本文檔中包含的某些機密信息,標有[****],已被省略,因為它既不是實質性的,也是註冊人視為私人或機密的類型。
| | |
格拉斯哥普雷斯特威克機場普雷斯特威克蘇格蘭普雷斯特威克KA9 2RW 電話:+44(0)1292 479888傳真:+44(0)1292 479703 |
2011年12月16日
個人和私人
斯科特·麥克拉蒂
[****]
[****]
[****]
[****]
[****]
親愛的斯科特:
副總裁普雷斯頓/普雷斯特威克網站
我想借此機會祝賀你在精神航空系統公司的新職位。你的領導技能和行為對精神團隊至關重要,因為它們將直接影響你的組織和整個公司。我們將繼續專注於當前業務的執行和交付。因此,我們需要您的領導來激勵員工並對業務進行戰略性管理。
1.您的新頭銜,副總裁普雷斯頓/普雷斯特威克網站自2011年12月16日起生效。
2.你的參考年薪是102,000英鎊。SPIRIT AeroSystems(歐洲)有限公司經營各種薪酬犧牲安排。您的參考薪資定義為在參與其中一項或多項安排後進行任何調整之前的薪資。
3.您可能會被邀請參加SPIRIT AeroSystems Holdings,Inc.的短期激勵計劃(STIP)和長期激勵計劃(LTIP)或本公司根據其不時執行的規則而實施的其他激勵計劃。您在STIP下的潛在獎勵將按比例分配給2011年,以説明您在上述職位上的實際服務。如果達到了目標績效目標,第一年的STIP獎勵應包括基本工資的60%(減去上述適當的比例調整)。如果未達到目標績效目標或超過目標績效目標,您將有權獲得公司政策和/或STIP計劃提供的其他激勵薪酬(如果有)。您亦有資格根據SPIRIT AeroSystems Holdings Inc.長期激勵計劃(LTIP)獲得SPIRIT AeroSystems Holdings,Inc.(“控股”)普通股獎勵,其價值相當於員工基本工資的70%(根據控股董事會或LTIP管理委員會可能採用的慣例和規則確定),符合LTIP的條款和規定以及控股董事會和LTIP管理委員會就此類獎勵確立的條款和條件(包括但不限於授予時間表)。
SPIRIT AeroSystems(歐洲)有限公司編號05663660註冊寫字樓塔橋大廈聖凱瑟琳大道倫敦E1W 1AA
4.對STIP和LTIP的任何參與都是自願的,並受上述計劃文件的約束,不會構成本協議下的合同權利,也不會產生針對公司的任何權利或補救措施。通過參與獎勵計劃,您將被視為不可撤銷地放棄了任何此類權利、權利或補救措施。特別是,但在不損害上述規定的情況下,如果您的僱傭因任何原因終止,而您在獎勵計劃下的選擇權、權利或期望(如果有)失效,或根據規則以其他方式丟失或更改,您將無權獲得錯誤解僱或違反合同的損害賠償、不公平解僱賠償或其他任何款項或其他利益,以補償他因獎勵計劃下您可能因此而遭受的任何損失。為免生疑問,本公司保留在合理通知下隨時終止、更換、更改或修訂獎勵計劃的權利。獎勵計劃下一年的獎勵不會影響或開創未來幾年的先例。
5.從2012年5月1日起,將對您的參考(基本工資)進行審查。這一級別的職位的工資大約在每月15日支付。
6.你的工作地點將是普雷斯特威克工廠。
7.標準假期為33天,包括公眾假期,在服務5年和10年後再延長一天,最長為35天。
8.您將繼續有資格參加公司的醫療保健計劃,EXCEL。這項計劃是自願和供款的。
9.您每月有權獲得833 GB的個人汽車津貼。從2012年1月1日起,這一標準將增加到每月888 GB。該計劃不包括為私人和家庭目的提供燃料。
10.你的正常退休年齡是62歲。
11.新員工在加入公司時會自動加入養老金計劃。如果您選擇退出,您需要填寫計劃選擇退出表,並將其返回給您當地的人力資源部。請注意,如果您選擇退出,未來的進入將需要得到受託人和公司的特別許可。
