展品 (a) (3)
存款協議第2號修正案
第 2 號修正案,日期為 [●],2024年(“修正案”),
,經2007年5月25日修訂,由德意志銀行美洲信託公司EDP-Energias de Portugal, S.A.(以下簡稱 “公司”)簽訂並由葡萄牙共和國
法律組建的公司(“公司”)存託人(“存託人”),以及根據該存託憑證發行的美國存託憑證(“ADR”)不時的所有持有人和受益所有人。
W IT N E S S S E T H:
鑑於,公司和存託人出於存款協議中規定的目的執行了存款協議;以及
鑑於,根據存款協議的規定,公司和存託人希望修改存款協議和ADR的某些
條款。
因此,現在,
公司和存託機構特此同意修改存款協議和存託憑證,自本文第5.01節所述日期(“生效日期”)起生效的存款協議和存託憑證,內容如下:
第一條
定義
第 1.01 節。定義。除非本修正案中另有定義,否則本修正案中使用但未另行定義的所有
大寫術語均應具有存款協議中對此類術語賦予的含義。
第二條
存款協議修正案
第 2.01 節。自生效之日起,存款協議中所有提及 “存款
協議” 一詞的內容均指經本修正案修訂的存款協議,自生效之日起,其附錄A中規定的替代性爭議解決辦法(“收款表格”)應指經本修正案修訂的收款表格。
第 2.02 節。《存款協議》第1.16節經修訂後內容如下:
“主要辦公室。對於存託機構,“主要辦公室” 一詞是指存託機構在任何特定時間管理其存託憑證業務的主要
辦公室,在本存款協議簽訂之日,該辦公室位於美國紐約 10019 ADR 部門哥倫布圓環一號。”
第 2.03 節。對
存款協議第 2.02 節第一段的第二條 (i) 款進行了修訂,刪除了 “,本文附錄 B 中提及的” 字樣。
第 2.04 節。
對《存款協議》第 2.04 節的第一段進行了修訂,刪除了 “和附錄 B” 一詞,並對《存款協議》第 2.04 節第 2.04 節的第二段進行了修訂,刪除了附錄B中的 “和附錄B” 一詞。
第 2.05 節。對《存款
協議》第 2.05 節第一段第 (i) 款進行了修訂,刪除了 “和附錄 B” 字樣。
第 2.06 節。對《存款
協議》第 2.06 節第一段第 (i) 款進行了修訂,刪除了 “,或附錄 B” 一詞。
第 2.07 節。《存款協議》第
4.10 節的最後一段經修訂後內容如下:
“根據公司的公司章程,根據
葡萄牙證券法第20條第1款或任何取代或修改該條款的條款,成為等於或高於投票權或股本5%的股份的持有人或被歸屬的股東必須在該日期之後的五個工作日內將這一事實告知公司
執行董事會在此類事件中,在本來文發出之前,不得行使相應的表決權。為了確定上述限制的適用性,ADS的持有人將被視為ADS所代表的股份
的持有人。”
第 2.08 節。對《存款協議》第 5.08 節進行了修訂,刪除了其中的第二段
段。
第 2.09 節。《存款協議》第 5.09 節經修訂後內容如下:
“根據收據第 (10) 條的規定,公司、持有人、受益所有人和存入股票或交出ADS
以取消和提取存託證券的人必須向存託人支付分別確定應由其支付的存託費用和相關費用。所有應付的費用和
費用可隨時根據存託機構與公司之間的協議進行更改,但是,對於由持有人和受益所有人支付的費用和收費,只能按照本協議第 6.01 節規定的方式進行更改。保存人應根據要求向任何人免費提供其最新收費表的副本。
存託人和公司可以就向存託人支付任何
額外報酬問題單獨達成協議,以支付存管人認為必要或可取並經雙方同意的特殊職責,以及託管人根據收據第 (21) 條要求向持有人發出的任何通知的實際成本和開支
。
關於公司向存託人支付的任何款項:
(i) 公司應支付的所有費用、税款、關税、收費、成本和開支均應由
支付或採購後由公司支付(存託人支付的任何此類款項應由公司根據要求向存託人償還);
(ii) 此類付款必須獲得所有必要的適用外匯管制和其他同意
並獲得批准。公司承諾盡其合理努力獲得在這方面所需的所有必要批准;以及
(iii) 如果保管人認為
有必要就根據本協議採取或指示採取的任何行動的有效性徵求法律顧問的意見,則在與公司進行合理磋商
後,可以自行決定要求法律顧問就美國法律、葡萄牙共和國或任何其他相關司法管轄區的法律提供意見,費用由公司承擔。
公司同意立即向存託人支付其他費用、費用和開支,
向存託人償還存託人和公司可能不時以書面形式同意的自付費用。
公司與存託人之間的協議可以隨時不時地更改支付此類費用的責任。
公司根據本第 5.09 節向存託機構支付的所有款項均應在不進行抵銷或
反索的情況下支付,並且不扣除葡萄牙共和國或其中的任何
部門、機構或其他政治分支機構或税務機關徵收的任何當前或未來的税款、徵税、進口、關税、費用、評估或其他任何性質的費用,且不扣除或預扣任何性質的費用,以及與此有關的所有利息、罰款或類似責任。
存託機構收取上述費用、收費和開支的權利
在本存款協議終止後繼續有效。對於任何存託人,在本協議第5.04節所述的存託人辭職或免職後,該權利應擴展到在該辭職或免職
生效之前產生的費用、收費和開支。”
第 2.10 節。《存款協議》第 5.10 節經修訂後內容如下:
“保存人的某些權利。存託人及其代理人可以代表自己擁有
並交易公司和公司任何關聯公司的任何類別的證券和收據。存託機構可以簽發收據,以證明有權在股份登記處登記為股份所有者。此類權利證據
應包括代表股份持有人向股份登記處登記為股份所有者的權利的書面全面或具體擔保。
第 2.11 節。
對《存款協議》第 7.05 節的第二段進行了修訂,內容如下:
“如果
親自交付或通過郵件、航空快遞或傳真發送給美國紐約州紐約10019美國ADR部門哥倫布圓環1號德意志銀行信託公司美洲信託公司,則應視為已按時發送。注意:ADR部門,或存託人可能以書面形式向公司指定的任何其他地址
。”
第 2.12 節。《存款協議》第7.06節經修訂後內容如下:
“本存款協議和收據應根據紐約州法律進行解釋,本協議及其下的所有權利
以及本協議及其條款均受紐約州法律的管轄,不考慮其法律選擇原則。根據本
第 7.06 節第三段規定的存託人的權利,公司和存託人同意,紐約市的聯邦或州法院擁有專屬管轄權,可以審理和裁定任何訴訟、訴訟或程序,並解決他們之間可能因本
本存款協議或與本存款協議相關的任何爭議,為此,雙方均不可撤銷地服從此類法院的專屬管轄權。儘管如此,本協議各方仍同意,任何此類紐約
法院的任何判決和/或命令均可在任何具有管轄權的法院執行。本公司特此不可撤銷地指定、任命和授權Cogency Global Inc.,
(“特工”),現在位於 122 East 42和街,18第四
Floor, New York, New York, New York 10168,作為其授權代理人,代表其財產、資產和收入,通過郵寄方式接收和接受在任何聯邦或州法院對公司提起的任何訴訟、訴訟或訴訟中可能送達的所有法律程序、傳票、
通知和文件,如本第 7.06 節前一句或下一段所述。如果由於任何原因代理人
不再可以充當代理人,則公司同意按照本第 7.06 節的條款和目的,在紐約市指定一名新的代理人,該代理人對此感到合理滿意。公司特此不可撤銷地同意
並同意將針對公司的任何訴訟、訴訟或訴訟中的所有法律程序、傳票、通知和文件通過郵寄方式送達代理人(無論該代理人的任命是否因任何原因被證明無效,或者該代理人不得接受或承認此類服務),副本由郵寄給公司掛號或認證航空郵件,郵費預付,發往本協議第 7.05 節中提供的地址。公司
同意,代理人未能向其發出任何有關此類服務的通知不得以任何方式損害或影響該服務的有效性或在任何基於該服務的訴訟或程序中做出的任何判斷。
在法律允許的最大範圍內,公司不可撤銷和無條件地放棄其現在或將來可能對按照本第 7.06 節的規定在任何法院提起的任何訴訟、訴訟或訴訟的地點提出的任何異議,並特此不可撤銷和無條件地放棄並同意不在提起任何此類訴訟、訴訟或程序的任何此類法院為
