DocuSign信封ID:A081C543—FD8D—4611—95E4—54DC0D299CD8
僱傭協議

本僱傭協議(以下簡稱“協議”)自2024年2月1日(以下簡稱“生效日期”)生效,由Solo Brands,Inc.,特拉華州一家公司(“母公司”)、Solo Brands LLC,一家德克薩斯州有限責任公司(“公司”,連同母公司一起稱為“Solo Brands”)和Laura Coffey(“執行人員”)。

1.職位和職責。

(a) 將軍公司應根據本協議中規定的條款和條件僱用行政人員,並且行政人員接受這種僱用。在僱傭期內(定義見本協議第2條),高管應在2024年2月5日之前擔任母公司的首席財務官。在此身份下,執行人員應具有與類似規模公司中具有類似身份的人員的職責、權限和責任相稱的職責、權限和責任,以及Solo Brands首席執行官(“CEO”)不時合理分配給執行人員的其他職責、權限和責任。除非執行機構另有協議,執行機構應直接向首席執行幹事報告。

(b) 其他活動。在僱傭期內,高管應將其全部時間和最大努力用於履行高管在Solo Brands的職責;(i)董事會應事先書面通知董事會,(ii)參與慈善、公民、教育、專業、社區或行業事務,以及
(iii)管理高管的被動個人投資,只要這些活動(無論是單獨的還是總體的)不會干擾或與高管在本協議項下的職責發生衝突,也不會造成實際或潛在的業務或信託衝突。董事會特此同意執行目前在社區國民銀行和信託基金和大塔蘭特縣男孩女孩俱樂部董事會的服務。

2. 就業期限。公司同意根據本協議的條款僱用管理人員,並且管理人員同意自生效日期開始,直到根據本協議第7條終止本協議第8條的規定,管理人員的僱用從本協議第8條開始。本協議的生效日期和終止執行人員的僱傭合同之間的時間段在本協議中稱為“僱傭期限”。

3. 基本工資。在僱傭期內,本公司同意向行政人員支付相當於500,000美元的年薪,根據本公司的常規工資制度支付,但不少於每月支付。行政人員的基薪須由董事會(或其委員會)每年檢討,並可由董事會不時調整。本協議所確定並不時調整的基薪應構成本協議的“基薪”。



DocuSign信封ID:A081C543—FD8D—4611—95E4—54DC0D299CD8
4. 年度業績獎金。在僱傭期的每個日曆年度(按比例分配部分服務年數),管理人員應有資格參加公司不時生效的年度績效獎金計劃,根據該計劃,管理人員可能有資格獲得年度績效獎金,目標機會等於管理人員基本工資的60%,基於一個或多個績效目標的實現(“年度績效獎金”),以及如果公司實現績效加速器(“獎金加速器”),則可能額外增加高管基本工資的30%,獎金將與公司超過績效目標的金額成比例。業績目標及加速器應由董事會(或其委員會)制定,由董事會(或其委員會)全權酌情決定。本協議項下應付的任何年度績效獎金應在該年度績效獎金相關日曆年之後的一個日曆年內支付,與向公司其他高級管理人員支付年度績效獎金的同時,但無論如何不得遲於公司收到有關該日曆年的經審計財務報表後的三十(30)天內,在適用的付款日期之前,管理人員繼續受僱(本合同第7條規定的除外)。

5. 股權授予。執行人員將收到250,000個限制性股票單位(RSU)和250,000個性能股票單位(PSU)有關公司的A類普通股。受限制股份單位獎勵將於4年內歸屬,首25%於授出日期首週年歸屬,其後每季度歸屬各獎勵的剩餘部分,而PSU將於根據SoloBrands的獎勵股權計劃達成若干表現目標時歸屬。行政人員亦將合資格獲董事會(或其委員會)釐定之年度股權授出。

6. 員工福利。

(a) 福利計劃。在僱傭期內,管理人員應有資格參加公司已採納或可能採納、維持或貢獻的任何僱員福利計劃,但須符合適用的資格要求,除非該等計劃與本協議另有規定的福利重複。管理人員的參與將受適用計劃文件的條款和一般適用的公司政策的約束。儘管有上述規定,本公司可隨時修改或終止任何僱員福利計劃。

(b) 業務費用。在僱傭期內,公司應根據公司可能不時採取的政策,在執行人員提交一份詳細賬目(包括合理證明)後,及時向執行人員償還執行人員在履行本協議項下的職責時合理發生的所有費用。

(c) 度假在僱傭期內,管理人員有權享受無限制的帶薪休假,可在管理人員合理認為適當的情況下使用,並符合過去的慣例,並根據公司的業務需要以及與管理人員的主管進行規劃。
2

DocuSign信封ID:A081C543—FD8D—4611—95E4—54DC0D299CD8
7. 抱怨。執行官的僱用和僱用期限應在下列情況之一發生時終止:

