展品[4.27]
證券説明
截至2023年12月31日,FS KKR Capital Corp.(“我們”或“公司”)有一類證券根據修訂後的1934年證券交易法(“交易法”)第12節註冊:我們的普通股,每股票面價值0.001美元(“普通股”)。
普通股,每股票面價值0.001美元
我們的章程授權我們發行最多8億股股票,其中7.5億股被歸類為普通股,每股面值0.001美元,5000萬股被歸類為優先股,每股面值0.001美元。大多數董事會成員可以修改我們的章程,以增加或減少我們有權發行的股票總數或任何類別或系列的股票數量,而不需要我們的股東採取任何行動。我們的普通股在紐約證券交易所交易,股票代碼為“FSK”。沒有未償還的期權或認股權證來購買我們的股票。根據任何股權補償計劃,並無任何股票獲授權發行。
我們的章程還包含一項條款,允許董事會通過設定或更改普通股或優先股的優先權、轉換或其他權利、投票權、限制、股息或其他分配、資格或贖回條款或條件,將任何未發行的普通股或優先股分類或重新分類為一個或多個類別或系列的普通股或優先股。我們相信,將未發行的股本股份分類或重新分類,然後發行分類或重新分類的股份的權力,為我們在安排未來可能的融資和投資以及滿足可能出現的其他需求方面提供了更大的靈活性。
普通股
我們普通股的所有股票在收益、資產、股息和投票權方面都享有平等的權利,當它們發行時,將得到正式授權、有效發行、全額支付和不可評估。如果得到我們董事會的授權並由我們宣佈從合法的可用資金中支付給我們普通股的持有者,則可以向普通股持有人支付分配。我們普通股的股份沒有優先購買權、轉換權或贖回權,可以自由轉讓,除非它們的轉讓受到聯邦和州證券法或合同的限制。在我們清盤、解散或清盤的情況下,我們的普通股每股將有權按比例分享我們在償還所有債務和其他債務後合法可供分配的所有資產,並受優先股持有人的任何優先權利的約束,如果當時有任何優先股未償還的話。我們普通股的每一股都有權就提交股東投票的所有事項投一票,包括董事選舉。除非我們的董事會在制定分類或重新分類的股票條款時有所規定,否則我們普通股的持有者將擁有獨家投票權。不會有累積投票。在管理層代表的許可下,我們的章程規定,有權在股東大會上投三分之一投票權的股東出席構成法定人數。
優先股
我們的章程授權我們的董事會將任何未發行的股票分類並重新分類為其他類別或系列的股票,包括優先股。在發行每個類別或系列的股票之前,馬裏蘭法律和我們的憲章要求董事會為每個類別或系列設定條款、優先選擇、轉換或其他權利、投票權、限制、股息或其他分配的限制、資格和贖回條款或條件。因此,董事會可以授權發行優先股,其條款和條件可能會延遲、推遲或阻止可能涉及我們普通股持有者溢價或符合其最佳利益的交易或控制權變更。
董事及高級人員的法律責任限制;彌償及墊付開支
馬裏蘭州法律允許馬裏蘭州公司在其章程中列入擴大或限制其董事和高級管理人員對公司及其股東的金錢損害賠償責任的條款,但公司不得包括任何限制或限制董事或高級管理人員對公司或其股東的責任的條款:
(A)在經證明該人實際上在金錢、財產或服務方面獲得不正當利益或利潤的範圍內;或
(B)在某法律程序中作出不利該人的判決或其他終審判決,而該判決或其他終審判決是基於該法律程序中的一項裁斷而作出的,而該裁斷是該人的行動或沒有作為是主動和故意不誠實的結果,並對該法律程序中所判決的訴訟因由具有關鍵性。
我們的憲章包含一項條款,在馬裏蘭州法律允許的最大範圍內,限制董事和高級管理人員對我們和我們的股東的金錢損害責任。此外,我們還購買了董事和高級管理人員責任保險。



根據《破產欠薪保障條例》,馬裏蘭州法團可就其董事、高級職員及某些其他各方因向法團送達服務或應法團要求而成為訴訟一方而實際招致的判決、罰金、罰款、和解及合理開支向其作出賠償,除非已確定(I)受保障一方的作為或不作為對引起訴訟的事宜具關鍵性作用,並且是惡意作出的,或(Ii)董事實際上在金錢、財產或服務方面收受不正當的個人利益,或(Iii)在任何刑事訴訟中,受補償方有合理理由相信該作為或不作為是違法的。馬裏蘭州法律不允許對尋求賠償的一方被判定對公司負有責任的任何訴訟進行賠償。此外,一方當事人不得因該方對公司提起的訴訟而獲得賠償,除非(1)為強制執行賠償而提起的訴訟,或(2)如果章程或章程、公司董事會決議或公司為當事一方的公司董事會批准的協議另有明確規定。
本憲章允許我們在訴訟最終處理之前向任何個人(A)現任或前任董事或我們的高管,並且因為他或她的服務而被成為或威脅成為訴訟的一方,或(B)應我們的要求,在董事或高管期間,擔任或曾經擔任任何公司、合夥企業、有限責任公司、合資企業、信託的董事、高管、合夥人、成員、經理或受託人的賠償,並支付或報銷合理的費用。僱員福利計劃或其他企業,並因其在馬裏蘭州法律允許的最大範圍內,因其在該身份的服務以及該人可能成為其主體或該人可能招致的任何索賠或責任而被作出或威脅成為法律程序的一方。
我們的章程規定,章程中關於限制董事和高級管理人員的責任或補償董事和高級管理人員的任何條款,均受經修訂的1940年投資公司法(“1940年法案”)的任何適用限制。
本公司的章程規定,吾等有義務在不要求初步確定獲得賠償的最終權利的情況下,向以下任何個人支付或償還在訴訟最終處置之前的合理費用:(A)現任或前任董事或吾等的高管,並且因其擔任該職位而被成為或威脅成為訴訟的一方;或(B)當董事或吾等的高管應吾等的要求,擔任或曾經擔任任何公司、合夥企業、有限責任公司、合營企業、信託、僱員福利計劃或其他企業,並因其在馬裏蘭州法律和1940年法案允許的最大範圍內,因其在該身份的服務以及該人可能成為其主體或該人可能招致的任何索賠或責任而被提出或威脅成為法律程序的一方。我們的章程和章程還允許我們向以上文(A)或(B)項所述任何身份為我們的前任服務的人,以及我們的任何僱員或代理人或我們的前任,提供此類賠償和墊付費用。根據1940年法案,我們不會對任何人因其故意的不當行為、惡意、嚴重疏忽或魯莽地無視其職責而承擔的任何責任進行賠償。
董事會
我們的章程規定,董事人數為十人,董事會可以根據我們的章程增加或減少董事人數。我們的章程規定,董事的人數不得少於董事會要求的最低人數,也不得超過12人。我們的章程還規定,除董事以外,任何由一個或多個類別或系列優先股持有人單獨選舉產生的董事,應根據其各自的任期被分為三個類別,由董事會決定,人數儘可能相等。一般來説,在每次年度股東大會上,任期屆滿的董事級別的繼任者應被選舉,任期三年,直到他們的繼任者被正式選舉並符合資格為止。我們的董事可以被選舉連任不限次數。
我們的章程規定,只有在正式召開的有法定人數的股東大會上,董事獲得就該董事投下的總票數的過半數贊成票並被否決的情況下,該董事才可當選。然而,董事應在正式召開的股東會議上以多數票選出,如果提名人數超過會議應選出的董事人數,則出席會議的法定人數應達到法定人數。
除本公司董事會在設定任何類別或系列優先股的條款時另有規定外,根據本公司章程所允許的選舉,本公司董事會的任何及所有空缺均須由其餘在任董事以過半數贊成票才能填補,即使其餘董事不構成法定人數,而任何當選填補空缺的董事將在出現空缺的整個董事任期的餘下任期內任職,直至選出繼任者並符合1940年法令的任何適用要求為止。
根據我們的章程,在一個或多個類別或系列優先股持有人選舉或罷免一名或多名董事的權利(如果有的話)的規限下,任何董事只能在任何時候出於正當理由且只有在董事選舉中有權投下普遍贊成票的至少三分之二的贊成票下才能被免職。根據我們的章程,任何董事可以隨時向董事會、董事長或祕書遞交辭呈,辭呈在收到辭呈後立即生效,或在辭呈中指定的較晚時間生效。



我們目前共有11名董事會成員,其中9名是獨立董事。董事如果不是1940年法案第2(A)(19)節所定義的“利害關係人”,則被認為是獨立的。我們的章程規定,董事會的大多數成員必須是獨立董事,但在獨立董事董事去世、免職或辭職後60天內,等待其繼任者選舉的期限除外。
股東的訴訟
《股東行動章程》規定,股東行動只能在年度股東大會或特別股東大會上進行,或以一致同意的方式代替會議(除非章程允許以不一致的方式代替會議,而我們的章程不允許)。這些規定,再加上我們的章程中關於召開以下討論的股東特別會議的要求,可能會產生將股東提案的審議推遲到下一次年度會議的效果。
股東提名和股東提案的預告規定
本公司的附例規定,就股東周年大會而言,只有(A)根據吾等的會議通知、(B)本公司的董事會或(C)有權在會議上投票並已遵守附例的預先通知程序的股東,方可提名本公司董事會成員及擬由股東考慮的業務建議。對於股東特別會議,只有我們的會議通知中規定的事項才能提交會議。只有(X)根據吾等的會議通知、(Y)由吾等的董事會或(Z)董事會決定董事將由有權在會議上投票且已遵守附例預先通知規定的股東選出,方可提名董事進入本公司董事會特別會議。
要求股東提前通知我們提名和其他業務的目的是讓我們的董事會有一個有意義的機會來考慮建議被提名人的資格和任何其他擬議業務的可取性,並在董事會認為必要或合適的範圍內通知股東並就該等資格或業務提出建議,以及為舉行股東會議提供更有秩序的程序。雖然我們的章程沒有賦予董事會任何權力不批准股東選舉董事的提名或建議某些行動的提案,但如果沒有遵循適當的程序,它們可能會阻止董事選舉或考慮股東提案的競爭,並阻止或阻止第三方進行委託書徵集,以選舉自己的董事名單或批准自己的提案,而不考慮對該等提名或提案的考慮是否對我們和我們的股東有害或有益。
獨家論壇
我們的章程規定,除非我們書面同意選擇不同的法院,否則馬裏蘭州巴爾的摩市巡迴法院,或如果該法院沒有管轄權,巴爾的摩分部的美國馬裏蘭州地區法院將是以下唯一和獨家的法院:(A)代表我們提起的任何派生訴訟或訴訟,(B)任何聲稱違反我們任何董事、高級管理人員或其他員工對我們或我們股東的任何義務的訴訟,(C)任何針對我們或我們的任何董事提出索賠的訴訟,根據本公司或本公司章程或附例的任何規定而產生的任何高級職員或其他僱員,或(D)任何針對本公司或本公司任何董事、高級職員或其他僱員的受內部事務原則管轄的索賠行為。我們的章程還規定,除非我們書面同意在法律允許的最大範圍內選擇不同的法院,否則美國馬裏蘭州地區法院巴爾的摩分部應是解決根據修訂後的1933年證券法提出的任何申訴的唯一和獨家法院。
股東特別大會的召開
我們的章程規定,股東特別會議可以由我們的董事會和我們的某些高管召開。此外,我們的章程規定,在要求召開會議的股東滿足某些程序和信息要求的情況下,我們的祕書將應有權在會議上投下不少於多數票的股東的書面要求,召開股東特別會議。

非常公司行動的批准;章程及附例的修訂
根據《馬裏蘭州公司章程》,馬裏蘭州公司通常不能解散、修改其章程、合併、合併、出售其全部或基本上所有資產或從事股票交換,除非交易得到其董事會的建議,並得到有權對此事投至少三分之二投票權的股東的贊成票批准。然而,馬裏蘭州的公司可以在其章程中規定以較小的百分比批准這些事項,但不得少於有權就該事項投下的所有投票權的多數。根據我們的章程,只要我們當時在任的董事批准並宣佈該行動是可取的,並將該行動提交給股東,需要股東批准的行動,包括修改我們的章程,我們的解散,a



合併、合併或出售我們全部或幾乎所有資產必須得到有權就此事投下至少多數投票權的股東的贊成票批准。儘管如上所述,有權對該事項投下至少80%投票權的股份持有人的贊成票,以及有權對該事項有權投票的每一類別作為一個單獨類別進行投票的每一類別,將需要對我們的章程進行任何修訂,以使我們的普通股成為“可贖回證券”,或通過合併或其他方式,將我們從“封閉式公司”轉換為“開放式公司”(如1940年法令所定義),以使我們進行清算或解散,或對我們的章程進行任何修訂,以實現任何此類清算或解散。或修訂若干章程條文,惟如留任董事(定義見本章程),除經董事會批准外,須經該等留任董事中至少三分之二的投票通過該等修訂,則只需有權就該事項投下所有投票權多數的股份持有人投贊成票。
我們的章程和章程規定,我們的董事會將擁有制定、修改、修改或廢除我們章程的任何條款的專有權。
沒有評價權
在某些特殊交易中,《股東權益保護法》規定持不同意見的股東有權要求並獲得其股份的公允價值,但須遵守法規中規定的某些程序和要求。這些權利通常被稱為評估權。我們的章程規定,股東無權行使與下文討論的《控制股份收購法》相關的評價權,但經本章程許可,股東無權行使評價權。
控制股權收購
《控制股份收購法案》規定,在控制權股份收購中收購的馬裏蘭州公司的控制權股份沒有投票權,除非獲得有權就此事投下的三分之二票數的批准,即我們稱為控制權股份收購法案。收購人、作為公司僱員的高級管理人員或董事擁有的股份不包括在有權就該事項投票的股份之外。控制權股份是指有表決權的股票,如果與收購人擁有的所有其他股票或收購人能夠行使或指示行使投票權(僅憑藉可撤銷的委託書除外)的所有其他股票合併,將使收購人有權在下列投票權範圍之一內行使投票權選舉董事:
·十分之一或更多,但不到三分之一;
·三分之一或更多但不到多數;或
·所有投票權中的多數或更多。
每當收購者超過上述投票權門檻之一時,必須獲得必要的股東批准。控制權股份不包括收購人因先前獲得股東批准而有權投票的股份。控制權股份收購是指取得控制權股份,但某些例外情況除外。
已經或擬進行控制權收購的人,可以強制公司董事會在提出要求後50日內召開股東特別會議,審議股份的投票權。強迫召開特別會議的權利必須滿足某些條件,包括承諾支付會議費用。如果沒有提出召開會議的要求,公司可以在任何股東大會上提出問題。
如果投票權沒有在會議上獲得批准,或者如果收購人沒有按照法規的要求提交收購人聲明,則公司可以公允價值回購任何或所有控制權股份,但之前已批准投票權的股份除外。該公司回購控制權股份的權利受到某些條件和限制的約束,包括遵守1940年法案。公允價值乃於收購人最後一次收購控制權股份之日或於任何股東會議考慮股份投票權而未獲批准之日釐定,而不考慮控制權股份是否有投票權。如果股東大會批准了控制權,並且收購人有權對有投票權的股份的多數投票,則所有其他股東可以行使評價權。為評估權利而確定的股份公允價值不得低於收購人在控制權收購中支付的每股最高價格。

《控制股份購置法》不適用於(A)在合併、合併或換股中收購的股份(如果公司是交易的一方),或(B)公司章程或章程批准或豁免的收購。我們的章程包含一項條款,任何人對我們股票的任何和所有收購都不受控制股份收購法案的約束。不能保證該條款在未來任何時候(在收購控制權股份之前或之後)不會被修訂或取消。然而,我們將修改我們的附例以廢除該條款(以便受控制份額的約束



只有當我們的董事會認為這將符合我們的最佳利益,並且美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)的工作人員不反對我們的決定,即我們受控制股份收購法案的約束不與1940年法案相沖突的情況下,我們才可以使用控制股份收購法案。
股東責任
《股東權益管理條例》規定,我們的股東除有義務向吾等支付其股份的全部代價外,並無義務就其股份向吾等或本公司的債權人支付全部代價。
根據我們的章程,我們的股東不會因為是股東而對任何債務、索賠、要求、判決或義務負責,任何股東也不會因為是股東而承擔任何個人責任。
企業合併
根據《利益相關法》,馬裏蘭州公司與利益相關股東或利益相關股東的關聯公司之間的某些“業務合併”在利益相關股東成為利益股東的最近日期之後的五年內是被禁止的。我們將這些條款稱為《企業合併法》。這些企業合併包括合併、合併、股票交換,或者在法規規定的情況下,資產轉移或發行或重新分類股權證券。有利害關係的股東定義為:
·任何實益擁有公司股份投票權10%或以上的人;或
·在有關日期之前的兩年期間內的任何時間,公司的關聯公司或聯營公司是公司當時已發行的有表決權股票的10%或更多投票權的實益擁有人。
如果董事會事先批准了他或她本來會成為利益股東的交易,根據這項法規,一個人就不是利益股東。然而,在批准一項交易時,董事會可以規定,在批准時或批准後,必須遵守董事會決定的任何條款和條件。
在五年的禁令之後,馬裏蘭公司和感興趣的股東之間的任何業務合併通常必須由董事會推薦,並由至少以下成員的贊成票批准:
·公司有表決權股票的流通股持有人有權投的表決權的80%;以及
·公司有表決權股票的持有者有權投三分之二的票,但利益股東持有的股份除外,而利益股東的關聯方或聯營公司將與該股東或其關聯方實施或持有該企業合併。
如果公司的普通股股東以現金或其他對價的形式獲得了公司普通股的最低價格,而現金或其他對價與感興趣的股東以前為其股票支付的形式相同,則這些超級多數投票要求不適用。
該法規允許不同的豁免條款,包括在利益相關股東成為利益股東之前被董事會豁免的企業合併。我們的董事會已經通過了一項決議,我們和任何其他人之間的任何企業合併都不受企業合併法的規定的約束,前提是該企業合併首先要得到我們的董事會的批准,包括大多數董事,他們不是1940年法案中定義的利害關係人。但本決議可隨時全部或部分更改或廢除。如果該決議被廢除,或者我們的董事會沒有以其他方式批准企業合併,法規可能會阻止其他人試圖獲得對我們的控制,並增加完成任何要約的難度。
《馬裏蘭州一般公司法》的附加條款
《馬裏蘭州公司章程》規定,受《交易法》約束且至少有三名外部董事的馬裏蘭州公司,可以通過董事會決議選擇遵守一些可能與公司章程和章程不一致的公司治理條款。根據適用的法規,董事會可以在沒有股東投票的情況下對自己進行分類。以這種方式分類的董事會不能通過修改公司章程來改變。此外,董事會可在不牴觸章程或附例的情況下,選擇納入適用的法定條文:
·規定只有在有權在會議上投出至少多數票的股東提出要求時,才能召開股東特別會議;
·保留自己確定董事人數的權利;



·規定只有有權投票的股票三分之二的持有者投票,才能取消董事;
·保留填補因董事人員死亡、撤職或辭職而產生的空缺的唯一權力;以及
·規定董事會的所有空缺只能由在任的其餘董事投贊成票才能填補,即使其餘董事不構成法定人數。
此外,如果董事會是分類的,根據這一規定當選填補空缺的董事將服務於剩餘任期的剩餘部分,而不是直到下一屆年度股東大會。董事會可以在不修改章程或章程的情況下,不經股東批准,實施所有或任何這些規定。公司章程或董事會決議可禁止公司投票表決章程的任何規定。我們沒有被禁止執行任何或所有法規。我們的董事會已經選出了適用的法定條款,這些條款規定,除非董事會在設定任何類別優先股的條款時另有規定,否則董事會的任何空缺都只能由在任董事的過半數填補,即使不足法定人數,當選填補空缺的董事將在剩餘的任期內任職。
與1940年法案的衝突
我們的章程規定,如果本公司章程中的任何條款,包括《控制股份收購法》(如果我們修改本公司章程以遵守該法案)或本公司章程或章程中的任何條款與1940法案的任何強制性條款相沖突,且在一定範圍內,則以1940法案中適用的條款為準。