附件10.11
Energy Vault,Inc.
2020年庫存計劃
關於授予限制性股票單位的通知
您(“接受者”)已按下列條款獲得代表Energy Vault,Inc.(“公司”)普通股的限制性股票單位(“RSU”):
收件人姓名:“姓名”、“姓名”、“姓名”。
已批准的RSU總數:1個、2個、3個、1個、1個、2個、1個、2個、2個、2個、2個、2個、2個、2個、2個、2個、2個、3個、2個、3個、3個、3個、3個、3個、3個、3個、3個、3個、3個、3個、3個、3個、3個、3個、3個、3個、3個、3個、3個、2個、3個、3個、3個、3個、3個、3個、3個、3個、3個、3個、3個、2個、3個、3個、3個、3個、3個、3個、2個、2個、2個、3個、3個、3個、3
授予日期:、第二天。
歸屬生效日期:2009年1月1日起生效日期:2009年1月1日
到期日:截止日期:;截止日期;截止日期;1
歸屬:只有在RSU歸屬的情況下,您才能獲得有關RSU的利益。為使RSU歸屬,必須在上述到期日或之前滿足兩項歸屬要求:(I)要求您在下文“基於服務的要求”所述的時間段內提供服務;(Ii)要求本公司完成下文“流動性事件要求”所述的IPO、直接上市、SPAC交易或銷售事件。如果在到期日或之前只有一項要求(或兩項要求都沒有)得到滿足,您的RSU將不會被授予(全部或部分)。一個RSU的“歸屬日期”將是該特定RSU同時滿足基於服務的要求和流動資金事項要求的到期日或之前的第一個日期。
基於服務的要求:如果您在適用的公司歸屬日之前仍在服務,基於服務的要求將按如下方式分期滿足:(I)當您在上述歸屬開始日期後完成12個月的連續服務時,受本獎勵約束的第一個25%的RSU,以及(Ii)(A)在(包括)滿足流動資金事件要求之前,對於受本獎勵約束的1/48的RSU,在您此後完成每個月的持續服務時,以及(B)在滿足流動性事件要求後,
1自授予之日起七年減一天。
GDSVF&H\4533426.3


在此後的每個公司歸屬日,受本獎勵約束的額外6.25%的RSU(前提是您在每個該等公司歸屬日期間保持連續服務)。公司歸屬日期為3月15日、6月15日、9月15日和12月15日。
流動資金事項要求:在(I)首次公開招股、(Ii)直接上市、(Iii)SPAC交易或(Iv)出售事件中最早發生時,流動資金事項要求將(就任何當時尚未根據受限股份單位協議第2條終止的未償還RSU而言)得到滿足。
和解:一般的RSU和解是指一旦獎勵被授予就發行股票。如一個RSU因符合上述兩項適用歸屬規定而歸屬,本公司將於受限股份單位協議第4節所指定的結算時間為該RSU交付一股股份。
在以下籤署或以本公司可接受的方式接受本授權書後,閣下及本公司同意此等RSU乃根據本限制性股份單位授權書、2020年股份計劃(“計劃”)及限制性股份單位協議的條款及條件授予,並受其規限。後兩份文件隨附於本《限售股獎勵通知書》,並作為其組成部分。未在本文或限制性股票單位協議中另行定義的大寫術語應具有本計劃中所給出的含義。閣下特此承認,根據本限制性股票單位獎勵通知授予RSU的條件是滿足基於服務的要求,以及在到期日或之前發生IPO、直接上市、SPAC交易或出售事件。只要在到期日或之前未發生IPO、直接上市、SPAC交易或銷售事件(無論基於服務的要求在多大程度上得到滿足),您無權對RSU行使任何權利。限制性股票單位協議第10節還包括重要的確認。

GDSVF&H\4533426.3


收件人:加拿大皇家銀行,美國能源庫公司。
執行人:
電子郵件地址: 標題:
    
郵寄股票證明的地址(僅適用於公司有股票證明的情況):

    
GDSVF&H\4533426.3


根據限制性股票單位獎勵通知和本協議授予的RSUS以及根據該協議發行的股份尚未根據經修訂的1933年股權法進行登記,並且在沒有根據該法案進行登記的情況下,或者在沒有對公司及其顧問滿意的顧問意見的情況下,不得出售、質押或以其他方式轉讓此類登記。