(a) 由於行政人員的殘疾。在十(10)天前
公司向行政人員發出因殘疾而終止的書面通知。就本協議而言,“殘疾”應定義為董事會合理酌情決定的任何三百六十五(365)天期間內,因身體或精神損傷、虛弱或喪失工作能力而在合理便利下無法履行其在本協議項下的實質性職責的董事會120天(包括週末和節假日)。如果出現關於執行人員是否殘疾的問題,執行人員(或執行人員的代表)應在各方面與公司合作(包括但不限於,接受一名或多名醫生和公司選擇的其他醫療保健專家的合理檢查,並授權這些醫生和其他醫療保健專家與公司討論執行人員的狀況)。

(B)因行政人員去世而辭職。在行政人員死亡之日自動生效。

(C)公司基於因由而提出的要求。在公司以書面形式通知執行人員因故終止合同後,立即終止合同。“原因”的意思是:

(I)指責行政人員在履行行政人員對母公司、本公司或其任何直接或間接附屬公司或聯營公司(統稱“公司集團”)的職責時故意行為不當或嚴重疏忽;

(Ii)對高管未能履行高管對公司集團的職責或未能遵守董事會的合法指令(死亡或殘疾除外)的責任,在向高管發出書面通知後二十(20)天內未能得到令董事會滿意的補救;

(3)批准行政機關對重罪的起訴書、對重罪的定罪或認罪或否認重罪;

(4)指控行政人員實施道德敗壞行為,包括但不限於行政人員在工作中或與工作有關的任何性行為不端,包括但不限於性騷擾或與下屬發生性關係;

(V)對高管在審計或調查公司集團的任何業務或財務做法(死亡或殘疾除外)方面未能給予合作,並在向高管發出書面通知指明失敗後五(5)天內未得到令董事會滿意的補救表示譴責;

(Vi)審查執行人員是否有任何盜竊、貪污、欺詐、瀆職、不誠實或挪用公司集團財產的行為;
3

DocuSign信封ID:A081C543—FD8D—4611—95E4—54DC0D299CD8
(7)指控行政人員(A)使用非法藥物或(B)濫用酒精,損害行政人員履行本條例所述職責的能力;

(Viii)認為高管違反了對公司集團負有的任何受託責任(包括但不限於注意義務和忠誠義務),但在向高管發出書面通知指明違反事項後二十(20)天內,未能得到董事會滿意的補救(如果可以補救);或

(Ix)就行政人員違反本協議、行政人員受其約束的任何限制性契諾(包括競業禁止及競業禁止契諾)、或與本公司集團達成的任何其他重大協議,或對本公司集團的行為守則或其他書面政策的重大違反,在書面通知行政人員指明違反或違反事項後二十(20)天內未予補救(如可予補救)而令董事會滿意。

(D)被公司無故解僱。在公司書面通知執行人員非自願無故終止(死亡或殘疾除外)後立即終止。

(E)行政人員有充分理由辭職。行政人員可在有充分理由的書面通知下終止其在本合同項下的僱用。行政人員以“充分理由”終止僱用,是指行政人員在未經行政人員書面同意的情況下,因下列(I)至(Iii)項中任何或任何組合所述的事件或失敗而終止其在公司的僱用,但前提是:(A)行政人員向公司發出書面通知,合理詳細説明所聲稱的作為終止僱用依據的情況,並在該情況首次發生後三十(30)天內這樣做;(B)公司未能在收到通知後二十(20)天內糾正高管書面通知中所述的情況,以及(C)高管在該二十(20)天治療期結束後的二十(30)天內終止對高管的僱用:(I)公司嚴重違反本協議的任何實質性規定,(Ii)高管基本工資或目標年度績效獎金機會減少(除非這種減少按比例影響到公司所有高級高管員工),或(Iii)高管頭銜的減少,職責或責任。

(F)無充分理由而被行政人員拒絕。經行政人員提前三十(30)天書面通知本公司,行政人員自願終止僱用而無充分理由(公司可全權酌情決定在任何通知日期之前生效,但公司須在行政人員通知的整個期間繼續支付行政人員的基本工資)。

8.不承擔終止合同的後果。

(A)因高管死亡而終止合同的情況。如果經理的僱傭和任期因經理的死亡而終止,則經理或經理的遺產(視屬何情況而定)有權獲得
4

DocuSign信封ID:A081C543—FD8D—4611—95E4—54DC0D299CD8
以下(第8(A)(I)至8(A)(Iv)條規定的到期款項應在僱傭終止後六十(60)天內或適用法律規定的較早日期內支付):

(I)支付任何已賺取的和未支付的基本工資,直至終止之日;

(二) 在終止日期或之前結束的日曆年中,已賺取但未支付的任何年度績效獎金;

