證物(D)(4)

美國

美國證券交易委員會

華盛頓特區,20549

表格 T-1

資格聲明

根據1939年的《信託契約法》

公司 被指定為受託人

☐ 檢查根據第305(B)(2)條確定受託人資格的申請是否

股權信託公司,有限責任公司

(受託人名稱與其章程中指定的確切名稱相同)

紐約 13-3439945
(如果不是美國國家銀行,則為註冊成立組織的州) (I.R.S. 僱主識別號碼)

華爾街48號,22號發送紐約樓層,郵編:10005 10005
(主要執行辦公室地址 ) (Zip 代碼)

保羅·H·金

Equiniti 信託公司

華爾街48號,22號發送地板

紐約,郵編:10005

(800) 468-9716

(提供服務的代理商名稱、地址和電話)

偉大的榆樹資本公司。

(債務人的確切姓名,如其性質所示)

馬裏蘭州 81-2621577
(國家或公司或組織的其他司法管轄區) (I.R.S. 僱主識別號碼)

馬薩諸塞州沃爾瑟姆南街800號230號套房 02453
(主要執行辦公室地址 ) (Zip 代碼)

% 2029年到期的票據

(Indenture Securities標題 )

第 項1.一般信息 。

提供有關受託人的以下信息:

(A)受其管轄的每個審查或監督機構的名稱和地址。

紐約州金融服務部

道富一號

紐約州,郵編:10004-1511年

(B) 是否有權行使公司信託權力。

受託人被授權行使公司信託權。

第 項2.與債務人的關係 。

如果債務人是受託人的關聯方,請描述每一種關聯方。

沒有。

第 3-15項。

第 項3-15不適用,因為據受託人所知,債務人不存在任何違約行為

受託人作為受託人的契約 。

第 項16.展品清單

根據修訂後的1939年《信託契約法》(下稱《法案》)第7a-29條規則和17C.F.R.229.10(D),向委員會備案的以下括號中確定的證據 在此作為參考併入本文件作為證據。

展品

附件 標題

T-1.1 經修訂的受託人組織章程複印件
T-1.2 受託人開業授權證書複印件
T-1.4 受託人有限責任信託公司協議
T-1.6 1939年《信託契約法》第321(B)條規定的受託人同意
T-1.7 依法或者根據受託人監督、審查機關的要求公佈的最新受託人情況報告副本

簽名

根據1939年《信託契約法》的要求,受託人Equiniti Trust Company,LLC是一家根據紐約州法律成立並存在的有限責任信託公司,已於29日正式安排由在紐約市和紐約州簽署並正式授權的以下簽名人代表其簽署本資格聲明這是2024年2月的一天。

Equiniti信託公司,LLC
受託人
發信人: /S/ 保羅·H·金
姓名:保羅·H·金
職務:助理 總法律顧問

附件 T-1.1

修改 並重述組織機構證書

美國股票轉讓與信託公司有限責任公司

根據《銀行法》第8007條

我們,簽名人馬丁·G·弗拉尼根和David·貝克爾,分別是總裁和美國股票轉讓信託公司(“公司”)的祕書,特此證明:

1.公司名稱為“American Stock Transfer&Trust Company,LLC”。

2.公司的 組織機構證書(“組織機構證書”) 於2008年5月30日獲得紐約州銀行總監辦公室的批准。

3.現修改和重述組織證書:(A)將公司名稱改為“Equiniti Trust Company,LLC”,如第一條所述;(B)如第二條所述,根據紐約州金融服務總監辦公室先前於2013年1月17日批准的地點變更,更改公司主要辦事處的地址。以及(C)將本公司的存續期限改為永久存續,如第五條所述;經修改後,組織證書在此重述,全文如下:

“首先:有限責任信託公司的名稱是Equiniti Trust Company,LLC。

第二:其主要辦事處將設在布魯克林第15大道6201號、紐約市、國王郡和紐約州。

第三:其出資額為500萬美元(500萬美元),其出資額為500萬(500萬)個單位,每個單位的面值為1.00美元。

第四點: 有限責任信託公司只有一類成員。每個成員應享有 相同的相對權利、權力、偏好、限制和投票權。

第五:有限責任信託公司的存續期限為永久性。
第六條:有限責任信託公司董事人數不得少於七人,不得超過十五人。

第七名:有限責任信託公司行使《銀行法》第一百條賦予的權力。有限責任信託公司除因行使《銀行法》第一百條規定的受託管理權而直接發生的存款、貸款外,不得接受存款,也不得發放貸款。