Energy Vault,Inc.
2020年庫存計劃
限制性股票單位協議
第1款. 受限制股票單位的批予。
(a)贈款。 根據限制性股票單位獎勵通知和本協議所載的條款和條件,本公司在授予日期向您授予限制性股票單位獎勵通知所載的受限制性股票單位數量。 每個受限制股份單位代表根據本協議規定的條款和條件接收一股股份的權利。
(b)審議。 已授予您的RSU無需付款。
(c)單位的性質;沒有作為股東的權利。 您的受限制股份單位僅為簿記項目,僅代表本公司在特定條件下於未來日期發行股份的無資金及無抵押承諾。 作為受限制股份單位的持有人,閣下除本公司一般債權人的權利外,並無其他權利。 您的RSU既沒有投票權,也沒有現金股息的權利。 您作為本公司股東沒有任何權利,除非且直到您的受限制單位根據第4條結算。
(d)庫存計劃和定義的術語。 您的RSU是根據本計劃授予的,您確認已收到該計劃的副本。 本計劃的各項規定以此方式納入本協定。 本協議第11條對某些大寫術語進行了定義。 本協議或限制性股票單位獎勵通知中未另行定義的大寫術語應具有本計劃所述的含義。
第2款. 授權。
(a)一般而言。 受限制股份單位根據受限制股份單位獎勵通知所載歸屬時間表歸屬。 只有在服務基礎要求及流動性事件要求於終止日期或之前均獲滿足的情況下,閣下才會獲得有關受限制股份單位的利益。 倘於終止日期或之前僅符合其中一項(或倘兩者均不符合),則閣下的受限制單位將不會歸屬(全部或部分)。
(b)服務終止。 如果您的服務因任何原因終止,所有在您終止之日尚未滿足基於服務的要求的RSU將自動終止並在您終止之日起三個月(該三個月期間,“終止後期間”)取消。 除下文第(c)款規定外,在您的服務因任何原因終止後,您將無法滿足基於服務的要求。 在您終止服務時,已滿足基於服務的要求的任何RSU將(如果是IPO,則直接
GDSVF&H\4533426.3


上市、SPAC交易或出售事件尚未發生)尚未發生,直至(1)滿足流動性事件規定、(2)終止日期或(3)下文(d)分段所載日期首次發生為止。 儘管有上述規定,所有RSU,包括在您終止日期已滿足基於服務的要求(如有)的那些,在您的服務被終止時自動終止和取消。
(c)服務終止後的附加歸屬。 在您的服務終止時,如果基於服務的要求未完全滿足,則董事會可以在終止後期間採取行動,使關於額外RSU的基於服務的要求得到滿足。 在任何情況下,您的服務終止後,基於服務的要求都不會得到滿足,除非董事會根據上一句採取肯定行動,或除非您和本公司之間的書面協議明確規定。
(d)限制性供應單位的分配。 如果首次公開募股、直接上市、SPAC交易或出售事件未在以下最早日期或之前發生(i)限制性股票單位授予通知所述的終止日期,(ii)閣下的服務終止日期後三年的日期,以及(iii)閣下的服務因原因終止之日,(不論是否就該等受限制股份單位達成服務基礎規定或在何種程度上達成)將於該日期自動終止及取消。 根據本第2條終止一個或多個受限制股份單位後,閣下將不再就該等受限制股份單位或先前分配給該等受限制股份單位的股份享有進一步權利。
(E)非全日制工作和休假。如果你開始兼職工作,公司可能會調整《限制性股票單位獎勵通知書》中提出的以服務為基礎的要求。如果您休假,則在適用法律允許的範圍內,公司可調整或暫停《限制性股票單位獎勵通知》中規定的基於服務的要求。除上一句規定外,在公司書面批准的真正休假期間,服務應被視為在本協議項下的任何目的下繼續。休假結束時,服務應視為終止,除非你在休假結束後立即重返現役工作。
第3節適用於RSU的限制。
除本協議或計劃中或根據本協議或計劃另有規定外,您不得在RSU結算前出售、轉讓、轉讓、質押、質押或以其他方式處置這些RSU以及在此授予的權利和特權。然而,您可以指定第三方,在您去世後,該第三方有權在您去世時根據本協議通過在您去世前以規定格式向公司總部提交一份書面受益人指定,獲得您在去世時有權獲得的任何股份分配。如果您沒有提供這樣的受益人指定,或者如果您的指定受益人不在您的身後,您的遺產將獲得任何既得性RSU的付款。
第4節RSU的結算。
(A)結算日期。在特定RSU的歸屬日期,公司將為該RSU交付一股股份。結算應在歸屬日期或之後進行,但不遲於短期延期結束日期。
(B)交付方式。任何股份交付的形式(例如,證明該等股份的股票或電子記項)應由本公司決定。
2
GDSVF&H\4533426.3