㈢ 償還截至終止之日發生的任何未償還的業務費用;

㈣ 根據公司政策,任何應計但未使用的休假時間;以及

(五) 執行人員根據任何適用的薪酬安排或福利、股權或附加福利計劃或計劃或補助或本協議的條款有權獲得的所有其他應計和既得的付款、福利或附加福利(以下統稱為“應計福利”)。

(b) 由於行政人員的殘疾而被解僱。如果管理人員的僱傭和/或僱傭期限因管理人員的殘疾而終止,公司應支付或提供管理人員應計福利。

(c) 公司出於原因或行政人員無正當理由而作出的批准。如果管理人員的僱傭和僱傭期限(i)公司有原因或(ii)管理人員無正當理由終止,管理人員應僅有權享受應計利益(本合同第8(a)(ii)條規定的金額除外)。

(d) 公司無故或行政人員出於正當理由而給予的許可。如果高管的僱傭和僱傭期限被公司(x)非因原因(且非由於高管的死亡或殘疾)或(y)高管有充分理由終止,則公司應支付或提供高管以下費用:

(i) 應計利益;

(二) 在行政人員繼續遵守本協議第9、10和11條規定的義務的前提下,相當於行政人員12個月基本工資的數額,(但不作為僱員),根據公司在終止日期生效的工資制度按月支付。(“遣散費”),為期12個月(“遣散期”);但在支付任何金額構成“不合格遞延補償”的情況下,
5

DocuSign信封ID:A081C543—FD8D—4611—95E4—54DC0D299CD8
為了“法典第409A節”的目的(定義見本協議第21條),計劃在終止後的前六十(60)天內發生的任何此類付款,不得在終止後第六十(60)天后的常規付款期內支付,並應包括在終止前計劃支付的任何金額的付款;此外,如果高管在離職期間開始任何後續僱用或諮詢關係,離職金的支付應立即停止;以及

㈢ 在行政部門繼續遵守本協議第9、10和11節中的義務以及行政部門及時選擇根據經修訂的1985年綜合預算調節法("COBRA")繼續覆蓋範圍的情況下,公司將償還執行人員為執行人員和執行人員的合格家屬(如有)支付的每月COBRA保費,直至(A)離職期結束,(B)行政人員不再有資格享受COBRA保險的日期,以及(C)行政人員有資格參加另一個提供團體健康福利的計劃的日期(最早日期)(這種補償,即“COBRA補貼”)(遣散費和COBRA津貼,統稱為"遣散費福利"),條件是,公司可以在合理必要的範圍內修改本協議所設想的補貼COBRA延續保險,以避免因公司未能遵守第105(h)條的非歧視要求而徵收任何消費税,1986年《國內税收法》(經修訂);2010年《患者保護和平價醫療法》(經修訂);和/或2010年《醫療保健和教育協調法》(經修訂);以及在每種情況下,根據該法頒佈的法規和指南(在適用範圍內)。在管理人員領取任何離職福利期間,如果(A)公司發現在管理人員終止僱傭之前存在的原因,或(B)管理人員違反下文第10條規定的任何限制性契約,管理人員領取任何離職福利的權利應立即停止並被沒收,而行政人員應立即向公司償還先前支付給行政人員的任何遣散費福利。本第8(d)條規定的任何離職福利應取代任何解僱或離職金或福利,該等福利是根據公司的任何計劃、政策或計劃,或根據1988年工人調整再培訓通知法或任何類似的州法規或法規,行政人員可能有資格獲得的。為免生疑問,如行政人員在根據本第8(d)條領取遣散費利益時去世,則欠行政人員的任何款項的餘額須支付給行政人員的遺產。

(e) 其他義務。在管理人員與公司的僱傭關係終止時,管理人員應被視為已辭去任何公司相關實體的高級管理人員、董事或受託人的職務。

(f) 獨家補救措施。根據本協議第8條終止僱傭和僱傭期限後,應支付給管理人員的金額應完全和完全滿足管理人員在本協議下的權利以及管理人員可能就管理人員受僱於
6

DocuSign信封ID:A081C543—FD8D—4611—95E4—54DC0D299CD8
本公司或其任何關聯公司,且行政人員確認,該金額是公平合理的,並且是行政人員的唯一和專屬救濟,以取代所有其他法律或衡平法救濟,有關終止行政人員在本協議項下的僱用或任何違反本協議。

9. 釋放;設置。任何及所有應付金額以及根據本協議提供的除應計利益以外的利益或額外權利,只有在執行人員以公司提供的形式簽署、交付給公司且不撤銷索賠的情況下才可支付。此類免責聲明應在收到免責聲明後的三十(30)天內(或根據適用法律獲得完全有效的索賠免除所需的更長時間內)簽署和交付(且不再受撤銷,如適用)。根據本協議第22(b)(v)條的規定,本公司在本協議項下支付管理人員款項的義務應受到管理人員欠本公司或其任何關聯公司的款項的抵銷、反訴或補償。