4.前述修改和重新簽署的組織證書經公司唯一成員一致書面同意後授權。

[簽名 頁面如下。]

茲證明,簽署人已於2023年6月30日簽署了本修改後的組織機構證書。

/S/ 馬丁·G·弗拉尼根
馬丁·G·弗拉尼根,總裁
/S/ David·貝克爾
David書記:貝克爾

展品:T-1.2

鑑於, 《美國股轉信託公司章程》目前已正式批准,並表示美股轉讓信託公司遵守了《聯合法》第二章的規定,

現 因此,本人David·S·弗雷德索爾作為紐約州銀行副總監,特此授權上述美國證券轉讓信託公司有限責任信託公司在本州紐約市曼哈頓區梅登巷59號辦理業務。

在證人中,茲在此簽字並加蓋銀行部公章,本日為這是 2,008年的五月天。

/S/ David S.弗雷德索爾
副銀行總監

附件 T-1.4

有限責任信託公司協議

股權信託公司,有限責任公司

本 Equiniti Trust Company,LLC(“公司”)的有限責任信託公司協議(經不時修訂、修訂及重述、補充或修改) 日期為2023年6月30日(“生效日期”), 由Armor Holding II LLC作為本公司的唯一成員(“成員”)訂立。

文章 1

有限責任信託公司

a. 形成。該成員先前根據紐約州有限責任公司法及任何後續法規(經不時修訂)及紐約州銀行法及任何後續法規(經不時修訂)(“銀行法”)將本公司轉變為有限責任信託公司;本公司由紐約信託公司轉變為紐約有限責任信託公司 已於二零零八年四月十七日獲紐約銀行業委員會根據銀行法第102-a(3)條批准。轉換為有限責任信託公司於2008年5月30日生效,紐約州銀行部門為轉換後的實體頒發了授權證書。

b. 名字。自生效日期起,本公司(前身為American Stock Transfer&Trust Company,LLC)的名稱應為“Equiniti Trust Company,LLC”,其業務將以董事會(下文定義)決定或認為必需的更改或更改名稱繼續經營,以符合本公司進行業務的司法管轄區的要求 。

c. 業務目的; 權力。成立本公司的目的是:

(I) 行使《銀行法》第100條所賦予的權力,包括公司信託權;個人信託權;符合税務條件的養老金信託和退休計劃的信託權;普通或集體信託權;但公司不得接受存款或發放貸款,但本公司不得接受存款或發放貸款,但因行使本條第1(C)款規定的受託權力而直接產生的存款和貸款除外;以及

(Ii) 為貫徹上述規定,從事根據《銀行法》可成立有限責任信託公司的任何合法行為或活動。

d. 註冊辦事處和代理。國務大臣被指定為有限責任公司的代理人,可向其送達針對該公司的訴訟程序。在本州以內或之外,國務卿應將針對有限責任公司的任何訴訟程序的副本郵寄到該州的郵局地址是紐約布魯克林第15大道6201號,郵編:11219。

e. 術語。在符合以下第六條規定的情況下,本公司應持續經營至2040年12月31日,除非成員同意延長該日期。

6

文章 2

該成員

a. 該成員。會員的姓名和地址如下:

名字 地址
裝甲控股II有限責任公司 華爾街48號,22號發送地板
紐約,郵編:10005

b. 成員的行動;會議。成員採取的所有行動必須得到成員的管理委員會(“成員董事會”)的正式授權。在符合前述規定的情況下,經成員書面同意,成員可在會議上或在沒有會議的情況下批准一項事項或採取任何行動。成員會議可隨時由成員召開。

c. 會員的法律責任。本公司的所有債務、義務和責任,無論是在合同、侵權或其他方面產生的, 應僅為本公司的債務、義務和責任,除非法律另有規定,否則成員不應僅因是成員而對本公司的任何該等債務、義務或責任承擔個人責任。

d. 約束公司的權力。除公司法或銀行法另有規定外,股東(以其身分行事) 無權就任何事宜約束本公司與任何第三方。

e. 接納會員。只有在會員事先書面批准的情況下,才能接納新會員。

f. 第三方的參與。本公司可不時按股東合理釐定的條款及報酬聘用任何人士或聘用第三方向本公司提供服務,包括律師、投資顧問、經紀商或發行人、獨立核數師及印刷商。此類員工和第三方可以是任何成員的附屬機構。本公司聘用、聘用或僱用的人士亦可由一名或多名成員或其任何關聯公司聘用、聘用或僱用並代表其行事。

文章 3

董事會

a. 由董事會進行管理.

