附件10.21#113189964 v2#97172798v8 Arcadium Li PLC(“本公司”)控制權變更行政人員離職計劃(日期為2024年2月21日)1.目的該計劃的目的是確保公司將繼續奉獻精神,並從公司主要高管那裏獲得客觀的建議和建議,儘管存在收購公司控制權的可能性、威脅或發生。董事會認為,如果本公司收到第三方關於可能與本公司進行業務合併或收購本公司資產或股權證券的任何提議,公司和董事會都必須能夠依靠主要高管繼續擔任他們的職位,並隨時聽取建議,而不必擔心這些個人可能會被他們自己的個人財務狀況和提議給他們自己帶來的風險分散注意力。如本公司收到任何該等建議,主要行政人員將被要求協助評估該建議,就建議是否符合本公司及其股東的最佳利益向管理層及董事會提供意見,並採取董事會可能認為適當的其他行動。2.符合條件的高管。以下人士將為參與者:(A)本公司行政總裁、首席財務官及總法律顧問;及(B)本公司及其聯營公司其他主要行政人員,他們不時被委員會全權酌情點名為參與者。如果委員會確定參與者不應再是參與者,則參與者將不再是參與者。委員會將不會在本公司知悉某人已採取合理計算的步驟以實施控制權變更的任何期間內,以及在董事會決定該人士已放棄或終止其實施控制權變更的努力之前,判定該參與者已不再是參與者。董事會關於某人放棄或終止其改變控制的努力的決定將是決定性的,並對所有參與者具有約束力。3.計劃的條款。本計劃的條款載於本計劃所附的協議表格,表格I適用於第一級參與者,表格II適用於第二級參與者,表格III適用於第三級參與者。本公司將與每個參與者簽訂協議,其中包含適用表格中規定的條款。一旦個人成為參與者,在公司和參與者簽署協議之日之前的一段時間內,參與者將有權按照適用於參與者的協議形式中規定的條款和條件參與計劃。4.某些定義。本計劃中使用的大寫術語的含義如下。


-2-#113189964 v2#97172798v8(A)“聯營公司”是指在公司或公司的任何繼承人直接或間接擁有至少50%(50%)投票權或利潤權益的任何時期內,由公司控制、控制或與公司共同控制的公司或其他實體,包括但不限於任何公司合夥企業、合資企業或其他實體。(B)“協議”是指本公司與參與者簽訂的高管離職協議,其形式如本計劃附件A所示,以紀念其有權獲得高管離職福利的條款。(C)“董事會”指本公司不時組成的董事會。(D)“控制權的變更”具有Arcadium Lithium plc綜合激勵計劃中定義的該術語的含義。(E)“委員會”是指董事會的薪酬委員會,或董事會的任何其他委員會,在決定之日已將截至生效日期的職責轉授給薪酬委員會。(F)“公司”指Arcadium Lithium plc,一家根據澤西島貝利維克法律成立的公共有限公司,或其任何繼承人。(G)“生效日期”是指麻管局核準該計劃的日期。(H)“交易法”係指經修訂的1934年證券交易法或其任何繼承者。(I)“參與者”是指第一級參與者、第二級參與者或第三級參與者之一。(J)“個人”具有“交易法”第3(A)(9)節賦予該術語的含義,並在該法案第13(D)和14(D)節中使用,包括第13(D)節所規定的“團體”。(K)“計劃”是指Arcadium Lithium plc控制權變更高管離職計劃,如本文所述,並在下文中不時修訂。(L)“一級參與者”是指本公司的首席執行官和首席財務官,以及委員會指定為一級參與者的本公司或關聯公司的任何其他員工。(M)“第二層參與者”是指公司的總法律顧問和委員會指定為第二層參與者的公司或關聯公司的任何其他員工。(N)“第三層參與者”是指委員會指定為第三層參與者的公司或關聯公司的任何員工。


