| | | | | | | | | | | |
|
|
Molecular Partners AG
2024年限制性股份計劃 | |
目錄表
| | | | | |
2024年限售股計劃 | 3 |
1.目的不同 | 3 |
2.《公約》的定義和解釋 | 3 |
3.明確職責和行政管理 | 3 |
4.提供更多的資格和參與 | 4 |
5. 授出受限制股份單位 | 4 |
6.沒有購買證券。 | 5 |
7.不能轉賬。 | 5 |
8. 股份歸屬及交付 | 5 |
9.購買標的股份 | 5 |
10. 税收和社會保障繳款 | 6 |
11. 披露規定 | 6 |
12. 參與者的其他義務 | 6 |
13. 終止關係 | 6 |
14. 控制權變更 | 7 |
15. 公司活動 | 8 |
16. 數據保護 | 8 |
17. 法律和監管限制 | 9 |
18. 修訂和終止 | 9 |
19. 分割性 | 10 |
20. 適用法律和管轄權 | 10 |
21. 生效 | 10 |
附件
附件1:定義
附件2:RSU授標協議格式
2024年限售股計劃
1.Purpose
本受限制股份計劃(該計劃)旨在建立一個框架,使本公司能夠向若干合資格人士提供可變長期激勵,以為本公司未來的成功及繁榮作出貢獻,並透過向彼等授出受限制股份單位(各為受限制股份單位),使彼等的利益與本公司及其股東的利益更為一致。
2.定義及釋義
本計劃中使用的大寫術語應具有附件1所述的含義。
3.責任和管理
(a)本計劃已獲董事會批准和發佈,本計劃的任何修訂或新版本或新計劃或其他計劃均須經董事會批准。董事會應負責根據董事會提名和薪酬委員會(提名和薪酬委員會)的建議批准根據本計劃可授予的受限制股份單位的最大數量。
(b)提名及薪酬委員會應負責執行及管理該計劃,並應就修訂、續期或終止該計劃或以新版本或其他計劃取代該計劃提出建議。董事會可在其監督下,授權一名或幾名管理人員(管理員)執行和管理以及授予董事會成員以外的受限制單位。
(C)授予董事會成員的任何RSU應由董事會根據提名和薪酬委員會的個別建議批准,只要股東對薪酬總額的批准仍未完成,將以股東批准為條件。如果股東批准的金額不足以支付授予年度的全部預期總補償金額,提名和補償委員會可自行決定減少長期補償的應得金額。
(D)提名及補償委員會或(經提名及補償委員會授權)管理人根據本計劃作出的所有決議、決定、決定及解釋,包括任何修訂或撤回撥款,均為最終決定及具約束力,除非須經董事會或股東大會批准。
(E)提名和補償委員會或有關署長可將與該計劃有關的任何技術或行政任務外包給第三方服務機構
提供方,例如負責創建股份的銀行(每個都是計劃服務提供方)。
4.資格和參與
(A)作為規則,董事會成員和選定的顧問可能有資格參加本計劃。有關資格的決定權保留給提名和補償委員會或相關的管理人,但董事會成員除外。
(B)本計劃中的任何內容不得向符合資格的人或任何其他人提供任何權利,也不會產生公司根據本計劃或以其他方式授予RSU的任何義務。本計劃僅適用於本公司(或相關集團公司)與合資格人士共同簽署的RSU獎勵協議(RSU獎勵協議),基本上採用附件2所附的形式。獲得RSU的權利應僅授予那些已按照本計劃得到適當和有效的報價,並在相關到期日(每個人均為參與者)之前簽署並退還其個人RSU獎勵協議的合資格人員。
(C)基於本計劃的RSU授予是可自由支配的,不得產生參與未來授予或未來參與、激勵或福利計劃(包括未來的限制性股票計劃)的任何權利,無論個人先前根據本計劃或其他計劃獲得RSU或其他權利的時間長短。
(D)授予RSU,或轉讓與本計劃相關的股份,均不賦予任何參與者與任何集團公司繼續保持關係的任何權利。
5.批予供應單位
(A)RSU的贈款應以RSU授標協議的方式獨家發放。RSU獎勵協議應規定RSU的數量以及此類獎勵的某些其他條款和條件。除RSU獎勵協議另有規定外,RSU應免費授予參賽者。
(B)一個RSU代表按股份面值購買一股股份的有條件權利。根據本計劃和RSU獎勵協議的條款和條件,與歸屬的RSU數量相對應的股份數量應在歸屬時分配給參與者。
(C)授予日期應由提名和補償委員會或有關署長確定,並在《RSU授標協議》(授予日期)中規定。