如果您目前是精神航空系統(歐洲)有限公司養老金計劃的成員,您仍將是該計劃的成員。如果您隨後選擇退出,則未來的參賽項目將如上所述,而任何未來的重新參賽項目將僅限於該計劃的固定供款部分。
退休金計劃的詳情載於另一本小冊子內。
12.你連續受僱的法定期限自1990年5月21日開始。這會考慮到你以前在前任或關聯公司的工作經歷。
13.你的任命至少受公司9個月和你本人6個月的通知期的限制。如果公司因嚴重不當行為以外的原因解僱你,你將獲得一筆相當於9個月工資的款項(減去根據解僱通知支付的任何工資)。
14.在您終止僱傭關係後,您必須遵守(I)解決利益衝突和園藝假,(Ii)保護機密信息和(Iii)保護公司的商業利益和商業祕密的通常條款。
隨此報盤附上的文件如下:
·僱用條款和條件
·道德守則和商業行為政策
要接受此提議,請執行以下操作:
請在本函一式兩份及所附的僱傭條款和條件上簽字。
所有完成的文件應在本函發出之日起14天內發送給人力資源部負責人Jenny Scales,90號樓,SPIRIT AeroSystems(歐洲)有限公司,格拉斯哥Prestwick國際機場,Prestwick KA9 2RW,之後將失效。同時,如果您對這封信有任何疑問,請聯繫Jenny Scales[****]。再次,請接受我對你升職的祝賀。
如果您想討論此報價的任何方面,請不要猶豫,請與我聯繫。
您誠摯的
代表SPIRIT AeroSystems(歐洲)有限公司
/S/珍妮·斯凱爾斯(PP)
尼爾·麥克馬努斯
總裁副總理與董事精神歐洲
________________________________________________________________
本人謹此接受上述及所附《僱傭合同》中的條款。
| | | | | | | | | | | |
署名 | /s/ Scott McLarty | 日期 | 22/12/11 |
Name:zhang cheng
職位: Preston/Prestwick副總裁
錄取通知書日期: 供應2011年12月歸檔
根據1996年《就業權利法》第1條至第4條(包括第1條和第4條)的規定,本《僱傭合同》以及公司向個人發出的聘書也構成了僱傭條款的書面聲明。
本聲明中的以下細節在您接受Spirit AeroSystems(Europe)Ltd的任命之日起是正確的,並自之日起生效。
接受本公司的委任亦確認接受上述條款及條件。
服務協議
本協議於2011年12月16日簽訂
之間:
(1)Spirit Aerosystems(Europe)Limited, [Prestwick,Ayrshire,蘇格蘭,KA 9 2 RW](the“公司”);及
(2)斯科特·麥克拉蒂,Barquey農舍,伍德黑德路,Sundrum,艾爾郡KA 6 5 JZ(“你”)
定義
“董事會”是指公司的董事會或其授權的委員會;
“集團公司”是指公司和集團公司;
“集團公司”係指本公司,以及1985年《公司法》第736條所界定的任何控股公司或子公司;
“終止日期”是指您的僱傭關係結束的日期。
1.開始及繼續受僱的日期
這一任命將從你的聘書上顯示的日期開始。
你的法定連續僱傭期限從你的聘書中顯示的日期開始。這會考慮到你以前在前任或關聯公司的工作經歷。
您受僱於本公司的基本條款和條件不受任何集體協議的約束。它們符合現行法律、後續立法、本文件、您的要約書(附於附錄1)和任何類似的後續文件,以及可能不時通知的對文檔的任何更改。
您還必須遵守您所在工作地點不時適用的當地規章制度(以下簡稱“條例”)。如果本合同與當地法規有任何衝突,則應以本合同為準,除非涉及健康和安全問題,否則應以當地法規為準。