(I) 除本協議、公司法或銀行法明確規定由股東決定的事項外,本公司的業務及事務應由管理委員會(“董事會”)管理,並負責制定政策、批准本公司的整體方向及作出影響本公司業務及事務的所有決定。根據銀行法第7002條,董事會應由七(7)至十五(15)名個人(“經理”)組成; 條件是,任何時候都不應少於三(3)名獨立經理。此類管理人應通過成員的決議不時確定。

(Ii) 每名經理應由成員選舉產生,任職至其繼任者正式當選並符合資格為止,或直至 其先前被免職、辭職、死亡或殘疾為止。成員可在任何時間將任何經理從董事會或公司的任何其他職位上解職,無論是否有理由。經理在書面通知會員後,可隨時辭職。

7

(Iii) 因經理辭職、免職、死亡或傷殘或董事會規模擴大而出現的任何董事會空缺應由該成員填補。被選中填補因經理辭職、免職、死亡或殘疾而產生的空缺的經理,應任職其前任的剩餘任期。

b. 委員會採取的行動.

(I) 根據《銀行法》第7010條,董事會應每年至少召開十(10)次例會;但在連續三(3)個月期間,董事會應至少召開兩次會議。每位經理可在向每位經理髮出書面通知前兩(2)天召開董事會會議。出席董事會任何會議的法定人數為當時在任經理的過半數。董事會的所有行動均需獲得當時在任的大多數經理的贊成票。

(2) 董事會的會議可以親自舉行,也可以通過電話會議設施舉行。在董事會任何會議上要求或允許採取的任何行動,如有足夠數量的經理根據本協議的條款 以書面形式同意,則可在不召開會議的情況下采取該行動。任何經理均可放棄任何會議的通知。

c. 約束公司的權力。任何經理(以其身份行事)均無權就任何事項約束本公司 ,除非董事會已批准該事項並授權該經理(S)就該事項對本公司 具有約束力。

d. 高級人員及有關人士.

(I) 董事會有權委任及終止本公司的高級職員,以及保留及終止本公司的僱員、代理人及顧問 。在適用法律許可的範圍內及董事會任何決議案所規定的範圍內,董事會可不時行使其唯一及絕對酌情決定權及不受限制地將董事會認為適當的有關職責或其任何或全部權力、權利及/或義務, 轉授本公司任何一名或多名高級職員、僱員、代理人、顧問或其他正式授權代表,包括根據彼等各自職責範圍就所有事宜單獨或共同行事並對本公司具約束力的權力。

文章 4

資本結構和出資

a. 資本 結構。公司的資本結構應包括一類共同利益,面值為1.00美元( “共同利益”)。每一共同利益應使其持有人有權就該成員有權表決的每一事項給予每一共同利益一票。所有共同利益在各個方面都應該是相同的。公司 將被授權發行500,000,000份共同權益。成員應擁有所有已發行和未償還的共同利益。

8

b. 出資。董事會可不時決定本公司需要資本,並可要求 成員出資(S),金額由董事會釐定。應為成員保留一個資本賬户,將繳款和利潤記入該賬户的貸方,並將分配和損失記入該賬户。

c. 發出證書的權利。成員對共同權益的所有權應由本公司簽發的證書(“證書”) 證明。本公司的所有共同權益應為受《統一商法典》第8條管轄的證券,因其在任何司法管轄區(包括但不限於紐約州)不時有效。

d. 證書的格式。證明公司共同權益所有權的證書應基本上採用本協議附件A中規定的格式,並應説明公司是根據紐約州法律成立的有限責任信託公司、獲發證書的成員的姓名以及證書代表法案和銀行法所指的信託公司的有限責任 。每份證書應註明以下圖例:

“本證書證明瞭在Equiniti Trust Company,LLC(”該公司“)的共同利益,並應作為統一商法典第8條規定的擔保。”本證書所代表的共同利益受公司截至2023年6月30日的有限責任信託公司協議的規定(由於 可能會不時被修訂、重述、修訂、重述或以其他方式修改,故本協議(“LLTC協議”)。如果公司在其主要營業地點向公司提出書面請求,將免費向本證書的記錄持有人提供LLTC協議的副本。

e. 行刑。每份證書應由本公司首席執行官、總裁、祕書、助理祕書或其他授權人員或人員手動或傳真簽署。

f. 註冊員。公司應設立辦事處,憑證書辦理轉讓登記或交換。除非另有指定,否則公司祕書應擔任登記員,並應保存證書及其轉讓和交換的登記冊。

g. 發行。本公司的股票發行時,應當在本公司的權益登記簿或轉讓簿上編號登記。

h. 共同利益持有人名單。本公司應以合理可行的方式保存其可獲得的所有共同權益持有人的姓名和地址的最新名單。

9

i. 轉讓和交換。當向本公司提交要求登記轉讓的證書時,本公司應在本公司的登記冊或轉讓簿冊上登記轉讓或進行兑換;但任何出示 或為登記轉讓或交換而交出的證書,應由證書持有人或其正式授權的書面授權人以 形式正式背書或附有令本公司滿意的轉讓書面文書。儘管有上述規定,如果轉讓有爭議的共同權益會導致公司或成員違反證券法、交易法、投資公司法或任何政府或政府或監管機構的法律、規則、法規、命令和其他指令,無論是聯邦、州還是地方,或以其他方式違反本協議的條款,則公司無需登記轉讓或交換任何證書。

j. 記錄保持者。除非本公司已收到轉讓共同利益的書面通知,且該項轉讓符合本協議第7(A)節的要求,否則本公司有權將本公司所簽發證書以其名義登記在本公司賬簿上的個人或實體視為其絕對擁有者,且 不一定要承認任何其他個人或實體對該等共同利益的衡平法或其他索償或在該等共同利益中的任何權益。

k. 補發證書。如果向本公司交出任何損壞的證書,或本公司收到令其滿意的證據,證明任何證書被銷燬、遺失或被盜,如符合《統一商法典》第8-405節的要求,本公司應簽發補發證書。如本公司要求,保證書持有人必須提供保證金及/或保證金,保證金的形式及金額及保證人須由本公司指定的一名或多名保證人提供,而本公司認為該等保證書已遺失、損毀或被盜,足以保障本公司免受因更換保證書而蒙受的任何損失。公司可能會收取與更換證書相關的費用。

文章 5

利潤、虧損和分配

a. 損益。就財務會計及税務而言,本公司的純利或淨虧損應按董事會釐定的方式按年度釐定。在每一年中,損益應全部分配給成員。

b. 分配。董事會應確定可供分配的利潤和將分配給成員的金額(如果有),並在董事會宣佈時授權並根據共同利益分配所確定的金額。 公司的分配應完全分配給成員,但此類分配應符合 銀行法。

文章 6

解散事件

公司只有在發生下列任何事件(每個事件均為“解散事件”)時才解散,其事務才結束:

A. 董事會投票贊成解散;或

B. 根據《銀行法》第102-a(2)條或該法第701條解散公司。

10

文章 7

轉讓公司的權益

成員可出售、轉讓、贈與、交換或以其他方式處置其任何或全部共同利益,在公司收到接受該共同利益轉讓的個人或實體簽署的同意受本協議條款約束的書面協議時,該人應被接納為成員。

第 條8

開脱責任和賠償責任

a. 開脱罪責。除法律或銀行法規定的範圍外,股東對公司的義務或債務不承擔任何責任。儘管本協議有任何其他明示或暗示的條款,或任何法律或衡平法上的義務或義務,但上述任何一項的成員、經理或任何高級管理人員、董事、股東、合夥人、僱員、關聯公司、 任何代表或代理人,或公司的任何高級管理人員、員工、代表或代理人(單獨稱為“被保險人”,以及統稱為“被保險人”)均不對公司或其他任何人的任何作為或不作為(與公司、其財產或其業務或事務的處理有關)承擔責任。受保人在合理的 相信該等行為或不作為符合或不違反本公司的最佳利益,且屬本協議授予該受保人的權力範圍內,且該等行為或不作為不構成欺詐、故意不當行為、不誠信或嚴重疏忽的情況下, 承保人在本協議下作出或遺漏的任何相關文件或交易或投資。

