附件10.63

僱傭協議

在兩者之間

ALLARITY治療學A/S

斯蒂恩·克努森,博士。

Allarity僱傭協議_Steen Knudsen_2021年11月5日

ALLARITY治療學A/S

CVR-不。28106351

維利蓋德斯韋傑1

2970霍爾肖姆丹麥

(以下簡稱“公司 “)

斯蒂恩·克努森博士。

(以下簡稱“行政人員“)

(以下統稱為“當事人”,或個別稱為“當事人”)

今天,2021年11月5日,進入了以下內容

僱傭合同

(以下簡稱《合同》)

1.背景

1.1自2004年9月1日起,該高管受聘於本公司擔任首席科學官(CSO)。

1.2與預期中的公司重組有關,涉及公司從納斯達克第一北方股票市場(瑞典斯德哥爾摩)退市,並據此 Allarity Treeutics,Inc.公司將成為公司的母公司並在美國納斯達克上市(下稱“交易”),公司決定更新所有為交易做準備的現有員工的僱傭合同。ALLARITY治療公司其中任何一家的現有或未來的子公司或關聯公司在下文中統稱為“AllaRITY集團”。

1.3在此基礎上,雙方同意,自2021年12月1日(下稱“生效日期”)起,本合同(包括附錄1和2) 規定了雙方之間關於聘用高管的完整合同,並將取代所有以前的合同、承諾和雙方之間的(口頭或書面)諒解,包括任何和所有先前簽署的、可強制執行的和利潤分享的 或IDP(“幻影”)獎金合同或其他激勵計劃,在此由高管明確放棄,以換取和考慮:根據本協議第7.5節(和附錄2)轉換的期權。

2.工作年限(年資)、職位、職責和彙報關係

2.1只要與高管的法律職位相關,其資歷應從2004年9月1日起計算。

2.2執行人員將從2021年12月1日起繼續擔任AlLARITY集團的首席科學官。

2

Allarity僱傭協議-Steen Knudsen_2021年11月5日

2.3在不損害法律規定的職責的情況下, 高管應盡其所能促進、發展和促進AlLARITY集團的利益,遵守所有適用的法律要求和已向其提供的ALLARITY集團的適用政策和程序,並在遵守本合同條款的前提下,將其全部工作時間投入到公司/ALLARITY集團的業務和事務中。本合同不得解釋為阻止高管參與慈善和社區事務、參與行業協會活動或關注其或其家人的被動投資,前提是此類活動不會 不合理地幹擾高管對公司/AllaRITY集團的職責。被動型投資 是指上市交易的股票、債券、退休基金或其他類似的投資,包括對私人持股公司的投資 ,只要此類投資不需要行政人員在工作日投入任何實質性的時間或注意力。

2.4行政總裁應向本公司行政總裁(行政總裁)報告,行政總裁應在行政總裁授予行政總裁的條件及限制範圍內,根據其行政總裁的身份及行政總裁不時全權酌情決定的任何其他職責及責任,履行其職責及行使其權力、權力、決定及決定。

2.5在符合首席執行官的指示和本合同條款的情況下,高管應在公司的正常業務過程中做出與其高管職位相一致的一切行為和事情,這些行為和事情可能對AllaRity集團的利益是必要的或有益的,尤其是在不損害前述規定的一般性的情況下,高管應負責其職責範圍內AllaRity集團業務目標和活動的日常推進,並應作為公司執行管理的一部分參與。

2.6高管的日常責任 不包括決定/行為,與本公司的業務或本公司的具體情況相比, 被視為超出正常業務行為,合理地預計將對本公司/AllaRITY集團的業務產生重大影響。此類決定/行為必須始終提交首席執行官事先批准,除非在公司業務不受其影響或受到重大不利影響的情況下無法等待此類批准。如果事先未獲得批准,必須儘快以書面形式通知首席執行官所做的任何決定/行動。

2.7行政人員有責任在知悉此事後,在實際可行的情況下,儘快將合理預期會對本公司業務活動產生重大影響的任何事實,以及之前並未向行政總裁及董事會披露的任何事實,充分告知行政總裁。