(C)發行的合法性。除非及直至本公司決定(I)閣下及本公司已採取根據證券法登記股份或完善豁免登記規定所需的任何行動;(Ii)股份上市的任何證券交易所或其他證券市場的任何適用上市規定已獲滿足;及(Iii)已符合聯邦、州或外國法律的任何其他適用條文,否則不得於結算後向閣下發行任何股份。本公司不承擔發行有關RSU的股份的責任,除非其能夠按照適用法律這樣做。
第五節税收。
(A)預提税款。除非您已作出令公司和/或僱用您的母公司或子公司滿意的安排,支付與這些RSU的歸屬和/或結算相關的所有適用的聯邦、州、地方和外國收入和僱傭預扣税(“預扣税”),否則不會就本裁決向您支付任何對價。如果您未能就這些RSU作出此類安排,則您將永久喪失此類RSU。本公司可酌情決定,此等安排可包括(I)扣留僱主欠閣下的其他賠償或款項,(Ii)以現金支付,(Iii)如股份公開買賣,則透過公司認可的經紀從股份出售所得款項中支付,(Iv)扣留若干在RSU結算時本應向閣下發行的股份,或(V)本公司準許的任何其他方法。如果已根據第(Iv)款繳納預扣税金,將被視為已向您發行了受RSU約束的全部股份,扣留股份的公平市價將適用於預扣税金,該金額將由公司或您的僱主匯給適當的税務機關。本公司不會根據第(Iv)款扣繳零碎股份,因此,如果根據第(Iv)款繳納預扣税,您特此授權本公司或您的僱主從您的工資或其他現金補償中扣繳任何剩餘預扣税的金額。您承認所有預扣税款的責任由您承擔,並且可能超過公司或您的僱主實際預扣的金額。
(B)第409A條。根據財政部條例1.409A-1(B)(4)中的“短期延期豁免”,這些RSU的結算意在不受規範第409a條的適用,並應以符合此類豁免的方式進行管理和解釋。如果本協議的任何條款不明確,不受規範第409a條的約束,則應以使本協議項下的所有付款不受規範第409a條約束的方式閲讀該條款。儘管如上所述,如果本RSU的裁決被解釋為不受規範第409a條的約束,則應解釋為符合規範第409a條的要求,從而使本裁決不受規範第409a條規定的額外税金或利息的約束。在這方面,在遵守或有資格獲得準則第409a條的豁免的範圍內,任何提及“終止僱用”或類似術語將意味着您在準則第409a(2)(A)(I)條(a“離職”)的含義內的“離職”。此外,如果您在分居時應支付這筆賠償金,並且您是守則第409A(A)(2)(B)(I)節所指的公司或其任何關聯公司的“指定僱員”,則在(I)您的離異後六個月零一天或(Ii)您去世後的較早日期之前,不會支付任何此類賠償金,但僅限於有必要延遲支付,以使這筆賠償金不受守則第409A條規定的額外税款或利息的約束。根據代碼第409a節的規定,您授予的每一筆RSU分期付款都是單獨的付款。
3
GDSVF&H\4533426.3


