附件97.1
查特通信公司
賠償追討政策

於2023年10月24日通過,自2023年10月1日起生效

1.目的。本政策規定了本公司可以追回其高管收到的錯誤補償的條款。本政策旨在遵守交易所法案第10D條和納斯達克上市規則5608。

2.定義。除文意另有所指外,本政策中使用的下列術語應具有以下含義:

(A)“董事會”是指公司的董事會。

(B)“委員會”指管理局的薪酬及福利委員會。

(C)“公司”係指Charge Communications,Inc.

(D)“交易所”是指“納斯達克”股票市場。

(E)“交易法”係指經不時修訂的1934年證券交易法及其任何繼承者。

(F)“錯誤地判給賠償”具有第3(C)節所規定的含義。

(G)“執行人員”指本公司的總裁、主要財務官、主要會計人員(或如無該等會計人員,則為主控人)、本公司負責主要業務單位、部門或職能(如銷售、行政或財務)的任何副總裁、執行決策職能的任何其他高級人員或為本公司執行類似決策職能的任何其他人士。本公司母公司(S)或子公司的高管人員,如果他們為本公司履行該等決策職能,則被視為本公司的高管。決策職能並不包括不重要的決策職能。就本政策而言,“主管人員”至少包括根據“美國證券交易委員會條例”S-K第401(B)項確定的主管人員。

(H)“財務報告措施”是指根據編制公司財務報表時使用的會計原則確定和列報的措施,以及全部或部分源自該等措施的任何措施。股價和股東總回報也是財務報告指標。




(I)“基於激勵的薪酬”是指完全或部分基於財務報告措施的實現而給予、賺取或授予的任何薪酬。

(J)“政策”指本Charge Communications,Inc.不時生效的賠償追回政策。

(K)“已收到”的含義如下:即使獎勵薪酬的支付或發放發生在該期間結束之後,基於激勵的薪酬的支付或發放仍被視為在公司實現基於激勵的薪酬獎勵中規定的財務報告措施的會計期間收到。

(L)“美國證券交易委員會”是指美國證券交易委員會。

3.追討錯誤判給的補償。如果由於公司重大不遵守證券法規定的任何財務報告要求,包括糾正先前發佈的財務報表中對先前發佈的財務報表具有重大意義的錯誤,或如果錯誤在當期得到糾正或在當期未糾正,將導致重大錯報,本公司應合理迅速地追回錯誤判給的賠償金額。

(A)政策範圍。本政策適用於個人收到的所有基於激勵的薪酬:

(I)在開始擔任行政人員服務後;

(2)在業績期間的任何時間擔任該獎勵薪酬的執行幹事;

(Iii)當公司有某類證券在全國性證券交易所或全國性證券協會上市時;及

(Iv)在緊接本第三節第一段所述要求公司編制會計重述之日之前的三個已完成的會計年度內。除最後三個已完成的會計年度外,本政策適用於該三個已完成的會計年度內或緊隨其後的任何過渡期(因公司會計年度的變化而產生)。然而,從公司上一財政年度結束的最後一天到新財政年度的第一天之間的過渡期包括9至12個月的時間將被視為一個完整的財政年度。這個
-2-


公司追回錯誤判給的賠償的義務不取決於是否或何時提交重述的財務報表。

(B)會計重述日期。本第三節第一段所述公司須編制會計重述的日期,以下列日期中較早者為準:

(I)董事會、其委員會或授權採取該行動的公司高級管理人員(S)(如果董事會不需要採取行動)得出或理應得出結論認為本公司需要編制本節第三節第一款所述會計重述的日期;以及

(Ii)法院、監管機構或其他合法授權機構指示本公司編制本節第三節第一段所述會計重述的日期。

(C)須予追討的款額。受本政策約束的基於獎勵的補償金額(“錯誤授予的補償”)是指所收到的基於獎勵的補償的金額,該金額超過了根據重述金額確定的基於獎勵的補償的金額,並且在計算時不應考慮所支付的任何税款。對於基於股票價格或股東總回報的激勵性薪酬,如果錯誤授予的賠償金額不需要直接根據會計重述中的信息進行數學重新計算:(I)該金額應基於會計重述對股票價格或股東總回報的影響的合理估計;(Ii)本公司應保存該合理估計的確定文件,並向交易所提供該文件。

(D)追回不切實際。本公司應依照本政策追討錯誤判給的賠償,除非符合下文第(I)、(Ii)或(Iii)條的條件,且委員會(或如無條件,則為在董事會任職的大多數獨立董事)已認定追討並不可行。

(I)為協助執行本政策而向第三方支付的直接費用將超過應收回的金額。在得出結論認為基於執行費用追回任何錯誤判給的賠償數額是不切實際之前,本公司應作出合理嘗試追回該等錯誤判給的賠償,並將追回的合理嘗試(S)記錄在案,並向聯交所提供該文件。

-3-


(2)追回將違反在2022年11月28日之前通過的母國法律。在得出結論認為追回因違反母國法律而錯誤判給的任何數額的賠償是不切實際之前,本公司應徵求母國法律顧問的意見,即追回將導致此類違法行為,並應將該意見提供給交易所。

(Iii)追回可能會導致符合税務條件的退休計劃未能符合《美國法典》第26篇第401(A)(13)條或第26篇《美國法典》第411(A)條及其規定的要求,而根據該計劃,本公司僱員可獲得廣泛的福利。

(E)禁止彌償。本公司不應賠償任何現任或前任高管因錯誤判給的賠償而蒙受的損失。

(F)追討方法。委員會應以其唯一和專有的酌情權決定追討任何錯誤判給的賠償的一個或多個方法,這些方法不必相同,或以相同的方式適用於每名高管,但任何此等方法均須提供合理迅速的賠償,並在其他方面符合聯交所的任何要求。

4.披露。本公司應根據聯邦證券法的要求提交與本政策有關的所有披露,包括美國證券交易委員會適用規則所要求的披露。

5.行政管理。

(A)生效日期。本政策自2023年10月24日起生效,追溯至2023年10月1日(“生效日期”),並將取代2014年7月29日通過並於2015年4月28日修訂的《憲章通信賠償追償政策》(“先行政策”)的全部內容,但在不受本政策約束的範圍內,先行政策應繼續適用於在生效日期之前收到或未收到的賠償。

(B)委員會的職權範圍。本政策應由委員會根據納斯達克上市規則第5608條、交易所法案第10D節以及其他適用的聯邦證券法律和法規進行管理和解釋。除非受到適用法律的限制,並在符合本政策的規定的情況下,委員會有充分的權力、權威以及唯一和排他性的酌情權來解釋、解釋和管理本政策,並根據本政策授權其權力。此外,委員會有完全和專屬的權力通過這些規則、規章和指導方針來執行本政策
-4-


並在每種情況下,按其認為必要或適當的情況修改本政策。在符合第3(D)節的情況下,本政策也可由董事會管理,本政策中提及的“委員會”應理解為也指整個董事會。

(c)具有約束力的決定。在根據本政策做出任何決定或採取或不採取任何行動時,委員會可以獲得並依賴專家的建議,包括公司的員工和專業顧問。委員會或其代表就本政策採取的任何行動或不採取的任何行動均由委員會或其代表全權酌情決定。委員會或其代表的該等作為或不作為對本公司及受該等作為或不作為影響的任何現任或前任行政人員具有決定性及約束力。

(d)政策不具排他性。本政策項下的任何追償權是對本公司根據任何其他適用的公司政策、補償或福利計劃、協議或安排或其他協議或適用法律的條款可能獲得的任何其他補救措施或追償、補償、沒收或抵消權利的補充,而不是替代這些權利;但是,不得重複追償同一項賠償。


* * * * *


-5-


查特通信公司
賠償追討政策

確認書

本人,即下述簽名人,通過在下方簽名,確認並同意如下內容:

1.我已經收到並審閲了Charter Communications,Inc.的副本。賠償追償政策(可能不時修訂、重述、補充或以其他方式修改,簡稱“政策”);

2.本人在本公司及其關聯公司任職或服務期間及之後,均受本保單所有條款和條件的約束,並應遵守該等條款和條件;

3.如果本保單與本人作為一方的任何僱傭或其他協議的條款,或本人蔘與的任何補償或福利計劃、計劃或安排之間存在任何衝突,應以本保單的條款為準;以及

4.如果委員會(定義見政策)決定,應沒收或向公司或其關聯公司償還授予、獎勵、支付或提供給我的任何款項,我將立即採取任何必要行動,以實現此類沒收和/或償還。

簽名
打印名稱
日期
-6-