-3-#113189964 v2#97172798v8 5.計劃的終止和修訂董事會或委員會有權隨時酌情修改、放棄或終止本計劃的全部或部分內容。儘管有上述規定,任何修訂、放棄或終止均不得修改、放棄或解除協議的任何條款,除非每名受影響的參與者以書面形式同意修改、放棄或解除協議,並由參與者和董事會或委員會的授權成員(或由任何一方或雙方的法定代表人或繼承人)簽署。6.依法治國。本計劃的有效性、解釋、構建和執行將受澤西州貝裏威克的法律管轄。7.由委員會進行管理。該委員會是該計劃的管理者,擁有執行該計劃各項規定所需的一切權力。除其他事項外,委員會有權在符合《計劃》和《協議》條款的前提下,通過、修改和取代《計劃》的行政規則、準則和做法,解釋《計劃》和任何協議的條款和規定,並採取其認為對《計劃》的管理適當的任何行動。委員會可將其全部或任何部分的責任和權力分配給其任何一名或多名成員,並可將其全部或任何部分的責任和權力轉授給任何一名或多名其他人士(但除非轉授給董事會的獨立成員,否則此類轉授不適用於當時由交易所法案第16條涵蓋的人士的參與或與其達成的協議)。委員會可隨時撤銷任何此種分配或轉授。本公司及其聯屬公司定期保存的記錄將是最終的、決定性的,並對所有人員具有約束力,涉及參與者的日期和服務年限、補償金額及其支付方式、缺勤類型和時間以及這些記錄中包含的所有其他事項。授予委員會的任何權力也可由董事會行使。如果董事會採取的任何允許的行動與委員會採取的行動相牴觸,董事會的行動將佔主導地位。8.賠償。本公司及各聯營公司將賠償董事會及委員會的每名成員、或本公司或任何聯營公司的任何僱員(在任何責任保險或任何其他賠償安排下未獲彌償或保存為無害的範圍內)因根據計劃條文作出的任何實際或指稱的行為或未能真誠行事而產生的任何及所有申索、損失、債務、成本及開支(包括律師費),包括為抗辯有關計劃管理的任何申索而合理產生的開支。儘管如上所述,本計劃不會為任何人提供任何賠償或抗辯,因為任何行為已被司法判定或經各方同意構成該人的故意不當行為,或導致他或她收受他或她無權獲得的個人利益或利益。9.法律責任的限制。儘管本計劃有任何前述規定,本公司、董事會、委員會或以本公司僱員或代理人身份行事的任何個人均不會就與本計劃有關的任何索償、損失、責任或開支向任何參與者、前參與者或其他人士負責,但根據任何協議應支付的利益的索償除外。


-4-#113189964 v2#97172798v8合同格式高管離職協議本高管離職協議簽訂日期為[日期](“生效日期”),由Arcadium Lithium plc(一家根據澤西島Bailiwick法律成立的公共有限公司(下稱“公司”)及之間)及[名字](下稱《執行人員》)(本《協議》)。鑑於,行政人員目前擔任本公司的職務具有權威性和責任性;鑑於根據Arcadium Lithium plc控制權變更行政人員離職計劃的條款,行政人員和本公司希望按本協議所載的條款和條件訂立本協議。因此,現在,為了確保公司在控制權變更的可能性、威脅或發生的情況下繼續保持高管的奉獻精神和提供高管的服務,並促使高管繼續受僱於公司,並出於其他良好和有價值的考慮,公司和高管同意如下:第1條本協議的設立、期限和目的本協議自生效日期起生效,並將一直有效到[日期]。在該日及其以後的每個週年紀念日,本協定的有效期將自動延長一(1)年,除非委員會在該日期前六(6)個月向執行機構發出不再延長本協定的書面通知。如果及時發出不延長的通知,本協議將在正在進行的期限或延長期限結束時終止。然而,如果控制權在最初的或任何延長的期限內發生變更,本協議將在以下較長時間內保持有效:(I)控制權變更發生的月份結束後二十四(24)個月;以及(Ii)直至本公司履行本協議項下的所有義務,並向高管支付本協議項下要求的所有福利。第2條定義凡在本協定中使用時,下列術語應具有下列含義,當其含義為大寫時,該詞的首字母為大寫。第2.01節。“聯屬公司”是指由本公司或本公司的任何繼承人直接或間接擁有至少50%(50%)表決權或利潤權益的任何時期內由本公司控制、控制或與本公司共同控制的公司或其他實體,包括但不限於任何法人合夥企業、合資企業或其他實體。