第6節優先購買權
(A)優先購買權。如果您提議將根據本協議獲得的任何股份或該等股份的任何權益出售、質押或以其他方式轉讓給第三方,則本公司對所有(且不少於全部)該等股份有優先購買權。如果您希望轉讓根據本協議收購的股份,您必須向公司發出書面轉讓通知,詳細説明建議轉讓的股份數量、建議轉讓價格、建議受讓人的名稱和地址,以及公司滿意的證據,證明建議的出售或轉讓不違反任何適用的聯邦、州或外國證券法。轉讓通知應由您和建議的受讓人簽署,並必須構成雙方對股份轉讓的具有約束力的承諾。本公司有權在本公司收到轉讓通知之日起30天內,透過遞交行使優先購買權通知,按轉讓通知所述建議條款購買全部(但不少於全部)股份(惟須受下文第(6(B)節所容許的該等條款的任何更改所規限)。
(B)股份轉讓。如果本公司未能在收到轉讓通知之日起30天內行使其優先購買權,您可以在收到轉讓通知後90天內,按不低於轉讓通知中所述的條款和條件完成受轉讓通知約束的股份轉讓,前提是任何此類出售符合適用的聯邦、州和外國證券法,且不違反您受約束的任何其他合同限制。任何轉讓條款和條件低於轉讓通知中描述的條款和條件,以及您隨後提出的任何轉讓,均應再次享有優先購買權,並要求遵守上文第6(A)節所述的程序。如果本公司行使優先購買權,各方應在本公司收到轉讓通知之日起60天內(或在轉讓通知所規定的較長期限內)按轉讓通知所載條款完成股份出售;但如果轉讓通知規定以轉讓時支付的現金或現金等價物以外的形式支付股份,本公司將有權選擇以現金或現金等價物支付股份,現金或現金等價物等於轉讓通知所述對價的現值。
(C)額外或交換的證券及財產。如本公司合併或合併,出售本公司全部或大部分股票或資產、任何其他公司重組、股票拆分、宣佈派發股息、宣佈派發除股票以外的其他形式的特別股息、分拆、調整換股比率、資本重組或影響本公司已發行證券的類似交易、任何證券或其他財產(包括現金或現金等價物),而因該等交易而交換或分派受本條第6節規限的任何股份的任何證券或其他財產,應立即享有優先購買權。應對受本節管轄的股份的數量和/或類別進行適當調整,以反映此類證券或財產的交換或分配。
(D)優先購買權的終止。儘管有本節的任何其他規定,如果當您希望轉讓股份時,股票可以在成熟的證券市場上隨時交易,本公司將沒有優先購買權,您也沒有義務遵守上文第6(A)和6(B)節規定的程序。
(E)允許的轉讓。本條第(6)款不適用於(I)受益人指定、遺囑或無遺囑繼承的轉讓,或(Ii)轉讓給
4
GDSVF&H\4533426.3


您的直系親屬或您為您和/或您的一個或多個直系親屬的利益而設立的信託或其他實體,只要在任何一種情況下,受讓人都以公司規定的格式書面同意受本協議所有條款的約束。如果您轉讓根據本協議收購的任何股份,無論是根據本條第(6)(E)款或在本公司未能行使優先購買權之後,則本協議應適用於受讓人,與您的適用程度相同。
(F)終止股東權利。如果本公司按照本協議規定的時間、地點、金額和形式提供將根據本條款購買的股份的對價,則在該時間之後,將向其購買股份的人將不再擁有作為該等股份持有人的任何權利(根據本協議收取有關對價的權利除外)。無論股票證書(S)是否已按本協議要求交付,該等股份應被視為已按照本協議的適用規定購買。
(G)優先購買權的轉讓。董事會可以自由轉讓公司的全部或部分優先購買權。任何接受本公司優先購買權轉讓的人均有權享有並承擔本條款第(6)款規定的本公司的所有權利和義務。
第7節適用於股票的限制。
(A)一般限制。除非該股份可隨時在現有證券市場買賣,否則根據本協議收購的任何股份(或其任何權益)的轉讓,應本公司的要求,以(I)根據本公司指定的股份轉讓協議形式完成轉讓及(Ii)支付不超過5,000美元的轉讓費用為條件。
(B)證券法限制。不論本計劃下的股份發售及出售是否已根據《證券法》登記,或是否已根據任何州或其他有關司法管轄區的證券法登記或符合資格,本公司均可酌情對該等股份的出售、質押或其他轉讓施加限制(包括在股票(或電子等同物)上放置適當的圖示或施加停止轉讓指示),並可拒絕(或可能被要求拒絕)轉讓根據本計劃收購的股份(或建議在隨後的轉讓中轉讓的股份),但如公司認為該等限制,對於遵守《證券法》或其他相關證券或其他法律,包括但不限於《證券法》S條例或另一項可獲得的註冊豁免,圖例或拒絕是必要或適當的。您(或在您死亡或喪失工作能力的情況下,受益人或您的遺產代理人,視情況而定)應向公司交付公司認為必要或合理適宜的任何陳述或其他文件或保證,以確保遵守所有適用的法律和法規要求。
(三)市場對峙。就本公司根據證券法提交的有效註冊聲明而進行的任何承銷公開發售其股權證券,包括本公司的首次公開發售,未經本公司或其主承銷商事先書面同意,閣下或受讓人不得直接或間接出售、作任何賣空、貸款、抵押、質押、要約、授出或出售任何期權或其他合約,或購買任何期權或其他合約,或以其他方式處置或轉讓,或同意從事任何前述交易。這種限制(“市場僵局”)應在招股説明書發出之日起一段時間內有效。
5
GDSVF&H\4533426.3


