a)聲明並保證:(i)其是轉讓人權益的合法受益所有人,(ii)轉讓人權益不存在任何留置權、留置權或其他不利索賠,以及(iii)其擁有完全的權力和權限,並已採取一切必要的行動,以簽署和交付本轉讓和假設,並完成本協議所預期的交易;及(b)對(i)在信貸協議或任何其他貸款文件中或與之相關的任何聲明、保證或陳述,(ii)貸款文件或其項下任何抵押品的簽署、合法性、有效性、可轉讓性、合理性、充分性或價值,(iii)任何借款人的財務狀況,任何子公司或關聯公司或任何其他對任何貸款文件負有義務的人,或(iv)任何借款人、任何子公司或關聯公司或任何其他人履行或遵守其在任何貸款文件下的任何各自義務。

1.2.受讓人。受讓人(a)聲明並保證:(i)其擁有完全的權力和授權,並已採取一切必要的行動,以簽署和交付本轉讓和假設,完成本轉讓和假設,並完成本協議所設想的交易,併成為信貸協議項下的受讓人,(ii)其滿足要求(如有),(iii)自生效日期起及之後,(四)本公司已收到一份《信貸協議》的副本,以及根據第5.01條交付的最新財務報表副本,(如適用),以及其認為適當的其他文件和信息,以進行其自身的信用分析和決定訂立本轉讓和假設,並根據這些文件和信息,其獨立地作出該等分析和決定,而不依賴於管理代理人、任何受讓人或任何其他受讓人或其各自的關聯方,(v)轉讓和承擔所附的是根據信貸協議條款要求其交付的、由受讓人正式填寫和簽署的任何文件;及(b)同意(i)其將獨立且不依賴於管理代理人、任何受讓人、轉讓人或任何其他受讓人或其各自的關聯方,並根據其當時認為適當的文件和信息,繼續作出自己的信貸決定,根據貸款文件採取或不採取行動,以及

(ii)他將按照他們的條款履行所有的義務,根據貸款條款。

文件必須由其作為代理人履行。

2.
付款.自生效日期起及之後,管理代理人應就截至生效日期(不包括生效日期)的累計金額向轉讓人支付所有利息(包括本金、利息、費用和其他金額的支付),並就生效日期及之後的累計金額向受讓人支付所有利息。
3.
一般規定。本轉讓和假設對本協議各方及其各自的繼承人和受讓人具有約束力,並符合雙方的利益。本轉讓和假設可以簽署任何數量的副本,共同構成一份文書。

 


 

受讓人和受讓人通過電子簽名(定義見信貸協議)接受和採納本轉讓和承擔條款,或通過任何電子系統(定義見信貸協議)交付本轉讓和承擔簽字頁的已執行副本,應視為交付本轉讓和承擔的人工執行副本。 本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。

 


 

附件B

表格

第二留置權債權人間協議

請參閲附件。

 


 

附件C-1

 

 

[表格]

美國税務合規性證書

(適用於非合夥企業的外國貸款人,適用於美國聯邦所得税)

茲參考Alta Equipment Group Inc.於2021年4月1日簽訂的第六份經修訂和重訂ABL優先留置權信貸協議(經不時修訂、補充或以其他方式修訂,簡稱“信貸協議”),阿爾塔設備控股公司,Alta Enterprises,LLC,Alta Construction Equipment,LLC,Alta Heavy Equipment Services,LLC,Alta Industrial Equipment Michigan,LLC,Alta Construction Equipment,L.L.C. Alta Industrial Equipment Company NITCO,LLC,Alta Construction Equipment Florida,LLC,Peaklogix,LLC,Alta Industrial Equipment New York,LLC,Alta Construction Equipment New York,LLC,Alta Construction Equipment Ohio,LLC,Alta Materials Handling New York State,LLC,Alta Mine Services,LLC,Alta Kubota Michigan,LLC,Alta Construction Equipment New England,LLC,Alta Electric Vehicles Holding,LLC,(f/k/a Alta Electric Vehicles,LLC),Alta Electric Vehicles,LLC(f/k/a Alta Electric Vehicles North East,LLC),GINOP SALES,INC.,Alta Electric Vehicles South West,LLC,Alta Equipment Canada Holdings,Inc.(f/k/a Alta Acquisition Company,Inc.),耶魯工業卡車公司Camions Industriels Yale Inc(f/k/a 1000220888 Ontario Inc.),Ecoverse,LLC,Alta Equipment Distribution,LLC和摩根大通銀行,N.A.,作為貸款人的行政代理人,以及每個貸款人不時地與之相關。