-5-#113189964 v2#97172798v8第2.02節。“基本工資”是指作為年薪支付給管理人員的記錄工資,不包括根據獎勵或其他獎金計劃收到的金額,無論是否遞延。第2.03節。“受益人”是指執行機構根據本合同第一百零二條指定或被視為指定的個人或實體。第2.04節。“董事會”是指公司的董事會。第2.05節。“原因”是指:(A)行政人員故意和持續地在任何實質性方面不履行行政人員的職責(但由於身體或精神上的無行為能力或在行政人員有充分理由發出終止通知後發生的任何此類故障除外),在向行政人員提交了書面的實質性履行要求後,該書面要求明確指出了公司認為行政人員未能履行職責的方式,以及行政人員未能在收到此類要求後三十(30)個日曆日內繼續實質性地履行行政人員的職責;(B)行政人員故意及蓄意的行為(上文(A)項涵蓋的行為除外)對本公司或任何聯營公司造成重大損害;(C)行政人員在控制權變更時或之前根據聯邦或州法律被判犯有重罪,或已認罪或不承認重罪;(D)參與者欺詐、貪污、盜竊、挪用或濫用本公司或任何聯營公司的資金或財產;(E)參與者違反對公司或任何聯營公司的任何受信責任。第2.06節。“控制權變更”的含義與Arcadium Lithium plc綜合激勵計劃中的定義相同。第2.07節。“税法”係指不時修訂的1986年國內税法及其後繼法律。第2.08節。“委員會”指董事會的薪酬委員會或董事會中任何其他被委任履行薪酬委員會職能的委員會。第2.09節。“公司”是指Arcadium Lithium plc,一家根據澤西州Bailiwick的法律成立的公共有限公司,或根據本條款第九條規定的任何繼承人。第2.10節。“離職日期”是指符合條件的離職日期。


-6- #113189964 v2 #97172798v8 第2.11節。“殘疾”是指因疾病或事故而完全和永久地無法履行行政人員在殘疾開始時所從事的職業的職責。 第2.12節。“交易法”是指1934年證券交易法,經不時修訂,以及其任何後繼法。 第2.13節。“正當理由”是指,未經行政人員明確書面同意,發生以下任何一種或多種情況:(a)指派行政人員履行與行政人員的權力、職責、責任和地位嚴重不符的職責(包括但不限於職位、職銜及申報規定)(包括但不限於由於公司股票停止公開交易或公司成為另一實體的子公司而導致的職責或地位的任何重大變化),或行政人員的權力、職責、(i)在公司簽訂任何最終協議以進行控制權變更之前,或(ii)在控制權變更之前,(b)公司要求行政人員駐在距離行政人員至少五十(50)英里的地點。管理人員當時的主要住所,而不是管理人員在控制權變更時所在辦公室的住所,但公司業務所需的旅行(在與管理人員的業務義務基本一致的範圍內)除外;(c)公司將管理人員的基本工資減少10%以上;(d)高管人員參與公司任何短期和/或長期激勵薪酬計劃或員工福利或退休計劃、政策的水平大幅降低,執行人員從最高級別參與的實踐或安排:(i)緊接公司簽訂任何最終協議以進行控制權變更之前,或(ii)緊接控制權變更之前;(e)公司未能從公司的任何繼任者處獲得令人滿意的協議,以承擔並同意履行本協議,如第九條所述。 前提是,任何此類事件僅在以下情況下構成正當理由:執行官在此類事件首次發生後90天內以書面形式通知公司,公司在收到執行官書面通知後30天內未能糾正此類事件,且執行官在此類事件首次發生後兩年內辭去執行官的職務。 行政人員因不構成殘疾的身體或精神疾病而暫時喪失能力,不影響正當理由的存在。 第2.14節。“終止通知”指一份書面通知,表明本協議中所依據的具體終止條款,並提供合理的詳細信息


