附錄 10.2

配售機構協議

2024年3月4日

Oppenheimer & Co.Inc. 布羅德街 85 號
紐約,紐約 10004

女士們、先生們:

導言。根據本協議中的條款和條件(本 “協議”),特拉華州的一家公司Perspective Therapeutics, Inc.(以下簡稱 “公司”)特此同意根據本配售機構協議(本 “協議”)的條款和條件,通過本附表A中指定的幾家配售機構(統稱為 “配售代理人”)直接向各種投資者(每位投資者,統稱為 “投資者”)發行和出售股票)以及隨附的附錄A形式的投資協議(“投資協議”),以及與該協議簽訂的附錄A形式的投資協議(“投資協議”)投資者,公司普通股92,009,981股(“股份”),面值每股0.001美元(“普通股”)(股票被稱為 “證券”)。公司特此根據本協議的條款和條件確認與配售代理商的協議。配售代理可以聘請其他經紀人或交易商代表他們充當與本次發行(定義見下文)相關的次級代理人或精選交易商。奧本海默公司Inc. 擔任多家配售代理人的代表,以下簡稱 “代表”。

第 1 節。同意充當配售代理人。

(a) 根據本協議中包含的公司陳述、擔保和協議,在遵守本協議所有條款和條件的前提下,配售代理人應是公司私募和出售證券的獨家配售代理人,此類發行(“發行”)的條款將受市場條件以及公司、配售代理人和潛在投資者之間的談判的約束。配售代理人將在合理的最大努力基礎上採取行動,公司同意並承認,不能保證在未來的發行中成功配售證券或其任何部分。在任何情況下,配售代理人或其任何 “關聯公司”(定義見下文)均無義務為自己的賬户承保或購買任何證券或以其他方式提供任何融資。配售代理應僅充當公司的代理人,而不是委託人。配售代理人無權就任何潛在的證券購買要約對公司具有約束力,公司擁有接受證券購買要約的唯一權利,並可全部或部分拒絕任何此類要約。根據本協議的條款和條件,證券的購買價格和交割應在一次或多次收盤時支付(每一次為 “收盤日”,每次收盤的日期為 “截止日期”)。作為對所提供服務的補償,公司應向配售代理支付以下費用和開支:


(i) 現金費相當於公司每次收盤時出售證券所得總收益的5.85%,應根據附表A規定的條款支付。

(ii) 公司還同意根據本協議第7節向配售代理人償還某些費用和開支。

(b) 配售代理的獨家聘用期限將持續到發行完成或發行放棄為止(“獨家期限”);但是,本協議一方可以在提前3天書面通知其他各方後隨時終止與自己的合約。儘管本協議中包含任何相反的規定,但本協議中包含的有關保密、賠償和繳款的條款以及賠償條款中包含的公司義務在本協議到期或終止時將繼續有效,公司有義務支付實際賺取和應付的費用,報銷根據本協議第7節實際產生和可報銷的費用,根據FINRA第5110 (f) (2) 條允許報銷的費用。(D),將在本協議到期或終止後繼續有效協議。本協議中的任何內容均不得解釋為限制配售代理人或其關聯公司追求、調查、分析、投資或與公司以外的個人(定義見下文)進行投資銀行、財務諮詢或任何其他業務關係的能力。此處使用的 (i) “個人” 是指個人或公司、合夥企業、信託、註冊或非法人協會、合資企業、有限責任公司、股份公司、政府(或其機構或分支機構)或其他任何實體;(ii)“關聯公司” 是指通過一個或多箇中介機構直接或間接控制某人或受其控制或共同控制的任何個人,如con和condo中使用的術語所示根據經修訂的1933年《證券法》(“證券法”)第405條解釋。

第 2 節。公司的陳述、擔保和承諾。

公司特此向配售代理人陳述、保證和承諾,截至本文發佈之日以及每個截止日期,除非此類陳述、擔保或協議規定了不同的日期或時間,如下所示:

(a) 授權;執行。公司擁有必要的公司權力和權力,可以簽訂和完成本協議和投資協議所設想的交易,並以其他方式履行其在本協議和協議項下的義務。公司執行和交付本協議以及完成本協議所設想的交易均已獲得公司所有必要行動的正式授權,公司、公司董事會(“董事會”)或公司股東無需就此採取進一步行動。本協議已由公司正式簽署,當根據本協議條款交付時,將構成公司應根據其條款對公司強制執行的有效和具有約束力的義務,但以下情況除外:(i) 受一般公平原則和適用的破產、破產、重組、暫停和其他普遍適用法律的限制,普遍影響債權人權利的執行,(ii) 受與特定履行、禁令救濟可用性有關的法律的限制或其他公平的補救措施和 (iii) 在賠償和分攤條款可能受適用法律限制的範圍內.

2

(b) 無衝突。公司執行、交付和履行本協議以及根據投資協議考慮的交易、證券的發行和出售以及公司完成本協議所設想的並因此而參與的交易,不會 (i) 與公司或任何子公司的證書或公司章程、章程或其他組織或章程文件的任何條款相沖突或違反,或 (ii) 與或構成違約(或在通知或失效的情況下發生的事件)時間或兩者都將成為違約),導致對公司或任何子公司的任何財產或資產產生任何留置權,或賦予他人終止、修改、加速或取消(有或沒有通知,期滿或兩者兼而有之)任何協議、信貸額度、債務或其他工具(證明公司或子公司債務或其他方式)或其他諒解的權利,或本公司或任何子公司的任何財產或資產受其約束或影響,或 (iii)與公司或子公司受其管轄的任何法院或政府機構的任何法律、規則、規章、命令、判決、禁令、法令或其他限制(包括聯邦和州證券法律法規)發生衝突或導致違反這些法律、規則、法規、法規、命令、判決、禁令、法令或其他限制(包括聯邦和州證券法律法規),或本公司或子公司的任何財產或資產受其約束或受其影響;第 (ii) 和 (iii) 條的每項條款除外,例如無法或合理預期的造成重大不利影響(定義見投資協議)。

(c) 證書。由公司高管簽署並交付給代表或代表律師的任何證書均應被視為公司就其中所列事項向代表作出的陳述和保證。

(d) 依賴。公司承認,配售代理將依賴上述陳述和擔保的準確性和真實性,特此同意這種依賴。

(e) 以引用方式納入的陳述和保證。特此將投資協議中向投資者作出的每項陳述和保證(及其任何相關披露時間表)以引用方式納入此處(好像在此處進行了全面重申),特此向配售代理人作出,並有利於配售代理人。

第 3 節。配售代理人的陳述、擔保和承諾。

每位配售代理人分別而不是共同向公司陳述、認證、承諾並達成以下協議:

(a) 配售代理人、任何普通合夥人或任何配售代理人的管理成員,參與發行任何配售代理人的任何董事、執行官或其他高級管理人員,或任何配售代理人的普通合夥人或管理成員(任何此類人員,“配售代理受保人”)均不受證券第506 (d) (1) (i) 至 (viii) 條所述任何 “不良行為者” 的取消資格的約束法案(“取消資格事件”),規則506(d)(2)或(d)(3)所涵蓋的取消資格事件除外。配售代理已採取合理的謹慎措施,以確定是否有任何配售代理受保人受到取消資格事件的影響。配售代理人已向公司提供了第506(e)條所要求的與任何配售代理受保人有關的任何披露的副本。

3

(b) 配售代理人將在每個截止日期之前,以書面形式將以下情況通知公司:(x)與任何配售代理受保人有關的取消資格事件,以及(y)任何隨着時間的推移將成為與配售代理受保人有關的取消資格事件,在每種情況下均為配售代理所知的取消資格事件。

(c) 配售代理人瞭解並承認,證券過去和將來都沒有根據《證券法》(投資協議中規定的除外)進行註冊,也不得發行或發行,除非符合《證券法》的註冊要求,或根據證券法的豁免或不受《證券法》註冊要求約束的交易。