根據信貸協議第2.16條的規定,以下籤署人特此證明:(i)其為貸款的唯一記錄和受益人,(以及任何證明此類貸款的票據),(ii)該銀行不是《守則》第881(c)(3)(A)條所指的銀行,(iii)該公司不是《守則》第871(h)(3)(B)條所指的任何借款人的10%股東,並且(iv)該公司不是《守則》第881(c)(3)(C)條所述與任何借款人有關的受控制的外國公司。

以下籤署人已向行政代理人和借款人代表提供了一份其在IRS表格W—8BEN或IRS表格W—8BEN—E(如適用)上的非美國人身份證明。通過簽署本證書,以下籤署人同意:(1)如果本證書上提供的信息發生變化,以下籤署人應立即通知借款人代表和管理代理人,(2)以下籤署人應在向以下籤署人支付第一筆款項之前,始終向借款人代表和管理代理人提供一份完整且當前有效的證書,或在上述付款前兩個歷年中的任何一個。

除非本協議另有規定,否則在信貸協議中定義和使用的術語應具有在信貸協議中給予它們的含義。

[貸款人名稱]

執行人: 產品名稱: 標題:

 

 


 

附件C-2

 

[表格]

美國税務合規性證書

(適用於非美國聯邦所得税合作伙伴關係的外國參與者)

茲參考Alta Equipment Group Inc.於2021年4月1日簽訂的第六份經修訂和重訂ABL優先留置權信貸協議(經不時修訂、補充或以其他方式修訂,簡稱“信貸協議”),阿爾塔設備控股公司,Alta Enterprises,LLC,Alta Construction Equipment,LLC,Alta Heavy Equipment Services,LLC,Alta Industrial Equipment Michigan,LLC,Alta Construction Equipment,L.L.C. Alta Industrial Equipment Company NITCO,LLC,Alta Construction Equipment Florida,LLC,Peaklogix,LLC,Alta Industrial Equipment New York,LLC,Alta Construction Equipment New York,LLC,Alta Construction Equipment Ohio,LLC,Alta Materials Handling New York State,LLC,Alta Mine Services,LLC,Alta Kubota Michigan,LLC,Alta Construction Equipment New England,LLC,Alta Electric Vehicles Holding,LLC,(f/k/a Alta Electric Vehicles,LLC),Alta Electric Vehicles,LLC(f/k/a Alta Electric Vehicles North East,LLC),GINOP SALES,INC.,Alta Electric Vehicles South West,LLC,Alta Equipment Canada Holdings,Inc.(f/k/a Alta Acquisition Company,Inc.),耶魯工業卡車公司Camions Industriels Yale Inc(f/k/a 1000220888 Ontario Inc.),Ecoverse,LLC,Alta Equipment Distribution,LLC和摩根大通銀行,N.A.,作為貸款人的行政代理人,以及每個貸款人不時地與之相關。

根據《信貸協議》第2.16條的規定,以下籤署人特此證明:(i)其是其提供本證書的參與的唯一記錄和受益人,(ii)其不是《守則》第881(c)(3)(A)條所指的銀行,

(iii)該公司不是《守則》第871(h)(3)(B)條所指任何借款人的10%股東,且(iv)該公司不是《守則》第881(c)(3)(C)條所述與任何借款人有關的受控制的外國公司。