3.工作場所和工作時間

3.1高管將主要在公司註冊地 工作,目前位於丹麥霍爾肖姆2790號Venlichedsvej 1。執行人員應參加公司/ALLARITY集團業務可能合理需要的旅行,包括國際旅行,預計執行人員將應首席執行官的要求和/或為推進ALLARITY集團的目標和活動所需, 前往ALLARITY集團美國總部。

3.2每週工作時間為37.5小時(不包括午餐),通常在5個工作日內分佈在上午9:00之間。下午5點。

3.3行政人員有權在每個工作日有30分鐘的午餐休息時間。午休時間應充分考慮到工作任務的執行情況。

3

Allarity僱傭協議-Steen Knudsen_2021年11月5日

3.4執行機構承認 並接受(在《丹麥工作時間法》框架內)的僱用不受最高工作時間限制,並且執行機構有義務承擔工作任務所需的加班。管理人員同樣有義務參加與公司管理層的會議,並且在必要的情況下,管理人員必須在正常工作時間以外參加培訓課程和商務會議。加班,包括在星期日和公眾假期加班,以及與旅行活動有關的加班,不單獨補償,既不通過工資補償,也不通過休假補償。因此,下文第5.1條中的基本工資包括此類加班費。

3.5由於高管每週的實際工作時數不是固定的 ,由於有義務加班,高管將與公司一起負責確保高管每週的實際工作時間在4個月內平均不超過48小時,例如,如果高管認為有超過這一水平的風險,應立即通知公司。丹麥關於工作時間的法案

4.參與其他業務

4.1行政人員已告知本公司截至本合同生效之日,行政人員所擔任的任何其他董事會角色,這些其他董事會角色列於本合同附件1。經公司董事會批准,允許高管進入與公司沒有競爭關係的其他公司的董事會任職,不得無理拒絕,前提是公司董事會確認並同意,公司董事會在任何時候都不需要批准高管在兩(2)家以上公司的董事會任職。在符合第2.3節的規定和其他公司董事會的前述職位的情況下,高管有義務將其全部工作能力交由本公司處置,並 為本公司/ALLARITY集團的利益而完全和忠誠地工作。

4.2除本合同明確允許的業務外,行政主管必須向首席執行官提交書面請求以獲得批准,並且書面請求中包含對任務性質和工作量的充分描述,這是參與其他業務的先決條件。首席執行官可根據其全權決定批准執行此類其他任務的請求,並應以書面形式表示批准或拒絕該請求。

5.保密義務

5.1執行人員有義務 始終保護愛立信集團的利益,除非根據本合同正確履行執行人員的服務,否則不得向任何第三方披露在執行執行人員服務過程中獲得的任何機密信息。 在本合同中,機密信息是指所有數據、信息、想法、概念、發現、商業祕密、發明(無論是否可申請專利或已付諸實施)、創新、改進、專有技術、開發、技術、方法、流程、處理、圖紙、草圖、規格、設計、計劃、模式、模型、計劃和戰略,以及任何形式或媒介(無論只是以有形或無形的形式 或媒介記憶或體現)的所有其他機密或專有信息或商業祕密,無論是現在或今後存在的、與AlLARITY集團或任何(或其各自的前身、繼任者或允許的受讓人)運營有關或產生的,包括但不限於與財務、銷售、營銷、廣告、過渡、促銷、定價、人員、客户、供應商、供應商、合作伙伴和/或競爭對手。但條件是,機密信息不包括以下信息:(I)已公開或已公開的信息;(Ii)已在行業中廣為人知或已在行業中廣為人知的信息,而沒有高管違反本第5條規定的義務參與;和/或 (Iii)由高管獨立派生,無需參考公司/ALLARITY 集團通過書面記錄向高管披露的任何機密信息。如果不確定是否可以披露某些信息,執行人員應諮詢首席執行官。

4

Allarity僱傭協議-Steen Knudsen_2021年11月5日

5.2就本合同而言,“商業祕密” 應根據丹麥法律給予儘可能廣泛的解釋,應包括(但不限於)所有形式和類型的金融、商業、科學、技術、經濟或工程信息,包括模式、計劃、彙編、程序裝置、公式、設計、原型、方法、技術、流程、程序、程序或代碼,無論是有形的還是無形的,以及公司是否以物理、電子、圖形、照片或書面形式進行彙編或記憶。