-7-#113189964 v2#97172798v8根據所述規定,事實和情況聲稱為終止行政人員的僱用提供了依據。第2.15節。“個人”具有“交易法”第3(A)(9)節中賦予此類術語的含義,並在其中第13(D)和14(D)節中使用,包括第13(D)節中規定的“團體”。第2.16節。“合格終止”是指本合同第3.02節中所述的任何事件,該事件的發生將觸發支付本合同項下的遣散費。第2.17節。“離職”係指行政人員終止受僱於本公司、其聯屬公司及受控集團(按守則第414(B)或(C)條所指)的每一名成員。在任何期間,行政人員不會被視為離職。行政人員的僱用關係繼續存在,例如因請假,委員會應在考慮所有事實和情況後(根據第409a節的規定)決定是否發生離職,包括是否不再提供更多的服務或是否有合理預期的永久和大幅減少(例如,80%或以上)低於先前提供的服務水平(以及先前獲得的補償)的服務水平(以及此類服務獲得的相關補償金額)。第2.18節。“遣散費”是指按照本合同第3.03節的規定支付的遣散費。第2.19節。“故意”是指行政人員的任何行為或不作為,而該行為或不作為並非出於善意併合理地相信該行為或不作為符合本公司或其關聯公司的最佳利益。根據正式通過的董事會決議授權,或根據本公司任何高級管理人員的指示,或基於本公司律師的意見而作出的任何作為或不作為,將最終推定為行政人員本着善意及符合本公司及/或其聯屬公司的最佳利益而作出或不作出的行為或不作為。第三條遣散費福利第3.01節。享有離散權福利。如果符合資格的終止發生在控制權變更當日或之後,且在控制權變更發生月份結束後的第二十四個(24)個日曆月結束之前,高管將有權從公司獲得離職金。在下列情況下,行政人員將無權獲得離職福利:(I)因下列原因而被解僱;(Ii)由於無充分理由而自願終止;或(Iii)因死亡或殘疾。第3.02節。資格終止。符合條件的終止應在下列情況下發生:


-8-#113189964 v2#97172798v8(A)高管因公司非自願終止聘用而離職;或(B)高管根據高管向公司提交的終止通知,出於正當理由自願終止服務而導致離職。第3.03節。關於離職福利的説明。如果高管有權獲得第3.01節和第3.02節規定的離職福利,公司將向高管支付(如果高管死亡,則為高管的受益人),並在本條款第4.01節規定的一個或多個時間向高管提供下列款項:(A)相當於[1、2或3]I乘以截至離職之日(包括離職之日)的任何時間執行的行政人員年化基薪的最高比率。(B)相等於[1、2或3]乘以高管離職之日(包括離職之日)之前任何一年的最高年度目標獎金。(C)截至離職之日所賺取或應計的相當於行政人員未付基本工資和未使用和應計假期工資的數額。(D)以目標業績為基礎計算並按比例計算到離職之日的計劃年度應支付的任何年度獎金(行政人員離職除外)。(E)[對於常駐美國的高管來説:]等同於[1、2或3]乘以公司代表高管對利文特儲蓄和投資計劃和利文特非合格儲蓄計劃作出的年度貢獻,該金額在緊接控制權變更日期之前生效。為免生疑問,“公司年度供款”應不包括高管特別授權的任何税前或税後供款。[對於總部設在其他司法管轄區的高管:根據適用司法管轄區的福利資格和當地法律的要求,可能會提供類似的福利。](F)在適用計劃和任何基本保險合同的條款下是允許的,並且不會如委員會所確定的那樣對公司或高管造成不利的税務後果,繼續享有公司的人壽福利和意外死亡和肢解福利,以及[1、2或3]自離職之日起滿一整年。這些福利將以相同的溢價費用和相同的承保水平提供給行政人員(以及行政人員的受保配偶和受撫養人),與緊接控制變更之日之前生效的水平相同。這些福利的延續(或現金福利,如下所述)將在年終前終止[1、2或3]如表格內第I級參加者填上“3”,第II級參加者填上“2”,而第III級參加者則填上“1”,則為期一年。