以下籤署人已向其參與者提供了IRS W—8BEN表格或IRS W—8BEN—E表格(如適用)上的非美國人身份證明。簽署本證書,即表示以下籤署人同意:(1)如果本證書上提供的信息發生變化,則以下籤署人應立即以書面形式通知該申請人;(2)以下籤署人應在向其支付第一筆款項之前,或在支付之前的兩個日曆年度中的任何一個期間,始終向該申請人提供一份完整且當前有效的證書。

除非本協議另有規定,否則在信貸協議中定義和使用的術語應具有在信貸協議中給予它們的含義。

[參賽者姓名]

執行人: 產品名稱: 標題:

 

 


 

附件C-3

 

[表格]

美國税務合規性證書

(適用於為美國聯邦所得税目的的合作伙伴關係的外國參與者)

茲參考Alta Equipment Group Inc.於2021年4月1日簽訂的第六份經修訂和重訂ABL優先留置權信貸協議(經不時修訂、補充或以其他方式修訂,簡稱“信貸協議”),阿爾塔設備控股公司,Alta Enterprises,LLC,Alta Construction Equipment,LLC,Alta Heavy Equipment Services,LLC,Alta Industrial Equipment Michigan,LLC,Alta Construction Equipment,L.L.C. Alta Industrial Equipment Company NITCO,LLC,Alta Construction Equipment Florida,LLC,Peaklogix,LLC,Alta Industrial Equipment New York,LLC,Alta Construction Equipment New York,LLC,Alta Construction Equipment Ohio,LLC,Alta Materials Handling New York State,LLC,Alta Mine Services,LLC,Alta Kubota Michigan,LLC,Alta Construction Equipment New England,LLC,Alta Electric Vehicles Holding,LLC,(f/k/a Alta Electric Vehicles,LLC),Alta Electric Vehicles,LLC(f/k/a Alta Electric Vehicles North East,LLC),GINOP SALES,INC.,Alta Electric Vehicles South West,LLC,Alta Equipment Canada Holdings,Inc.(f/k/a Alta Acquisition Company,Inc.),耶魯工業卡車公司Camions Industriels Yale Inc(f/k/a 1000220888 Ontario Inc.),Ecoverse,LLC,Alta Equipment Distribution,LLC和摩根大通銀行,N.A.,作為貸款人的行政代理人,以及每個貸款人不時地與之相關。

根據《信貸協議》第2.16條的規定,以下籤署人特此證明:(i)其是其提供本證書的參與的唯一記錄所有者;(ii)其直接或間接合夥人/成員是該參與的唯一受益人;(iii)就該參與而言,以下籤署人及其任何直接或間接合夥人/成員均不是根據《守則》第881(c)(3)(A)條所指的在其正常貿易或業務過程中籤訂的貸款協議發放信貸的銀行,(iv)其直接或間接合夥人/成員均不為《守則》第871(h)(3)(B)條所指任何借款人的10%股東,且(v)其直接或間接合夥人/成員均不為《守則》第881(c)(3)(C)條所述與任何借款人有關的受控制外國公司。

以下籤署人已向其參與者提供IRS W—8IMY表格,並附上由其每一位要求投資組合利息豁免的合夥人/成員提供的下列表格之一:(i)IRS表格W—8BEN或IRS表格W—8BEN—E(如適用),或(ii)IRS表格W—8IMY(隨附預扣税聲明)連同IRS表格W—8BEN或IRS表格W—8BEN—E(如適用),向要求投資組合利息豁免的每一位合夥人/成員的受益所有人。簽署本證書,即表示以下籤署人同意:(1)如果本證書上提供的信息發生變化,則以下籤署人應立即通知該申請人;(2)以下籤署人應在向其支付第一筆款項之前,或在支付之前的兩個日曆年度中的任何一個期間,始終向該申請人提供一份完整且當前有效的證書。