10. 限制性公約。

(a) 保密在管理人員受僱和服務於公司期間,管理人員將有權訪問機密信息。在本協議中,“保密信息”是指公司集團或其關聯公司已開發或使用和/或將開發的機密和/或專有信息和/或商業祕密,這些信息和/或商業祕密不能由第三方從外部來源輕易獲得,例如但不限於所有數據、信息、想法、概念、發現、商業祕密,發明(無論是否可申請專利或已付諸實踐)、創新、改進、專門知識、發展、技術、方法、工藝、處理、圖紙、草圖、規格、設計、圖案、模型、計劃和策略、客户、供應商、定價、收購目標或策略,以及以任何形式或媒介的所有其他機密或專有信息或商業祕密(不論只是以有形或無形的形式或媒介被記憶或體現)不論是現在或以後存在的、與過去有關的或由過去產生的,本公司集團或其任何附屬公司的當前或潛在業務、活動和/或運營,包括但不限於任何與財務、銷售、市場營銷、廣告、過渡、促銷、定價、人員、客户、供應商、供應商、原材料合作伙伴和/或競爭對手有關的信息。行政人員同意,行政人員不得直接或間接地使用、提供、出售、披露或以其他方式與任何人溝通,除非在行政人員被指派的職責過程中,以及為公司集團的利益,無論是在行政人員受僱或服務期間或其後的任何時候,從第三方收到的任何機密信息或其他機密或專有信息,但公司集團及其附屬公司有責任對該等信息保密,及僅將該等資料用於若干有限用途,在每種情況下,該等資料須由行政人員在受僱於本公司(或任何前身)期間取得。上述規定不適用於下列信息:㈠在向行政部門披露之前為公眾所知;㈡在向行政部門披露後並非由於行政部門或行政部門的任何代表的不法行為而為公眾所知;或(iii)適用法律規定行政人員須披露,(a)法律法規或法律程序(前提是行政人員事先向公司提供預期的通知)
7

DocuSign信封ID:A081C543—FD8D—4611—95E4—54DC0D299CD8
披露併合理配合本公司尋求保護令或其他適當保護該等信息)。本協議的條款和條件應嚴格保密,行政人員特此同意不向任何個人或實體披露本協議的條款和條件,但直系親屬、法律顧問或個人税務或財務顧問,或未來的未來僱主除外,僅為披露本第10條規定對管理人員行為的限制,在每種情況下,他們同意對這些信息保密。

(b) 非競爭性。執行人員承認:(i)執行人員為公司集團提供獨特性質的服務,執行人員為競爭業務提供此類服務可能會對公司集團造成不可彌補的損害,(ii)執行人員已經並將繼續獲得機密信息,如果披露,可能不公平和不適當地協助與本公司集團或其任何附屬公司的競爭,(iii)在管理人員受僱於競爭對手的過程中,管理人員可能不可避免地使用或披露該等機密信息,(iv)公司集團及其附屬公司與其客户有重大關係,行政人員已經並可能繼續接觸這些客户;(v)行政人員已經並將接受公司集團及其附屬公司的專門培訓,及(vi)行政人員已並將繼續於行政人員期間為本公司集團及其聯屬公司產生商譽,就業和服務。因此,在管理人員受僱或服務於集團公司期間及其後一(1)年期間,(“受限制期”),行政人員同意行政人員不會直接或間接擁有、管理、經營、控制或受僱於(不論是以僱員、顧問、獨立承辦商或其他身份,亦不論是否為補償)或向任何人、商號提供服務,公司或其他實體,無論以何種形式從事與本公司集團當時的業務構成競爭的任何業務,(在本協議的日期,該公司是一家户外產品公司,生產,營銷,銷售和分銷火坑,爐灶,烤架,休閒男裝和週末服裝,以及皮艇,槳板,冷卻器,及相關產品)(“受限制業務”)(以下簡稱“受限制業務”):(I)美國或(II)本公司集團在受限制期間內從事受限制業務的任何其他國家。儘管有上述規定,本協議並不禁止管理人員被動擁有不超過5%(5%)的上市公司或私人控股公司的股權證券,該公司從事與公司集團或其任何關聯公司競爭的業務,只要行政人員沒有積極參與該公司的業務,也沒有增加任何現有股份或對私人控股實體進行新的投資。

(c) 不徵求;不干涉。在限制期內,執行人員同意,執行人員不得(除非為促進執行人員在本協議項下的職責),單獨或代表任何其他人、商號、公司或其他實體,(i)招攬、幫助或誘使公司集團或其任何關聯公司的任何客户從另一人、商號、公司或其他實體,或協助或協助任何其他人士或實體識別或招攬任何此類客户,(ii)招攬、協助或誘使任何僱員、代表或代理人
8