(d) 配售代理商同意,他們或任何代表他們行事的人都沒有或將要通過任何定向銷售活動(在《證券法》第502(c)條的含義範圍內)參與或試圖通過任何定向銷售活動(在《證券法》S條的定義範圍內)向非美國人發行任何證券(該術語的定義見《證券法》第S條))。

(e) 配售代理商同意,配售代理人(包括其代理人和代表)未提出、使用或提及任何構成賣出要約或徵集證券要約的 “書面通信”(定義見《證券法》第405條)。

(f) 通過執行本協議,代表特此放棄公司與代表之間於2024年1月17日簽訂的該承保協議第4(a)(viii)節中包含的封鎖條款,僅涉及本發行。

第 4 節交貨和付款。

每次結賬均應在紐約第三大道919號的Mintz Levin Cohn Ferris Glovsky & Popeo, P.C. 的辦公室(“代表法律顧問”)(或代表與公司商定的其他地點)進行。在遵守本協議條款和條件的前提下,在每次收盤時,在該截止日出售的證券的購買價款均應通過聯邦基金電匯支付,用於支付此類證券的交付,此類證券應以代表可能要求的一個或多個名稱註冊,並應以相應的面額註冊。

有關購買證券的文件(如果有)應在代表法律顧問辦公室交付。在收盤時採取的所有行動均應視為同時發生。

4

第 5 節。公司的契約和協議。

公司進一步承諾並與配售代理商達成以下協議:

(a) 藍天合規。公司將與配售代理人和投資者合作,努力根據配售代理人和投資者可能合理要求的司法管轄區(美國和國外)的證券法確定待售證券的資格,並將提出申請、提交此類文件並提供為此目的可能合理需要的信息,前提是公司無需具備外國公司資格或在其所在司法管轄區提交送達程序的普遍同意現在不是這樣有資格或必須提交此類同意,並進一步規定不得要求公司出示任何新的披露文件。在配售代理人合理要求發行證券的情況下,公司將不時準備和提交已有或可能需要的報表、報告和其他文件,以便在很長一段時間內繼續有效的資格。公司將立即告知配售代理人暫停證券在任何司法管轄區發行、出售或交易的資格或註冊(或與之相關的任何此類豁免),或出於任何此類目的啟動或威脅提起任何訴訟,如果發佈任何暫停此類資格、註冊或豁免的命令,公司應盡最大努力盡早撤回此類資格、註冊或豁免。

(b) 轉讓代理。公司將自費維持普通股的註冊和過户代理人。此處使用的 “交易市場” 是指在有關日期普通股上市或報價交易的以下任何市場或交易所:紐約證券交易所美國證券交易所、紐約證券交易所市場部、納斯達克資本市場、納斯達克全球市場、納斯達克全球精選市場、紐約證券交易所(或上述任何證券的任何繼任者)。

(c) 附加文件. 公司將在配售代理人或投資者認為必要或適當的情況下籤訂任何認購、購買或其他慣例協議,以完成本次發行,所有這些協議的形式和實質內容都將為代表和投資者合理接受。公司同意,配售代理人可以依賴本次發行中與投資者簽訂的任何此類購買、認購或其他協議中規定的陳述、擔保和適用契約,並且是該協議的第三方受益人。

(d) 不得操縱價格. 公司不會直接或間接採取任何旨在導致或導致或可能構成穩定或操縱公司任何證券價格的行動。

(e) 致謝。公司承認,任何配售代理人向公司提供的任何建議僅供公司董事會利益和使用,未經該配售代理事先書面同意,不得使用、複製、傳播、引用或提及。

(f) 發售公告。公司承認並同意,配售代理可以在收盤後公開其對本次發行的參與。

(g) 依賴他人。該公司確認將依靠自己的法律顧問和會計師提供法律和會計建議。

5

(h) 研究事項。通過簽訂本協議,代表沒有明確或暗示地承諾為公司提供有利或持續的研究報道,本公司特此承認並同意,配售代理人被選為本次發行的配售代理絕不以配售代理人為公司提供優惠或任何研究報道為條件。根據FINRA規則2711(e),雙方承認並同意,配售代理沒有直接或間接地向公司提供有利的研究、特定的評級或特定的目標股價,也沒有威脅要更改對公司的研究、評級或目標股價,也沒有威脅要更改公司接受業務或薪酬的誘惑。