或索賠進行辯護在任何這樣的法庭上,都是在一個不方便的法庭上進行的。
公司、存託機構以及持有美國存托股份(或其中的權益
)的持有人和受益所有人均同意,儘管有上述規定,對於本存款協議建立的關係
直接或間接引起的本協議當事方之間或涉及的任何性質的任何索賠、爭議或差異,存託人有權自行決定將此類爭議或分歧提交仲裁最終解決(“仲裁”) 根據
商事法美國仲裁協會的仲裁規則(“規則”)當時生效。仲裁應在確認第二名仲裁員提名後的30個日曆日內由三名仲裁員進行,一名由保存人提名,一名由
公司提名,一名由當事方指定的仲裁員提名。如果未在本協議和
規則規定的時限內指定任何仲裁員,則該仲裁員應由美國仲裁協會根據規則任命。對仲裁員所作裁決的判決可在任何具有管轄權的法院強制執行。
任何提及仲裁的所在地和地點均應為紐約市和紐約州,此類仲裁的程序法應為紐約州法律。仲裁中使用的語言應為英語。的費用
仲裁員和當事人因此類仲裁而產生的其他費用應由在該仲裁中失敗的一方或多方支付
。為避免疑問,本段不妨礙持有人和受益所有人根據《證券法》或《交易法》向聯邦法院提出索賠。
持有人和受益所有人理解,持有美國存托股份或其中的權益
,這些持有人和受益所有人均不可撤銷地同意,任何因存款協議、美國存托股份或
收據或本協議所設想的交易或因其所有權而引起或涉及公司或存託人的法律訴訟、訴訟或訴訟只能在州或聯邦提起在紐約、紐約開庭,通過持有美國存托股份或每個
的權益不可撤銷地放棄其現在或將來可能對任何此類訴訟的地點提出的任何異議,並不可撤銷地服從此類訴訟、訴訟或程序的專屬管轄權。持有人和受益人
所有人同意,本段的規定在該持有人和受益所有人對美國存托股份或其權益的所有權中繼續有效。
存款協議的各方(為避免疑問,包括每位持有人
以及任何 ADR 的受益所有人和/或權益持有人)在適用法律允許的最大範圍內,不可撤銷地放棄其在直接或間接針對存託人和/或
公司的任何訴訟、訴訟或訴訟中由陪審團審判的任何權利,這些訴訟或訴訟直接或間接引起或與之有關 ADR、存款協議或此處或其中設想的任何交易,或本協議或其中的違約行為(無論是基於
合同、侵權行為、普通法還是任何其他理論)。
本 7.06 節的規定在本存款協議終止後繼續有效,無論是全部還是部分。”
第 2.13 節。對存款協議進行了修訂,納入了以下
7.09 節,如下所示:
“第 7.09 節代理人。保存人有權根據其唯一但合理的
自由裁量權指定一個或多個代理人,其控制權除其他外,用於向持有人進行分配或以其他方式履行其在本協議下的義務。”
第 2.14 節。對存款協議進行了修訂,納入了以下
7.10 節,如下所示:
“第 7.10 節。關聯公司等。存託人保留使用和保留存託機構的
個部門或關聯公司來指導、管理和/或執行本協議項下股份、權利、證券、財產或其他權利的任何公開和/或私下出售以及參與本協議下的外幣兑換的權利。
預計該部門和/或關聯公司將向存託人收取與每筆此類交易相關的費用和/或佣金,並要求償還與之相關的成本和支出。此類費用/佣金、成本和
開支應從根據本協議分配的金額中扣除,不應被視為收據第 (9) 條或其他規定的存託人費用。有人被告知,在將外幣兑換成美元時,存託機構
可能會利用德意志銀行股份公司或其附屬公司(統稱為 “DBAG”)通過尋求與DBAG進行外匯(“FX”)交易來實現此類兑換。
兑換貨幣時,存託機構不充當存託憑證持有人或受益所有人或任何其他人的信託人。
此外,在執行外匯交易時,DBAG將以主要身份行事,而不是以代理人、
信託人或經紀人的身份行事,並可能為自己的賬户持有與包括存託人在內的客户頭寸相同、相似、不同或相反的頭寸。當存託機構尋求執行外匯交易以完成此類
兑換時,客户應注意,DBAG是各種外匯產品的全球外匯交易商,因此,DBAG為自己的賬户或與其他客户執行外匯交易
可能會影響與任何要求的外幣兑換相關的匯率。此外,為了為與任何外幣兑換相關的任何外匯交易提供流動性,DBAG可以在內部與擔任DBAG或其代理銷售或交易身份的人員
共享與相關外匯交易相關的經濟條款。DBAG可能會向存託機構收取費用和/或佣金,或增加與此類兑換相關的加價,這反映在外幣
兑換成美元的匯率上。存託機構、其關聯公司及其代理人可以代表自己擁有和交易公司及其關聯公司和美國存託證券的任何類別的證券。”
第 2.15 節。存款協議的附錄B已全部刪除。
第三條
收據表格的修改
第 3.01 節。自生效之日起,所有以收據形式提及的存款協議以及所有未付收款
均指截至2006年9月18日、經2007年5月25日修訂並經本修正案進一步修訂的存款協議。
第 3.02 節。收據表第一段的最後一句以及
所有未兑現的美國存託憑證經修訂後內容如下:
“保管人的主要行政辦公室位於美國紐約州哥倫布圓環1號
10019。”
第 3.03 節。對《收據表格》第 (2) 條第 (i) 款以及所有未兑現的
ADR 進行了修訂,刪除了 “和附錄 B” 字樣。
第 3.04 節。
對《收貨表格》第 (10) 條以及所有未兑現的美國存託憑證進行了修訂,內容如下:
“存託人的費用。存託機構保留對根據存款協議條款提供的
服務收取以下費用的權利,但是,只要存款證券上市的交易所(如果有)禁止收取現金分紅的費用,則在分配現金分紅時無需支付任何費用:
(i) 向向其發行ADS的任何人,或根據股票分紅或其他免費分配股票、紅利分配、股票拆分或其他分配(除非轉換為現金)分配ADS分配
向其進行分配的任何人,費用不超過每100份美國存款證券5.00美元(或其一小部分),因此
根據存款協議條款發行的費用將由保管人;
(ii) 向任何交出美國存託證券以提取存放證券的人士,或其存款憑證因任何其他原因被取消或減少的人,包括
根據取消或提款進行的現金分配,每減少、取消或交還100份ADS的費用不超過5.00美元(視情況而定);
(iii) 向任何美國存託憑證持有人(包括但不限於持有人)支付的費用,每持有100份美國存託憑證用於分配現金分紅,金額不超過8.00美元
;
(iv) 向任何美國存託憑證持有人(包括但不限於持有人)每持有100份美國存託憑證收取不超過5.00美元的費用,用於分配現金權利(現金分紅除外)和/或現金收益,包括出售權利、證券和其他權益的收益;
(v) 向任何美國存託憑證持有人(包括但不限於持有人)收取的費用,不超過行使權利時發行的每100份美國存託憑證(或其一部分)5.00美元;以及
(vi) 對於管理美國存託證券的運營和維護費用,每100份美國存託憑證的年費為8.00美元,該費用將自存託人設定的一個或多個日期起向登記持有人進行評估,由存託人全權酌情收取,向此類持有人收取此類費用,或從一個
或更多現金分紅或其他現金分配中扣除此類費用。
此外,持有人、受益所有人、任何存入股票進行存款的人以及任何為了取消和提取存放證券而交出美國存款證的人
都需要支付以下費用:
(i) 税收(包括適用的利息和罰款)和其他政府費用;
(ii) 在外國登記處註冊股票或
其他存託證券時可能不時生效的註冊費,適用於在存款和提款時分別向託管人、存託機構或任何被提名人名義進行股份或其他存託證券的轉讓;
(iii) 存款協議中明確規定的電報、電報、傳真和電子傳輸和交付費用,費用由存款人存款或提取 ADS 的股份或持有人和受益所有人支付;
(iv) 存託機構和/或
存託機構的分部或關聯公司在外幣兑換方面產生的費用和費用;
(v) 存託機構因遵守
交易所管制法規和其他適用於股票、存託證券和存託證券的監管要求而產生的費用和開支;
(vi) 存託機構因交付存證券而產生的費用和開支,包括中央存管機構在當地市場
證券收取的任何費用(如果適用);
(vii) 託管機構或存管機構的分部或關聯公司可能不時產生的任何額外費用、收費、成本或開支。
除非公司與存託人之間不時另有書面協議,否則存託人或託管人根據存款協議產生的任何其他費用、收費和支出均應記入公司
賬户。根據存託人和公司之間的協議,所有費用和收費可以隨時不時地進行更改