-9-#113189964 v2#97172798v8執行委員會確定,以可比的費用從隨後的僱主那裏獲得基本類似的福利。如果根據適用計劃或合同的條款不能向行政人員提供任何此類利益,或將導致不利的税收後果,公司應支付相當於[1、2或3]乘以在緊接控制權變更日期之前生效的福利的年度公司成本。(G)只要根據計劃和基礎保險合同的條款是允許的,並且不會導致委員會確定的在一段時間內對公司或高管造成不利的税收後果[1、2或3]自離職之日起滿一年後,本公司應按緊接控制權變更日期之前生效的相同保費成本和相同承保水平,為高管(以及高管的受保配偶和受撫養人)提供醫療保險。本醫療保險的續期(或現金福利,如下所述)將在[1、2或3]如果執行機構從隨後的僱主那裏以委員會確定的可比費用獲得了實質上類似的醫療保險,則可在一年內為其提供醫療保險。本款規定的醫療福利停止根據本款提供的日期,將是根據《守則》第4980B(F)(3)(B)節為繼續承保的目的而符合執行人員資格的事件的日期。如果此類醫療保險不能根據適用計劃或合同的條款提供給高管,或將導致不利的税收後果,公司應支付相當於[1、2或3]乘以在緊接控制權變更日期之前生效的福利的年度公司成本。除上文特別註明外,根據Arcadium Lithium plc綜合獎勵計劃授予的獎勵,以及本公司採用的其他獎勵安排,將根據適用計劃的條款處理。行政人員於離職日期根據本公司不時贊助的任何儲蓄或退休計劃應計的總利益,將根據適用計劃的條款分配。第3.04節。因殘疾而被解僱。如果高管因殘疾而被終止聘用,高管將獲得截至離職之日的高管基本工資,高管的福利將根據公司當時有效的殘疾、退休、遺屬津貼、保險和其他適用計劃和計劃來確定。如果高管因殘疾而被解僱,高管將無權享受第3.03節所述的離職福利。第3.05節。死亡後終止合同。如果高管的僱傭因死亡而終止,高管的福利將根據公司當時有效的退休、遺屬福利、保險和其他適用計劃確定。如果高管的僱傭因死亡而終止,高管的遺產和高管的受益人都無權享受第3.03節所述的福利。第3.06節。因正當理由或非正當理由而終止。在公司控制權變更後,如果高管的僱用被終止:(A)公司因任何原因終止;或(B)高管(除正當理由外)終止僱用,公司將按當時有效的費率向高管支付相當於高管基本工資和截至離職之日的累積假期的金額,外加下列所有其他金額:


-10-#113189964 v2#97172798v8,根據本公司的任何計劃,執行人員有權在該等付款到期時支付,本公司將不再根據本協議對執行人員承擔任何義務。第3.07節。終止通知。本公司或行政人員如有充分理由終止僱傭關係,將發出終止通知。第四條遣散費的形式和時間第4.01節。形式和時機。根據第4.02節的規定:(A)根據第3.03(A)、(B)、(C)和(E)節應支付的款項將在終止日期後的第61天一次性支付(如果該第61天不是營業日,則為緊接該第61天之後的下一個營業日);(B)根據第3.03(D)條應支付的款項將在向一般僱員支付行政人員離職當年的年度獎金的同時一次性支付,但在任何情況下不得遲於行政人員離職年度結束後的兩個半月;以及(C)根據第3.03(F)條和第3.03(G)條到期的福利將在行政人員離職後不受影響地繼續發放(但如果第4.02條的要求未及時得到滿足,則將被終止),或根據第3.03(F)條或第3.03(G)條支付現金的情況下,此類付款應在本應提供此類福利的期間內按月分期支付。第4.02節。釋放。根據第3.03節(第3.03(C)節除外)應向行政人員提供的所有權利、付款和福利應以行政人員簽署[申索的一般發放]Ii以本公司合理規定的形式對本公司及其聯屬公司提起訴訟,並在終止日期後60天內不可撤銷。第五條税收和納税遵從第5.01節。扣繳税款。公司將有權從本協議項下的任何應付金額中扣繳其認為合理需要扣繳的所有税款(包括但不限於任何美國聯邦税和任何其他州、市或地方税)。第5.02節。第409a條合規。本協議應解釋為避免根據《守則》第409a條實施的任何懲罰性制裁。如果任何付款或利益不能在本協議規定的時間提供或支付而不招致根據守則第409A條的制裁,則應在此後不實施此類制裁的最早時間全額提供該福利或付款。根據本協議,所有在終止僱傭時支付的款項將在根據《守則》第409a條規定的“離職”時支付。就《守則》第409a條而言,根據本協議支付的每筆款項應被視為單獨付款。在任何情況下,行政人員都不能直接或間接地向利文特説明:鑑於這是一份CIC計劃,我們建議附上一份新聞稿。