5.3儘管有上述規定, 本合同中包含的任何內容均不得禁止行政人員在法律要求的範圍內披露機密信息,包括向任何政府機構或實體報告可能違反丹麥法律或法規的行為,或進行受適用法律或法規的舉報人條款保護的其他披露。

5.4此外,還禁止高管使用或 披露其負有保密義務的任何前僱主或其他人員的任何機密、專有或商業祕密信息。高管只能使用以下信息:不受欠任何第三方(根據適用法律或合同)的任何保密或不使用義務 、具有與其自身類似的培訓和經驗的人員普遍知道和使用的信息、行業常識或其他公共領域的法律常識,或由公司或代表公司以其他方式提供或開發的信息。高管同意,他不會將他未獲授權使用和披露的屬於任何前僱主或第三方的任何未公佈的文件或財產帶進公司場所或在為AllaRITY集團工作時使用。

5.5本合同終止後,高管 應歸還與公司業務有關的所有筆記、文件和記錄(無論是有形的還是電子存儲的),並且 應進一步安排完全刪除或取消他以電子方式存儲的所有筆記、文件和記錄1)任何私人設備,例如高管的私人智能手機、iPad、計算機等,或2)在線保存(“i skyen”)或擁有 硬拷貝。保密義務在本合同終止後繼續有效,無論出於何種原因,也不管是哪一方發出通知。

6.知識產權

6.1執行人員承認並同意所有的想法、方法、發明、發現、改進、工作產品、開發、軟件、專有技術、流程、技術、作者身份和其他作品產品的作品,無論是可申請專利的還是不可申請專利的,(A)構思並簡化為實踐,創造, 發明、設計、開發、貢獻或通過使用ALLERITY集團的任何資源和/或在高管與公司/ALLARITY集團的工作範圍內或與業務相關的工作範圍內進行改進,運營或實際或明顯 預期的公司/愛立信集團的研究或開發,且由高管進行或構思,在任職期間,單獨或與他人聯合,和/或(B)高管在任職期間與公司/AllaRity集團有關並與業務相關的任何工作所建議的,公司/愛立信集團的運營或實際或明顯預期的研究和開發,無論是在履行公司職責時還是在他的業餘時間, 應專屬於本公司/愛立信集團(或其指定人),是否提交了專利或其他知識產權保護申請(“發明”)。執行機構在此不可撤銷地傳達、轉讓、並將 可能在任何和所有國家/地區頒發的發明和所有專利或其他知識產權轉讓給公司/愛立信集團,無論是在高管任職期間或之後, 連同以高管名義或以公司/AlLARITY集團(或其指定人)的名義申請專利和同等權利的權利 。行政人員同意合理地協助公司/AllaRITY集團完成任何必要的發明人轉讓和/或專利申請所需的聲明,費用由公司承擔。