應本公司或該承銷商的要求。然而,在任何情況下,上述期限不得超過180天,外加公司或承銷商可能合理要求的額外期限,以適應對(I)研究報告的出版或其他分發或(Ii)分析師建議和意見的監管限制,包括(但不限於)經修訂的全國證券交易商協會規則第2711(F)(4)條和紐約證券交易所規則第472(F)(4)條或任何類似的後續規則所規定的限制。在任何情況下,市場僵局應在公司首次公開募股之日起兩年後終止。如宣佈派發股息、分拆、換股比率調整、資本重組或類似交易影響本公司的已發行證券而未收到代價,則因該等交易而就任何受市場對峙影響的任何股份分配的任何新的、被取代的或額外的證券,或該等股份因而成為可兑換的任何新的、被取代的或額外的證券,應立即受市場對峙的影響。為執行市場對峙,本公司可對根據本協議收購的股份實施停止轉讓指示,直至適用的對峙期限結束。本公司的承銷商應是本節第7(C)款所述協議的受益人。本節第7(C)款不適用於根據《證券法》在公開發行中登記的股票。
(D)格蘭特的投資意向。您聲明並同意,在這些RSU結算時將收購的股份將用於投資,而不是為了出售或分銷。
(E)結算時的投資意向。倘若本計劃下的股份出售並未根據證券法登記,但有需要投資代表或其他代表的豁免,閣下應在發行時陳述及同意在此等RSU結算時收購的股份是作投資用途,而非為了出售或分派,並應作出本公司及其律師認為必要或適當的其他陳述,包括在結算時證券法S規例所規定的陳述(如本公司依賴該豁免)。
(F)公司的權利。本公司不應被要求(I)將違反本協議而出售或轉讓的任何股份在其賬面上轉讓,或(Ii)將其視為股份的所有者,或以其他方式向違反本協議而轉讓股份的任何受讓人授予投票權、股息或清算權。
(G)傳説。所有證明根據本協議發行的股票的證書應註明以下圖例:
“不得出售、轉讓、轉讓、抵押或以任何方式處置本協議所述的股份(及其任何權益),除非遵守收購此類股份所依據的限制性股票單位協議的條款。這種協議授予該公司在試圖轉讓股份時的某些優先購買權。此外,股份須受該限制性股份單位協議所載的轉讓限制。應書面要求,公司祕書將免費向持有者提供一份該限制性股票單位協議的副本。
6
GDSVF&H\4533426.3