(i) 豁免。通過執行本協議,公司承認並同意,本協議第3(f)節中規定的代表豁免僅適用於本發行。

(j) 封鎖。未經代表事先書面同意,在本協議簽訂之日後的90天內(“封鎖期”),公司不得在美國證券交易委員會(“委員會”)發行、出售或註冊(S-8表格或任何後續表格除外),也不得以其他方式直接或間接處置公司的任何股權證券(或任何可轉換為、可行使或可交換的證券)公司的股權證券),但(A)發行股票、限制性股票單位、股票除外增值權、根據公司現有股權激勵計劃、員工股票期權計劃或獎金計劃購買股票或其他類似股權證券的期權,(B) 根據證券轉換或行使認股權證發行普通股,哪些證券或認股權證在本文發佈之日尚未到期,(C) 通過新的股權激勵計劃,並根據《證券法》在S-8表格上提交註冊聲明以登記要約和出售根據此類新的股權激勵措施將發行的證券的數量根據此類新的股權激勵計劃(包括但不限於在行使期權或根據此類新股權激勵計劃發行的其他證券時發行普通股)計劃和發行證券,前提是此類新的股權激勵計劃符合《證券法》S-8表格A.1的交易要求,(D) 根據《證券法》在S-8表格上提交註冊聲明,登記證券的發行和出售根據公司的福利計劃發放或根據《紐約證券交易所美國公司指南》第711(a)條發放的激勵性補助金,並根據此類福利計劃或激勵補助金髮行證券(包括但不限於在行使根據此類福利計劃發行的期權或其他證券或此類激勵補助金(視情況而定)時發行普通股),(E)根據S-3表格提交註冊聲明《證券法》將根據以下規定註冊普通股或可轉換為普通股的股權證券投資協議和相關的註冊權協議,以及根據公司與Lantheus Alpha Therapy, LLC之間於2024年1月22日簽訂的特定註冊權協議,(F)根據投資協議發行普通股或可轉換為普通股的股權證券,(G)發行與包括商業關係(包括第三方債務、合資企業、市場營銷)在內的交易相關的普通股或可轉換為普通股的股權證券或者分銷安排、商業關係、合作協議或知識產權許可協議)或任何資產的收購,或不少於另一實體股權的多數或控股部分,並根據《證券法》提交註冊聲明註冊此類股票進行轉售,前提是 (x) 投資協議所設想的交易與本條款 (G) 無關,(y) 根據本條款 (G) 發行的證券總數不代表超過總數的5.0%當時流通的普通股數量(為避免疑問,根據投資協議發行的普通股或可轉換為普通股的股權證券不應計入5.0%的上限)和(z)在封鎖期內根據本條款(G)發行的任何此類證券的接收者應簽訂令代表滿意的形式和實質內容的封鎖協議。為避免疑問,在封鎖期內,公司不得根據截至2023年11月17日由公司、代表B. Riley Securities, Inc.和JoneStrading 機構服務有限責任公司及其相互之間簽訂的截至2023年11月17日的市場發行銷售協議出售普通股。

6

第 6 節。配售代理人的義務條件。

本協議第2節和投資協議中規定的公司陳述和擔保的準確性,無論是截至本協議發佈之日還是截止日期,均應視公司在該日期當天及之日及時履行本協議項下的其他義務以及以下每項附加條件的準確性而定:

(a) 公司訴訟。與本協議、投資協議以及證券的銷售和交付有關的所有公司訴訟和其他法律事務均應以令代表法律顧問合理滿意的方式完成或解決,並且應向該法律顧問提供其合理要求的文件和信息,以使該法律顧問能夠轉交本第6節所述事項。

(b) 無重大不利變化。在本協議的執行和交付之後,在每個截止日期之前,代表在與公司協商後自行判斷,自本協議簽訂之日起,公司財務或其他方面的狀況或業務活動不應發生任何重大不利影響或任何涉及潛在重大不利變化的重大不利變化或發展。

(c) 保留。

(d) 公司法律顧問的意見。如果在本次發行中向投資者發表了意見,則代表應在每個截止日收到截至截止日期的美國法律顧問向代表發出的贊成意見,其形式和實質內容令代表滿意。

(e) 封鎖。代表應在每個截止日期收到本協議附表B所列每個實體或個人簽訂的、形式和實質內容均令代表滿意的封鎖協議。

7

(f) 官員證書。代表應在每個截止日收到一份由公司首席執行官兼首席財務官簽署的截至截止日期的公司證書,大意是:

(i) 公司在本協議和投資協議中的陳述和擔保是真實和正確的,就好像在截止日期當天和截至該截止日期所作的一樣,並且公司遵守了所有協議,滿足了在該截止日期當天或之前履行或滿足的所有條件;以及

(ii) 美國任何證券委員會、證券監管機構或證券交易所均未發佈任何具有停止或暫停公司證券分銷效力的命令,美國任何證券委員會、證券監管機構或證券交易所也沒有為此目的提起或正在審理中,據公司所知,也沒有考慮為此目的提起任何訴訟。

(g) 證券交易所上市。普通股應根據《交易法》註冊並應在交易市場上市,公司不得采取任何旨在終止或可能終止普通股根據《交易法》註冊或將普通股從交易市場退市或暫停交易市場交易的行動,公司也未收到任何表明委員會或交易市場正在考慮終止此類註冊或上市的信息。

(h) 附加文件。在每個截止日當天或之前,代表和代表法律顧問應收到他們可能合理要求的信息和文件,以使他們能夠按照本文的設想傳遞證券的發行和出售,或者證明本文中包含的任何陳述和擔保的準確性或任何條件或協議的滿足。

如果本第 6 節中規定的任何條件在需要滿足時未得到滿足,則代表可在截止日期或之前隨時向公司發出通知,終止本協議,但第 7 節(費用支付)、第 8 節(賠償和捐款)和第 9 節(交付後生效的陳述和賠償)除外,任何一方均不對任何其他方承擔任何責任在任何時候均有效,並應在終止後繼續有效。

第 7 節。費用支付。

公司同意支付公司為履行本協議規定的義務以及與本協議所設想的交易有關的所有成本、費用和開支,包括但不限於:(i) 與證券發行、交付和資格認證有關的所有費用(包括所有印刷和雕刻費用);(ii)普通股登記處和過户代理人的所有費用和開支;(iii)所有必要的發行税、轉讓税和其他印花税與證券的發行和出售有關;(iv) 公司法律顧問、獨立公共會計師或註冊會計師以及其他顧問的所有費用和開支;(v) [保留的];(vi) 公司或配售代理人根據州證券法、藍天法或任何其他國家的證券法對所有或任何部分證券進行資格認定或註冊(或獲得資格或註冊豁免)所產生的所有申請費、合理的律師費和費用,以及應配售代理人的要求,準備和打印 “藍天調查”、“國際藍天調查” 或向配售代理人提供諮詢的其他備忘錄及其任何補充材料此類資格、註冊和豁免;(vii)如果適用,與FINRA審查和批准配售代理參與證券發行和分銷相關的申請費;(viii)與將證券納入交易市場相關的費用和開支;(ix)與公司和配售代理員工在 “路演” 上的差旅和住宿相關的所有費用和開支(如果有)。公司還同意償還配售代理的所有外部律師費;但是,未經公司事先批准,此類費用不得超過50,000美元(不得無理地扣留、附帶條件或延遲此類批准)。