5

Allarity僱傭協議_Steen Knudsen_2021年11月5日

6.2此類權利包括髮明、創作、外觀設計、使用模式、商標和其他標誌,以及版權和相關權利,其中儘可能包括精神權利和權利、適用的法律規則和專有技術方面的權利。

6.3轉讓包括根據任何司法管轄區的法律規則可隨時行使的任何權利。轉讓不受任何限制 ,公司有權全部或部分重新轉讓此等權利。

6.4在強制性法律的約束下,高管無權獲得此類知識產權的經濟補償;因此,付款包括在本合同中所述的商定的 補償中。

6.5應公司要求,高管應執行並向公司/愛立信集團交付所有申請、轉讓或其他文書,並執行此類其他行為,以協助公司申請獲得丹麥、美國或任何外國承認的專利、版權和其他知識產權,或以其他方式保護公司在其中的利益。高管同意向公司/AlLARITY集團提供其已知或可確定的所有 信息,以及與公司在其擁有或可訪問的發明中的權利有關的所有文件、其他材料和對象,此外,在公司/AlLARITY集團傳喚高管作為證人的任何審判、聽證、證詞或其他法律程序中,高管同意就與公司/AlLARITY集團在有資格作證的發明中的權利有關的所有事實作證。本節規定的義務在高管終止受僱於公司後繼續存在,並對其受讓人、遺囑執行人、管理人和其他法定代表人具有約束力。如果公司/ALLARITY集團無法在申請、起訴、獲取或強制執行與任何發明有關的任何專利、版權或其他保護權所需的任何文件上獲得行政人員的簽名, 無論是由於精神上或身體上的無行為能力或任何其他原因,行政人員在此不可撤銷地指定並指定公司及其每一位正式授權的人員和代理人作為其代理人和事實上的代理人,以代表和代表他行事,而不是簽署和 歸檔任何此類文件,並進行所有其他合法允許的行為,以進一步起訴、頒發和執行專利,版權、 或其他權利或保護,具有同等效力和效力,如同由高管執行和交付一樣。

7.薪酬和福利

基本工資

7.1執行人員應獲得 年基本工資基本工資應為 ,但須遵守所有慣例和法律規定的扣除和扣繳,並應每月、每月最後一天或之前以丹麥克朗支付欠款。

7.2AllaRity集團董事會首席執行官和薪酬委員會將在2月1日左右每年審查高管的基本工資ST每一年, 下一次在2022年,基於績效的績效加薪,可由其 單獨酌情批准。如有調整,自3月1日起生效ST同年。

6

Allarity僱傭協議-Steen Knudsen_2021年11月5日

管理業績獎金(“目標獎金”)

7.3從2021日曆年開始的 日曆年,高管有資格獲得最高達高管年度基本工資的40%(40%)的年度獎金 (“年度獎金目標”),基於個人和公司業績目標、指標和/或目標管理(“MBO”)的實現情況,由公司確定和批准(“年度獎金”)。適用的個人和公司績效目標、指標和/或MBO應由AllaRITY集團首席執行官和董事會薪酬委員會(高管迴避此類確定)確定並批准。並在本協議期限內每個日曆年的12月1日或之前以書面形式通知執行人員。 任何年度獎金應按年一次性支付,扣除税款和預扣費用後,在將支付該年度獎金的日曆年度結束後的3月15日或之前;條件是,在付款之前,愛立信集團的首席執行官和董事會必須已確定(A)適用的個人和公司績效目標、指標和/或MBO的實現程度,及(B)行政人員在該歷年所賺取的任何年度獎金的數額(如有)。為免生疑問,如行政人員超過適用的個人及公司業績目標、指標及/或管理層收購目標,則行政總裁及董事會可根據該業績超過年度獎金目標而獲發年度獎金。不保證獲得年度獎金,除了獲得年度獎金的其他條件外, 高管必須在獲得年度獎金的會計年度結束前一直是本公司的員工,才有資格獲得任何年度獎金。公司的財政年度從1月1日開始ST日-12月31ST每一年。

7.4根據AlLARITY集團在隨後的任何財政年度推出的新獎金計劃(如果有),高管還將有資格 獲得獎金。

優先股票期權。

7.5自生效之日起,ALLARITY Treateutics,Inc. 應承擔本協議附錄2中規定的、本公司先前已授予高管 並將由AlLARITY Treateutics,Inc.承擔的“轉換期權”。在其資本重組中,股票交易所在S-4的註冊聲明(美國證券交易委員會文件號:333-258968)中進行了更全面的描述。

7.6如果S-4註冊聲明 未獲得美國證券交易委員會和/或愛立信治療公司的批准。未在美國納斯達克(紐約州紐約市)上市, 第7.5節下的優先股票期權對公司仍具有約束力。

8.未來股權薪酬

對於2022年及以後的歷年,執行委員會可能有資格獲得AlLARITY集團全權酌情授予的股權補償。任何股權 補償將根據當時生效的AllaRITY集團股權補償計劃的條款和條件授予,並受其約束。AllaRITY集團董事會薪酬委員會應酌情確定此類股權薪酬的條款和條件,同時考慮到為類似公司的業務向履行相同職能的員工支付的薪酬方案 。未來授予的任何此類股權補償將根據Allarity 2021年股權激勵計劃的條款和條件發放,並且應針對Allarity Treateutics,Inc.在美國納斯達克證券市場(紐約州,美國紐約州)上市的股票。

7

Allarity僱傭協議-Steen Knudsen_2021年11月5日

9.附帶福利

9.1公司可能或已經免費向您提供(D) 筆記本電腦、手機和/或其他電子設備,並且公司可能會根據公司福利政策支付與該等電子設備相關的所有費用(不包括互聯網服務)。您對所提供的此類電子設備的使用受公司IT政策的約束。

9.2在終止與公司的僱傭關係時,您可能會被要求將任何筆記本電腦和公司的所有其他財產返還給公司(如果公司提出要求,也可以在更早的時間歸還)。

10.養老金

作為僱用的一部分,公司不提供養老金繳款 。但是,如果高管已經建立或在受僱期間決定用他/她自己選擇的養老基金建立一個私人養老金計劃,公司將以“支付管理人”的身份提供協助,條件是高管 向公司提供公司所需的所有信息,以便於向該養老金計劃支付高管自己的養老金繳款 ;並且,這些養老金繳款應從應付給高管的基本工資中扣除。

11.費用

11.1公司應在提交賬單後,根據適用的公司政策支付或退還高管所有與代表公司/AllaRity集團履行職責有關的差旅或其他方面的合理、有據可查的費用,並根據適用的公司政策支付差旅、餐飲、住宿和其他相關費用。應行政人員的要求,公司應向行政人員提供公司信用卡,行政人員可使用該信用卡支付所有合理的業務費用。

11.2高管應在每個日曆月結束後不遲於六十(60)天 將該月內發生的所有差旅和其他費用(如果有)提交給公司財務部門。高管應準備一份費用報告,其中包括回收費用的文件,費用報告應在公司報銷前提交公司首席財務官(CFO)批准(如果高管已在公司信用卡上記入此類費用,則應提交公司首席財務官(CFO)批准)。公司將在提交報銷費用後三十(30)天內向高管報銷。

12.公眾假期及法定假日

12.1本公司在丹麥所有公共節假日休業 ,包括元旦、齋月星期四、耶穌受難日、復活節星期日、復活節星期一、大祈禱日、昇天日和聖靈降臨節,高管有權放假一天,並支付正常報酬。

12.2行政人員將繼續應計法定假日 ,但須遵守《丹麥假日法》的規定,因此有權根據《丹麥假日法》獲得假日和假日補償(丹麥語:“ferietilæg”) 。經理利用其在公司工作期間積累的假期,在假期期間領取正常基本工資。

12.3在考慮ALLARITY集團利益的同時,執行人員可以計劃其休假時間;但是,執行人員應在首席執行官休假之前合理地通知其計劃,並在可行和必要的情況下應首席執行官的要求調整其計劃。

8

Allarity僱傭協議-Steen Knudsen_2021年11月5日

13.期限和解約

13.1本合同自生效之日起 生效,並繼續有效,直至按以下規定終止為止。

13.2合同可由雙方根據《丹麥受薪僱員法》的規定終止 ,即執行人員通知一個月後終止 ,公司通知如下(自首次受僱之日起):

如在5個月內送達通知,則須給予1個月的通知。
如在2年零9個月內送達通知,則須給予3個月的通知,
如在5年零8個月內送達通知,則須在4個月內發出通知,
如在8年零7個月內送達通知,則須在5個月內發出通知,
如其後送達通知,則須給予6個月通知。

13.3雙方必須以書面形式送達通知,並且通知必須在不遲於日曆月的最後一天送達收件人。

120天規則

13.4無論上述通知如何,雙方同意 當滿足以下3個條件時,公司可提前1個月通知終止僱傭,直至一個日曆月結束:

1)高管在連續12個月內,在包括星期日和公眾假期在內的120天的病假期間領取工資,

2)公司在120天病假結束後立即發出通知, 並且

3)通知是在行政人員仍在生病時送達的。

13.5如果高管被公司終止聘用, 高管獲得連續基本工資的權利應由丹麥《受薪僱員法》確定。

14.費用和付款

根據本合同支付的所有款項均需預扣適用的所得税和就業税。本公司可從根據本合同支付的任何款項中扣留所有授權或法律要求的扣除和扣繳,包括但不限於所得税、就業税和 社會保險税。除本合同中明確規定外,本合同中的任何內容均不會使公司或AllaRITY集團承擔任何義務,即賠償、補償、總計或以其他方式補償高管因違反税法或任何相應法律規定而產生的任何税款、利息、罰款、成本、損失、損害或費用。

15.限制性契約

信託的特殊地位

15.1高管承認:(br}他為公司提供了不可替代的獨一無二的服務,並且高管為競爭業務(定義如下)執行此類服務將對公司/Allarity集團造成不可彌補的損害;(Ii) 高管將能夠獲取保密信息(定義如下),如果披露,將不公平和不適當地 協助與公司或AlLARITY集團競爭;(Iii)公司和ALARITY集團與其客户、業務合作伙伴和投資者有密切的關係 ,高管將可以接觸到這些個人和實體;(Iv)高管 將在高管任職期間為公司/ALARITY集團創造商譽。因此,公司 有正當理由對高管施加以下綜合限制。

9

Allarity僱傭協議_Steen Knudsen_2021年11月5日

競業禁止

15.2行政人員同意,在終止僱用時及辭職後6個月內(“限制期”),不會直接或間接擁有、管理、營運、控制、受僱於(不論是作為行政人員、顧問、獨立承包商或其他身份,亦不論是否以補償身份),或向任何個人、商號、公司或其他實體提供服務,不論其形式如何,從事競爭業務,或公司在終止合約之日為聘用目的而花費大量時間或資源進行分析。 在丹麥、美國任何州、其他歐洲國家或公司開展業務的任何國家/地區,或已制定計劃並採取重大步驟開展業務的任何國家/地區(“計劃中的競爭業務”)。

15.3儘管有上述規定,本章程並不禁止高管被動持有從事競爭業務或計劃競爭業務的上市公司不超過2%的股權證券,只要高管沒有積極參與該公司的競爭業務或計劃競爭業務。就本第15.2節而言,“競爭性業務”應指 癌症治療藥物的研究、開發和/或銷售以及藥物療效預測技術(例如:用於癌症治療的產品或服務,包括但不限於旨在將此類技術提供給醫療保健行業的患者和企業的產品或服務,或本公司/AlLARITY Grupo在高管通知期滿之日從事的任何其他重要業務。此外,如果本公司或本公司的控股權在本合同期限內被另一實體收購,在這種情況下,本條款第15.2節的限制將不適用於收購實體(和/或其關聯公司)的任何業務活動,但以下情況除外: (I)該等業務活動將構成競爭業務或計劃中的競爭業務(不是由於收購 本身),或(Ii)該收購後的高管直接參與該業務的實施、管理或監督 活動。

非邀請函

15.4僱傭終止後,在 限制期內,高管不得單獨或代表任何其他個人、公司、公司或其他實體,即在通知日期前十二(12)個月期間,或在通知日期前十二(12)個月期間是公司/AllaRITY 集團(一個或多個客户)的客户、合作伙伴或投資者等,且高管在通知日期前12個月內曾代表 公司/AlLARITY集團與其聯繫。丹麥《限制性契約法》第6條第1款第1款)與任何客户做生意、招攬、幫助或引誘(或試圖與任何客户做生意、招攬、幫助或引誘),或以其他方式幹擾此類客户的關係。

15.5非邀請函條款 禁止高管接洽客户,並禁止高管對客户的任何接洽採取行動, 並進一步暗示,高管不得接受作為董事會成員、顧問或類似人員受僱於客户或為客户工作。

一般規定

15.6根據本合同的日期,該高管已受僱於本公司超過6個月,雙方同意,第(br})條第(Br)項第(2)款的資歷要求。符合《丹麥限制性契約法》第5條第3款和第6款第2款的規定。

10

Allarity僱傭協議-Steen Knudsen_2021年11月5日

15.7此外,行政人員 被告知,根據以下規定的條款,他有權在合併的限制條款生效期間獲得補償,參見。第7節,編號2),比照《丹麥限制性契約法》第5條第4款和第6款第3款)。

15.8作為承擔合併限制條款的補償,高管將在合併限制條款適用期間每月獲得相當於高管基本工資、養老金、獎金和所有其他具有納税價值的附帶福利的60%(60%)的報酬(以下簡稱“工資”),按辭職之日計算。根據《丹麥限制性契約法》第 9條支付補償,包括頭兩個月的一次性補償(下稱“一次性補償”),最遲在辭職之日支付。

15.9如果行政人員未能履行其在合併限制條款適用期間通過積極尋找適當的新工作減輕損害的法律義務(丹麥語:“tabrænsingpligt”),則其獲得賠償的權利 (一次性賠償除外)應失效,參看。《丹麥限制性契約法》第9節第4款。

15.10如果高管在合併限制條款適用期間獲得了合適的新工作,則從辭職後第3個月起至第6個月(包括辭職後第6個月),薪酬應降至工資的24%。丹麥《限制性契約法》第9節第1款。

15.11本公司可隨時終止此 綜合限制條款,即使在高管辭職後,也可提前一(1)個月通知,直至每月結束為止,以此作為本公司支付賠償義務的依據。《丹麥限制性契約法》第10節第1款應停止生效。但是,只要符合《丹麥限制性契約法》第(Br)10節第2款的條件,執行機構應維持獲得一次總付的權利。

15.12在僱傭終止時,無論終止方是誰,公司都有義務準備並向高管提供一份受此綜合限制條款約束的特定 客户的名單,參見。《丹麥限制性契約法》第6節第2款。

15.13如果執行人員違反了這一 綜合限制條款,則可以申請禁令而不提供擔保,並且執行人員應承擔責任 支付違約金(丹麥語:“konvenonalbod”),金額相當於每一次違反行為的6 x工資(定義見上文)。違約金的支付不應導致合併限制條款的終止。如果繼續違反合併限制條款,則應視為在發生違反的每個日曆月或部分日曆月內發生違約。如果公司/愛立信集團的損失超過本協議約定的違約金,高管應賠償公司/愛立信集團的此類損失。

16.放棄違反規定

公司或高管對另一方違反本合同任何條款的棄權,不應被視為或被解釋為對另一方任何其他或隨後的違約行為的棄權。

17.向未來僱主披露

在限制期內,高管應向高管可能直接或間接擁有、管理、運營、財務、加入、控制 或參與所有權、管理、運營、融資、 或控制的任何業務或企業,或高管可能作為高管、董事、高管、合作伙伴、委託人、代理人、代表、顧問 或以其他身份與其有關聯的任何業務或企業,提供、且高管承認並同意公司同樣可自行決定提供本合同的副本。

11

Allarity僱傭協議_Steen Knudsen_2021年11月5日

18.角色或頭銜的變化

管理層承認,本合同中的契約是為了交換僱傭以及此類僱傭的條款和條件等。 契約與管理者目前的角色、頭銜或職責無關。因此,行政人員承認並 同意本合同中包含的契諾在行政人員的角色、頭銜、職責、薪酬、福利或其他僱用條款和條件發生任何變化後仍然有效。AlLARITY集團首席執行官可自行決定更改高管的角色或頭銜 。

19.雜類

19.1請執行人員注意到,AlLARITY治療公司的股份。預計將在美國納斯達克股票市場上市,該高管可能會受到美國證券法中提到的或根據美國證券法提出的具體限制。為了保護內部信息並處理AlLARITY治療公司發行的股票。以適當和合法的方式,行政人員應始終 完全遵守ALLARITY Treateutics,Inc.發佈的政策/指南。

19.2除聖誕節或類似的正常禮物外,高管不得從公司/ALLARITY集團的客户/客户或業務合作伙伴那裏獲得貸款、禮物或其他福利。

19.3高管有義務 通知公司家庭地址的任何更改,即公司轉發到高管最後聲明的地址的任何通知(包括終止通知)自通知到達此 地址之日起被視為已到達員工。

19.4在任職期間, 高管不得直接或間接參與任何與公司/愛立信集團競爭的公司或商業活動,或與其有利害關係。如果高管的同居配偶或與高管有關係的人 參與此類活動,應立即通知公司。然而,不應禁止高管在受監管市場或同等市場上市的股票中進行正常的資金配售,前提是高管持有的股份少於指定公司上市股份的3%。

