附件10(III)(A.3)
埃克森美孚公司
2023年限制性股票單位協議的延長條款
已結算庫存
1.限售股的生效日期和信用。如果受讓人在2024年3月1日或之前接受授標,本協議將自公司收到授標接受之日起生效。本協議生效後,本公司將按獎勵獎勵摘要中規定的限制性股票單位數量計入受讓人。根據本協議的條款和條件,每個限制性股票單位(“單位”)將使承授人有權在單位結算時獲得一股公司普通股。
2.條件。如果計入貸方,這些單位將遵守本協議的規定,並遵守本計劃管理當局可能不時制定的法規和要求。只有在Grantee接受這些條款、法規和要求的情況下,這些單位才會計入Grantee的貸方。
3.限制及沒收的風險。在本協議第4節規定的適用限制期內,(A)受限制的單位不得出售、轉讓、轉讓、質押或以其他方式處置或抵押,任何這樣做的嘗試都將是無效的;以及(B)受限制的單位可按第6節的規定予以沒收。
4.限制期。限制期將從單位計入承租人名下時開始,除非單位已根據第6條較早前被沒收,否則限制期將終止如下,不論承授人是否仍為僱員,(A)於2028年11月29日就50%的單位而言,以及(B)就其餘單位而言,於2033年11月29日終止,但(C)對所有單位而言,限制期將於承授人死亡時自動屆滿。
5.對貸方單位沒有義務。如果Grantee未能在2024年3月1日或之前接受授標,公司將沒有義務對任何單位進行貸記,也不會就本協議的主題向Grantee承擔其他義務。此外,無論承授人是否已接受獎勵,如果在單位入賬前,(A)承授人在本計劃所指的標準退休時間前終止(死亡除外),除非本計劃的行政當局決定承授人可以接受本協議項下的單位;或(B)承授人被確定從事了本計劃所指的有害活動,則本公司將沒有義務記入任何單位的貸方,也不會就本協議的標的事項向承授人承擔其他義務。
6.記入貸方後單位的沒收。在第4條規定的適用限制期屆滿之前,在下列情況下,受限制的單位將被沒收或予以沒收:
·終止-如果受贈人在本計劃所指的標準退休時間之前終止(死亡除外),則自終止之日起,所有適用的限制期尚未到期的單位將自動被沒收,除非行政當局確定受贈人可以保留根據本協議發放的單位。
·有害活動-如果被確定在終止之前或之後從事了本計劃所指的有害活動,則自確定之日起,所有適用的限制期尚未到期的單元將被自動沒收。
·轉讓未遂-如果承保人試圖在適用的限制期內出售、轉讓、轉讓、質押或以其他方式處置或扣押這些單位,行政當局可酌情沒收這些單位。
·適用法律-行政當局認為遵守適用法律或公司政策所需的全部或部分單位可被沒收,包括但不限於被確定為與本裁決或其他裁決有關的承保人對公司負有的任何追回義務。
7.税項。儘管有其他適用的轉讓限制,但公司可自行決定在計入貸方時、結算時或任何其他時間扣留單位或以其他方式交付的單位或股份,以支付任何所需的預扣、社會保障和類似的税款或繳費(統稱為“所需税款”)。扣留的單位或股份可由公司保留或代表承授人出售。本公司亦可自行決定從向該等單位支付的股息等價物中扣繳任何所需税款。
8.單位形式;無股東身份。這些單位將在公司保存或代表公司保存的記錄中記入賬簿貸方。這些單位將是公司根據本協議的條款和條件在未來交付股票的無資金和無擔保承諾。就單位而言,承授人不會成為本公司的股東。
9.單位結算。如任何單位的適用限制期屆滿,則除第7條另有規定外,公司將不受限制地發行以承授人名義登記的股份,以結算該等單位。到期後,這些股份將按照當時有效的行政機關的程序,以憑證形式或賬簿登記轉讓的形式迅速交付給承保人或為承保人的賬户
10.股息等值。本公司將向受讓人支付現金有關的每個貸記單位對應的金額,貨幣和時間,以現金股息,將支付有關的普通股股份在每個記錄日期發生在適用的限制期。或者,管理機構可決定將該等股息等值再投資於額外單位,該等額外單位將根據本協議項下適用於單位的所有條款及條件持有。
11.資本化的變化。如果在適用的限制期內,本公司發生股票分割、股票股息或其他有關資本化變化,管理當局將對貸記給受讓人的單位數量或可交付給受讓人的證券數量和類型進行調整,以結算此類單位並用於確定股息等值金額,只要管理當局認為適當。任何由此產生的新單位或與先前貸記單位相關的貸記證券(根據本協議仍受限制)將交付給公司並由公司或代表公司持有,並將遵守與先前貸記單位相同的規定、限制和要求。
12.對公司義務的限制。儘管本協議中包含任何其他規定,但在任何情況下,如果公司在結算單位時貸記任何單位或發行或交付任何股份會違反行政當局確定適用的任何法律或上市要求,則公司不得被要求這樣做。
13.接收或訪問程序。受助人確認收到或訪問該計劃的全文。
14.通訊聯絡員。為了促進有關本協議的溝通,受讓人同意及時通知公司當前的郵寄地址和電子郵件地址的變更。與本協議相關的公司通信應直接發送至獎勵處理辦公室或公司通過進一步通知受讓人指定的其他地址。
15.個人資料的轉移。計劃和本協議的管理,包括任何後續的股份所有權;涉及公司、公司的選定子公司和其他關聯公司、第三方服務提供商(如摩根士丹利和Computershare(公司的轉讓代理))以及世界各地的各種監管和税務機構之間收集、使用和轉讓有關受讓人的個人數據。這些數據包括受助人的姓名,年齡,出生日期,聯繫信息,工作地點,就業狀況,納税狀況,社會安全號碼,工資,國籍,職稱,
股份所有權,以及已授予、註銷、歸屬或未歸屬的激勵獎勵的詳情,以及相關信息。通過接受此獎項,受讓人授權收集,使用和傳輸此數據。受讓人可以隨時免費查看這些數據,並要求對其進行必要的更正。這些數據將始終按照適用的法律,法規和協議進行保存。有關數據隱私的更多信息,請參閲激勵獎勵計劃網站上的數據隱私聲明。
16.沒有僱傭合同或其他或未來獎勵的權利。本協議、公司的激勵計劃以及被授予人對激勵獎勵的選擇並不暗示或構成任何合同或僱傭保證的一部分,也不以任何方式限制或約束被授予人的僱主終止被授予人僱傭的能力。承授人承認,公司完全自行決定維持和管理其激勵計劃,除已授予的獎勵外,承授人無權獲得任何其他或未來的任何形式的激勵獎勵。
17.適用法律和管轄權的同意。本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。因本協議或本計劃引起的或與之相關的任何爭議均可在位於美國德克薩斯州哈里斯縣的任何州或聯邦法院解決。受讓人接受該地點並接受任何此類法院的屬人管轄權。同樣,公司接受這種地點並服從這種管轄權。
18.完整協議。本協議及相關的電子簽名承諾構成受讓人與公司之間就本協議標的達成的完整諒解。