6.沒有證券
RSU既不是股票,也不是任何類型的證券,RSU沒有股東權利或類似的權利。根據本計劃的條款及條件及登記入股份登記冊後,參與者將只在實際轉讓股份(如有)時才會獲得股東權利(包括投票權及股息權),惟須受本公司公司章程細則第5條的規限。
7.不得轉讓
根據本計劃和RSU獎勵協議授予的RSU是個人的,不可轉讓。除本計劃規定外,參與者不得將RSU出售、捐贈、質押、轉讓或以其他方式處置給第三方。如參賽者死亡,應適用本條例第13條。
8.股份的歸屬及交付
(a)除非本計劃(特別是第13條)或受限制單位授標協議另有規定,受限制單位應於授標年度後的第三個歷年歸屬。在此情況下,歸屬將於授出日期(歸屬日期)的第三週年發生。授出日期與歸屬日期之間的期間應被視為歸屬期。
(b)除下文第13(b)條另有規定外,倘於歸屬期首年,(或者,如果是董事會成員,則在完整任期結束之前),相關參與者的關係被終止,或者該關係被終止的其他原因發生,而不是通過參與者的原因終止(wichtige Gründe),由集團公司設定。
(c)股份須於簽署收購聲明及參與者支付股份面值後由本公司或代表交付予參與者。相反,本公司可透過計劃服務供應商或其他方式提供無現金收購或出售安排。
9.相關股份
根據第15條的規定,交付給參與者的股份應為公司的註冊股份,面值為每股0.10瑞士法郎(每股一股)。提名及薪酬委員會及董事會酌情決定,該等股份應來自有條件股本、庫存股份或其他來源。除非董事會或提名與薪酬委員會另有決定,否則股份應來自本公司的有條件股本,相應地,來自有條件股本的股份數量應被視為保留。
10.税收和社會保障繳款
(a)任何參與者應負責向適當的税務和社會保障當局報告根據本計劃收到的任何收入,不論其收入如何。因授出受限制股份單位、分配股份及其後出售股份或相應現金等價物而應付的收入、資本收益或其他税項由參與者全權負責。
(b)授出、歸屬、交付或出售股份或與受限制股份單位有關的其他相關事件可能須由本公司或相關集團公司(如不同)預扣税項及社會保障供款。本公司及相關集團公司應有權扣除或扣留本計劃項下應發放的價值或向相關參與者支付的任何其他款項的足夠部分,以滿足與此相關的任何扣留要求。但不限於,預扣安排可包括代表參與者出售將交付以換取受限制股份單位獎勵的股份,以及預扣所得款項或扣減薪金或花紅付款,或要求參與者在支付受限制股份單位獎勵前向本公司或相關集團公司付款。
(c)本公司有權(但無義務,除非適用法律另有規定)通知税務及社會保障當局授予受限制股份單位獎勵、股份或相關事件。
11.披露規定
任何參與者應負責迅速遵守證券法和證券交易所法規下與接收受限制股份單位或股份授予或出售股份有關的任何適用披露要求,包括由股份所有權門檻觸發的任何披露要求,|或根據《金融市場基礎設施法》第120條獲得股份的權利,以及根據SIX瑞士交易所上市規則第56條的任何管理交易通知。另見本公司的公開披露、報告和證券交易政策。
12.參與者的其他義務
如果參與者對任何集團公司負有任何未履行的義務(無論是與本計劃有關,還是與參與者與本公司的關係有關),則公司有權阻止或禁止發行或解除應發行或解除的股份,直至參與者履行該等未履行義務為止。
13.終止關係
(a)If參與者的關係在歸屬期的第一年內終止或其他終止的原因發生(或者,如果是董事會成員,則在完整任期結束之前),但參與者因原因終止除外(wichtige
除下文第13(b)款所述者外,所有受限制單位應於終止生效日期停止並予以沒收。
(b)If在歸屬期的第一年(或,如果是董事會成員,則在完整任期結束之前),由於參與者死亡、永久性疾病或殘疾,授予參與者的受限制單位應立即歸屬,其餘受限制單位失效,不再生效。董事會可根據提名及薪酬委員會的建議,並考慮到本計劃的目標,全權酌情授予上文第13(a)節所述沒收條款的進一步例外情況,並具有最終和約束力。
14.控制權變更
(a)就本計劃而言,控制權變更是指發生以下任何事件(每一事件均為控制權變更):
(i)任何人士或一致行動人士團體在一項或多項交易中直接或間接收購股份實益擁有權,|或收購佔已發行及在商業登記冊登記的股份總數50%或以上的股份的權利;