b. 賠償。在法律允許的最大範圍內,公司應賠償並使每個被保險人不受任何和所有損失、索賠、要求、債務、費用、判決、罰款、和解和其他金額的損害,這些損失、索賠、要求、訴訟、訴訟或法律程序、民事、刑事、行政或調查(“索賠”)、 被保險人因其對公司事務的管理,或與公司或其財產有關或產生的任何和所有損失、索賠、要求、訴訟、訴訟或訴訟(“索賠”)、 作為一方或以其他方式可能捲入或威脅捲入的任何和所有損失、索賠、要求、債務、費用、判決、罰款、和解和其他金額,生意或事務。被保險人無權就(I)該被保險人從事欺詐、故意不當行為、不誠信或重大疏忽的任何索賠或(Ii)該投保人提出的任何索賠(或其部分)(A)是為了執行該投保人根據本條款獲得賠償的權利或(B)經董事會授權或同意而提出的索賠, 無權獲得本條第8條下的賠償。承保人就任何申索進行抗辯所產生的開支,須由本公司於收到該承保人或其代表承諾償還該等款項後,於該申索的最終處置前支付,若 最終確定該承保人無權獲得本公司根據本細則第8條授權作出的賠償。

c. 保險。董事會有權根據法案和銀行法的規定,促使本公司購買和維護保險。

d. 修正. 成員對本條第8條的任何廢除或修改不應對該被保險人根據本條第8條享有的任何權利產生不利影響,包括就廢除或修改之前發生的任何作為或不作為獲得賠償的權利,以及預支在廢除或修改時已存在的被保險人的費用的權利。

11

第 條9

雜類

a. 税務處理。除非成員另有決定,否則對於美國聯邦所得税目的(以及任何類似的州或地方税目的),公司應被視為被忽略的實體,並且成員和公司應及時作出任何和所有必要的選擇和申報,以使公司被視為美國聯邦所得税目的的被忽視實體(以及對於任何類似的州或地方税目的)。

b. 修正。對本協定和成立證書的修改應由成員以書面形式批准。 修改應自成員批准中指定的日期起生效,如果在批准之日未指定,則在該法另有規定的情況下生效。

c. 可分割性。如果本協議的任何條款因任何原因被認定為無效或不可執行,則該條款應在該無效或不可執行的範圍內無效;但是,除非該無效或不可執行的條款或條款意義重大,將對成員對本協議的期望產生實質性影響,否則其餘條款將繼續有效,而不會以任何方式受損或失效。否則,任何無效或不可執行的規定應由成員用最接近無效或不可執行規定的意圖和經濟效果的有效規定來取代。

d. 治國理政法。本協議應受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋,而不考慮其法律衝突原則。

e. 有限責任信託公司。該成員擬成立一家有限責任信託公司,不打算根據紐約州法律或任何其他法律成立合夥企業。

[簽名 頁面如下]

12

茲證明,自上文所述日期起,以下籤署人已正式簽署本協議。

裝甲控股II LLC,作為唯一成員
發信人: /S/ 馬丁·G·弗拉尼根
姓名:馬丁·G·弗拉尼根
職務:授權簽字人
13

附件 A

[證書格式 ]

數[*]共同利益 [*]

股權信託公司,有限責任公司

根據紐約州法律成立的有限責任信託公司

有限責任信託公司共同利益

[傳説]

本證書證明瞭在Equiniti Trust Company,LLC(“該公司”)的共同利益,並應作為統一商法典第8條規定的擔保。本證書所代表的共同利益受公司截至2023年6月30日的有限責任信託公司協議的規定(由於 可能會不時被修訂、重述、修訂、重述或以其他方式修改,故本協議(“LLTC協議”)。如果公司在其主要營業地點提出書面請求,將免費向本證書的記錄持有人提供LLTC協議的副本 。

茲證明_交回本證書後,本證書持有人本人或經正式授權的代理人可在公司賬簿上轉讓本證書。

茲證明,上述有限責任公司已安排本證書及其所代表的共同利益由其正式授權的人員於20_年_月__日簽署。

發信人:
[名字]
[標題]
14

展品:T-1.6

2024年2月29日

證券和交易委員會

華盛頓特區,郵編:20549

先生們:

根據1939年《信託契約法》第321(B)節的規定,並受其中所載限制的限制,Equiniti Trust,LLC特此同意,聯邦、州、地區或地區當局可應您的要求向您提供對該公司的審查報告。

非常 真正的您,
EQUIINITI 信託公司,LLC
發信人: /S/ 保羅·H·金
姓名:保羅·H·金
職務:助理 總法律顧問

展品:T-1.7