在未登記的交易中,所有證明根據本協議發行的股票的股票應帶有以下圖例(以及根據任何適用法律的規定需要或被認為是可取的其他限制性圖例):
在此陳述的股票尚未根據修訂後的1933年《證券法》(以下簡稱《法案》)或美國任何州的任何證券法進行登記,除非根據該法案進行有效登記,否則不得出售、再要約、質押、轉讓、抵押、擔保或以其他方式轉讓或處置,也不得出售、再要約、質押、轉讓、擔保或以其他方式轉讓或處置這些股份,除非根據該法進行有效登記,或律師認為不需要進行登記。如果沒有登記或(經律師的意見確認)可根據該法獲得登記的替代豁免(包括但不限於根據該法規定的S規定),則不得出售、再要約、質押、轉讓、抵押、抵押或以其他方式轉讓或處置這些股份。除非符合ACT規定,否則不得進行涉及這些股票的套期交易。
(H)刪除傳説。如本公司及其法律顧問認為不再需要在代表根據本協議發行的股份的股票上標明任何圖示,則該股票的持有人有權將該股票兑換為代表相同數目股份但沒有標明的股票。
(I)行政管理。本公司及其律師就本第7款所列任何事項作出的任何決定均為最終決定,並對您及所有其他人士具有約束力。
第8條股份的調整
如果發生本計劃第9(A)節所述的任何交易,這些RSU的條款(包括但不限於受這些RSU約束的股份的數量和種類)應按照本計劃第9(A)節的規定進行調整。如果公司是合併或合併的一方,或者在出售公司全部或幾乎所有股票或資產的情況下,您的RSU應受到董事會根據本計劃第9(B)節的規定自行決定的待遇;但條件是,所採取的任何行動必須保持您的RSU不受守則第409a條的限制,或必須符合守則第409a條的規定。由於任何此類交易而受本裁決約束的任何其他RSU以及任何新的、替代的或額外的股份、現金或其他財產,應遵守適用於其相關RSU的相同條件和限制。
第9條雜項條文
(A)沒有保留權。本協議或本計劃中的任何條款均不授予您在任何特定期限內以任何身份繼續服務的權利,也不得以任何方式幹擾或以其他方式限制公司(或僱用或保留您的任何母公司或子公司)或您在此明確保留的隨時終止您的服務的權利,不論是否有任何理由。
(B)通知。本協議條款要求的任何通知均應以書面形式發出。在下列情況下生效:(一)面交,(二)以掛號或掛號郵寄方式存入美國郵政,並預付郵資和費用,(三)存入
7
GDSVF&H\4533426.3


聯邦快遞公司,預付運費或(Iv)任何國際認可的特快專遞服務的押金,運費預付。通知應寄往本公司的主要執行辦公室,並按您根據第(9)(C)節向本公司提供的最新地址發送給您。此外,在公司不時制定的規則要求或允許的範圍內,通知可以電子方式交付。
(C)修改和豁免。本協議的任何條款不得修改、放棄或解除,除非以書面形式同意修改、放棄或解除,並由您和公司的授權人員(您除外)簽署。任何一方對另一方違反或遵守本協議任何條件或規定的放棄,不得被視為放棄任何其他條件或規定,或在其他時間放棄相同的條件或規定。
(D)整個協議。限售股獎勵通知書、本協議和本計劃構成貴公司與本公司對本協議標的的完整理解。它們取代與本合同標的有關的任何其他協議、陳述或諒解(無論是口頭的還是書面的,也無論是明示的還是默示的)。
(E)法律的選擇。本協議應受特拉華州法律管轄,並按照特拉華州法律解釋,如同此類法律適用於在該州訂立和履行的合同一樣。
(F)可分割性。只要有可能,本協議的每一條款應被解釋為在適用法律下有效和有效,但如果本協議的任何條款被適用法律禁止或視為無效,則該條款僅在該禁止或無效的範圍內無效,而不會使該條款的其餘部分或本協議的其餘條款無效。
(G)繼承人和受讓人。除非另有明確相反規定,否則本協議的規定對本公司及其繼承人和受讓人有利,並對其具有約束力,並通過法律的實施對您和您的法定代表人、繼承人、受遺贈人、受分配者、受讓人和受讓人具有約束力,無論任何此等人士是否已成為本協議的一方或已書面同意加入本協議並受本協議的條款、條件和限制約束。
第10節確認。
除根據本協議和本計劃對您的RSU和您的RSU結算後可發行的股票施加的其他條款、條件和限制外,您明確承認受第6條(優先購買權)和第7條(適用於股票的限制,包括但不限於市場僵局)以及以下條款的約束:
(A)税務後果。您承認在歸屬和/或結算RSU和/或處置根據本協議收到的股份(如有)時將產生税務後果,您應在該事件發生前就您的納税義務諮詢税務顧問。您承認,公司不提供任何税務、法律或財務建議,也不會就您參與本計劃或收購或出售受本獎勵約束的股票提出任何建議。特此建議您諮詢您自己的個人税務、法律和財務顧問,以瞭解您參與該計劃的事宜。您還承認,公司(I)不會就授予RSU的税務處理作出任何陳述或承諾,包括但不限於
8
GDSVF&H\4533426.3


授予、歸屬或結算RSU,隨後出售根據該等RSU收購的股份,並收取任何股息;及(Ii)不承諾亦無義務構建授予RSU的條款,以減少或消除您的税務責任或取得任何特定的税務結果。您同意,公司沒有義務設計或管理RSU、本計劃或其其他補償計劃,以將您的納税義務降至最低。您不得就本裁決或您的其他補償所引起的税務問題向公司或其董事會、高級管理人員或員工提出任何索賠。
(B)以電子方式交付文件。您承認並同意,公司可自行決定,通過電子郵件或其他電子傳輸方式(包括在公司或與公司簽訂合同的第三方維護的網站上張貼這些文件),向證券持有人交付與公司、本計劃或這些RSU有關的所有文件,以及公司必須交付給其證券持有人的所有其他文件(包括但不限於證券交易委員會可能要求的披露)。您承認,您可能會產生與通過電子傳輸方式進行任何此類傳遞相關的費用,包括訪問互聯網的費用和打印費,並且互聯網訪問中斷可能會干擾他或她訪問文件的能力。
(C)酌情計劃。您理解並承認(I)本計劃是完全酌情的,(Ii)本公司和您的僱主保留隨時修訂、暫停或終止本計劃的權利,(Iii)本公司授予RSU並不以任何方式產生任何合同或其他權利,可隨時或以任何金額獲得RSU的額外授予(或代替RSU的利益),以及(Iv)與任何額外授予有關的所有決定,包括(但不限於)授予RSU的時間、發行的股份數量和歸屬時間表,將由公司全權酌情決定。
(D)終止服務。除非本計劃或本協議另有明確規定,否則您理解並承認,在您的服務因任何原因終止後,即停止參與本計劃。
(E)特別補償。在計算遣散費、辭職金、裁員或服務終止金、獎金、長期服務金、養老金或退休福利或類似款項時,您的RSU和根據其發行的股票的價值應是您僱傭合同(如果有)範圍之外的非常補償項目,並且不應被視為您的正常或預期補償的一部分。
(F)授權披露。您特此授權並指示您的僱主向公司或任何子公司披露有關您的僱傭、您的補償的性質和金額以及您參與本計劃的事實和條件的任何信息,您的僱主認為有必要或適當地促進本計劃的管理。
(G)個人資料授權。您同意按照第(G)款的規定收集、使用和轉移個人資料。閣下明白並承認本公司、閣下的僱主及本公司的其他附屬公司為管理本計劃而持有有關閣下的某些個人資料,包括(但不限於)閣下的姓名、家庭住址、電話號碼、出生日期、社會保險號、薪金、國籍、職稱、在本公司持有的任何股份或董事職位,以及授予、取消、行使、歸屬、未授予或尚未行使的股份的所有RSU或任何其他權益的詳情(“資料”)。您還了解並承認,公司和/或其子公司將在必要時相互傳輸數據,以實施、管理和管理您參與本計劃的情況,並且公司和/或任何子公司均可將數據進一步傳輸給任何第三方
9
GDSVF&H\4533426.3


協助公司實施、執行和管理本計劃。您理解並承認數據的接收者可能位於美國或其他地方。閣下授權該等收受人以電子或其他形式接收、擁有、使用、保留及轉移資料,以管理閣下參與本計劃的事宜,包括將根據本計劃取得的股份轉讓給任何經紀或其他第三方,以管理本計劃及/或隨後代表閣下持有股份所需的資料。您可以隨時查看數據,要求對數據進行任何必要的修改,或通過書面聯繫公司撤回本第(G)款規定的同意。
第11節定義。
(A)“協議”是指本限制性股票單位協議。
(B)“董事會”指本公司不時組成的董事會,或如已委任委員會,則指該委員會。
(C)“原因”是指您(I)未經授權使用或披露公司的機密信息或商業祕密,使用或披露對公司造成重大傷害,(Ii)您與公司之間的任何協議遭到重大違反,(Iii)重大不遵守公司的書面政策或規則,(Iv)根據美國或任何州的法律,對重罪定罪或對重罪“認罪”或“不抗辯”,(V)嚴重疏忽或故意不當行為,(Vi)在收到本公司未能履行職責的書面通知後繼續未能履行所分配的職責,或(Vii)未真誠配合對本公司或其董事、高級管理人員或員工的政府或內部調查(如果本公司要求此類合作)。
(D)“税法”係指經修訂的1986年國內税法。
(E)“公司”是指位於特拉華州的Energy Vault,Inc.
(F)“授予日期”指在限制性股票單位獎勵通知中指定的日期,該日期應為(I)董事會決定授予這些RSU的日期或(Ii)您的第一個服務日期中較晚的日期。
(G)“直接上市”是指本公司通過向美國證券交易委員會提交有效的S-1表格註冊書,將其普通股在國家認可的證券交易所或市場首次上市和首日交易。就流動資金事項要求而言,直接上市將於普通股開始在國家認可的證券交易所或市場交易之日被視為完成。
(H)“到期日”是指《限制性股票獎勵通知書》中規定的限制性股票單位的到期日。
(一)“直系親屬”係指任何子女、繼子女、孫子女、父母、繼父母、祖父母、配偶、兄弟姐妹、岳母、岳父、女婿、兒媳、妹夫或嫂子,並應包括收養關係。
(J)“首次公開招股”指根據證券法的有效註冊聲明承銷的首次公開招股承諾,涵蓋本公司發售及出售其股本證券,其結果或其後的股份將公開持有,而“首次公開招股日期”則指首次公開招股的日期。
10
GDSVF&H\4533426.3


(K)“流動資金事項要求”是指要求公司完成《限售股獎勵公告》中所述的IPO、直接上市、SPAC交易或出售事項。
(L)“計劃”是指Energy Vault,Inc.2020股票計劃,自授予之日起生效。
(M)“優先購買權”是指本公司在第(6)節所述的優先購買權。
(N)“限制性股票單位”是指公司授予您的限制性股票單位獎勵通知書中所列的限制性股票單位。
(O)“出售事件”是指以下交易的完成,在這些交易中,股票持有人獲得現金和/或可在已建立的國內或外國證券交易所交易的有價證券:(1)將公司的全部或幾乎所有資產綜合出售給無關的個人或實體;(Ii)涉及本公司的合併、重組或合併,其中在緊接有關交易前已發行的本公司有表決權股份代表或於交易完成後立即轉換為或兑換為尚存或產生的實體的證券,而該等證券佔該尚存或產生的實體的尚未行使投票權的比例少於50%;或(Iii)由一人或一羣人士在單一交易或一系列相關交易中收購本公司全部或大部分已發行有表決權股份。為免生疑問,僅為改變公司註冊地而進行的首次公開募股、任何隨後的公開募股、籌資活動和合並均不構成“出售事件”。此外,交易不應構成出售事件,除非該交易也符合財務管理條例第1.409A-3(I)(5)(V)條(公司所有權的變更)、財務管理條例第1.409A-3(I)(5)(Vi)條(公司的實際控制權變更)或財務管理條例第1.409A-3(I)(5)(Vii)條(公司大部分資產的所有權變更)的規定。
(P)“服務”是指作為員工、顧問或董事以外的服務。如對服務是否及何時終止有任何爭議,董事會有權自行決定是否已終止服務及終止服務的生效日期。
(Q)“基於服務的要求”是指在限制性股票單位獎勵通知中規定的一段時間內提供服務的要求。
(R)“短期延期終止日期”指(I)適用於RSU的歸屬日期結束後的兩個半月或(Ii)適用於RSU的歸屬日期的本公司會計年度結束後的兩個半月中較晚的日期。
(S)“SPAC交易”是指本公司與一家特殊目的收購公司的合併或其他業務合併,其中(1)最終母公司(或如果不存在最終母公司,則為尚存實體)的合併後或業務後合併證券在全國公認的證券交易所或市場公開交易;(2)公司股東繼續擁有、或在轉換或交換其已發行的公司股本時接受佔該上市實體未償還有表決權證券未償還投票權的50%以上的證券;(3)特殊目的收購公司持有。截至緊接該項合併或業務合併完成前,(X)至少75,000,000美元現金或現金
11
GDSVF&H\4533426.3


等價物,包括任何融資所得,但不包括贖回股份;及(Y)不包括其他資產(非現金資產除外)。
(T)“受讓人”是指您直接或間接向其轉讓根據本協議獲得的任何股份的任何人。
(U)“轉讓通知”係指第6節所述擬轉讓股份的通知。
(V)“美國人”指證券法S規則第902(K)條(或任何後續規則或規定)所描述的人,該規則一般將美國人定義為居住在美國的任何自然人、任何遺囑執行人或遺產管理人是美國人的任何財產、或任何受託人是美國人的任何信託。

12
GDSVF&H\4533426.3