除非本協議另有規定,否則在信貸協議中定義和使用的術語應具有在信貸協議中給予它們的含義。

[參賽者姓名]

發信人:

 


 

產品名稱: 標題:

 

日期: ,20[]

附件C-4

[表格]

美國税務合規性證書

(適用於為美國聯邦所得税目的而合夥的外國貸款人)

茲參考Alta Equipment Group Inc.於2021年4月1日簽訂的第六份經修訂和重訂ABL優先留置權信貸協議(經不時修訂、補充或以其他方式修訂,簡稱“信貸協議”),阿爾塔設備控股公司,Alta Enterprises,LLC,Alta Construction Equipment,LLC,Alta Heavy Equipment Services,LLC,Alta Industrial Equipment Michigan,LLC,Alta Construction Equipment,L.L.C. Alta Industrial Equipment Company NITCO,LLC,Alta Construction Equipment Florida,LLC,Peaklogix,LLC,Alta Industrial Equipment New York,LLC,Alta Construction Equipment New York,LLC,Alta Construction Equipment Ohio,LLC,Alta Materials Handling New York State,LLC,Alta Mine Services,LLC,Alta Kubota Michigan,LLC,Alta Construction Equipment New England,LLC,Alta Electric Vehicles Holding,LLC,(f/k/a Alta Electric Vehicles,LLC),Alta Electric Vehicles,LLC(f/k/a Alta Electric Vehicles North East,LLC),GINOP SALES,INC.,Alta Electric Vehicles South West,LLC,Alta Equipment Canada Holdings,Inc.(f/k/a Alta Acquisition Company,Inc.),耶魯工業卡車公司Camions Industriels Yale Inc(f/k/a 1000220888 Ontario Inc.),Ecoverse,LLC,Alta Equipment Distribution,LLC和摩根大通銀行,N.A.,作為貸款人的行政代理人,以及每個貸款人不時地與之相關。

根據信貸協議第2.16條的規定,以下籤署人特此證明:(i)其為貸款的唯一記錄所有人,(以及證明該等貸款的任何票據),(ii)其直接或間接合夥人/成員是該等貸款的唯一受益人。(以及證明該等貸款的任何附註),(iii)關於根據本信貸協議或任何其他貸款文件的信貸延期,無論是以下籤署人還是其任何直接或間接合作夥伴,成員是根據《守則》第881(c)(3)(A)條所指的在其正常貿易或業務過程中籤訂的貸款協議發放信貸的銀行,(iv)其直接或間接合夥人/成員均不為本守則第871(h)(3)(B)條所指任何借款人的百分之十股東,以及(v)其直接或間接合夥人/成員均不為任何借款人的百分之十股東。成員是與《法典》第881(c)(3)(C)條所述的任何借款人有關的受控制的外國公司。

簽署人已向行政代理及借款人代表提供IRS表格W-8IMY,並附上其每一名申索投資組合權益豁免的合夥人/成員提交的下列表格之一:(I)申請投資組合權益豁免的每一名合夥人/成員的IRS表格W-8BEN或IRS Form W-8BEN-E(視何者適用而定);或(Ii)IRS Form W-8IMY連同一份扣繳聲明,連同IRS Form W-8BEN或IRS Form W-8BEN-E(視何者適用而定),由每一名申索投資組合權益豁免的合夥人/成員的實益擁有人提供。簽署本證書即表示簽字人同意:(1)如果本證書上提供的信息發生變化,簽字人應立即通知借款人代表和行政代理;(2)在向簽字人支付第一筆款項之前,或在付款前兩個日曆年中的任何一年,簽字人應始終向借款人代表和行政代理提供一份填寫正確且當前有效的證書。

 


 

除非本協議另有規定,否則在信貸協議中定義和使用的術語應具有在信貸協議中給予它們的含義。

[貸款人名稱]

執行人: 產品名稱: 標題:

日期: ,20[]

4837-7629-6672 v2 [7-4391]