8

第 8 節。賠償和捐款。

(a) 公司同意就任何損失、索賠、損害賠償、評估,對每個配售代理人、其關聯公司和每個控制任何配售代理人(根據《證券法》第15條的定義)的董事、高級職員、代理人和僱員,以及每個此類控股人(配售代理人,以及每個此類實體或個人,“受賠人”)進行賠償,使其免受損害、成本和其他負債(統稱為 “負債”),並應償還每項負債受保人承擔所有合理且有據可查的自付費用和開支(包括所有受保人的一位律師的合理且有據可查的自付費用和開支,除非本文另有明確規定)(統稱為 “費用”),無論任何受保人是否是相關訴訟的一方,無論是否有任何受保人是其中的一方,無論是否有任何受保人是其中的一方,這些費用和開支(統稱為 “費用”)包括任何受保人根據以下規定提供或將要提供的建議或服務本協議、本協議所設想的交易或任何受保人與任何此類建議、服務或交易有關的作為或不作為;但是,對於最終經司法判定完全由該受保人 (x) 與任何建議、行動、賠償相關的重大過失或故意不當行為造成的任何受保人的任何責任或費用,本公司概不負責上述行動或服務,或 (y) 使用任何提供材料或信息與本次發行中的證券的要約或出售有關本公司有關的、未經公司授權使用且構成重大過失或故意不當行為的公司信息。公司還同意向每位受保人償還與行使本協議項下該受保人的權利有關的所有費用。

(b) 在受保人收到根據本協議可能要求賠償的對該受保人提起訴訟的實際通知後,該受保人應立即以書面形式通知公司;前提是任何受補償人未如此通知公司不得免除公司因該賠償或其他原因可能對該賠償承擔的任何責任個人,除非公司因此類失敗而受到偏見。應任何配售代理人的要求,公司應為任何此類訴訟進行辯護,包括聘請令該配售代理人合理滿意的律師,該法律顧問也可以是公司的法律顧問。任何受保人均有權在任何此類訴訟中聘請單獨的律師並參與辯護,但此類律師的費用和開支應由該受保人承擔,除非:(i) 公司未能立即擔任辯護和聘請律師,或 (ii) 任何此類訴訟的指定當事方(包括任何受阻方)包括該受賠人和公司,以及此類賠償應根據律師的合理看法,告知被保險人存在實際利益衝突這使公司選定的律師無法同時代表公司(或該法律顧問的另一位客户)和任何受賠人;前提是在這種情況下,除了任何當地法律顧問外,公司不承擔任何與任何行動或相關行動有關的所有受保人多家獨立律師事務所的費用和開支。對於未經其書面同意(不得無理拒絕)而採取的任何和解行動,本公司概不負責。此外,未經配售代理人事先書面同意(不得無理拒絕),公司不得就任何判決達成和解、妥協或同意或以其他方式尋求賠償或繳款的任何未決或威脅採取的行動(無論該受賠人是否為其一方),除非此類和解、妥協、同意或終止包括對每項訴訟的無條件釋放免除個人因該行為而產生的所有責任可根據下文要求賠償或捐款.特此要求的賠償應通過在調查或辯護過程中定期支付賠償金額來支付,因為此類費用、損失、損害或責任是發生的,到期應付的。

9

(c) 如果受保人除根據本協議外無法獲得上述賠償,則公司應按適當比例分攤該受保人支付或應付的負債和費用,以反映 (i) 一方面為公司帶來的相對利益,另一方面,向投放代理人和任何其他受賠人帶來的相對利益由本協議規定,或者 (ii) 如果不允許前一條款規定的分配適用的法律,不僅是此類相對利益,還包括公司以及配售代理人和任何其他受賠人在與此類負債或費用有關的事項以及任何其他相關的公平考慮方面的相對過失;前提是在任何情況下,公司的繳款均不得少於確保所有受保人總體上不承擔責任所需的金額超過實際收到的費用金額的任何負債和支出本協議規定的配售代理人。就本段而言,無論任何此類交易是否完成,在本協議範圍內的交易中,公司以及配售代理人獲得的相對收益應被視為與 (a) 在本協議範圍內的交易中支付或計劃向公司支付或計劃向本協議範圍內的交易中支付或計劃獲得的總價值的比例相同,承擔(b)根據本協議向配售代理人支付的費用。儘管如此,根據經修訂的《證券法》第11(f)條的規定,任何犯有欺詐性虛假陳述罪的人都無權從沒有犯有欺詐性虛假陳述罪的一方那裏獲得捐款。

(d) 本公司還同意,對於任何受保人根據本協議提供或將要提供的建議或服務、本協議所設想的交易或任何受保人與任何此類建議、服務或交易有關的作為或不作為,任何受保人均不對本公司承擔任何責任(無論是直接或間接、合同還是侵權行為或其他形式),負債(及相關費用)除外最終經司法判定完全由該公司的產生受賠人與任何此類建議、行動、不作為或服務有關的重大過失或故意不當行為。

10

(e) 本協議中規定的公司的報銷、賠償和繳款義務應適用於本協議的任何修改,無論本協議項下或與本協議相關的任何受保人服務終止或完成,均應保持完全效力和效力。

第 9 節。在交付後繼續生效的陳述和賠償。

無論配售代理人、本公司或其任何合夥人、高級管理人員或任何控股人(視情況而定)或代表配售代理人或其任何合夥人、高級管理人員或任何控股人(視情況而定)進行的任何調查,本協議中規定的或根據本協議作出的相應賠償、協議、陳述、擔保和其他聲明都將完全有效,並將在交付後繼續有效本次發行中出售的證券的支付和任何終止本協議。配售代理人的繼任者或公司、其董事或高級管理人員或任何控制公司的人員的繼任者應有權享受本協議中包含的賠償、分攤和報銷協議所帶來的好處。

第 10 節通知。

本協議下的所有通信均應以書面形式發送、親自交付或通過電子郵件發送給本協議各方,並按以下方式予以確認:

如果將上述地址寄給代表,請注意:安德魯·哈默爾,電子郵件:Andrew.Hammer@opco.com

附上副本至:

Mintz Levin Cohn Ferris Glovsky & Popeo,P.C. 第三大道 919 號
紐約,紐約 10022
電子郵件:ikblumenthal@mintz.com

注意:伊萬·布盧門塔爾

如果是給公司:

Perspective Therapeu
艾略特大道 2401 號,320 套房
華盛頓州西雅圖 98121
電子郵件: [***]
注意:Johan(Thijs)Spoor

11

附上副本至:

Hogan Lovells 美國律師事務所
市場街 1735 號,23 樓
賓夕法尼亞州費城 19103
電子郵件:stephen.nicolai@hoganlovells.com
注意:斯蒂芬·尼古拉

本協議任何一方均可通過向其他各方發出書面通知來更改接收通信的地址。

第 11 節繼任者。

本協議將保障本協議各方的利益並對其具有約束力,並有利於本協議第 8 節中提及的員工、高級職員、董事和控股人及其各自的繼任者和個人代表,任何其他人均不享有本協議項下的任何權利或義務。

第 12 節。部分不可執行。

本協議任何部分、段落或條款的無效或不可執行性均不影響本協議任何其他部分、段落或規定的有效性或可執行性。如果本協議的任何部分、段落或條款因任何原因被認定為無效或不可執行,則應視為進行了必要的細微更改(僅限細微的更改),以使其生效和可執行。