DocuSign信封ID:A081C543—FD8D—4611—95E4—54DC0D299CD8
本公司集團或其任何附屬公司離開該等僱用或保留,或接受與本公司集團無關的任何其他人士、商號、公司或其他實體的僱用或提供服務,或僱用或保留任何該等僱員、代表或代理人,或採取任何行動實質性協助或協助任何其他人士、商號、公司或其他實體識別,(iii)故意幹擾或故意協助或誘使任何其他人士或實體幹擾本公司集團或其任何聯屬公司與其各自的任何供應商、合營者或授權人之間的關係,從而對本公司集團造成損害。僱員、代表或代理人在被如此僱用或保留期間以及此後十二(12)個月內應視為受本第10(c)條所涵蓋。儘管有上述規定,本第10(c)條的規定不得違反非專門針對公司集團相關人員或實體的一般廣告或招攬,並且不適用於高管在開始僱用前認識的人員。

(d) 無分歧。執行人員同意,在任何時候,不對公司集團或其管理人員、董事、僱員、股東、成員、代理人或產品發表負面評論或以其他方式誹謗,除非執行人員真誠地履行對公司的職責。對法律程序、要求的政府證詞或文件、或行政或仲裁程序(包括但不限於與此類程序有關的證詞)作出的真實陳述不得違反上述規定。

(e) 警告。

(i) 行政部門承認並同意,所有想法、方法、發明、發現、改進、工作成果、開發、軟件、專門知識、工藝、技術、方法、作者作品和其他工作成果,無論是否可申請專利,(A)已付諸實踐、創造、發明、設計、開發、貢獻,或通過使用任何集團資源和/或在執行人員與集團公司的工作範圍內改進,並且由執行人員單獨或與其他人共同制定或構思,在管理人員受僱或服務於集團公司期間,(或其任何利益相關的前身),無論在生效日期之前或之後,或(B)行政人員就公司集團進行的任何工作所建議的,(或其利益相關的任何前身),在公司集團履行行政人員職責時,(或其任何利益相關的前任)或行政人員自行時間,但僅限於與管理人員作為公司集團僱員或其他服務提供者的工作有關的情況下(或其任何利益相關的前身)(“發明”),應完全屬於集團公司。(或其指定人),無論是否在其上提出專利或其他知識產權保護申請。行政人員將以公司集團規定的方式保存所有發明的全部和完整的書面記錄(“記錄”),並將及時以書面形式完整地披露所有發明給公司集團。記錄應是公司集團的唯一和專屬財產,管理人員將在僱傭期終止時,或公司集團的
9

DocuSign信封ID:A081C543—FD8D—4611—95E4—54DC0D299CD8
請求過程中行政人員特此以行政人員的名義或公司集團的名義,向集團公司轉讓、轉讓和轉讓本發明和所有專利或其他知識產權(無論是在僱傭期內還是之後)在任何國家或所有國家可能就此頒發的專利或其他知識產權,以及提交權(或其指定人)、專利和同等權利的申請(“申請”)。在僱傭期內及之後的任何時候,執行人員將提出申請、簽署文件、作出所有合法宣誓,並履行公司集團不時合理要求的所有其他行為,以完善、記錄、執行、保護、專利或註冊公司集團在發明中的權利,而公司集團無需向執行人員提供額外補償。管理人員還將執行向公司集團(或其指定人)的申請轉讓,並向公司集團及其律師提供所有合理的協助(包括提供證詞),以獲得公司集團利益的發明,所有這些都不需要公司集團對管理人員的額外補償,但費用完全由公司集團承擔。

(二) 此外,代表本公司集團,根據美國版權法的定義,該等發明將被視為為僱用作品,且執行人員同意本公司集團將是本發明及其所有相關權利的唯一擁有人,在全世界範圍內,永久擁有,而無需對執行人員承擔任何進一步義務。如果該等發明或其任何部分被視為非僱傭性工作,或該等發明中的權利不以其他方式自動歸屬於本公司集團,則行政人員特此不可撤銷地在本公司集團內以現在已知或以後設計的所有媒介向本公司集團轉讓、轉讓和轉讓該等發明中的所有權利,包括但不限於,行政人員對版權的所有權利、所有權和利益(及其所有更新、修訂和擴展)本發明,包括但不限於現在或以後承認的任何種類或任何性質的所有權利,包括但不限於對本發明進行修改、改編和修訂的不受限制的權利,利用並允許他人利用本發明,以及就任何侵權行為或其他未經授權的使用或減損本發明的行為依法或衡平法提起訴訟的所有權利,無論在生效日期是否已知,包括但不限於,有權從上述任何一項中獲得所有收益和損害賠償。此外,行政部門特此放棄與發明有關的任何所謂“精神權利”。在執行人員對公司集團服務的結果和收益中擁有任何權利,而這些權利不能以本文所述的方式轉讓,執行人員同意無條件放棄執行該等權利。行政人員特此放棄本發明、所有專利和其他知識產權註冊的任何和所有當前和未來的貨幣權利,包括但不限於由於行政人員是本公司集團(或其任何有利益的前任)的僱員或其他服務提供者而產生的任何權利。