僱傭條款和條件如有任何變更,應在變更之日起一個月內予以記錄。
2.職稱和職責
你所從事的工作的頭銜如你的聘書所示。此頭銜並不限制您的職責,公司可能會不時要求您承擔額外或其他職責。
您必須按照公司的最佳利益行事,並履行您可能合理地不時被要求承擔的職責。在正常營業時間內,您應將全部時間和精力投入公司的業務,未經公司事先書面同意,不得從事或參與可能以任何方式與公司利益相沖突的任何其他業務或活動。
3.工作地點
你的錄用信中顯示了你的工作地點。
為滿足業務需要,公司可能會不時要求您在其他地點長期或臨時工作,在這種情況下,將提供適當的搬遷支持。
4.Remuneration
你的薪水如你的聘書所示。除非您的聘書中另有説明,否則您的工資將在每月15日或前後通過直接信用轉賬的方式每月支付一次,您的工資將根據公司的慣例每年進行審查。
5.接受條件
在受聘時,你必須確認收到並接受了本文件中所列的工作人員僱用條件。
本文件中使用的男性性別包括女性性別。
6.Health
本公司可酌情決定所有僱員的委任及其續聘須經本公司委任或批准的醫療顧問進行令人滿意的體檢,而閣下授權該醫療顧問向本公司披露體檢結果。
7.出席時間
您將按公司認為為圓滿完成您的職責所需的工作時間工作,但每週至少工作37小時。每週工作時間超過37小時,將不再支付任何額外費用。
8.Holidays
您有權在每個日曆年享有33天假期,包括公眾假期,並分別在服務5年和10年後再休一天,最長為35天。
所有假期必須在當前假日年度內進行,並且只能在直線經理可接受的日期內進行。
僱員離職時享有假日工資的計算方法應等於僱員根據第8條有權享受的與其服務相一致的天數,並與其在離職之日將工作的週數按同樣比例遞減。日曆年內的任何天數應從上述總天數中扣除。
9.因病缺勤
如果您因任何不可預見的原因不能參加工作,您或代表您的人必須儘快通知您的經理。如果你因病不能上班,你應該在缺勤的第一天通知職業健康中心,最好不遲於缺勤第一天的中午12點,並提供所需的信息,以便填寫表格SC1。僱員返回工作崗位後,必須到職業健康中心報到,以填寫SC2表格。員工缺勤8天或以上必須獲得免費出具的醫療證明。證書必須在收到後直接發送到職業健康中心。
提交時,應使用SPIRIT AeroSystems(歐洲)有限公司的缺勤自我證明表格和/或醫生聲明來驗證法定病假工資(SSP)和公司疾病福利的權利。
您需要申請您有權享受的任何國家福利。
公司保留在生病或受傷期間停止支付的權利,但正常情況下,任何52周滾動期間應支付的法定福利水平應按下表的基本工資計算:
| | | | | | | | |
在患病之初連續服役 | | 全額支付期 |
少於3年 | | 24周 |
超過3年但少於5年 | | 36周 |
5年以上 | | 48周 |
如果根據本表支付,或者如果不支付SSP,則將向僱員支付當前工資/工資減去社會保障立法規定的任何福利。
如果上表項下的付款在SSP的權利到期之前到期,公司將只支付必要的法定付款。
在缺勤的第一天,病假工資的計算方法是從上表所列的適當週數中減去前52周內支付的病假週數。
10.差旅及其他費用
合理的差旅費和其他費用完全和必要地涉及執行公司的業務將退還給你,只要索賠是在為此目的提供的表格上提出的,並且這些費用符合公司的政策並得到你的經理的批准。
如果您需要在正常基地以外的地方長期工作,您將獲得一份單獨的合同。
11.通知期
您的僱用受您的錄用通知書中包含的書面通知的最短期限的約束。
當您或本公司發出終止您的僱傭關係的通知時,本公司保留絕對酌情決定權,可隨時終止您的僱傭關係,並立即支付參考工資(定義見您的錄用函,並不時修訂),僅以代替通知。為免生疑問,這應不包括獎金、加班費和任何其他高於基本工資的津貼。