(2)任何事實或情況,要求任何人或一組一致行動的人提出適用的收購條例所指的強制性要約;
(iii)任何人士公開發售股份(為實施由相同股份擁有人持有的新母公司除外),如果要約成為無條件(僅受正常要約期後仍然有效的條件(如有)所規限),則單獨或連同已持有的股份,觸發將要約擴展至所有尚未發行股份的責任的股份數量;
(iv)重組、合併、安排方案、合併,本公司的清算或類似交易,但實際持有代表在該交易前已發行並在商業登記冊登記的股份總數的100%投票權的股份的人接收或繼續持有代表50%以上的股份的交易除外。與新的或持續經營實體的已發行股份總數有關的表決權。
(B)如果公司發生控制權變更,以下規定應適用於截至控制權變更之日尚未發生歸屬日期的所有RSU:
(I)所有RSU將立即歸屬;以及
(Ii)RSU將以股份形式支付,除非提名和補償委員會決定回購或交換RSU,或決定以另一種解決方案向參與者提供RSU的既得價值。
(c)If根據對控制權變更事件的特定情況和影響的誠信評估,該事件不屬於控制權變更定義所述的案件、情況和後果的類別和性質,被視為有理由提前歸屬,董事會可根據提名和薪酬委員會的建議,決定以更適當和公平地處理這一情況的其他術語取代上述後果。
(d)If如果事件不屬於控制權變更的定義,但具有與控制權變更事件實質上類似的影響,則董事會可根據提名與薪酬委員會的建議,決定將該事件視為控制權變更事件,但須對上述後果作出調整,充分和公平地解決實際控制權變更的差異。
15.企業活動
如果發生股票股息、非常現金股息、資本重組、重組、合併、合併、拆分、合併、換股、發行期權或其他權利,以大幅低於公允市值的價格購買股票,或發生其他非常公司事件,導致RSU相關股份的價值大幅稀釋,以致需要進行調整以保留根據本計劃預期可獲得的利益,則應調整RSU和相關條款,和/或在認為合適的情況下,向參與者或擁有未償還RSU的人員支付現金,以補償此類稀釋。這種調整應由董事會根據提名和補償委員會的建議,並考慮到參與者的既得權利和本計劃的目標,自行決定,具有最終和具有約束力的效力。
16.數據保護
(A)通過接受RSU的授予,每個參與者同意收集和處理與此類授予相關的參與者的個人信息,並同意本公司、董事會、管理人和本公司可能認為適合管理本計劃的任何其他個人或實體履行本計劃和RSU獎勵協議。這些數據可用於上述締約方履行與本計劃有關的權利和義務、簽發證書(如果有)、發佈與本計劃和RSU有關的聲明、披露和通信、提供無現金贈款或銷售機制,以及對本計劃進行一般行政和管理,或保存參與程度的記錄。
(B)每名參與者同意任何集團公司向董事會、任何管理人或任何計劃服務提供商及任何其他人士或實體(包括但不限於出於盡職調查目的向第三方或税務機關)披露本公司認為適當的個人資料。此類披露可能包括轉讓或
在瑞士以外的司法管轄區或相關集團公司的司法管轄區處理此類個人數據。
17.法律和監管限制
(A)該等股份或RSU未曾或將於瑞士以外的任何司法管轄區登記或上市(如有需要及在所需的範圍內)。
(b)本計劃中的任何內容均不得被視為公開發售或募集投資本公司證券,也不得被視為在需要遵守許可證、備案、招股説明書、登記或與此相關的類似要求的情況下向任何司法管轄區或任何人士非公開發售證券。如果且在根據本計劃授出受限制股份單位或交付股份,或將本計劃下的資格擴展至任何司法管轄區或任何人士與任何證券、證券交易所或其他法律法規相沖突,或將觸發任何許可證、備案、招股説明書,登記或類似要求(除股份於瑞士六交所定期上市及於商業登記冊及登記冊系統登記外,如有任何人,則該等人或人,或人或人,或人或人。在此情況下,本公司可(無責任)自行決定是否及如何補償有關人士以代替有關授出、交付或延期。
(c)任何參與者均須遵守與受限制股份單位及據此授出的任何股份有關的交易或其他禁令,以及內幕交易及市場操縱禁令。
(d)任何授予董事會成員的受限制股份單位,如符合《補償條例》或其他規定的禁止付款,均屬無效。
(e)If並且,如果本計劃的任何條款,例如規定提前歸屬的條款,特別是在關係終止或控制權變更的情況下,在相關事件發生時,有資格以違反《補償條例》或其他法律規定的方式向董事會成員提供額外價值,則該額外價值應以其他方式予以補償,例如從現金補償或其他收益中扣除相關款項。
18.修訂和終止
在特殊情況下,董事會可自行決定終止、暫停或修訂本計劃,就所有或部分未來或過去的RSU授予。該等終止、暫停或修訂根據受限制股份單位協議已作出之授出之任何不利經濟影響,應以現金、調整授出之其他條款、以其他授出或利益取代或其他方式公平補償。
19.Severability
本計劃任何一項或多項條款的無效或不可執行性不應影響本計劃任何其他條款的有效性或可執行性,該等條款應保持完全有效。無效條款應以經濟上儘可能接近原(無效)條款的有效條款取代。
20.適用法律和管轄權
(a)本計劃及任何RSU授標協議應受瑞士實體法的管轄,並根據瑞士實體法進行解釋。
(b)任何因本計劃而產生或與本計劃有關的爭議,包括根據或與本計劃有關的爭議,均應提交公司所在地(目前為瑞士蘇黎世州施利倫)的法院專屬管轄權。
21.生效
經董事會批准,本計劃自2024年3月12日起生效。
附件一
定義
本計劃中以大寫形式使用的下列術語具有以下含義:
管理人應具有上文第3節所述的含義。
董事會是指公司董事會。
控制權變更應具有上文第14條所述的含義。
CO是指經修訂的瑞士債務法典。
公司指分子合夥公司或任何繼承人或替代公司或新的母公司,所有這些都由董事會在未來指定。
提名及薪酬委員會應具有上文第3條所述的含義。
補償條例是指2013年11月20日頒佈的《聯邦反對上市公司超額補償條例》,該條例可能被修訂或取代。
授出日期應具有上文第5節所述的含義。
集團公司是指本公司以及本公司直接或間接擁有或以其他方式控制至少50%的所有權或投票權的任何公司或實體。
參與者是指本公司根據本計劃通過受限制單位獎勵協議授予受限制單位的任何合資格人士。
計劃應具有上文第1節所述的含義。
計劃服務提供商應具有上文第3(E)節所述的含義。
關係係指董事會成員之間的董事會關係及任何相關合同關係,以及任何其他參與者之間的諮詢或其他法律或合同關係。
RSU應具有上文第1節所述的含義。
RSU授標協議應具有上文第4條所述的含義。
股份應具有上文第9節所述的含義。
歸屬日期應具有上文第8節中給出的含義。
授權期應具有上文第8節中給出的含義。
附件二
2024年RSU獎勵協議
本協議(協議)由分子合夥公司(本公司)和分子合夥公司(公司)自授予日期起簽訂。
« Vorname »« Nachname »、« Adresse »、« PLZ »« Ort »(參與者)
有關本公司發行的2024年受限制股份計劃(受限制股份單位計劃)。
使用但未在此定義的大寫術語應具有RSU計劃中指定的含義。
根據受限制單位計劃的條款和條件,本公司特此授予您以下受限制單位:
| | | | | |
RSU數量 | « RSU的最終數量_四捨五入» |
授予日期 | 《授予日期》 |
開始歸屬日期 | 《Start_vesting》 |
歸屬日期 | «結束_歸屬» |
協議編號 | >>協議_否> |
授予和與之相關的任何權利是個人的,不可轉讓。請注意,RSU計劃包括一些限制和條件,這可能導致完全喪失本協議項下的任何權利。
通過簽署本協議,您接受根據本協議和隨附的RSU計劃授予RSU。為此,請在2024年4月30日之前簽署本協議並將本協議交回董事會祕書。
此授出受限制股份單位乃由本公司全權及不受限制酌情決定而無責任。受限制股份單位計劃、閣下於其項下的資格、授出受限制股份單位或與此相關的股份分配,並不賦予閣下任何參與受限制股份單位計劃或日後收取授出受限制股份單位或股份的權利。
本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。因本協議或本公司服務所引起或與其有關的任何爭議應提交本公司所在地的法院管轄。
Molecular Partners AG
__________________________ __________________________
作者:Patrick Amstutz,CEO 作者:Robert Hendriks,財務副總裁
參與者接受並同意(日期、簽名):
__________________________ __________________________
下一篇:RSU 2024計劃