10

DocuSign信封ID:A081C543—FD8D—4611—95E4—54DC0D299CD8
㈢ 18 U.S.C.第1833(b)條規定:"根據任何聯邦或州商業祕密法,任何個人不應因披露商業祕密而承擔刑事或民事責任,(A)(i)直接或間接地向聯邦、州或地方政府官員或律師保密;(ii)僅為報告或調查涉嫌違法行為的目的;或(B)在訴訟或其他程序中提交的申訴或其他文件中提出,如果該等提交是加蓋印章提交的。本協議中的任何內容均不得與18 U.S.C.衝突。§ 1833(b)或為18 U.S.C.明確允許的商業祕密的披露產生責任。第1833(b)條。因此,本協議各方有權以保密的方式向聯邦、州和地方政府官員或律師披露商業祕密,其唯一目的是報告或調查涉嫌違反法律的行為。當事人也有權在訴訟或其他程序中提交的文件中披露商業祕密,但只有在提交文件時密封並不公開披露的情況下。

(f) 公司財產的返還。管理人員因任何原因終止與集團公司的僱傭關係之日(或在此之前的任何時間,應公司集團的要求),行政人員應歸還屬於公司集團或其關聯公司的所有財產,(包括但不限於任何公司集團提供的筆記本電腦、電腦、手機、無線電子郵件設備或其他設備,或屬於本公司集團的文件和財產),併合作向本公司集團提供進行本公司集團業務所需的任何賬户的訪問權。

(g) 公約的合理性。在簽署本協議時,行政人員向集團保證,行政人員已仔細閲讀並考慮了本協議的所有條款和條件,包括本第10條規定的限制。執行人員同意,這些限制對於合理和適當地保護公司集團及其附屬公司及其機密信息是必要的,並且每一項限制在主題、時間長度和地理區域方面都是合理的,並且這些限制,無論是單獨的還是總體的,並不妨礙行政人員在行政人員受限制的期間內獲得其他合適的工作。行政人員確認,每項該等契約對本公司集團及其附屬公司具有獨特、非常重大及不可計量的價值,且行政人員擁有充足的資產及技能,以在該等契約有效期間維持生計。執行人進一步承諾,執行人不會質疑本第10條所述任何契約的合理性或可執行性。雙方還同意,公司集團的每個關聯公司將有權執行執行董事在本協議項下對該關聯公司的所有義務,包括但不限於根據本第10條的規定。

(h) 改革。如果任何州的管轄權法院裁定本第10條中的任何限制在期限或範圍上過長,或者根據適用法律不合理或不可執行,則當事人的意圖是法院可以修改或修訂該限制,以使其在該州法律允許的最大範圍內具有可執行性。

11

DocuSign信封ID:A081C543—FD8D—4611—95E4—54DC0D299CD8
(i) 電話。在執行人員違反本第10條規定的情況下,執行人員確認並同意本第10條所載的終止後限制應延長一段時間,該時間與該等違反的時間相同,本協議雙方的意圖是,在任何違反規定的期間內,適用的終止後限制期的計算應被收取。

(j) 條款的存續。本第10條和第11條所載的義務應在僱傭期終止或期滿以及高管在集團公司的僱傭或服務後繼續有效,並應完全強制執行。

11. 合作在收到本公司集團的合理通知後,(包括其外部律師),行政人員同意,在受僱於公司集團或向公司集團提供服務期間,以及此後,行政人員將就行政人員因受僱於公司集團或服務而知悉的事項作出迴應並提供信息,並將向公司集團提供合理協助,本公司的附屬公司及其各自的代表就可能針對本公司集團或其附屬公司提出的所有索賠進行辯護,並將協助本公司集團及其附屬公司起訴本公司集團或其附屬公司可能提出的所有索賠,但該等索賠可能與本公司集團的僱用或服務期間有關。行政人員同意,如果行政人員獲悉任何涉及此類索賠的訴訟,可能會對公司集團或其關聯公司提起或威脅,則立即通知公司集團。行政人員還同意迅速通知公司集團,(在法律允許行政人員這樣做的範圍內)如果行政人員被要求協助對公司集團或其關聯公司的任何調查,(或其行為),無論是否已就該等調查對本公司集團或其關聯公司提起訴訟或其他程序,除非法律要求,否則不得這樣做。在提交適當文件後,公司應償還執行人員因執行人員根據本條款的合作而產生的任何合理費用。