第 13 節。適用法律條款。

本協議應視為在紐約市訂立和交付,本協議和本協議所設想的交易在有效性、解釋、解釋、效力以及所有其他方面均受紐約州內部法律的管轄,不考慮其法律衝突原則。每位配售代理人和公司:(i) 同意,因本協議和/或本協議所設想的交易引起或與之相關的任何法律訴訟、訴訟或程序只能在紐約州最高法院、紐約縣或美國紐約南區聯邦地區法院提起,(ii) 放棄其可能提出或以後對任何此類訴訟、訴訟或訴訟地點提出的任何異議,以及 (iii) 不可撤銷同意紐約最高法院、紐約縣和美國的管轄權紐約南區地方法院審理任何此類訴訟、訴訟或程序。每位配售代理人和公司還同意接受和確認在紐約最高法院、紐約縣或美國紐約南區地方法院的任何此類訴訟、訴訟或訴訟中可能送達的任何及所有程序的送達,並同意在任何此類訴訟中,通過掛號信郵寄到公司地址的公司訴訟程序在各方面均應被視為向公司提供的有效訴訟送達、訴訟或程序,以及投放時的訴訟程序的送達在任何此類訴訟、訴訟或訴訟中,通過掛號信郵寄到配售代理地址的代理在各方面均應被視為對配售代理人的有效服務流程。儘管本協議中有任何相反的規定,但公司同意,配售代理人及其關聯公司以及配售代理人及其關聯公司各自的高級職員、董事、員工、代理人和代表,以及控制配售代理人或其任何關聯公司的其他人(如果有)均不對公司承擔任何責任(無論是直接還是間接、合同或侵權行為或其他形式),但以下任一責任除外這種損失責任,公司發生的索賠、損害賠償或責任,最終經司法判定為此類個人或實體的惡意、故意不當行為或重大過失所致。如果任何一方提起訴訟或程序以執行本協議的任何條款,則另一方應向該訴訟或程序的勝訴方報銷其合理的律師費以及調查、準備和起訴該訴訟或程序所產生的其他費用和開支。

12

第 14 節一般規定。

(a) 本協議構成本協議各方的完整協議,取代先前就本協議標的達成的所有書面或口頭以及所有同時期的口頭協議、諒解和談判。儘管此處有任何相反的規定,但公司與奧本海默公司於2024年2月29日簽訂的訂約協議(“訂約協議”)。Inc. 將繼續有效,其中的條款將繼續有效,代表可根據其條款執行,前提是,如果協議條款與本協議條款發生衝突,則以本協議的條款為準。本協議可在兩個或多個對應方中籤署,每份對應方均為原件,其效力與本協議及本協議簽字在同一份文書上簽字具有同等效力。除非本協議所有各方以書面形式,否則不得修改或修改本協議,除非本協議旨在受益的各方以書面形式放棄本協議中的任何條件(明示或暗示),否則不得放棄本協議中的任何條件。此處的章節標題僅為雙方提供便利,不影響本協議的解釋或解釋。

(b) 公司承認,在證券發行方面:(i)配售代理人一直保持距離,不是公司或任何其他人的代理人,也不對公司或任何其他人承擔任何信託義務,(ii)配售代理人僅對公司負有本協議中規定的職責和義務;(iii)配售代理人的利益可能與公司的利益不同。在適用法律允許的最大範圍內,公司免除因涉嫌違反證券發行方面的信託義務而對配售代理人提出的任何索賠。

[此頁面的其餘部分故意留空。]

13

如果上述內容符合您對我們協議的理解,請在下方簽署,根據其條款,本文書及其所有對應協議將成為具有約束力的協議。

真的是你的,

透視療法有限公司, 一家特拉華州公司

來自:

//Johan (Thims) Spoor

姓名:Johan(Thijs)Spoor

職務:首席執行官

自上述首次撰寫之日起,特此確認並接受上述配售代理協議。

OPPENHEIMER & CO.INC。

作者:/s/ 邁克爾·馬戈利斯,R.Ph.

姓名:邁克爾·馬戈利斯,R.Ph.

職位:高級董事總經理,

醫療保健IB聯席主管

[配售機構協議的簽名頁面]


附表 A

配售代理人名單


附表 B