根據本條支付的任何代通知金 [11]將扣除税款和國民保險費。 [在通知期的剩餘時間內,將按月等額支付基本工資以代替通知,如果您開始任何有薪僱傭或其他工作,並且您的工資與公司支付的工資相當,則不會向您支付進一步的付款。
如果您嚴重違反僱傭條款或您的任何行為或嚴重不當行為或疏忽,公司可立即終止您的僱傭關係,而無需通知或支付代通知金。
本公司保留在無須發出通知的情況下,暫時或永久地更改或停止部份或全部“服務”的權利。
當你的僱傭關係終止時(不論出於何種原因及如何產生),你應立即:
A)向公司交出所有財產、文件,包括但不限於記錄或存儲數據或信息的筆記、備忘錄、通信和其他材料,以及公司或您控制或擁有的任何其他第三方委託給公司的機密或其他信息,您不會保留上述任何內容的任何副本;
B)償還所有欠本公司的未償債務或貸款,本公司現獲授權從您的任何工資中扣除一筆款項,以償還全部或部分該等債務或貸款。
儘管本協議有任何其他規定,公司可在任何一方發出終止僱傭通知後的任何時間,指示:
A)您不履行職責,或履行某些正常職責,或履行不屬於正常職責但與您的身份相符的特定職責;和/或
B)如果公司要求您履行職責,您必須隨時待命;和/或
C)避免與公司的任何客户、客户、供應商、代理商、專業顧問或員工聯繫;和/或
D)不得進入公司的所有場所;和/或
E)您必須將屬於或委託給本集團任何公司的所有文件和其他材料(包括副本)退還給本公司。
根據本條款,您被停職或排除在外的任何期間不得超過6個月,在此期間,您的工資和其他合同福利將繼續由公司支付或提供,您必須無一例外地繼續履行您在本協議下的所有義務。為免生疑問,這包括您在第2條下的義務,即在您受僱期間,您不得直接或間接從事或從事任何其他商業、貿易或職業,或從事任何其他商業、貿易或職業。
12.限制性契諾
就本第12條而言:
“該業務”是指在您的僱傭關係終止之日由本公司或任何關聯公司經營的任何業務,而在緊接該終止之前的12個月內,您在很大程度上與該業務有關;
凡提及“聯營公司”,只適用於您在終止僱用日期前12個月內對其履行重大職責的聯營公司;
“受限制人士”指在緊接終止日期前12個月內,以客户或客户身份與本公司或任何聯營公司有業務往來,而您曾與其有個人接觸或交易,或您對其負有責任或與其有權接觸敏感財務資料(就與本公司或任何聯營公司的交易而言)的任何人士,除非該人在終止日期前已告知本公司或聯營公司他們不想與該公司或聯營公司做生意;
“關鍵人士”指於閣下終止僱傭之日,本公司或任何聯營公司直接或間接聘用為僱員、董事、顧問或代理人,並在您受僱期間與其有重大接觸且(A)受僱或從事行政、管理或財務職務及/或(B)持有屬於本公司或任何聯營公司的機密資料及/或(C)由閣下直接管理或向閣下彙報的任何人士。
您確認,在履行您的職責時,您將能夠接觸到公司和/或關聯公司的商業祕密和機密信息,並且您將接觸和影響公司和/或關聯公司的客户、客户、供應商和員工。因此,您同意下列限制是必要的,以保護公司的合法商業利益。
(A)閣下與本公司立約,在沒有董事會單獨或聯同或代表任何人直接或間接事先書面同意的情況下,閣下不會在僱傭終止後12個月內經營任何與本業務有競爭關係的業務:
(I)就本公司或任何相聯公司向任何受限制人士所提供的任何服務及/或出售的任何貨品,向任何受限制人士遊説、徵求或接洽,或安排向受限制人士拉票、招攬或接洽或安排招攬或接洽訂單;
(Ii)處理或接受任何受限制人士就本公司或任何相聯公司所提供的服務及/或出售的貨品而發出的訂單或業務;
(Iii)向本公司或任何聯營公司招攬或引誘或試圖招攬或引誘本公司或任何聯營公司的任何關鍵人士(不論該等人士這樣做會否違反合約)。
(B)你與公司立約,在你的僱傭終止後的6個月期間內,如無董事會事先書面同意,你不會單獨或與任何人共同或代表任何人直接或間接地在英國、美國或美國境內的任何地方經營業務,或以任何身分(作為在任何認可投資交易所報價或交易的任何公司的任何類別股份、債權證或其他證券合計不超過3%的股東身分)經營或設立該等業務,或以其他方式協助該等業務或擁有該等業務的權益,法國或德國,它是原始設備製造商,與企業競爭運營。
第12A(I)及(Iii)及12b條明訂實施的期間,須各自遞減一段期間,以閣下在通知期間根據第11條不履行職責及/或不進入本公司或任何相聯公司的全部或任何處所的指示為依據。
條例草案第12A(I)、(Iii)及12b條所載的契諾是分開、可分割和可強制執行的。
儘管各方認為上述限制在所有情況下都是合理的,但雙方同意,如果任何限制因任何原因而被判定為無效或無效,但如果刪除了其中的部分措辭則將被判定為有效和有效,則上述限制應經必要的修改後適用,以使其有效和有效。
13.通知書的送達
根據本協議規定必須發出的任何通知應以書面形式發出,如果該通知是面交或以頭等掛號郵遞寄往另一方最後為人所知的地址的,則應視為送達。任何如此張貼的通知,須視為在張貼當日後的第二天送達。當事各方認為這些規定在任何情況下都是合理的。
14.退休金計劃
根據2006年《就業平等(年齡)條例》的修訂和取消默認退休年齡,請參考SPIRIT AeroSystems(歐洲)有限公司的退休程序,該程序可在人力資源部查閲。
新員工在加入公司後會自動加入養老金計劃的DC部分。如果您選擇退出,您需要填寫計劃選擇退出表,並將其返回給您當地的人力資源部。請注意,如果您選擇退出,未來的進入將需要得到受託人和公司的特別許可。
如果您目前是公司養老金計劃的成員,您仍將是該計劃的成員。如果您隨後選擇退出,未來的參賽項目將如上所述,而任何未來的重新參賽項目將僅限於該計劃的固定供款部分。
退休金計劃的詳情載於另一本小冊子內。
15.安全及防火規例
您必須遵守和遵守公司的《安全和消防條例》以及公司不時頒佈的任何其他相關規則或規定。根據《工作健康與安全等法案》(1974),您有義務,該法案特別規定:
“每名僱員在工作時均有以下責任:
(A)合理照顧其本人及其他可能因其工作上的作為或不作為而受影響的人的健康及安全;及
B)就任何有關法定條文或根據任何有關法定條文施加於其僱主或任何其他人的任何責任或規定而言,在為使該責任或規定得以履行或完成而有需要的範圍內與該人合作。“
如果員工的行為導致公司被起訴,將被視為不當行為,並受到紀律處分。
16.機密資料
在您受僱期間,您可能接觸並受託獲得有關公司或其聯營公司的業務和融資及其交易/交易和事務的信息,包括但不限於與未來業務有關的所有產品和服務的關鍵技術信息、公司的定價策略、財務信息、供應商定價、與公司預期市場有關的現有和未來戰略、客户合同、合併和收購計劃,無論該等信息是否與在英國境內或境外進行的業務有關(“機密信息”)。您不得在任何時候(無論是在您的僱傭終止期間或之後)向任何人披露或傳達您在僱傭期間獲取的任何商業祕密或機密信息,或為您自己或任何人的利益使用任何商業祕密或機密信息,除非是在正確履行您的職責時或根據主管法院的命令。本條款不適用於任何將進入公共領域的保密信息,除非它通過您的默認設置進入。如有要求,您應遵守《官方保密法》的規定,並簽署相關聲明。
閣下須事先徵得本公司同意,就本公司的事務或可能影響本公司的任何事宜或主題(不論是技術、商業、製造或其他方面)進行演講或在公開會議上發言,並在任何報章、期刊、通告或任何其他刊物上發表或準許發表任何有關該等事宜或主題的內容。
他説:“我們提醒你,你必須顧及你在內幕交易法例下的責任,包括但不限於適用的1993年刑事司法法令和2000年金融服務及市場法令。本公司任何僱員如在其正常職責範圍以外披露有關本公司或其股份的資料,而該等資料未予公佈,而該等資料一旦公開,可能會對本公司股份的市價產生重大影響,即屬刑事罪行。此外,任何此等人士在持有該等資料時,不得買賣本公司股份,或鼓勵任何其他人士買賣本公司股份。
您有責任閲讀公司佈告欄上發佈的通知。遺漏閲讀通知將不會被接受為不遵守指示的合理藉口。
17.知識產權
在本條款和本協議的其餘部分中,下列術語具有以下含義:
“僱傭發明”指您在受僱於本公司期間的任何時間(不論是否在工作時間內或使用本公司的辦公場所或資源,亦不論是否以實質形式記錄)全部或部分由您作出的任何發明。
“僱傭知識產權”是指您在受僱於公司的過程中(無論是否在工作時間或使用公司辦公場所或資源)創造的知識產權。
“知識產權”係指專利、發明權、著作權及相關權利、商標、商號和域名、註冊權利、商譽權利或假冒訴訟權利、不正當競爭權利、外觀設計權利、計算機軟件權利、數據庫權利、地形權、機密信息權利(包括專有技術和商業祕密)和任何其他知識產權,不論是否已註冊,幷包括所有申請(或
申請)該等權利以及現在或將來在世界任何地方存續或將存續的所有類似或同等的權利或保護形式,並予以續展或延展。
發明:任何發明、想法、發現、發展、改進或創新,無論是否可申請專利或能夠註冊,也不論是否記錄在任何媒體中。
您承認,在法律允許的最大範圍內,所有就業知識產權、就業發明和所有包含它們的材料應自動屬於公司。在不自動歸屬於公司的範圍內,您將以信託形式為公司持有它們。
您承認,由於您的職責的性質以及您的職責的性質所產生的特殊責任,您有特殊的義務促進公司的利益。
如果任何就業知識產權或就業發明的法定所有權不是根據法律和/或第0條賦予公司的,則您同意在該等權利和發明產生後立即以書面形式向公司提出優先購買權,以公平條款進行收購。如果我們(指公司和您)不能在以下時間內就該等條款達成一致[30]在本公司收到要約之日後,本公司可將爭議提交一名專家(作為專家而非仲裁人),該專家應由特許專利代理學會總裁指定。專家的決定是終局的,對雙方都有約束力,專家的費用應由雙方分擔。除非得到公司同意或專家指示,否則您不得轉讓、許可或使用任何不屬於公司的僱傭知識產權或僱傭發明。
你同意:
在本公司的要求下,在任何情況下,在您的僱傭終止時,向本公司提供您擁有或控制的所有媒體上記錄或與僱傭知識產權有關的所有通信、文件、文件和記錄的原件和副本;
除非公司提出要求,否則不得嘗試註冊任何僱傭知識產權或為任何僱傭發明申請專利;以及
對每一項僱傭發明保密,除非公司書面同意您披露。
您放棄根據1988年《版權設計和專利法》產生的所有現在和未來的精神權利,以及在其他司法管轄區與構成就業知識產權一部分的任何版權相關的所有類似權利。
您承認,除法律規定外,除本協議規定外,不會或可能因您遵守本條款而向您支付任何其他報酬或補償。本條款不影響您根據1977年專利法所享有的權利。
您承諾在您受僱於本公司期間和之後執行本公司認為必要或適宜的所有文件和行為,以便將受僱知識產權授予本公司,以本公司的名義將其登記,並保護和維護受僱知識產權和受僱發明。在公司的要求下,該等文件可包括放棄與構成本公司
就業知識產權。本公司同意向您報銷遵守本條款第0條的合理費用。
您同意向公司提供一切必要的協助,使其能夠針對第三方執行其知識產權,為侵犯第三方知識產權的索賠辯護,並在適當的情況下在世界各地申請知識產權註冊,並在這些權利的整個期限內註冊。
閣下特此不可撤銷地委任本公司為閣下的受權人,以籤立及作出任何該等文書或事情,以及一般地使用閣下的姓名以使本公司或其代名人受惠於本條款。
閣下承認,由任何董事或本公司祕書籤署的證明任何文書或行為屬本條第15條所賦予權力範圍的書面證明,應為證明情況屬實的確證。
你在本條款下的權利和義務在你的僱傭結束後將繼續存在。
18.數據保護