12. 公平救濟和其他救濟。執行人員承認並同意,公司集團對違反或威脅違反本協議第10或11條的任何規定的法律補救措施將是不充分的,並承認這一事實,執行人員同意,在發生此類違反或威脅違反的情況下,除任何法律補救措施外,公司集團應有權以特定履行、臨時限制令、臨時或永久禁令或任何其他可能獲得的公平救濟的形式獲得公平救濟,而無需顯示實際的金錢損失或張貼保證金或其他擔保。如果執行人員違反本協議第10條或第11條,根據本協議或其他方式向執行人員支付的任何遣散費應立即停止,之前向執行人員支付的任何遣散費應立即償還給公司集團。

13. 吹風機保護。行政部門理解,本協議中的任何內容均不限制行政部門向平等就業機會委員會、全國勞動關係委員會、勞動關係委員會、勞動管理局提出指控或投訴的能力。
12

DocuSign信封ID:A081C543—FD8D—4611—95E4—54DC0D299CD8
職業安全與健康管理局、證券交易委員會或任何其他聯邦、州或地方政府機構或委員會(“政府機構”)。行政人員進一步理解,本協議不限制行政人員與任何政府機構溝通或以其他方式參與任何政府機構可能進行的任何調查或訴訟的能力,包括提供文件或其他信息,而不通知本公司。本協議並不限制行政人員因向任何政府機構提供信息而獲得獎勵的權利。

14. 無分配。本協議為雙方的個人協議。除本協議第14條另有規定外,未經事先獲得本協議另一方的書面同意,任何一方均不得轉讓或委託本協議項下的任何權利或義務。本公司可將本協議轉讓給其關聯公司或任何公司全部或實質上全部業務和/或資產的繼承人;但本公司應要求該關聯公司或繼承人明確承擔並同意履行本協議,其方式和範圍與本公司在沒有此類繼承發生的情況下應履行的相同。如本協議所用,“公司”是指公司及其業務和/或資產的任何關聯公司或繼承人,其承擔並同意履行公司在本協議項下的職責和義務,通過法律或其他方式。

15. 通知在本協議中,本協議規定的通知和所有其他通信應採用書面形式,並應被視為已正式發出:(a)如以專人交付,則應被視為已於交付之日;(b)如以電子郵件交付,則視為已於交付之日;(c)如以保證隔夜交付服務交付,則於存款日期後的第一個營業日;或(d)在美國掛號郵件或掛號郵件交付或郵寄之日後的第四個工作日,要求回執,郵資已付,地址如下:

如致行政人員:

公司的賬簿和記錄所示的地址。

如果對公司或母公司:

Solo Brands,LLC
P.O. 726號箱
Grapevine,TX 76099
注意:法律部
電子郵件: chris. metz @ www.example.com;kent. christensen @ www.example.com

或任何一方根據本協議以書面形式向另一方提供的其他地址,但更改地址的通知只有在收到後才有效。

16. 章節標題;不一致。本協議中所使用的章節標題僅為方便起見,不影響或用於與本協議有關的解釋。如果條款之間有任何不一致之處
13

DocuSign信封ID:A081C543—FD8D—4611—95E4—54DC0D299CD8
本協議及本公司集團的任何形式、獎勵、計劃或政策,本協議的條款應管轄和控制。

17. 可分割性本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。

18. 同行本協議可簽署多份副本,每份副本應視為原件,但所有副本一起構成同一份文書。

19. 適用法律;管轄權。本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。雙方同意,雙方之間的任何爭議應僅在德克薩斯州法院或美國德克薩斯州北區地區法院以及在該等法院具有上訴管轄權的上訴法院解決。在此背景下,在不限制前述條款的一般性的情況下,本協議各方不可撤銷地和無條件地(a)在與本協議或公司或任何關聯公司僱用高管有關的任何訴訟程序中,或在承認和執行與本協議有關的任何判決時,(a)“訴訟”),受德克薩斯州法院、美利堅合眾國德克薩斯州北區法院的專屬管轄權,本公司同意,在任何情況下,應向該等法院提起訴訟,或在法律允許的範圍內,在該等聯邦法院審理和裁定,(b)同意任何該等法律程序可以並將在該等法院提出,並放棄執行人員或公司現在或以後可能對任何該等法律程序在任何該等法院的地點或司法管轄權提出的任何反對,或該等法律程序在一個不便的法院提出,並同意不抗辯或要求該等法律程序,(c)放棄在任何訴訟中由陪審團審判的一切權利您同意因本協議或本公司任何附屬公司或本公司的任何附屬公司或本公司執行或執行本協議而引起或與其有關的(無論基於合同、侵權行為或其他),或本公司或本公司根據本協議執行或執行本協議,(d)同意任何該等程序的送達可通過掛號或認證郵件郵寄該等程序的副本來實現。(或任何實質上類似形式的郵件),郵資預付,寄至本協議第15條規定的執行人員或公司地址,並且(e)同意本協議中的任何規定均不影響以德克薩斯州法律允許的任何其他方式送達法律程序文件的權利。各方應支付其所有費用和開支,包括但不限於其自身的法律費用和開支。