但是,對於由持有人或受益所有人支付的費用和收費,只能按本協議第 (21) 條規定的方式支付。
根據公司和存託人可能不時商定的條款和條件,存託人可以向公司付款和/或可能與公司分享從持有人和受益所有人那裏收取的
費用中獲得的收入。”
第 3.05 節。對
收據表格第 (14) 條第六款第 (ii) 款和所有未兑現的存託憑證進行了修訂,刪除了 “或附錄B中” 字樣。
第 3.06 節。收據表格第 (16) 條的最後一段以及所有
未兑現的ADR經修訂後內容如下:
“根據公司的公司章程,根據《葡萄牙證券法》第20條
第1款或任何取代或修改該條款的條款,成為等於或高於投票權或股本5%的股份的持有人或被歸屬的股東必須在該日期之後的五個工作日內將這一事實
告知公司執行董事會在此類事件中,在本來文發出之前,不得行使相應的表決權。為了確定上述限制的適用性,ADS的持有人將被視為ADS所代表股份的
的持有人。”
第 3.07 節。
對《收據表格》第 (18) 條以及所有未兑現的ADR進行了修訂,刪除了其中的第二段。
第 3.08 節。
對《收貨表格》第 (24) 條以及所有未兑現的美國存託憑證進行了修訂,內容如下:
“保存人的某些權利。存託機構、其關聯公司及其代理人可以代表
自己擁有和交易公司及其關聯公司和美國存託證券的任何類別的證券。存託機構可以憑證從公司、公司任何代理人或任何託管人、註冊商、
過户代理人、清算機構或涉及股票所有權或交易記錄的其他實體那裏獲得股票的權利為由發行美國存託憑證。”
第 3.09 節。
收據保存人簽署的收據表格以及所有未兑現的ADR下方的句子經修訂後內容如下:
“保管人主要辦公室的地址是哥倫布環路1號,紐約,紐約,10019,美國。”
第 3.10 節。
修改並重述了反映本協議第三條修正案的收據表格,內容如本協議附錄A所述。
第四條
陳述和保證
第 4.01 節。陳述和保證。公司向存託人、持有人和受益所有人陳述並保證,
同意:
(a) 本修正案在由公司執行和交付後,將由公司正式和有效的授權、執行和交付,
,該修正案和經修訂的存款協議特此構成公司的法律、有效和具有約束力的義務,可根據各自的條款對公司強制執行,但須受破產、破產、欺詐性轉讓、
暫停以及與債權人權利和一般股權有關或影響一般股權的類似法律的約束原則;以及
(b) 為了確保本修正案或經此修訂的
存款協議的合法性、有效性、可執行性或可接受性作為證據,無需向俄羅斯聯邦的任何法院或其他機構提交或記錄這兩份協議,也不需要就此類協議的
在俄羅斯聯邦支付任何印花税或類似的税收或政府費用。
第五條
雜項
第 5.01 節。生效日期。本修正案自上述
規定的日期起生效,但本修正案中徵收或增加任何費用或收費(税收和其他政府收費除外)或以其他方式損害持有人或受益所有人的任何實質性現有權利的條款,包括
但不限於本協議第2.09和3.04節,要等到本修正案通知後30天到期後,才能對任何未償ADR生效應向此類未償還的
ADR 的持有人發放獎金。在生效日當天及之後,繼續持有收據的每位持有人將被視為同意並同意本修正案,並受本修正案修訂的
存款協議的所有條款和條件的約束和約束。
第 5.02 節。出色的ADR。在本協議發佈之日之前發行的
未反映本修正案對收據表的變更的存款憑證,則無需要求兑換,並且在存款持有人根據本修正案修訂
的《存款協議》出於任何原因選擇交出之前,可以一直處於未償還狀態。保存人被授權和指示採取一切必要行動,以實現上述規定。
第 5.03 節。賠償。對於存款協議第 5.08 節的賠償條款,本協議各方應接受並有權享受存款協議第 5.08 節中因本修正案條款和本修正案中設想的交易而可能產生的任何和所有責任。
第 5.04 節。同行。本修正案可在任意數量的
對應方中執行,所有這些對應方共同構成同一份文書。
第 5.05 節。適用法律和管轄權。
應根據紐約州法律解釋本修正案,本修正案及其下的所有權利以及本修正案及其條款均受紐約州法律的管轄,不考慮其法律選擇原則。
為此,公司和保管人已促使本修正案由其代表自上述日期起經正式授權執行
,以昭信守。
|
EDP-ENERGIAS DE PORTUGAL, S.A.
|
|
|
|
|
|
|
|
來自:
|
|
|
姓名:
|
|
|
標題:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
德意志銀行美洲信託公司,作為存託人
|
|
|
|
|
|
來自:
|
|
|
姓名:
|
|
|
標題:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
來自:
|
|
|
姓名:
|
|
|
標題:
|
|
|
|
|
經修訂和重述的存款協議修正案附錄A
附錄 A
[收據正面形式]
數字
美國存託憑證
為了
美國存托股
代表着
存入的普通股
的
EDP-Energias de Portugal,S.A
(根據葡萄牙共和國法律組建的公司)
德意志銀行美洲信託公司是德意志銀行股份公司的間接全資子公司,作為存託機構(以下簡稱 “存託機構”),
特此證明 _______________________________________股美國存托股票的所有者,每股面值1.00歐元,包括有權註冊為葡萄牙EDP-Energias普通股(“股份”)所有者的證據,S.A.,一家根據葡萄牙共和國法律組建的公司(“公司”)。截至存款協議(以下簡稱)之日,每股美國存托股份代表根據存款協議向託管人存入的
十(10)股股票,在存款協議執行之日為法國巴黎銀行證券服務公司(“託管人”)。根據存款協議第四條的規定,存托股份與股票的比例受
後續修正的約束。保管人的主要行政辦公室位於哥倫布圓環1號,紐約,紐約,10019,美國
(1) 存款協議。本美國存託憑證是本公司、存託人以及不時簽發的
收據的所有持有人和受益所有人之間發行的美國存託憑證(“存款協議”)簽發的
並根據該協議簽發的收據的經修訂和重述的存款協議(經不時修訂的 “存款協議”)交付,雙方接受收據即表示同意成為其當事方並受其約束
其所有條款和條件。存款協議規定了持有人和受益所有人的權利和義務以及
存託機構對根據該協議存放的股份以及不時收到和根據該等股份持有的任何其他證券、財產和現金(此類股票、證券、財產和現金,統稱為 “存款
證券”)的權利和義務。存款協議的副本存放在保管人和託管人的主要辦公室。
本收據正面和背面的陳述是《存款協議》和《公司
協會章程的某些條款的摘要,受存款協議的詳細條款的限制和約束,特此提及存款協議。此處使用的所有未另行定義的大寫術語應具有存款協議中賦予的
的含義。存託機構對存託證券的有效性或價值不作任何陳述或保證。
(2) 交出收據和提取存放證券。在存託機構主要辦公室交出本
收據後,在支付 (i) 存託人提款和註銷收據的費用(如本協議第 (10) 條和《存款協議》第 5.09 節所規定)以及 (ii) 與此類退出和提款相關的所有適用税款和政府
費用後,在遵守存款協議的條款和條件的前提下,公司的章程、本收據第 (23) 條以及本收據的規定或管轄存放
證券和其他適用法律時,持有人有權以持有人的名義或以持有人指定的姓名向股份登記處登記此類收據所依據的股份,並有權向
持有人或根據該持有人的命令,向該持有人交付當時由本收據證明的美國存托股份所代表的存託證券金額。根據本段最後一句的規定,此類存託證券可以以
註冊形式或通過電子交付方式交付。此類存託證券可以通過以下方式交付:(a)向該持有人以電子方式交付此類存託證券,或按該持有人通過股票
註冊機構認可的賬户的命令交付,或通過公司根據葡萄牙法律批准的其他方式交付;(b)交付該持有人根據本收據當時有權獲得的任何其他證券、財產和現金。
如果存託人要求,為此目的交出的收據應以空白方式妥善背書或附上適當的空白轉賬憑證
,如果存託人有此要求,其持有人應簽署書面命令並向存託人交付書面命令,指示存託人通過認可機構的賬户以電子方式將撤回的存託證券交付給該訂單中指定的一個或多個人的書面訂單
由股份過户登記處交付,或由其他人交付指公司根據葡萄牙法律批准的。隨後,存託機構
應指示託管人根據第2.06、3.01、3.02、5.09節以及存款協議和公司章程的其他條款和條件,以及存託證券和其他
適用法律的規定或管轄現在或將來生效的其他
適用法律的規定交付此類收據所代表的存託證券的電子轉賬證據,但存託機構可以向此類存託證券交付此類證據
任何股息或分配的存託機構主要辦公室的一名或多名個人適用於此類收據所代表的存託證券,或當時可能由存託人持有的任何股息、分派或權利的任何出售收益。
存託機構不得接受交出證明美國存托股份少於一股的收據。如果
交出證明代表整數股份以外的部分美國存托股份的收據,則存託機構應安排以交出此類收據的持有人
的名義記錄相應整數股份的所有權,並應將存託人出售任何剩餘部分股份的淨現金收益交給交出該收據的人。
(3) 收款的轉賬、拆分和組合。在遵守本協議和存款協議中規定的限制的前提下,本收據的
轉讓可由本收據持有人親自或經正式授權的律師在託管機構的主要辦公室的賬簿上登記,在存託人的任何指定過户辦公室交出本收據,
經適當認可進行轉讓或附有適當的轉讓文書(包括存管人或公司可能要求的任何證明)為了遵守適用的法律,簽名保證
符合標準行業慣例,準確填寫本收據上顯示的所有背書)和 (i) 按照紐約州和美利堅合眾國法律的要求正式蓋章,以及 (ii) 附上足以支付本協議第 (10) 條中規定的任何適用的印花、轉賬或其他適用税款、關税和費用的資金,以及遵守此類法規(如果有)的資金根據本收據第
(23) 條,保存人可能為此目的確立的那樣。該收據可以拆分為其他此類收據,也可以與其他此類收據合併為一份收據,用於申請的任何授權數量的美國存托股份,證明交出的收據總數與交出的收據相同的美國
存托股份總數。
(4)註冊、轉讓等的先決條件作為執行和交付、轉讓登記、
分割、合併或交出任何存託證券的收據或提取的先決條件,在遵守本收據第23條的前提下,存託人、託管人或股份登記處可要求 (i) 向收據提交人支付足以償還其任何税收或其他政府費用以及與之相關的任何股份轉讓或註冊費(包括與股票有關的任何此類税款、關税、收費、費用和開支根據本收據第 (23)
條的規定,存放或存放
證券),並支付持有人應支付的任何適用費用,(ii) 出示令其滿意的證據,證明任何簽名或其他事項的身份和真實性,以及 (iii) 遵守 (a) 與美國存託憑證或存託證券提取有關的任何適用法律或政府法規,以及 (b) 存託人和
公司可能制定的合理法規(如果有)符合存款協議的規定。
經與公司協商,在以下任何時期,可以暫停交付普通股票存款的收據或針對特定股票存款的收據,
,或者可以暫停交付特定股票存款的收據,或拒絕在特定情況下進行收據轉讓登記,或者通常可以暫停收據轉讓登記
,或者可以暫停為提取存託證券而交還未付收據的轉賬簿公司、存託機構或股份過户登記處已關閉,或者如果存託機構或公司出於任何法律要求,或任何政府或政府機構或委員會或收據或股票上市的任何證券交易所隨時或不時真誠地認為
採取任何此類行動是必要或可取的,或
根據存款協議的任何條款或存款證券或公司任何股東大會的規定或出於任何其他
原因,在所有情況下均受本協議第 (23) 條的約束。儘管存款協議有任何其他規定,除非根據1933年《證券法》F-6表格 I.A. (l) 的通用指令 I.A. (l) 與 (i) 關閉存託機構、公司或股份登記處
的轉賬賬簿或與存款有關的暫時延誤,否則不得暫停未清收據的交還和存款的提取與股東大會投票或支付股息相關的股份,(ii) 支付費用、税款和類似費用,以及 (iii) 遵守與
收據或提取存款證券有關的任何政府法規。在不限制前述規定的前提下,存託機構不得也應指示託管人不要故意接受根據1933年《證券法》規定必須註冊的任何股份或其他存放
證券進行存款,除非有關此類股票或其存託證券或存款將違反
公司章程任何規定的任何股份或存託證券的註冊聲明生效協會。
註明日期:
|
|
|
德意志銀行美洲信託公司,作為存託人
|
|
|
|
|
會籤
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
來自:
|
|
|
來自:
|
|
|
授權官員
|
|
|
副總統
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
保管人主要辦公室的地址是美國紐約州哥倫布環路1號,郵編10019
[收據反向形式]
某些附加條款摘要
存款協議的
(5) 遵守信息請求。儘管存款協議有任何其他規定,公司可能會不時
要求持有人或前持有人提供信息,説明他們持有或持有收據的能力,以及當時或以前對此類收據感興趣的任何其他人的身份,以及此類利息的性質和各種
其他事項。每位持有人同意根據本節提供公司或存託人合理要求的任何此類信息,無論他們在提出此類請求時是否為持有人。存託人同意盡合理的
努力遵守公司發出的書面指示,要求存管人將任何此類請求轉交給持有人,並將對存託人收到的此類請求的任何此類答覆轉交給公司。
(6) 所有權限制。如果此類轉讓可能導致股份
的所有權超過適用法律或公司章程規定的限額,則公司可以限制股份的轉讓。公司還可以以其認為適當的方式限制美國存托股份的轉讓,如果此類轉讓可能導致單一持有人擁有的美國存托股份所代表的股份總數
超過任何適用法律規定的限額。公司可自行決定指示存託人就超過前一句規定的限制的任何持有人的所有權權益採取行動,包括但不限於在適用法律和《公司章程》允許的範圍內,代表該持有人強制出售或處置該持有人持有的超過
此類限制的美國存托股份所代表的股份公司協會。
(7) 持有人的税款、關税和其他費用的責任。如果
存託機構就此證明的以美國存托股份為代表的任何收據或任何存託證券支付任何税款或其他政府費用,則持有人應向存託機構支付該税款或其他政府費用。存託機構可以拒絕
對本憑證的全部或部分的轉讓進行任何登記,或以此為憑證的美國存托股份所代表的存託證券的任何提取,公司和存託人可以扣留
或從任何股息或其他分配中扣除,或者可以為持有人的賬户出售由美國存托股份作證的任何部分或全部存託證券此收據,並可能使用此類股息或
其他分配或任何此類銷售的收益以支付此類税款或其他政府費用,持有人仍需對任何差額承擔責任。持有人應向存託人、公司、託管人及其任何
各自的董事、員工、代理人和關聯公司賠償任何政府機構就税款、增税、罰款或利息提出的任何索賠,並使他們每人免受損害,這些索賠是根據存款第4.15節為此類持有人獲得的任何税收優惠而產生的任何税收、增税、罰款或利息協議。
(8) 存款人的陳述和保證。因此,每個根據存款協議存入股份的人均應被視為
聲明並保證此類股份的有效發行和流通,已全額支付且不可估税,任何先發制人
權利已被有效放棄或行使,存款人已獲得正式授權。對於向託管機構、託管人或葡萄牙任何政府機構舉報與發行收據以及存款、轉賬、
交出或提取股份或收據有關的外匯交易的任何虛假信息,每位此類人員均應被視為承認
承擔全部責任。根據1933年《證券
法,每個此類人均應被視為代表該人存入股票或出售收據不受限制,此類股票不構成限制性證券。此類陳述和擔保應在任何此類股份和收據的存入、轉讓、交出和提取後繼續有效。如果任何此類陳述或擔保以任何方式是虛假的,則應授權公司和存託人採取一切合理必要行動來糾正其後果,費用和費用由存入股票的人承擔。
(9) 歸檔證明、證書和其他信息。除本協議第 (4) 和 (5) 條的
要求外,任何出示股票存款的人或任何持有人可能需要不時 (i) 向存託人或託管人提交諸如公民身份或居留權、納税人身份、外匯管制批准、所有適用税款或其他
政府費用的支付、對收據具有法律或實益利益的任何人的身份以及收據的性質等證明此類利益,(ii) 提供與公司賬簿或股份登記有關的信息提交存款的
股份的註冊商,(iii) 確保遵守有關存託證券的所有適用法律、規章和條例以及存款協議的條款,以及 (iv) 簽署並向存託人或託管人交付
證書,並作出存託人或公司可能認為必要或適當的陳述和保證,或公司通過向存託人和託管人提出書面請求可能合理要求的陳述和保證安。在遵守本協議第 (23) 條
和存款協議條款的前提下,在提交此類證據或其他信息、交付此類證書或作出此類陳述和保證之前,存管機構可以暫停任何收據的交付或登記、任何股息的分配、權利或收益的其他分配,或任何
存款證券的交付。
(10) 存託人的押金。存託機構保留對根據
存款協議條款提供的服務收取以下費用的權利,但是,只要存款證券上市的交易所(如果有)禁止收取現金分紅的費用,則在分配現金分紅時無需支付任何費用:
(i) 向向其發行ADS的任何人,或根據股票分紅或其他免費
分配的股票、紅利分配、股票拆分或其他分配(除非轉換為現金)進行ADS分配的個人收取的費用,不超過根據存款協議條款發行的每100份美國存款證5.00美元(或其中的一部分),費用將由
確定保管人;
(ii) 向任何交出美國存託證券以提取存放證券的人士,或其存款憑證因任何其他原因(包括根據取消或提款而進行的現金
分配)而被取消或減少的人,每減少、取消或交還100份ADS的費用不超過5.00美元(視情況而定);
(iii) 向任何美國存託憑證持有人(包括但不限於持有人)支付的費用,每持有100份美國存託憑證用於分配現金分紅,金額不超過8.00美元;
(iv) 向任何美國存託憑證持有人(包括但不限於持有人)收取不超過每100份美國存託憑證5.00美元的費用,用於分配現金權益
(現金分紅除外)和/或現金收益,包括出售權利、證券和其他權益的收益;
(v) 向任何美國存託憑證持有人(包括但不限於持有人)收取的費用,不超過行使
權利時發行的每100份美國存託憑證(或其一部分)5.00美元;以及
(vi) 對於管理美國存託憑證的運營和維護費用,每100份美國存託憑證的年費為8.00美元,該費用將自存託人設定的一個或多個日期起向登記持有人
進行評估,由存託人全權酌情收取,向此類持有人收取此類費用,或從一項或多筆現金分紅或其他現金分配中扣除該費用。
此外,持有人、受益所有人、任何存入股票進行存款的人以及任何為了取消和提取存款
證券而交出美國存款證的人都需要支付以下費用:
(i) 税收(包括適用的利息和罰款)和其他政府費用;
(ii) 在外國註冊處登記股份或其他存託證券時可能不時生效的註冊費,以及
分別適用於在存款和提款時向託管人、存託機構或任何被提名人的名義進行股份或其他存託證券的轉讓;
(iii) 存款協議中明確規定的電報、電報、傳真和電子傳輸和交付費用,費用將由
存款人存款或提取 ADS 股份的人或持有人和受益所有人承擔;
(iv) 存託機構和/或存託機構的分部或附屬機構在外幣兑換方面產生的費用和費用;
(v) 存託機構因遵守適用於股票、存託證券和存託證券的外匯管制法規和其他監管要求
而產生的費用和開支;
(vi) 存託機構因交付存證券而產生的費用和開支,包括中央存管機構在當地市場
證券收取的任何費用(如果適用);
(vii) 託管機構或存管機構的分部或關聯公司可能不時產生的任何額外費用、收費、成本或開支。
除非
公司與存託人之間不時另有書面協議,否則存託人或託管人根據存款協議產生的任何其他費用、收費和支出均應由公司承擔。所有費用和收費均可隨時通過存託人與公司之間的協議進行更改,但是,對於由持有人或受益所有人支付
的費用和收費,只能按照本協議第 (21) 條規定的方式進行更改。
根據公司和存託人可能不時商定的
條款和條件,存託人可以向公司付款和/或可能與公司分享從持有人和受益所有人那裏收取的費用中獲得的收入。
(11) 收據的所有權。這是本收據的條件,本收據的每位連續持有人通過接受或持有相同的
即表示同意並同意,本收據(以及此為證的每份美國存托股份)的所有權如果經過適當背書或附有適當的轉讓票據,則可通過交付進行轉讓,其效力與可轉讓票據相同
;但是,前提是公司和存託人不管有任何相反的通知,軍官都可以以其名義對待和對待該人本收據在存託機構
的賬簿上登記為本收據的絕對所有者,目的是確定誰有權獲得任何股息分配或其他分配,或有權獲得存款協議中規定的任何通知以及用於所有其他目的,除非存託人或
公司對本協議或存款協議下的任何收據持有人承擔任何義務或承擔任何責任,除非該持有人是收據持有人。
(12) 收據的有效性。除非本收據由託管人經正式授權的簽署人手工簽署,否則本收據無權獲得存款協議規定的任何好處,也不得對於
任何目的有效或有義務;但是,如果已指定了註冊服務商,並且本收據
由書記官長正式授權的官員手工簽署,則該收據可以是傳真;並提供, 此外, 僅就最初簽發的收據而言, 兩者的簽名保存人和書記官長可以是傳真.
(13)報告;轉讓賬簿的檢查。公司持續在其網站上發佈外國法律或1934年《證券交易法》第12g3-2 (b) 條規定的某些公開報告和文件,或以其他方式向美國
州證券交易委員會(“委員會”)提供這些報告和文件。在向委員會提供的範圍內,這類
報告和文件可以在存款協議簽訂之日由委員會維護的公共參考設施進行檢查和複製,該設施位於華盛頓特區東北F街100號20549。
存管機構將在其主要辦公室和每位託管人辦公室向持有人提供存款
協議、從公司收到的任何通知、報告或通信,包括任何代理招標材料的副本,供持有人查閲,這些副本均為 (a) 託管人、託管人或其中任何一方的被提名人作為存託證券持有人
和 (b) 公司存放的證券。根據經修訂的1934年《證券交易法》,此類報告和通信應使用英文。公司根據存款協議第 5.06 節提供此類報告的副本後,存管機構還將向
持有人發送此類報告的副本。
書記官長將保留收據登記和收據轉讓的賬簿,這些賬簿應在所有合理的時間內開放供持有人查閲,前提是此類檢查的目的不得是為了公司業務或與存款協議或收據有關的事項以外的業務或對象的利益與持有人進行溝通。
在遵守本協議第 (23) 條的前提下,書記官長可隨時或不時關閉轉讓賬簿(如果不是在
的正常業務過程中,則應通知公司),只要其善意地履行本協議規定的職責,或應公司的合理書面要求,則可以隨時或不時關閉轉讓賬簿。
(14) 現金、股票等的股息和分配。每當存託人或任何託管人收到任何存託證券的任何現金分紅或其他現金
分配時,如果根據存款協議第4.08節,存託機構認為以外幣收到的任何款項可以在切實可行的基礎上,通過出售或其可能的任何其他方式進行轉換,如果存託機構認為以外幣收到的任何款項根據適用法律確定為可轉讓至美國的美元,但須遵守存款協議,立即將此類股息或
分配轉換為美元,並將根據持有的
存款證券的美國存托股份的數量按比例將由此收到的金額(扣除存託機構的費用和支出)迅速分配給有資格獲得該股息的持有人,不承擔利息責任。但是,存託機構只能分配可以分配的金額,而無需向任何持有人歸因於一美分的零頭,任何無法分配的
餘額均應由存託人持有(不承擔利息責任),並應與存託人相加併成為存託人收到的下一筆款項的一部分,用於分配給當時未償還的票據持有人。根據本協議第 (4) 條
和 (7) 條,如果公司或存託人因税收、關税或其他政府費用而被要求從任何存託證券的任何現金分紅或其他現金分配中扣留一筆款項,則分配給代表此類存託證券的美國存托股份持有人的
金額應相應減少。此類預扣款項應由持有預扣金額的人轉交給相關的政府當局。
如果任何存託證券的任何分配包括股息或股份的免費分配,則公司應將此類股份存入或促使
以託管人的名義在股份登記處存放和登記,經公司批准,並應根據公司的要求,在遵守存款協議第5.07節的前提下,
(i)向有權獲得該權限的持有人分配根據存款協議第 4.09 節確定的記錄日期,與存款協議數量成正比分別代表他們持有的此類存託證券的美國存托股份
是美國存托股份的額外收據,總計代表以此類股息或免費分配方式收到的股票數量,但須遵守本存款協議的條款,包括但不限於《存款協議》第
2.02、2.03、5.07 和 5.09 節;在任何此類情況下,作為交付部分美國存托股份的收據,代替交付部分美國存托股份的收據應出售此類股票總數所代表的股票數量按存款協議第4.02節所述的方式和條件分配
淨收益,或者(ii)如果未按此分配額外收據(上文(i)),則每股美國存托股也應按比例代表以此為代表的存託證券分配的額外股份。如果存託機構確定任何財產分配(包括股份及其認購權)均需繳納
存託機構有義務預扣的任何税款或其他政府費用,或者,如果在公司履行存款協議第5.07條規定的義務之後,美國律師已提出意見,裁定
股票必須根據《證券法》或其他法律進行註冊才能成為分發給持有人,或者如果公司沒有提供令人滿意的意見根據第 5.07 節的規定,保存人可以採用諸如
存託人可以認為公平可行(經與公司協商)進行此類分配,包括以存託人認為支付任何此類税收或費用或實現未註冊股份的
分配的金額和方式,包括公開或私下出售,處置所有或
部分此類財產(包括股份及其認購權),以及存託機構應在扣除此類税款或費用後分配任何此類銷售的淨收益分別按持有美國存托股份數量的比例分配給有權持有該資產的持有人
,存託機構應根據本存款協議的規定分配此類財產的任何未售出餘額。
如果公司向任何存託證券的持有人提供或安排向其提供任何認購額外
股票的權利或任何其他性質的權利,則存託機構在與公司協商後,將 (a) 向持有人提供此類權利,(b) 為持有人利益處置此類權利,並將淨收益以
美元提供給持有人,或 (c) 允許此類權利如果此類權利無法提供給持有人或可能無法出於利益而處置,則該等權利將失效持有人的;但是,如果
公司的書面要求,存託人將採取以下行動:
|
(a) |
如果在發行任何權利時,在公司獲得令存託人相當滿意的律師意見後,
通過認股權證或其他方式向所有或某些持有人提供此類權利是合法和可行的,但不向其他人提供此類權利是合法和可行的,則存託人將以其可能確定的形式向有權的持有人分發認股權證或其他工具其中,與代表此類存託證券的美國存托股份數量成正比分別使用它們,或者在公司獲得存託人合理滿意的
法律顧問意見後,採用其認為可行的其他方法,以便利此類持有人行使、出售或轉讓行使此類權利時獲得的權利或證券;或
|
|
(b) |
如果在發行任何權利時,在公司獲得令存託人合理滿意的律師意見後,存託人確定通過認股權證或其他方式向某些持有人提供此類權利是不合法或不可行的,或者如果此類權利、認股權證或其他工具所代表的權利沒有行使並且似乎即將失效,
則存託人應使用其合理努力無風險地以公開或私下方式出售權利、認股權證或其他工具在它認為適當的地點和條件下,在平均或其他可行的基礎上,將此類銷售所得的
收益分配給本來有權獲得此類權利、認股權證或其他工具的持有人賬户,而不考慮這些持有人因交易所
限制或任何收據或收據的交付日期或其他原因而有任何區別,並在可行範圍內分配以這種方式分配的淨收益可以像根據第 4.02 節分配現金一樣存款協議。
公司和存託人均不對 (i) 存管機構未能確定以下行為可能合法或可行負責
|
向所有持有人或特別是任何一個或多個持有人提供此類權利,(ii) 與
相關的任何外匯風險或損失,或 (iii) 對此類權利、認股權證或其他工具的購買者承擔的任何責任。
如果存託人未收到公司的此類書面請求,則存託人應在與公司協商後,在
獲得令存託人合理滿意的律師意見後,自由決定應遵循的程序(i)向持有人提供此類權利,或(ii)代表此類持有人處置此類權利以及
將可用淨收益以美元計價分配給此類持有人如果是根據存款協議第 4.02 節分配現金,或 (iii)允許此類權利在無法向持有人提供
或處置此類權利並將其淨收益提供給持有人的情況下失效。
儘管本條第 (14) 款有任何相反規定,如果公司可能需要(根據《證券法》或任何其他適用法律)對
權利或任何權利相關的證券進行登記,以便公司向持有人提供此類權利或此類證券並出售此類權利所代表的證券,則存託機構將不會向
持有人 (i) 提供此類權利,除非證券法規定的註冊聲明涵蓋此類權利要約已生效,或 (ii) 除非公司向存託人提供服務美國公司法律顧問和
公司法律顧問在任何其他權利分配的適用國家的意見或令存託人滿意的其他證據,即根據《證券法》或任何其他適用法律的規定,向此類收據的持有人發行和出售此類證券不受或無需登記,但本條款中沒有任何內容可言存款協議應產生或被解釋為產生任何債務
公司應提交註冊聲明或努力使此類註冊聲明宣佈生效。
每當託管人收到任何存託證券的現金、股票或權利以外的任何分配時,存託機構
應在與公司協商後,在公司獲得律師對擬議分配未違反任何適用法律或法規感到合理滿意的意見後,安排將如此收到的證券或
財產在根據本節確定的記錄日期分配給有權獲得該證券或
財產的持有人存款協議的4.09,比例為在扣除或支付存託機構的任何費用和開支或任何税收或其他政府費用後,以存託人認為公平和切實可行的方式分別持有的代表此類存託證券的美國存託證券的數量
;但是,前提是存託人或其律師認為不能分配此類證券或財產,也不能進行此類分配由有權獲得此項權利的持有人按比例支付,或如果出於任何其他
原因(包括但不限於任何要求 (i) 公司、存託人或託管人因税收或其他政府費用預扣一定金額,或者 (ii) 根據適用的證券或交易所管制法規或
法律,此類證券必須根據《證券法》或其他法律進行註冊才能分配給持有人),則存託機構認為這種分配不可行在
可行的範圍內與公司協商,採取可能的方法認為進行此類分配是公平和切實可行的,可以依賴此類建議,這種方法可能包括但不限於(公開或私下出售)出售由此收到的證券
或財產或其任何部分,以及將任何此類出售的淨收益(扣除存款協議第5.09節規定的存託人的税款、費用和開支)分配給持有人有權
,就像現金分配一樣,前提是此類資產的任何未售餘額證券或財產應由以下人員分配
根據存管機構可能採用的公平和切實可行的方法,向有權進行存管的持有人進行存管,前提是這種分配無需預扣税款或其他政府費用,
無需根據《證券法》進行登記。
根據本協議第 (4) 和 (7) 條,如果存託人確定任何財產分配(包括股份及其認購權
)均需繳納存託人有義務預扣的任何税款、關税或其他政府費用,則存託人可以以此類金額和
的方式處置全部或部分此類財產(包括股份及其認購權),包括由公眾處置或私下出售,存託人認為繳納任何此類税款、關税或政府費用是必要和切實可行的,以及存託機構應將任何此類出售的淨收益在扣除此類
税收、關税或政府費用後,按照持有美國存托股份數量的比例分配給有權出售的持有人,並應根據
存款協議的規定分配此類財產的任何未售出餘額。
託管人、存託人或公司或其代理人應盡合理努力做出和維持安排,使身為美國
公民或居民的持有人能夠獲得與其有權獲得的美國存托股份的股息支付相關的任何回扣、税收和/或關税抵免或其他福利(根據條約或其他規定),他們可以提交
任何必要的報告,以根據適用的税收協定為持有人獲得福利。
(15) 修復記錄日期的
。每當存託人收到關於公司確定存託證券持有人的記錄日期的通知,以確定有權獲得任何現金分紅或其他現金分配、現金以外的任何
分配,或任何與存託證券有關的發行權的存託證券持有人的記錄日期,或者無論何時存託人出於任何原因導致每股美國存托股份所代表的股份數量發生變化,或者
存託機構收到的通知時任何股份或其他存款股東會議證券,或者每當存託人認為有必要或方便地發出任何通知、徵求任何同意或任何其他
事項時,存託機構應在與公司協商後,儘可能將記錄日期設定在接近公司為股票確定的記錄日期,以確定誰有權
獲得此類股息、分配權或淨收益出售,指示行使任何此類表決權開會,給予或拒絕此類同意,或接收此類通知或邀請,或
以其他方式採取行動,或行使持有人對每股美國存托股份所代表的此類變更數量的股份的權利。在遵守存款協議第4.02至4.08節的規定以及本收據和存款協議的其他
條款和條件的前提下,在該記錄日營業結束時的票據持有人有權獲得存託機構可分配的與此類股息或其他
分配或此類權利相關的金額,或出售此類權利的淨收益,分別與其持有的美國存托股份數量成比例,或發出此類表決指示、接收此類通知或招攬或以其他方式採取行動。
(16) 存放證券的投票。在收到
股份或其他存託證券持有人有權投票的任何會議的通知或徵求
股份或其他存託證券持有人同意或代理的通知後,存託人將在法律允許的範圍內,(前提是存管機構收到此類書面通知),儘快至少30份
(在該會議舉行之日前幾天)郵寄或安排郵寄一份通知,其中包含(i)公司向保管人提供的信息,(ii)以公司提供的表格發表的英文聲明,聲明在指定記錄日期營業結束時,登記在冊的持有人將有權根據存款協議的條款獲得
葡萄牙法律的任何適用條款公司協會和存託證券的規定或其管理條款(如果有的話,應概述這些條款)在公司的相關部分),指示存託人行使
與各自存託證券所代表的存託證券數量相關的表決權,以及(iii)就此類指示的下達方式發表聲明,包括指明可以發出指示(或者,如果在為此目的設定的截止日期之前沒有收到指示,
可被視為已根據下一段發出)請保存人向其指定的人員提供全權委託書公司。如果存託機構在會議前至少30天沒有收到會議通知
和公司的請求,則存託人有義務通知持有人,沒有義務對
存託證券進行投票或促成投票。收據持有人僅有權行使與其各自ADS所代表的股份或其他存託證券有關的投票權(如果有)。在存託機構規定的記錄日期
營業結束時,持有人有權在遵守任何適用的法律規定和公司章程的前提下,指示存託人行使與各自ADS所代表的股份或其他
存託證券相關的投票權(如果有)。存託人應在切實可行的範圍內,努力按照該持有人的任何書面指示,對以相同方式代表的股份進行投票或安排表決,包括
在可行範圍內,以相同方式指示存託人就任何待表決事項行使權利的各持有人的100份存託憑證進行彙總。
除非按照持有人的
指示和以下段落所述,否則託管人和存託機構均不得對美國存託證券所代表的股票或其他存託證券進行投票。如果存託機構在存託機構規定的記錄日期當天或之前沒有收到持有人發出的指示,則在某些情況下,該持有人應被視為
已指示存託人向公司指定的人員授予全權委託人對股票或其他存託證券進行投票。
根據公司的公司章程,根據《葡萄牙證券法》第20條第1款或任何取代或修改該條款的條款,成為等於或高於表決權或股本5%的股份的持有人或被歸屬的股東必須在公司執行董事會
之日起的五個工作日內將這一事實告知公司執行董事會
此類事件,在本來文發出之前,不得行使相應的表決權。出於確定上述限制的適用性的
目的,ADS的持有人將被視為ADS所代表股份的持有人。
(17) 影響存放證券的變更。在存託證券的名義或面值發生任何變動、拆分、取消、合併或任何其他
重新分類時,或對影響公司或其參與方的資產進行任何資本重組、重組、合併或出售時,存託機構或託管人
收到的任何證券以換取此類存託證券,或以其他方式兑換、替換或以其他方式進行此類存託證券,均應予以處理作為存款項下的新存託證券
根據存款協議和適用法律的規定,協議和收據應作為代表獲得此類額外證券權利的美國存托股份
的證據。或者,經公司批准,如果公司提出要求,存託人可以(如果公司提出要求),在收到存款協議的條款和收到令存託人滿意的公司法律顧問
的意見的前提下,執行和交付與股票分紅一樣的額外收據,或者要求交出
未償還的未償收據無論是哪種情況,還是新存的股票,新的收據,對存款協議附錄A中包含的收據形式進行了必要的修改,特別描述了
此類新的存款證券或公司變更。公司同意與存託人共同修改向委員會提交的F-6表格註冊聲明,以允許發行此類新收據。儘管有上述
的規定,如果以這種方式收到的任何證券可能無法合法分配給部分或所有持有人,則如果公司在收到公司法律顧問
令存託人滿意的意見的前提下,存託人可以在此類地點或地點按此類條款公開或私下出售此類證券,出售此類證券,但須經公司批准視情況而定,並應將此類銷售的淨
收益分配給以下賬户持有人以其他方式有權在平均或其他可行基礎上獲得此類證券,而不考慮這些持有人之間的任何區別,並在
可行的範圍內分配如此分配的淨收益,就像根據存款協議第4.02節以現金進行分配一樣。對於以下情況,公司和存託機構均不承擔任何責任:(i)存管機構未能確定向所有持有人或任何特定持有人提供此類證券是合法或可行的,(ii)與此類出售相關的任何外匯風險或損失,或(iii)對此類證券購買者的任何責任。
(18) 賠償。公司同意賠償存託人、託管人及其各自的任何董事、員工、
代理人和關聯公司免受任何損失、負債、税收、收費或支出(包括但不限於合理的律師費用和開支),並使他們每人免受任何損失、負債、税收、費用或支出(包括但不限於合理的律師費用和開支),使他們每人免受損失、發行、銷售、轉售,本公司或其任何關聯公司轉移、存入或提取票據、美國存托股份、股份或其他存放證券公司或根據《證券法》發佈的任何發行通告或註冊
聲明(不論是否宣佈生效),除非此類損失、負債、税收、收費或開支(包括合理的律師費用和開支)源於存管機構提供給公司以供其在任何發行文件中使用的與存託機構有關的信息(或此類信息中的遺漏
),或(b)所實施的行為或省略,與存款協議和收據
有關,包括但是不限於存託機構代表公司就存款協議、票據、美國存托股份、股份或任何存託證券提供的與公司有關的任何信息,
在任何此類情況下 (i) 存託機構、託管人或其各自的董事、員工、代理人和關聯公司均可不時修改、修改或補充,除非此類損失、責任、税款、費用
或費用是由於其中任何人的疏忽或惡意所致,或 (ii)公司或其任何董事、員工、代理人和關聯公司。
存託人同意賠償公司及其董事、員工、代理人和關聯公司,並使他們每個人免受以下方面的任何損失、責任、收費或支出
任何種類(包括但不限於合理的律師費用和開支),可能由存託機構或其任何董事、僱員或關聯公司在任何此類案件中採取或不作為
,包括但不限於公司代表保管人提供的與存款
協議、收據、美國存托股份、股份有關的任何有關存託人的信息任何存託證券均可不時修改、修改或補充,到期歸因於存託人及其任何董事、
員工、代理人或關聯公司的疏忽或惡意。
本條第 (18) 款中規定的義務在存款協議終止以及本協議任何
方繼承或替代後繼續有效。
根據本協議尋求賠償的任何人(“受補償人”)應在該受賠償人得知任何可賠償訴訟或索賠的啟動後立即通知其尋求賠償的人(
“賠償人”)(前提是未發出此類通知不得影響該受賠償人的
權利除其他外不得影響該受賠償人的
權利根據本條第 (18) 款和存款協議第 5.08 節),並應就存款協議的行為與賠償人進行真誠的磋商對此類訴訟或索賠的辯護,在
情況下,這種辯護應是合理的。未經賠償人同意,任何受賠人不得妥協或解決任何訴訟或索賠,不得無理地拒絕同意。
(19) 公司和存託人的責任。如果由於任何現行或未來的法律、公司章程、任何存款證券、天災、戰爭或
超出其控制範圍的
其他情況的規定,或者由於公司發行的任何證券的任何規定或任何發行或發行或發行,則存託人或公司或其各自的控股人、
董事、員工、代理人或關聯公司均不對任何持有人或其他人承擔任何責任其分銷商、存託人、其控股人或其代理人或公司、其應阻止、延遲或禁止控股人或其
代理人進行或執行存款協議中規定的任何行為或事情,或由於行使或未能行使存款協議中規定的任何
自由裁量權或有義務採取或執行任何義務與存款協議義務不一致的行為。每個存託機構、其控股人和代理人、公司、其
控股人及其代理人均不承擔存款協議或本收據對持有人或其他人的任何義務,也不承擔任何責任,除非其
根據其合理的判斷履行存款協議中明確規定和承諾的義務。存託人和公司承諾僅履行存款協議中明確規定的職責和職責,並且不會在存款協議中解讀針對存託人或公司或其各自代理人的任何默示契約或義務。存託機構、其控股人或其代理人以及公司、其控股人或其
代理人均無義務 (a) 就其認為可能涉及費用或責任的任何存託證券或本收據的任何訴訟、訴訟或其他程序出庭、起訴或辯護,除非儘可能頻繁地就所有費用和責任提供令其滿意的賠償
或 (b) 對其依據的建議而採取的任何行動或不作為負責來自法律顧問、會計師、
任何出示股票存款的人、任何持有人或其本着誠意認為有能力提供此類信息的任何其他人的信息
建議或信息。存管機構、其控股人及其代理人以及公司、其控制人及其代理人可以依靠並應受到保護
根據他們本着誠意認為是真實的、由適當的一方或多方簽署或出示的任何書面通知、請求、指示或其他文件採取行動。在遵守本第 (19) 款規定的前提下,存託人
及其代理人對未執行任何對任何存託證券進行表決的指示、任何此類投票的方式或任何此類投票的效果概不負責。存託人可以擁有和交易公司及其關聯公司的任何類別的
證券和收據。
(20) 保存人的辭職和免職;任命繼任保存人。根據存款協議,存託人可隨時通過向公司發出書面通知辭去存託人
的職務,該辭職將於 (i) 向公司交付辭職後第60天生效,或 (ii) 任命繼任者
存託人並接受存款協議中規定的此類任命後,以較早者為準。公司可隨時通過書面通知將存管人免職,該通知應在 (i)
將其交付給存管人後的第60天生效,或 (ii) 在指定繼任保管人並接受存款協議中規定的此類任命後,以較早者為準。如果根據本協議行事的存託機構在任何時候辭職或被免職,
公司應盡最大努力任命繼任存託人,該存託機構應是在紐約市曼哈頓區設有辦事處的銀行或信託公司。每個繼任保管人應簽署並向其前任和
交付一份接受其根據本協議任命的書面文書,隨後,該繼任保管人應完全享有其前任的所有權利、權力、義務和義務,但是
但是,在支付了所有應付款項並應公司的書面要求後,該繼任保管人應 (i) 簽署和交付文書將該前任在本協議下的所有權利和權力移交給該繼承人,(ii) 將存託證券的所有權利、所有權和利息正式分配、
轉讓和交付給該繼任者,以及 (iii) 向該繼任者交付所有未清收據的持有人名單以及繼任者可能合理要求的與收據及其持有人
有關的其他信息。任何此類繼任保管人應立即將其任命通知郵寄給此類持有人。
任何可與保管機構合併或合併的公司均為保管人的繼承人,無需執行或
提交任何文件或任何進一步的行動。
(21) 修正案,補充。未經持有人同意,公司與存託人之間可以在他們認為必要或可取的任何方面通過書面協議在任何
時間和不時對股份收據的形式和存款協議的任何條款進行修改或補充。但是,任何將
徵收或增加任何費用或收費(税收和其他政府收費除外),或以其他方式損害持有人或受益所有人的任何實質性現有權利的修正案或補充條款,在向未清收據的持有人發出此類修正或補充通知後的30天到期之前,對未清收款
生效。本協議雙方同意,(i) 為了 (a) 根據《證券法》在F-6表格上註冊美國存托股票,或 (b) 美國存托股份僅以電子賬面記賬形式交易以及 (ii) 在
中不在
這種情況下徵收或增加任何費用或收費由持有人承擔,應被視為不損害任何實質性權利
持有人或受益所有人的權益。在任何修正案或補充文件生效時,每位持有人和受益所有人通過繼續
持有此類收據即被視為同意並同意此類修正或補充,並受經修訂或補充的存款協議的約束。在任何情況下,除非為了遵守適用法律的強制性規定,否則任何修正或補充均不得損害持有人交出此類收據
並由此獲得由此代表的存放證券的權利。儘管如此,如果任何政府機構通過新的法律、規章或法規,
要求修改或補充存款協議以確保其得到遵守,則公司和存託人可以隨時根據此類變更後的規則修改或補充存款協議和收據。在這種情況下,對存款協議的此類修訂或
補充可以在向持有人發出此類修訂或補充通知之前生效,也可以在合規要求的任何其他時間內生效。
(22) 終止。存託人應隨時根據公司的書面指示,終止存款協議,方法是在該通知中規定的終止日期前至少30天向所有尚未結清的收據的持有人郵寄此類終止的
通知。如果在 (i) 存託人應向公司發出
份關於其選擇辭職的書面通知後 60 天到期,或 (ii) 公司應向保管人遞交解散存託人的書面通知,無論哪種情況,都不應按照本協議第 (20) 條和《存款協議》第 5.04 節的規定指定和接受其任命
,存託機構可以通過向當時未結清的所有票據的持有人郵寄終止存款協議的通知來終止存款協議在規定的終止日期
前至少 30 天。在存款協議終止之日及之後,在存款協議終止之日及之後,持有人在存託人支付了本協議第 (2) 條和存款協議第 2.05 節所述的
收據的交還費用後,在遵守其中規定的條件和限制的前提下,在支付任何適用的税款或政府費用後,有權向其交付
根據他的訂單,註明該收據所代表的存託證券金額。如果存款協議終止之日後有任何收據仍未兑現,則書記官長此後應停止對收據的轉讓
的登記,存託機構應暫停向其持有人分配股息,不得根據存款協議發出任何進一步通知或採取任何其他行動,但存託機構應繼續收取
股息和其他與存款證券有關的分配,應按照存款協議的規定出售權利,並且將在
存款協議第 2.05 節規定的條件和限制的前提下,繼續交付存款證券,以及與之相關的任何股息或其他分配以及出售任何權利或其他財產的淨收益,以換取交給存託機構的收據(扣除或
費用,視情況而定,在每種情況下,存託機構交出收據的費用)根據持有人賬户的條款和條件開支存款協議和適用的税收或
政府費用或評估)。在存款協議終止之日起六個月到期後的任何時候,存託機構可以並打算出售當時根據本協議持有的存放證券,並可將任何此類出售的淨收益連同當時根據本協議持有的任何其他現金未投資的
存放在非隔離的託管賬户中,對於收據沒有
的收據持有人的按比例受益,不承擔利息責任之前已經投降了。進行此類出售後,存託機構應解除存款協議下與收據和股份、存託證券和美國存托股份有關的所有義務,但其除外
根據本協議第 (18) 條和《存款協議》第 5.08 節對公司的義務,但將此類淨收益和其他現金入賬(在每種情況下,
扣除或收取存託人交出收據的費用、根據存款協議條款和條件向持有人賬户支付的任何費用以及任何適用的
税款或政府費用或攤款除外)。關於收據的存款協議終止後,公司應解除存款協議下與收據和股份、存託證券和
美國存托股份有關的所有義務,但本協議第 (10) 和 (18) 條以及存款協議第5.08和5.09條規定的對存託人的義務除外。
(23) 遵守美國證券法。儘管本收據或存款協議中有任何相反的規定,
公司和存託機構均同意不會行使存款協議或本收據下的任何權利,以防止以違反美國
證券法的方式提取或交付存款證券,包括但不限於經修訂的 F-6 表格註冊聲明一般説明第 I.A. (1) 節根據1933年的《證券法》,不時地。
(24) 保存人的某些權利;限制。存託機構、其關聯公司及其代理人可以代表自己擁有和
交易公司及其關聯公司和美國存託證券的任何類別的證券。存託機構可以憑證從公司、公司任何代理人或任何託管人、註冊商、過户代理人、清算
機構或涉及股票所有權或交易記錄的其他實體那裏獲得股票的權利的證據,發行存託憑證。
(分配和轉移簽名行)
對於收到的價值,下列簽名的持有人特此出售、轉讓和轉讓給______________________________________,其納税人
識別號碼為_______________________________,包括郵政編碼在內的地址為________________________________,特此不可撤銷地構成和指定 ______________________
事實上的律師,以轉讓存託人的賬簿上的上述收據在房舍內具有完全的替代權。
|
|
|
注意:本轉讓持有人的簽名必須與每份文件正面所寫的姓名一致,
不得改動、放大或任何更改。
如果背書由律師、遺囑執行人、管理人、受託人或監護人簽署,則執行背書的人必須提供證據,證明
有權以這種身份行事,如果沒有向存託人存檔,則必須隨本收據一起轉交。
所有收據的背書或轉讓必須由證券轉讓協會
Inc. 批准的尊爵會簽名計劃的成員提供擔保。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
保證簽名
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A-20