本公司可能持有您的個人信息(包括1998年《數據保護法》所定義的個人數據和敏感個人數據)作為其個人和其他業務記錄的一部分,並可能在本公司的業務過程中使用這些信息。您同意,如果本公司認為為了本公司的業務或任何其他集團公司的業務需要披露該信息,本公司可以向第三方披露該信息。本條款適用於在任何媒介中持有、使用或披露的信息。
19.申訴程序
如果你對你的工作有什麼不滿,你應該首先向你的經理提出。
如果該問題沒有在這一級別得到解決,則可以通過公司申訴程序進行處理,該程序可通過事先通知人力資源部的方式進行檢查。
20.紀律處分程序
公司紀律程序可在人力資源部進行檢查。
然而,任何被發現犯有嚴重不當行為的員工將被立即解僱。
可構成嚴重不當行為的罪行類別的例子如下:
非法行為、偽造記錄、打卡違法、公然無視安全規定、盜竊任何員工或公司、濫用其他員工或公司的財產、襲擊、濫用藥物、醉酒或拒絕執行合理指示等。
解僱將由您的經理與人力資源部共同管理。
在紀律程序的每個階段,您有權對所採取的任何行動提出上訴。上訴應在接到決定通知後3個工作日內以書面形式向人力資源經理登記。
21.General
A)未經授權,不得在房屋內張貼告示。
B)管理層對您的個人財產不承擔任何責任。
C)如果您的地址、家庭電話號碼、婚姻狀況和指定的近親發生變化,您必須通知人力資源部。獲得的其他資格也應同樣予以通知。
D)與家庭友好型福利和其他事項有關的某些政策可從人力資源部獲得。
E)公司保留未經適當授權或其他正當理由擅離職守期間扣發工資的權利。
F)在相關情況下,您需要在每次進入站點時出示安全通行證,並在安全部門要求的其他時間出示安全通行證。
22.公司財產
您在受僱期間獲得或收到的任何公司財產,包括設備、安全和其他通行證,以及與公司業務有關的任何商業祕密或機密信息的所有筆記和備忘錄,均為公司財產,應由您在終止與公司的僱傭關係時由公司正式授權的人交出。您遺失的任何設備都有責任向您索賠。
23.平等機會政策
請參考人力資源部提供的機會均等政策。
24.工作中的尊重政策
公司的政策是發展和維護一個工作環境,在這種環境中,所有員工都有權利和能力在不受任何形式恐嚇的環境中工作,並受到尊嚴和尊重。
因此,在工作中(包括與公司有關的現場/場外活動)、員工之間或任何員工針對客户、合作伙伴、承包商、供應商、訪客或其他利益相關者的任何形式的冒犯或歧視行為都是令人痛惜和不能接受的。
任何被發現違反上述政策的員工可能會受到紀律處分,包括解僱。這將符合當地的紀律程序。
可向人力資源部索取《工作尊重政策》的副本。
25.道德守則政策
本公司致力於在適用於其業務的法律、規則和法規的框架內運營。我們對所有員工都提出了高標準的職業道德要求。《道德和商業行為守則》反映了我們對誠實、正直和負責任的文化的承諾,並概述了所有精神員工應遵守的基本原則、政策和程序。你必須在這份文件上簽字並交回,同時接受我們的錄用通知。
26.適用法律和專屬管轄權
本協議受蘇格蘭法律管轄,並根據蘇格蘭法律解釋]雙方同意,蘇格蘭法院將對其解釋或由此產生的任何爭議擁有專屬管轄權。
_______________________________________________________________________
本人已閲讀並充分理解上述僱傭條款及條件(“條款”)(本人有完整副本),並同意遵守。我接受這些條款以及相關聘書和附件中所載條款的任命。
| | | | | | | | | | | | | | |
簽署: | | | | (證人) |
日期: | | | | (日期) |
| | | | |
簽署: | /S/珍妮·斯凱爾斯 | (代表僱主) | |
日期: | 16/12/11 | | | |
| | | | |
| | | | |
| | | | |
| | | | |
| | | | |