-11-#113189964 v2#97172798v8間接指定付款日曆年。儘管本協議中有任何其他相反的規定,構成延期賠償的任何付款(在《特惠待遇》的含義內)。註冊§1.409A-L(B))以其他方式需要在離職之日起六個月後的第二天向執行人員支付的款項,應在離職之日起六個月後的第二天累計、遞延並一次性支付給執行人員(從離職之日起延至按聯邦短期利率實際支付的前一天的利息);但如行政人員在上述六個月期限屆滿前去世,則應在行政人員死亡後儘快向行政人員的受益人付款。構成延期賠償的任何補償或實物福利(在特惠範圍內)。註冊§1.409A-L(B))將根據Treas的要求提供。註冊§1.409A-3(一)(L)(四)(A)(3)、(4)和(5)。第5.03節。降落傘付款。(A)即使本協議有任何相反的規定或其他規定,如果高管收到或將收到的與控制權變更或高管離職有關的任何付款或利益(無論是依據本協議的條款或公司(或其任何關聯公司或繼承人)或其行為導致控制權變更的任何人(或與該人有關聯的任何人)維護或簽訂的任何其他計劃、政策、安排或協議)(所有該等付款和福利,如果降落傘付款(“降落傘付款”)根據守則第499條(“消費税”)徵收(全部或部分)消費税,則降落傘付款應(I)減少(但不低於零),使降落傘付款的現值低於行政人員“基本金額”(如守則第280g(B)(3)節所界定)的三倍以下一美元,這樣降落傘付款的任何部分都不需要繳納消費税,或(Ii)全額支付,以產生較好的税後淨額狀況為準(計入消費税和任何其他適用税項)。(B)上文第5.03(A)節所述的降落傘付款的減少應通過確定公司(或其繼承人)真誠確定的每個降落傘付款的降落傘付款比率(定義如下),然後從降落傘付款比率最高的降落傘付款開始依次減少降落傘付款。降落傘支付比例相同的降落傘付款,應根據該降落傘付款的支付時間減少,付款日期較晚的金額應先減少。對於降落傘付款比例相同、付款時間相同的降落傘付款,應當在降落傘付款比例較低的降落傘付款之前按比例減少此類降落傘付款(但不低於零)。為此目的,術語“降落傘支付率”應指分數,(I)分子是適用的降落傘支付額(根據《守則》第280G節計算)的值,(Ii)分母是這種降落傘支付額的內在(即經濟)價值。第六條公司的付款義務公司的付款義務和本合同規定的付款安排將是絕對和無條件的,不受任何情況的影響,包括但不限於任何抵消、反索賠、追回、抗辯或下列權利