14

DocuSign信封ID:A081C543—FD8D—4611—95E4—54DC0D299CD8
20. 其他的。本協議的任何條款不得修改、放棄或解除,除非該等放棄、修改或解除經執行人員和董事會指定的公司高級人員或董事書面同意並簽署。本協議任何一方在任何時候放棄本協議另一方的任何違反或遵守將由該另一方履行的任何條件或規定,不應被視為在同一時間或任何之前或隨後時間放棄類似或不同的規定或條件。本協議及其所有附件,以及本協議引用的任何附加協議,構成本協議雙方就本協議所包含的主題事項達成的全部協議,並取代本公司與本公司先前就本協議事項達成的任何及所有協議或諒解。任何一方均未就本協議標的達成任何口頭或其他明示或暗示的協議或聲明。

21. 陳述。執行人特此向公司聲明並保證:(a)執行人擁有簽訂本協議並根據其條款履行執行人在本協議項下的所有義務的合法權利;(b)執行人不是任何書面或口頭協議或諒解的一方,且不受任何限制,在任何情況下,可能阻止執行人員簽訂本協議或履行執行人員在本協議項下的所有職責和義務。

22. 税務問題。

(a) 保持聯繫。本公司集團可根據任何適用法律或法規,從本協議項下應付的任何及所有款項中扣除聯邦、州和地方税。

(b) 第409A節順從。

(i) 在適用的範圍內,雙方的意圖是,本協議項下的付款和福利符合國內税收法典第409A條及其頒佈的法規和指南(統稱為“法典第409A條”),因此,在允許的最大範圍內,本協議應被解釋為符合這些規定。如果本協議的任何條款被修改以符合《守則》第409A條的規定,則該等修改應本着善意進行,並應在合理可能的最大限度內,在不違反《守則》第409A條的規定的情況下,維持適用條款的初衷和經濟利益。在任何情況下,本公司集團均不承擔因第409A條而可能對執行人員徵收的任何額外税款、利息或罰款或因未能遵守第409A條而造成的損害賠償責任。

(二) 本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。
15

DocuSign信封ID:A081C543—FD8D—4611—95E4—54DC0D299CD8
本協議任何條款的目的,提及“終止”、“終止僱傭”或類似術語應指“離職”。儘管本協議中有任何相反的規定,如果管理人員在終止之日被視為《守則》第409A(a)(2)(B)條所指的"特定僱員",則關於《守則》第409A條規定的因"離職"而支付的任何付款或任何福利,(a)自行政人員"離職"之日起計的六(6)個月期間屆滿之日,以及(b)行政人員死亡之日,不得作出或提供此種付款或福利,但在《法典》第409A條所規定的範圍內。在上述延遲期屆滿時,根據本第21(b)(ii)條延遲的所有付款和福利。(不論在沒有上述延誤的情況下本應以一筆款項支付或分期支付)須以一筆過支付或發還予行政人員,本協議項下到期的所有剩餘付款和福利應按照本協議規定的正常付款日期支付或提供。

㈢ 在本協議項下的報銷或其他實物利益構成《法典》第409A條的目的的"非合格遞延補償"的範圍內,(A)本協議項下的所有費用或其他報銷應在行政人員發生該等費用的應税年度後的應税年度的最後一天或之前支付,(B)任何獲償的權利或實物利益不受清盤或交換另一利益的規限,及(C)在任何應課税年度提供的該等償、合資格獲償的開支或實物利益,均不以任何方式影響合資格獲償的開支,或在任何其他納税年度提供的實物利益。

㈣ 就《守則》第409A條而言,執行人根據本協議收取分期付款的權利應視為收取一系列單獨和單獨付款的權利。當本協議項下的付款指定了一個付款期時,指定期間內的實際付款日期應由本公司自行決定。

(五) 儘管本協議有任何其他相反規定,在任何情況下,本協議項下構成“非合格遞延補償”的任何付款或利益均不得被任何其他金額抵銷,除非第409A條另有允許。

23. 有效性本協議應在各方簽署後自上述生效日期起生效。


16

DocuSign信封ID:A081C543—FD8D—4611—95E4—54DC0D299CD8
雙方已於上文第一條所述日期簽署本僱傭協議,以昭信守。



單人品牌公司


撰稿S/克里斯·梅茨
克里斯·梅茨
Solo Brands,Inc和Solo Brands LLC的CEO



行政人員


/s/Laura Coffey
勞拉·科菲

17