19.5如果高管因病或其他原因缺席 ,必須在患病的第一個工作日開始時通過電話、電子郵件或短信立即向CEO報告缺席情況。如有可能,執行人員應報告預計的缺勤時間。

19.6對於疾病的證明,公司可以 要求管理人員提供自我證明表格或適合工作的證明,公司應支付與此相關的所有費用。行政人員有義務參加強制性病假面談,除非員工通過醫療聲明 能證明其無法親自或通過電話參加這種強制性病假面談。高管未能 滿足證明其疾病、參加強制性病假面試或準備適合工作的證書等要求,將被視為嚴重違反高管與公司忠誠合作的義務,並可能視情況而定,公司有權在發出或不發出 通知的情況下終止合同(丹麥語:opsigElse/ophævelse)。

12

Allarity僱傭協議_Steen Knudsen_2021年11月5日

19.7對於疾病,行政人員有義務 滿足其居住的市政當局(丹麥語:bopælskome)的所有信息和證明要求,以促進公司從該市政當局獲得病假工資報銷的可能性。如果未能填寫和轉發報銷申請表,以及未能參與市政府的後續工作,根據情況,可能需要從高管的工資中抵銷 ,金額相當於公司因高管的行為而無法獲得報銷的金額。公司還可能因高管的不忠行為而終止僱傭合同。

20.合同的修改

除非經雙方簽署的書面修改,否則不得修改或修改本合同,但本合同中明確保留公司自由裁量權的變更除外。

21.管理法與爭端解決

21.1本合同應受丹麥法律管轄,並根據丹麥法律進行解釋,包括《丹麥受薪僱員法》和《丹麥假日法》。不適用集體 協議或任何公司手冊。

21.2雙方之間如有任何與本合同有關的爭議,應通過協商解決。如果雙方無法通過談判達成友好的解決方案,則爭端應由丹麥的普通法院解決。

22.賦值

本公司可將其在本協議項下的權利和義務轉讓給繼承本公司全部或幾乎所有業務或高管主要參與的本公司業務方面的任何個人或實體。在進行任何此類轉讓之前,本公司無需徵得管理層的同意,但根據丹麥法律,本公司有權根據任何此類通知要求發出變更通知。行政人員不得轉讓本合同項下行政人員的權利和義務。

23.隱私通知

作為僱傭的一部分, 公司將處理多個高管的個人數據。這些數據的處理將符合處理個人數據的公平做法,並符合一直有效的個人數據處理規則,包括GDPR。

24.簽名

本合同由雙方簽署,一式兩份,公司和高管各保留一份。

{簽名頁面如下}

13

Allarity僱傭協議-Steen Knudsen_2021年11月5日

日期:2021年11月15日
Alarity Treatetics A/S
依據: /S/史蒂夫·R·卡切迪
史蒂夫·R·卡切迪
首席執行官

日期:2021年11月15日
高管們
撰稿S/斯蒂恩·努森
斯蒂恩·克努森博士。

14

Allarity僱傭協議-Steen Knudsen_2021年11月5日

附錄1

其他董事會角色

沒有。

15

Allarity僱傭協議-Steen Knudsen_2021年11月5日

附錄2

ALLARITY治療A/S 轉換選項

姓名:斯蒂恩·努森

地址:

資助編號:21-009

授予日期:2021年7月7日

歸屬生效日期:2021年7月7日

每股行權價:

股份總數:

選項類型:轉換後的 選項

到期日期:自任何認股權證歸屬起計兩(2)年;但條件是如認股權證授予協議和計劃所述,如果認股權證持有人的僱傭提前終止,則認股權證須提早失效。

歸屬時間表:根據認股權證授予協議中規定的限制,期權將根據以下時間表授予:

授予之日的25%(25%)。
其餘75%(75%)在批出日期起計36個月內每月歸屬1/36個月。

16