-12-#113189964 v2#97172798v8公司可能對高管或其他任何人提起訴訟;但是,本條第6條的任何規定不得阻止在因重大不遵守財務要求而導致會計重述的情況下,根據公司自[•](the“追回政策”)本公司根據本協議應付的所有款項將在不通知或要求的情況下支付。 本公司根據本協議支付的每筆款項均為最終款項,且本公司不會以任何理由向行政人員或任何有權獲得該等款項的人士追討全部或任何部分款項,但根據上述追回政策的情況除外。 執行人員沒有義務尋求其他工作以減輕根據本協議任何條款支付的款項或做出的安排,並且獲得任何此類其他工作在任何情況下都不會減少公司根據本協議支付款項和做出安排的義務。除本協議第3.03(f)和3.03(g)節規定的範圍外。 儘管本協議中有任何相反規定,但如果根據本協議支付離職福利,則除本協議所述福利外,公司任何計劃下的離職福利均不得支付給高管人員。 第七條費用和開支在法律允許的範圍內,本公司將按實際發生的費用支付(在收到執行方發票後十(10)天內)支付所有法律費用、訴訟費用、判決前利息,及其他因本公司之原因而由執行人員真誠地招致之開支。公司拒絕提供管理人員根據本協議有權獲得的離職福利,或由於公司對本協議的有效性、可撤銷性或解釋提出異議,或因與本協議有關的雙方之間的任何衝突而產生的費用;但是,公司將僅向管理人員報銷因管理人員離職後三(3)年內開始的訴訟而產生的費用。 儘管第7條中有任何其他規定,公司將僅向管理人員報銷管理人員離職後第五(5)年結束前發生的費用。 第8條符合條件的終止後的安置協助(如本協議第3.02條所述),公司將向管理人員報銷其在離職日期後兩(2)年內獲得的所有合理的再就業服務的費用;然而,前提是,必須在離職之日後第三年年底前償還,此類再就業服務的總償還額將限於相當於15%的金額(15%)的行政人員的基本工資從服務離職之日起。 第九條繼承人和轉讓公司的繼任者。 本公司將要求任何繼承人(無論是直接或間接,通過購買、合併、整合或其他方式)繼承本公司或任何部門或子公司的全部或絕大部分業務和/或資產


-13-#113189964 v2#97172798v8明確承擔並同意履行公司在本協議項下的義務,其方式和程度與公司在沒有發生此類繼承時被要求履行義務的方式和程度相同。第9.02節。執行人員的任務。本協議適用於執行人的個人或法定代表人、遺囑執行人、管理人、繼承人、繼承人、受分配人、受遺贈人和受遺贈人的利益,並可由其執行。如果執行人死亡,而如果執行人繼續在世,則仍需根據本協議向執行人支付任何金額,除非本協議另有規定,否則所有此類金額將根據本協議的條款支付給執行人的受益人。如果執行人沒有指定受益人,則這些款項將支付給執行人的指定人、受遺贈人或其他指定人,或如果沒有指定人,則支付給執行人的遺產,該指定人或執行人的遺產將被視為本協議下的受益人。第十條雜項第10.01條。就業狀況。除非高管與公司之間的任何其他協議另有規定,否則公司對高管的聘用是“隨意的”,並可由高管或公司在任何時間終止,但須符合適用法律。第10.02條。受益人。執行機構可指定一個或多個個人或實體作為本協定項下應付執行機構的任何福利的主要受益人和/或或有受益人。這種指定必須以委員會可以接受的簽署書面形式進行。行政人員可隨時作出或更改該等指定。第10.03條。可分割性。如果本協議的任何條款因任何原因被認定為非法或無效,該非法或無效將不會影響本協議的其餘部分,並且本協議將被解釋和執行,就像該非法或無效的條款未被包括一樣。此外,本協議的標題不是本協議條款的一部分,不具有任何效力和效力。第10.04條。修改。本協議的任何條款不得修改、放棄或解除,除非此類修改、放棄或解除以書面形式同意,並由執行機構和委員會的一名授權成員或雙方的法定代表人和繼承人簽署。第10.05條。適用法律。特拉華州的法律將是與本協議有關的所有事項的控制性法律。第10.06條。賠償。在法律允許的最大範圍內,公司將在高管任職期間和之後,就高管因是(或曾經是)公司或其任何子公司的高管、董事或僱員而招致的任何判決、罰款、支付的和解金額和合理支出,包括任何律師費,對高管進行賠償(包括提前支付高管費用)。該高管將投保董事和高級職員責任險,最大限度地使該保險涵蓋公司的任何高級職員或董事(或前高級職員或董事)。


-14-#113189964 v2#97172798v8[簽名頁如下]


附件10.21[高管離職協議簽字頁]#113189964 v2#97172798v8為證,雙方已於[日期]。Arcadium Lithium plc執行者:_名稱: