附件10.30
Inari Medical,Inc.
 
2020年激勵獎
 
基於業績的限制性股票單位授予通知
特拉華州一家公司(“本公司”)Inari Medical,Inc.已向下列參與者(“參與者”)授予本業績限制性股票單位授予通知(本“授予通知”)所述的基於業績的限制性股票單位(“PSU”),受Inari Medical,Inc.2020激勵獎勵計劃(經不時修訂的“計劃”)和作為附件A的業績限制性股票單位協議(“協議”)的條款和條件的約束,兩者均以參考方式併入本授予通知。未在本批地通知或協議中特別定義的大寫術語具有本計劃中賦予它們的含義。

參與者:  
授予日期:  
目標PSU:  
歸屬生效日期:  
歸屬:  您的PSU將根據達到以下規定的績效衡量標準進行授予。
表演期:
您的PSU的履約期將從1月1日開始,至12月31日(“履約期”)結束。
業績歸屬:
如果你繼續受僱或服務到業績期末,你的PSU將自署長證明這些收入目標的實現水平之日起授予你,但前提是實現了下文定義的收入目標。

“收入”是在_會計年度的公司財務報表中報告的,可能會受到署長根據該計劃批准的任何調整。

“收入目標”是指下表所列的收入目標。

與主營業務單位(“目標主營業務單位”)有關的應付股份目標數目須視乎以下收入目標能否達致而定。您歸屬的目標PSU的百分比將參考公司在署長批准的門檻、目標和最高水平上實現收入目標的情況來確定,歸屬根據下表確定:

[插入收入目標]

如果公司實現低於閾值水平的收入目標,您的所有目標PSU將在業績期末自動終止,無需考慮。如果公司在門檻和目標水平之間或目標和最高水平之間實現收入目標,則您擁有的目標PSU的百分比將在上表所列的兩個適用百分比之間按直線進行比例分配。您可以授予的目標PSU的最大百分比是上表中列出的最大百分比。您的任何目標PSU在績效期間結束時,如果基於收入目標的實現情況,沒有資格在本合同項下授予,則將在績效期間結束時自動終止,無需考慮。



參與者接受(無論以書面、電子或其他方式)PSU,即表示同意受本授予通知、計劃和協議條款的約束。參加者已全面審閲本計劃、本批款通知及協議,並在執行本批款通知前有機會徵詢律師的意見,並充分理解本計劃、本批款通知及協議的所有規定。參賽者特此同意接受行政長官就本計劃、本批准書或本協議所產生的任何問題作出的所有決定或解釋,作為具有約束力的最終決定或解釋。
 
Inari Medical,Inc.
  
*參與者:

發信人:     
姓名:    [參與者姓名]
標題:    





附件A
基於業績的限制性股票單位協議
本業績基礎限制性股票單位協議(“本協議”)中未明確定義的資本化術語具有授予通知中指定的含義,或如未在授予通知中定義,則具有計劃中指定的含義。
第一條。
一般信息
1.1.獲得PSU大獎。本公司已於授予通知所載授予日期(“授予日期”)向參與者授予PSU。每個PSU代表獲得本協議中規定的一份股份的權利。在PSU被授予之前(如果有的話),參與者將無權獲得任何股份的分配。
1.2%計劃條款的合併。PSU遵守本協議和計劃中規定的條款和條件,該計劃通過引用併入本協議和計劃。如果本計劃與本協議有任何不一致之處,則以本計劃的條款為準。
1.3%的人沒有無擔保承諾。在結算之前,PSU將始終代表只能從公司的一般資產中支付的無擔保公司債務。

第二條。
歸屬、沒收及授產安排
2.1%取消歸屬;沒收。PSU將根據績效期間結束時某些績效指標的完成情況進行授予,如贈款通知所述。署長將確定是否已實現適用的業績衡量標準,並由署長決定是否授予特別服務股。如果參與者因任何原因終止服務,所有未授予的PSU將立即自動被取消和沒收,除非管理人另有決定或參與者與公司之間具有約束力的書面協議中另有規定。
2.2 結算
(A)在履約期結束後,在行政上可行的範圍內儘快以股份形式支付PSU,但在任何情況下不得遲於PSU歸屬日期的下一年3月15日。
(B)儘管有前述規定,但公司可根據本協議推遲支付公司合理確定將違反適用法律的任何款項,直至公司合理確定付款不會導致此類違規行為的最早日期(根據財務條例第1.409A-2(B)(7)(Ii)節);只要公司合理地相信延遲不會導致根據第409A條徵收消費税。

第三條。
税收和扣繳税款
3.1%的人沒有代表。參賽者向公司表示,參賽者已與參賽者自己的税務顧問一起審查了本獎勵的税務後果以及贈款通知和本協議預期的交易。參與者僅依賴此類顧問,而不依賴公司或其任何代理的任何聲明或陳述。

3.2 預扣税。
(A)除非管理人另有決定,否則本公司應扣留或安排扣留根據本獎勵以其他方式歸屬或可發行的股份(包括PSU),以履行任何適用的預扣税義務。可被扣留或退還的股票數量應限於扣繳之日公平市值不超過此類負債總額的股票數量,該總金額基於參與者適用司法管轄區適用的聯邦、州、地方和外國所得税和工資税適用於此類應税收入的最高個人預扣税率。



(B)參與者承認,無論公司或任何子公司就與PSU相關的任何預扣税義務採取任何行動,參與者最終都要對與PSU相關的所有應繳税款負責。本公司或任何附屬公司概無就與授予、歸屬或支付配售單位或其後出售股份有關的任何預扣税款的處理作出任何陳述或承諾。本公司及其附屬公司並不承諾亦無義務為減少或消除參與者的税務責任而安排PSU的結構。
第四條。
其他條文
4.1%是調整的結果。參與者承認,在本協議和本計劃規定的某些情況下,PSU和受PSU約束的股份可能會受到調整、修改和終止。
4.2%的政府通知。根據本協議條款向公司發出的任何通知必須以書面形式,並由公司主要辦事處的公司祕書或祕書當時的電子郵件地址或傳真號碼轉交給公司。根據本協議條款向參與者發出的任何通知必須以書面形式發出,並按參與者在公司人事檔案中最後為人所知的郵寄地址、電子郵件地址或傳真號碼發送給參與者(或,如果參與者當時已去世,則發送給指定受益人)。根據本節發出的通知,任何一方均可為向該方發出的通知指定不同的地址。任何通知在實際收到、通過電子郵件發送、通過掛號信發送(要求退回收據)並以預付郵資的方式存放在由美國郵政服務機構定期維護的郵局或分支機構、由國家認可的快遞公司遞送或收到傳真發送確認時,將被視為正式發出。
4.3%的冠軍頭銜。此處提供的標題僅為方便起見,並不作為解釋或解釋本協議的基礎。
4.4%符合證券法。參與者承認,本計劃、授予通知和本協議的目的是在必要的範圍內符合所有適用法律,並且在適用法律允許的範圍內,將被視為為符合適用法律而進行必要的修訂。
4.5%的繼任者和受讓人。公司可以將其在本協議項下的任何權利轉讓給單一或多個受讓人,本協議將使公司的繼承人和受讓人受益。在符合本協議或本計劃規定的轉讓限制的情況下,本協議對雙方的繼承人、受遺贈人、法定代表人、繼承人和受讓人具有約束力,並符合他們的利益。
 
4.6條規定了適用於第16條的限制。儘管本計劃或本協議有任何其他規定,但如果參與者受《交易法》第16節的約束,則本計劃、授予通知、本協議和PSU將受到《交易法》第16節下的任何適用豁免規則(包括對規則第16b-3條的任何修訂)中規定的任何附加限制,這些限制是適用該豁免規則的要求。在適用法律允許的範圍內,本協議將被視為為符合該適用豁免規則而進行的必要修改。
4.7%代表了整個協議。本計劃、批地通知和本協議(包括本協議的任何證物)構成雙方的完整協議,並完全取代本公司和參與者關於本協議標的的所有先前承諾和協議。
4.8%的協議是可分割的。如果授予通知或本協議的任何條款被認定為非法或無效,該條款將與授予通知或本協議的其餘條款分開,並且該條款的非法或無效將不會被解釋為對批准通知或本協議的其餘條款產生任何影響。
4.9%是對參與者權利的限制。除本協議規定的權利或利益外,參與本計劃不授予任何權利或利益。本協議僅規定了公司在應付金額方面的合同義務,不得被解釋為設立信託。該計劃和任何基礎計劃本身都沒有任何資產。於根據本協議的條款結算時,參與者將只擁有本公司一般無擔保債權人在有關PSU的貸方金額及應付利益(如有)方面的權利,以及不超過作為一般無擔保債權人就PSU收取現金或股份的權利。
4.10它不是一份僱傭合同。本計劃、授予通知或本協議中的任何內容均不授予參與者繼續受僱於本公司或其任何子公司或繼續為其提供服務的任何權利,或以任何方式幹擾或限制本公司及其子公司在此明確保留的、以任何理由隨時解除或終止參與者服務的權利,



除非在公司或子公司與參與者之間的書面協議中另有明確規定。
4.11 同行根據適用法律,授予通知可簽署一份或多份副本,包括任何電子簽名,每份副本均視為原件,所有副本共同構成一份文書。
4.12 後爪參與者同意,根據本計劃第10.13節,PSU受公司的收回政策的約束。
* * * * *