目錄表

根據2024年3月5日提交給美國證券交易委員會的文件

註冊編號333-   

美國

證券交易委員會

華盛頓特區,20549

表格S-3

註冊聲明

在……下面

1933年證券法

美國銀行

(註冊人的確切姓名為

在其章程中指明)

特拉華州 56-0906609
(公司或組織的州或其他司法管轄區) (I.R.S.僱主身分證號碼)

美國銀行企業中心

北特里昂街100號

北卡羅來納州夏洛特市28255

(704) 386-5681

(註冊人主要執行辦公室的地址,包括郵政編碼和電話號碼,包括區號)

請參閲下面的其他註冊者列表

小羅斯·E·傑弗里斯

副總法律顧問兼公司祕書

美國銀行

美國銀行企業中心

北特里昂街100號

北卡羅來納州夏洛特市28255

(704) 386-5681

(服務代理商的名稱、地址,包括郵政編碼和電話號碼,包括區號)

理查德·W·維奧拉,Esq.

伊麗莎白·G·雷恩,Esq.

麥吉瑞伍茲律師事務所

北特里昂街201號

北卡羅來納州夏洛特市28202

(704) 343-2000

複製到:

克里斯托弗·S·謝爾,Esq.

Davis Polk&Wardwell LLP

列剋星敦大道450號

紐約,郵編:10017

(212) 450-4000

建議向公眾出售的大約開始日期:在本註冊聲明生效日期後不時出現。

如果本表格上登記的唯一證券是根據股息或利息再投資計劃發行的,請勾選以下 框。 ☐

如果根據1933年證券法第415條的規定,本表格中登記的任何證券將延遲或連續發售,但僅與股息或利息再投資計劃有關的證券除外,請勾選以下方框。 

如果提交本表格是為了根據《證券法》第462(b)條登記發行的額外證券,請勾選以下方框 ,並列出同一發行的早期有效登記聲明的《證券法》登記聲明編號。 

如果本表格 是根據《證券法》第462(c)條規定提交的生效後修正案,請勾選以下框,並列出同一 發行的早期有效註冊聲明的《證券法》註冊聲明編號。 

如本表格是根據一般指示I.D.或其生效後的修正案, 根據《證券法》第462(e)條向SEC提交後生效,請勾選以下框。 

如果本表格 是對根據一般説明I.D.提交的註冊聲明的生效後修訂,根據《證券法》第413(b)條的規定登記額外證券或額外類別的證券,請勾選以下方框。 

請勾選註冊人是大型加速申報公司、加速申報公司、非加速申報公司、小型申報公司還是新興成長型公司。請參閲《證券交易法》第12 b-2條中的“大型加速申報公司”、"小型加速申報公司“、"小型報告公司”和“新興成長型公司””

大型加速文件服務器 加速文件管理器
非加速文件服務器 規模較小的報告公司
新興成長型公司

如果是新興成長型公司,用複選標記表示註冊人是否已選擇不使用延長的過渡期 來遵守證券法第7(A)(2)(B)節規定的任何新的或修訂的財務會計準則。 ☐

註冊人特此在必要的日期修改本註冊聲明,以推遲其生效日期,直到註冊人提交進一步的修改,其中特別聲明,本註冊聲明應 此後根據1933年《財產法》第8(a)節(經修訂)生效,或直至註冊聲明書在美國證券及交易委員會依據上述第8(a)條行事而決定的日期生效為止。


目錄表

附加註冊者列表

BAC Capital Trust XIII

BAC Capital Trust XIV

BAC Capital Trust XV

特拉華州

特拉華州

特拉華州

20-7020707

20-7020714

26-6201018

美國銀行

企業中心

北特里昂街100號

Charlotte,NC

(704) 386-5681

(登記人的確切姓名為

(見其章程)

(註冊成立或組織的國家或其他司法管轄區) (國際税務局僱主身分證號碼) (註冊人主要執行辦公室的地址,包括郵政編碼和電話號碼,包括區號)


目錄表

解釋性説明

本註冊聲明包含:

•

美國銀行發行債務證券、權證、單位、購買合同、優先股、存托股份、普通股時使用的基本招股説明書;

•

與美國銀行發行N系列中期票據有關的基本招股説明書補編;以及

•

一份做市商招股説明書,旨在供美國銀行和S的直接或間接經紀自營商子公司(包括美國銀行證券公司或其他關聯公司)在與債務證券、優先股、存托股份、次級票據、信託證券或擔保的二級市場交易(或做市交易)有關的要約和銷售中使用。做市商招股説明書不會取代或取代在此類做市交易中提供的與 證券相關的原始招股説明書,該等做市交易已在美國證券交易委員會(美國證券交易委員會)備案。

基本招股説明書以及上述招股説明書附錄也可被包括美國銀行證券公司在內的美國銀行 公司的經紀-交易商附屬公司用於證券的做市交易,這些交易是在根據基本招股説明書進行初始要約和銷售後進行的。


目錄表

此招股説明書中的信息不完整,可能會更改。在提交給美國證券交易委員會的註冊聲明生效之前,我們不能出售這些證券。本招股説明書不是出售這些證券的要約,也不是在任何不允許要約或出售的司法管轄區徵求購買這些證券的要約。

待完工,日期為2024年3月5日。

招股説明書

LOGO

$     

債務證券,認股權證,單位,購買合同,

優先股、存托股份和普通股

我們 可能會不時提出以任何組合出售我們的債務證券、認股權證、購買合同、優先股、代表我們 優先股和普通股零碎權益的存托股份,以及由一種或多種此類證券組成的單位,最高可達$   或任何其他貨幣的等價物。債務證券、認股權證、購買合同和優先股可轉換為或可行使或交換為我們的普通股或優先股。我們的普通股在紐約證券交易所掛牌上市,代碼為BAC。我們可能不時使用本招股説明書提供的其他證券可能在紐約證券交易所上市,或者 可能在適用的附錄中指定的其他證券交易所或報價系統上市或報價。

本招股説明書提供證券及其發行方式的概述。該等證券可不時以與該等要約及出售有關而釐定的數額、條款及價格要約出售。這些條款和價格將在本招股説明書的一個或多個附錄中進行説明。當我們出售特定發行的證券時,我們將提供本招股説明書的一個或多個補充文件,描述發行情況和該等證券的具體條款。您 在投資證券之前,應仔細閲讀本招股説明書和任何適用的補充資料。

我們將在證券的初始銷售中使用此招股説明書 。此外,美國銀行證券公司,或我們的任何其他經紀-交易商附屬公司,可以在任何證券首次出售後的做市交易中使用本招股説明書。除非您在銷售確認書中另行通知,否則本招股説明書將用於做市交易。

我們證券的潛在購買者應考慮第8頁開始的風險因素部分中列出的 信息。

這些證券是無擔保的,不是銀行的儲蓄賬户、存款或其他債務,不由美國銀行、北卡羅來納州銀行或任何其他銀行擔保,不由聯邦存款保險公司或任何其他政府機構擔保,可能涉及投資風險 。

美國證券交易委員會、任何州證券委員會或任何其他監管機構均未批准或不批准這些證券,也未就本招股説明書的充分性或準確性發表意見。任何相反的陳述都是刑事犯罪。

招股説明書日期為2024年     


目錄表

目錄

頁面
招股説明書

關於本招股説明書

3

招股説明書摘要

4

風險因素

8

與監管解決策略和長期債務要求相關的風險

8

與債務證券有關的一般風險

9

與我們的普通股和優先股相關的風險

12

其他風險

14

美國銀行

16

收益的使用

16

債務證券説明

17

一般信息

17

單一入口點解決方案對無擔保債券持有人的財務後果 戰略

17

假牙

18

債務證券的形式和麪額

19

支付非美元計價的債務證券

19

不同系列的債務證券

20

債務證券的種類

21

某些類型債務證券的計算代理

22

原發行貼現票據

22

本金、利息及其他應付款項的支付

22

沒有償債基金

27

救贖

27

還款

28

回購

28

轉換

28

交換、註冊和轉移

28

從屬關係

29

出售或發行主要附屬銀行股本

30

對資產合併和出售的限制

31

放棄契諾

31

義齒的改良

31

證券持有人的會議和行動

32

違約事件和加速權利;違反《公約》

32

追討債項及由受託人強制執行的訴訟

33

對訴訟的限制

33

額外款額的支付

34

因税務原因而贖回

37

失敗和聖約失敗

38

義齒的滿意與解除

39

通告

39

關於受託人

39

治國理政法

39

手令的説明

40

一般信息

40

證券認股權證的説明

40

索引權證的説明

41

貨幣權證的説明

41

改型

42

擔保持有人權利的可執行性,無信託契約法保護

42

採購合同説明

43

一般信息

43

購買合同房產

43

《補編》中的信息

43

預付購貨合同;契約的適用性

44
頁面

非預付購買合同;無信託 契約法案保護

45

持有人保證履約的承諾

45

結算屬於單位一部分的採購合同

45

持票人不履行義務

46

單位説明

47

一般信息

47

單位協議:包年包月、非包年包月、其他

48

改型

48

單位持有人權利的可執行性;無信託契約法 保護

48

優先股説明

50

一般信息

50

分紅

51

投票

51

清算優先權

51

優先購買權

51

現有優先股

52

其他類別或系列的股票

92

存托股份説明

93

一般信息

93

存托股份的形式

93

優先股的撤回

93

股息和其他分配

94

存托股份的贖回

94

投票表決存入的優先股

94

《存款協議》的修改和終止

95

託管的收費

95

雜類

95

寄存人的辭職和撤職

95

普通股説明

96

一般信息

96

投票權及其他權利

96

分紅

96

若干反收購事項

97

登記和結算

98

僅限記賬的發行

98

最終證券

98

街名業主

99

合法持有人

99

對間接所有人的特殊考慮

99

全球證券託管機構

100

全球證券的特別考慮因素

105

美國聯邦所得税的考慮因素

108

債務證券的課税

109

普通股、優先股和存托股份的徵税

124

認股權證的評税

129

購買合同的課税

129

單位的課税

129

應報告的交易記錄

130

外國賬户税務遵從法

130

分配計劃(利益衝突)

132

通過承銷商進行分銷

132

通過經銷商進行分銷

133

通過代理進行分銷

133

直銷

133

一般信息

133

聯營公司的做市交易

134

利益衝突

134

ERISA注意事項

136

在那裏您可以找到更多信息

138

前瞻性陳述

139

法律事務

140

專家

140

2


目錄表

關於這份招股説明書

本招股説明書是我們利用擱置註冊流程向美國證券交易委員會或美國證券交易委員會提交的註冊聲明的一部分。根據這一擱置程序,我們可以不時地以一個或多個產品的形式出售本招股説明書或註冊聲明中描述的任何類型的證券。

本招股説明書為您提供了我們可能提供的證券及其發行方式的總體描述。 每次我們發售和出售證券時,我們都將提供一個或多個招股説明書補充資料和/或定價補充資料,描述特定的證券發售以及所發售證券的具體條款和規定。這些文檔也可以添加、更新或更改本招股説明書中包含的信息。在本招股説明書中,當我們指適用的補充條款時,我們指的是描述向您提供的特定證券的招股説明書補充條款或補充條款,以及任何適用的定價或其他補充條款。如果本招股説明書中的信息與適用的補充材料之間有任何不一致之處,您應以適用的補充材料中的信息為準。

本招股説明書中的信息不完整,可能會被更改。我們未授權任何人提供除本招股説明書及適用補充資料中提供的或以引用方式併入本招股説明書中的 信息以外的任何信息。我們對他人可能提供的任何其他信息的可靠性不承擔任何責任,也不能提供任何保證。我們不會在任何不允許要約或出售的司法管轄區進行證券要約。您應假定,本招股説明書和適用的附錄中出現的信息,以及我們已經或將向美國證券交易委員會提交併通過引用併入本招股説明書中的信息,僅在適用文件的日期或該文件中提到的其他日期是準確的。自該日期以來,我們的業務、財務狀況和運營結果可能發生了變化。

本招股説明書中使用和定義的大寫或其他術語有時是在首次使用後定義的,沒有引用本招股説明書中定義的 。

除吾等另有説明或文意另有所指外,本招股説明書中所有提及美國銀行、?我們、?我們、?或類似公司的,均指美國銀行,不包括其合併子公司。

在本招股説明書中,凡提及美元、美元和美元,均指美利堅合眾國的貨幣 ;凡提及加元,即指加拿大的貨幣;在本招股説明書中,凡提及歐元,即指在歐洲經濟和貨幣聯盟第三階段開始時根據《建立歐洲共同體條約》第109G條(經不時修訂)推出的貨幣。

3


目錄表

招股説明書摘要

本摘要部分簡要概述了我們可能提供的證券的主要條款,並重點介紹了本招股説明書中的其他精選信息。此摘要不包含您在投資我們可能使用此招股説明書提供的證券之前應考慮的所有信息。要全面瞭解我們可能提供的證券,您應該仔細閲讀:

•

本招股説明書概述了我們可能發行的證券及其發行方式 ;

•

適用的附錄,描述我們正在發售的特定證券和發售的具體條款,並可能更新或更改本招股説明書中的信息;以及

•

以下是我們參考的文檔,您可以在下面找到更多信息,以瞭解有關我們的信息,包括我們的財務報表。

美國銀行

美國銀行是特拉華州的一家公司,一家銀行控股公司,一家金融控股公司。通過我們在美國各地和國際市場的各種銀行和非銀行子公司,我們提供多樣化的銀行和非銀行金融服務和產品。我們的主要執行辦公室位於北卡羅來納州夏洛特市北特里恩街28255號美國銀行公司中心,我們的電話號碼是(7043865681)。

我們可以提供的證券

我們可以使用 本招股説明書不時提供以下任何證券的最高$   或等值的任何其他貨幣:

•

債務證券;

•

認股權證;

•

採購合同;

•

優先股;

•

存托股份代表我們優先股中的零星權益;

•

普通股;以及

•

單位,由上述任何一種或多種證券以任意組合構成。

當我們在本招股説明書中使用證券一詞時,我們指的是我們可能使用本招股説明書提供的任何證券,除非我們另有説明。本招股説明書,包括本摘要,描述了我們可能提供的證券的一般條款。每次我們出售證券時,我們都會向您提供適用的補充資料,説明所提供的證券和所提供證券的具體條款。適用的補充內容可能包括討論額外的美國聯邦所得税後果以及適用於這些特定證券的任何額外風險因素或其他特殊考慮因素。

4


目錄表

債務證券

我們的債務證券可以是優先債務,也可以是次級債務。我們的優先和次級債務證券將根據我們與受託人簽訂的單獨契約 發行。我們使用本招股説明書提供的每一系列債務證券的具體條款將在適用的補充資料中説明。

認股權證

我們可能會提供認股權證, 包括:

•

購買我們的債務證券、普通股或優先股的認股權證;

•

權證持有人有權在行使時從我們處獲得現金金額,該金額由 參考特定指數水平或兩個或多個指數或指數組合的水平(或相對水平)的減少或增加而確定,這些指數或指數可能基於一種或多種股票、債券或其他證券、一種或多種貨幣或貨幣單位,或上述的任何組合;以及

•

認股權證持有人有權在行使時從我們處收取由 參考一種或多種貨幣或貨幣單位的指定金額的價格或水平(或相對價格、水平或匯率)的減少或增加而確定的現金金額。

我們將根據我們將與一個或多個認股權證代理簽訂的認股權證協議來發行認股權證。對於我們可能提供的任何認股權證,我們 將在適用的附錄中説明認股權證的具體條款和適用的認股權證協議。

採購合同

我們可以提供購買合同,以購買本招股説明書中描述的我們的普通股或優先股或其他證券、一籃子證券或上述證券的任何組合,或其現金價值根據其表現、水平或價值確定。

對於我們可能提供的任何購買合同,我們將在適用的附錄中説明標的財產、結算日期、購買價格或確定購買價格的方式、是否必須在購買合同簽發時或以後支付、在 結算時交付的財產的金額和種類或確定金額和種類的方式、持有人是否將抵押財產以確保履行購買合同下持有人可能承擔的任何義務,以及購買合同的任何其他具體條款。

單位

我們可以提供由 一個或多個本招股説明書中描述的證券組成的單位,可以是任意組合。對於我們可能提供的任何單位,我們將在適用的附錄中説明構成每個單位的特定證券,該特定證券是否將是可分離的,以及如果它們將是可分離的,它們將被分離的條款,對該單位的支付、結算、轉讓或交換的條款的描述,以及該單位的任何其他特定條款。我們將根據我們將與一個或多個單位代理簽訂的單位協議發放單位 。

5


目錄表

優先股和存托股份

我們可以在一個或多個系列中提供我們的優先股。對於我們可能提供的任何特定系列,我們將在適用的附錄中進行説明:

•

具體名稱;

•

已發行股份的總數;

•

股息率和股息期,或者計算股息率和確定股息期的方式, 如果有的;

•

所述價值和清算優先金額(如有);

•

投票權(如有);

•

優先股系列可轉換為本公司普通股、另一系列優先股或其他證券(如有)的條款;

•

贖回條款(如有);及

•

本系列的任何其他特定術語。

我們也可以發行存托股份,每一股存托股份將代表我們優先股的一股或多股的零星權益。 我們將在適用的補編中説明存托股份的任何具體條款。我們將根據我們將與一個或多個託管機構簽訂的存款協議發行存托股份。

證券的格式

除非我們在適用補充條款中另有説明 ,否則我們將通過適用補充條款中確定的一個或多個託管機構,如託管信託公司、歐洲清算銀行SA/NV、盧森堡Clearstream Banking S.A.或CDS Clearing和 託管服務公司,以記賬形式發行證券。我們將只以登記的形式發行證券,不會有息票,儘管如果我們在適用的附錄中指定,我們可以以無記名形式發行證券。 僅以簿記形式發行的證券將是無證書的,或將由以指定託管機構或其代理人的名義登記的全球證券(除非在適用的補充文件中另有規定)表示,而不是 以明確形式登記在每個個人所有者名下的有證書的證券。除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則每筆僅以簿記形式出售的證券都將通過指定的託管機構結算即期可用資金。

只有在本招股説明書所述的有限情況下,才能將全球證券交換為以實益所有人的名義登記的最終形式的認證證券。

支付貨幣

證券的所有應付金額,包括購買價格,都將以美元支付,除非我們在適用的補充條款中指定 支付此類金額的其他貨幣。

6


目錄表

上市

我們將在適用的附錄中説明我們提供的特定證券是否將在證券交易所或報價系統中上市或報價。

分佈

我們可以使用以下招股説明書提供證券:

•

通過承銷商;

•

通過經銷商;

•

通過代理;或

•

直接賣給購買者。

適用的補充資料將包括有關我們使用的公司的任何必需信息,以及我們可能向他們支付的服務折扣或佣金 。

美國銀行證券公司或我們的任何其他經紀-交易商附屬公司可能是我們的承銷商、交易商或代理人。

我們關聯公司的做市行為

在首次發行證券後,美國銀行證券公司和我們的其他經紀-交易商附屬公司可能會以經紀-交易商的身份在其業務過程中發售和出售這些證券。美國銀行證券公司和任何其他經紀-交易商關聯公司可能在這些交易中擔任委託人或代理人。本招股説明書和適用的附錄 也將用於這些做市交易。任何此類莊家交易的銷售將根據當時的市場價格和其他情況按不同的價格進行。

如果您在做市交易中購買證券,您將在單獨的銷售確認書中收到有關購買價格以及您的交易和結算日期的信息 。

7


目錄表

風險因素

本節概述了與投資我們的證券有關的一些特定風險和投資注意事項。本摘要 並未描述與投資我們的證券相關的所有風險和投資考慮因素,包括與潛在投資者的特定情況相關的風險和考慮因素。’有關可能對我們的業務和業績產生重大影響的風險 和不確定性的信息,請參閲標題下的信息第1A項。風險因素載於我們截至2023年12月31日止 年度的10-K表格年報(以引用方式併入本招股章程),以及我們隨後提交的文件(以引用方式併入本招股章程)中討論的風險及不確定性。您還應查看 風險因素,這些風險因素將在特定證券發行的任何適用補充中列出。潛在投資者應諮詢自己的財務、法律、税務和其他專業顧問,瞭解與 投資我們的證券相關的風險以及投資對投資者的適合性。

與監管解決策略和長期債務要求相關的風險

根據我們的單一入口點解決策略進行的解決可能會對我們的流動性和財務狀況以及我們支付證券債務的能力產生重大不利影響。

我們 須定期向聯邦存款保險公司(FDIC)及美國聯邦儲備系統理事會(FED)提交計劃,描述我們根據美國《證券及期貨條例》的處置策略。”““ 發生重大財務困境或破產時適用《破產法》。我們首選的解決方案策略是單點進入(Single Point of Entry,簡稱“單點進入”)策略,即只有美國銀行(母公司控股公司)會根據美國破產法 申請破產。”“某些主要運營子公司將獲得充足的資本和流動性,以應對嚴重的壓力,並使這些子公司能夠繼續運營或在美國銀行破產後以有償付能力的方式清盤。我們已訂立公司間安排,規管我們向該等主要附屬公司注入大部分資本及流動資金。作為這些安排的一部分,我們已將我們的大部分資產 (並同意轉讓額外資產)轉讓給一家全資控股公司子公司,以換取一張次級票據。我們的某些剩餘資產保證了我們在這些公司間安排下的持續義務。全資 控股公司子公司還向我們提供了承諾信用額度,除了我們的現金、股息和利息付款外,包括我們就次級票據收到的利息付款,可以用於為我們的 義務提供資金。這些公司間安排包括終止信貸額度和免除後償票據的條款,並要求我們在 預計流動性資源嚴重惡化,導致我們的解決方案迫在眉睫,從而可能對我們的流動性和履行證券義務的能力產生不利影響的情況下,向全資控股公司子公司提供剩餘的金融資產。此外,我們的首選解決策略可能會導致 我們證券的持有人處於更糟糕的境地,並遭受比破產程序或其他解決方案或計劃更大的損失。

根據2010年《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》(《金融改革法》)第二章,當全球 系統重要性銀行組織(如美國銀行)違約或有違約危險時,FDIC可被指定為接管人,進行有序清算, 如果美國財政部部長做出某些財務困境和系統性風險決定,FDIC還可以援引有序清算機構,而不是美國破產法。”“”“此外,FDIC可以 用一家過渡控股公司取代美國銀行,該公司可以繼續運營,並導致基礎銀行的有序解決,但其股權將僅為我們的債權人的利益而持有。聯邦存款保險公司的“單一 進入點”策略可能會導致

8


目錄表

我們證券的持有人遭受的損失比破產程序或不同解決策略下的損失更大。如果美國銀行在美國政府的監管下得到解決, 根據《破產法》或聯邦存款保險公司的有序清算權,我們子公司的第三方債權人可能會收到大量或全部索賠,而美國銀行證券的持有人可能會面臨重大或 完全損失。’

如果我們進入決議程序,我們的債務證券和股權證券的持有者將面臨吸收我們的損失的風險。

如果我們根據《美國破產法》或《金融改革法案》第二章進入清算程序,我們的損失將首先強加給我們的股權證券的持有人,然後再強加給我們的無擔保債務的持有人,包括我們的債務證券,而部分或全部此類證券可能會因為 此類清算程序而大幅減少或消除。

根據我們的SPOE解決策略,以及聯邦存款保險公司根據《金融改革法案》第二章首選的單點進入策略,將分配給我們的無擔保債務(包括我們的債務證券)持有人的價值可能不足以償還此類債務的全部或部分本金和利息,而這種 債務的持有人在這些解決方案下根本得不到任何考慮。這兩種處置策略中的任何一種都可能導致我們的債務證券持有人處於更糟糕的境地,並遭受比不同處置策略下的情況更大的損失。 雖然SPOE是我們首選的解決策略,但美國銀行和破產法院都沒有義務遵循我們的SPOE策略。此外,FDIC沒有義務遵循其SPOE 策略,根據《金融改革法案》第二章解決美國銀行問題。有關任何此類決議程序的財務後果的更多信息,請參閲下文的“債務證券説明”“對 單點進入決議策略的無擔保債務持有人的財務後果”。

我們受美聯儲最終 規則的約束,該規則要求美國G-SIB維持符合特定資格要求的最低長期債務金額。’

根據美聯儲有關總虧損吸收能力的規則(TLAC規則),我們作為美國G-SIB,除其他事項外,必須保持滿足某些資格標準的最低金額的無擔保外部長期債務(符合資格的有限公司)和其他虧損吸收能力,以在根據美國破產法或金融改革法案第二章進行的決議程序中吸收我們的損失。任何優先長期債務必須包括TLAC規則所要求的條款,才有資格成為合格的有限公司。 遵守TLAC規則所需的行動可能會影響我們的資金和流動性風險管理計劃。

與債務證券相關的風險一般

我們對債務證券的債務在結構上將從屬於我們 子公司的債務。

由於我們是一家控股公司,我們參與任何子公司資產分配的權利(在該 子公司清算或重組或其他情況下)受該子公司債權人優先債權的限制,除非我們自己被視為該子公司的債權人。’因此,我們在 債務證券項下的義務在結構上將從屬於我們子公司的所有現有和未來負債,索賠人應僅從我們的資產中獲得付款。此外,根據我們的決議計劃 進行資本重組的子公司的債權人通常有權從子公司的資產(包括我們的出資資產)中獲得其債權的支付。此外,我們的債務證券將是無擔保的,因此,在破產或類似程序中,就擔保此類債務的資產價值而言,我們的債務證券將有效地 排在我們的擔保債務之後。

9


目錄表

如果我們將我們的全部或幾乎所有資產出售或轉讓給我們的一個或多個持有多數股權的子公司,我們債務證券的持有人可能面臨更大的結構從屬風險。

我們可以將我們的全部或幾乎所有資產出售、轉讓或轉讓給我們的一個或多個實體,這些實體是我們或我們的一個或多個子公司的直接或間接多數控股子公司,在該實體中,我們或我們的一個或多個子公司擁有超過50%的合併投票權,根據發行債務證券的契約,該等子公司將不需要承擔我們在該等債務證券項下的義務,並且我們仍將是該等債務證券的唯一債務人。在這種情況下,任何一家或多家子公司的債權人將擁有額外的資產,以收回其債權,而我們債務證券的持有者在結構上將從屬於該子公司或多家子公司的債權人,就該等轉讓資產而言。有關更多信息,請參閲下面的債務證券説明?資產合併和出售的限制。

我們優先債務證券項下可行使加速權利的事項,較根據我們於2017年1月13日之前發行的未償還優先債務證券的條款而可行使的事項更為有限。

為響應TLAC規則,我們於2017年1月13日修改了將於該日或之後發行的優先債務證券的條款,其中包括限制此類優先債務證券本金的支付速度 (除非適用的補編中另有規定)。

我們在2017年1月13日之前發行的所有或幾乎所有未償還優先債務證券(2017年前的高級債務證券)都提供了拖欠或破產的加速權利。如果我們未能履行該等債務證券的契諾或發行該等證券的適用契約,2017年前的高級債務證券亦提供加速權利。此外,2017年前的高級債務證券在不償還本金成為違約事件之前不需要30天的治療期,並且可以對此類不償還行使加速權。

然而,根據高級契約(定義見下文),除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則支付根據該契約發行的優先債務證券的本金:

•

只有在以下情況下才可以加速:(I)如果我們違約支付該等優先債務證券的本金或利息,並且在每種情況下,違約持續30天,或(Ii)當我們自願或非自願破產時,事件持續60天;和

•

如果我們違約履行此類優先債務證券或高級契約中包含的任何其他契諾,可能不會加速。

由於這些不同的條款,如果我們在履行適用於我們在2017年1月13日或之後發行的優先債務證券和2017年前優先債務證券的契約(付款契約除外)時違約或以其他方式違約,2017年前優先債務證券將擁有我們其他優先債務證券持有人無法獲得的加速權利。此外,如果我們未能在2017年1月13日或之後發行的 優先債務證券以及2017年前的優先債務證券到期支付本金,則2017年前的優先債務證券將立即發生違約事件(加速權的行使可根據

10


目錄表

發行這些債務證券的契約條款),而我們其他優先債務證券的持有者必須等待30天的救濟期到期,否則此類不償付本金將成為違約事件,任何加速權利都會因此而被觸發。在我們的其他優先債務證券(包括本招股説明書提供的我們的債務)的持有人無法獲得此類權利的情況下,在行使加速權利後償還 2017年前高級債務證券的本金,可能會對我們此後及時支付此類其他優先債務證券的能力造成不利影響。

債務證券的市值可以低於債務證券的本金。

債務證券的市場和市場價值可能受到多種因素的影響。這些因素包括:

•

計算債務證券本金或任何溢價、利息或其他應付金額的方法 ;

•

債務證券的剩餘到期日;

•

有關債務證券的未償還總額;

•

債務證券的任何贖回或償還特徵;

•

市場利率的總體水平、方向和波動性;

•

美國資本市場的總體經濟狀況;

•

地緣政治條件和其他影響金融市場的金融、政治、監管和司法事件;

•

與債務證券有關的做市活動。

通常,在到期前清算你在債務證券上的投資的唯一方法是出售債務證券。屆時,債務證券可能會出現流動性非常差的市場,也可能根本沒有市場。如果你在到期前出售你的債務證券,你可能會收到低於此類債務證券本金的金額。

我們次級債務證券的加速權僅在有限的情況下可用。

我們次級債務證券下的加速權利比我們優先債務證券條款下的加速權利更有限。除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則只有在我們根據美國聯邦破產法 自願或非自願破產的情況下,我們次級債務證券的本金才可以加速支付(如果是我們的非自願破產,該事件將持續60天)。如果您購買任何次級債務證券,如果我們未能在這些次級債務證券到期時支付本金或利息,或者如果我們未能履行該等次級債務證券項下的任何其他義務,您將無權加速支付這些次級債務證券的本金。

11


目錄表

我們在次級債務證券項下的債務將處於從屬地位。

我們次級債務證券的持有人應認識到,附屬契約(定義如下)中的合同條款可能會 禁止我們就次級債務證券付款。次級債務證券是無抵押的,在附屬契約規定的範圍內,以附屬契約規定的方式,優先於我們的所有優先債務(定義見附屬契約)。此外,如果我們進入接管、破產、清算或類似的程序,包括根據《金融改革法案》第二章的程序,次級債務證券可能完全從屬於美國政府持有的權益。有關適用於次級債務證券的從屬條款的其他信息,請參閲下面的債務説明 證券從屬關係。

在到期前贖回我們的債務證券可能會導致您的 投資回報降低。

我們的債務證券的條款可能允許或要求在到期前贖回債務證券。贖回可能發生在當前利率相對較低的時候。因此,贖回債務證券的持有者可能無法將贖回收益投資於產生類似回報的新投資。

與我們的普通股和優先股相關的風險

我們支付普通股和優先股股息的能力可能會受到監管政策和要求的限制。

我們受制於與資本行動相關的各種監管政策和要求,包括支付股息。例如,美聯儲法規要求美國主要銀行控股公司提交資本計劃,作為年度全面資本分析和審查(CCAR)的一部分。我們支付股息的能力在一定程度上取決於我們能否將監管資本水平維持在高於最低要求外加緩衝的水平。如果美聯儲增加我們的壓力資本緩衝(SCB?)、G-SIB附加費或反週期資本緩衝,我們支付或增加股息的能力可能會受到限制。作為其年度CCAR的一部分,我們將接受美聯儲對資本規劃實踐的廣泛監管評估,包括使用美聯儲準備的假設經濟情景對我們的部分業務進行壓力測試 。這些情況可能會影響我們的CCAR壓力測試結果,這可能會影響我們的渣打銀行水平,要求我們持有額外的資本或導致所需資本緩衝的變化。此外,美聯儲可以 限制或禁止採取資本行動,如支付或增加普通股股息。如果美聯儲發現我們的任何美國銀行子公司資本不充足或管理不善,我們將被要求與美聯儲達成協議,以遵守所有適用的資本和管理要求,這些要求可能包含與我們的活動相關的額外限制或條件。此外,在與銀行或銀行控股公司的財務狀況有關的某些情況下,適用的聯邦監管機構有權確定支付股息將是不安全或不健全的做法,並 禁止支付股息。

您可能不會從我們的普通股中獲得分紅。

我們普通股的持有者只有權獲得我們董事會可能宣佈從合法資金中支付的股息 。此外,本公司普通股持有人享有本公司優先股持有人或當時已發行優先股的存托股份持有人的優先股息權。儘管我們在歷史上一直宣佈普通股派發現金股息,但我們並不需要這樣做,而且未來可能會減少或取消我們的普通股股息。

12


目錄表

我們的普通股是股權,從屬於我們現有和未來的債務以及 優先股。

我們普通股的股份是我們的股權,不構成負債。這意味着我們普通股的股份將排在我們所有債務和對我們的其他非股權債權以及我們可用來償還對我們的債權的資產(包括我們清算中的債權)之後。此外,本公司普通股的持有人享有本公司已發行優先股或存托股份持有人的優先股息和清算權,存托股份相當於該等已發行優先股的權益。我們的董事會被授權發行額外類別或系列的優先股,我們普通股的持有者不會採取任何行動。截至2024年3月5日,我們所有已發行優先股的清算優先股總額約為287億美元。

我們的優先股是股權,從屬於我們現有和未來的債務。

我們優先股的股份是我們的股權,不構成負債。這意味着我們的優先股股份和代表我們優先股股份權益的任何存托股份將排在我們所有債務和對我們的其他非股權債權以及我們可用來償還針對我們的債權 ,包括我們清算中的債權的資產之前。我們現有和未來的負債可能會限制我們優先股的股息支付。此外,在我們進入破產、破產、清算或類似程序的情況下,我們的優先股或存托股份的持有人代表我們的優先股的股份的權益可能完全從屬於美國政府持有的權益。

我們優先股的現金股利有一定的限制。

與通常在指定到期日支付本金和利息的債務不同,對於我們的優先股 (1)只有在我們的董事會或董事會正式授權的委員會宣佈並且(2)作為公司時,我們才可以支付股息和贖回股息, 我們的優先股只能從合法可用的資金中支付股息和贖回。此外,根據美聯儲關於額外一級資本工具的基於風險的資本規則,我們優先股的股息只能從我們的淨收入、留存收益或與其他額外一級資本工具相關的盈餘中支付。

如果我們延期支付我們未償還的次級票據,或根據管理這些證券的契約違約,我們將被禁止對我們的普通股和優先股進行分配,或贖回我們的優先股。

本公司目前尚未發行的次級票據的條款禁止我們宣佈或支付普通股和優先股的任何股息或分派,或贖回、購買、收購或支付該等股票的清算付款,前提是我們知道有任何事件會成為管轄該等次級票據的契約下的違約事件,或在我們推遲支付該等次級票據的利息的任何時間發生。

13


目錄表

其他風險

我們支付普通股和優先股的股息以及支付債務證券的能力取決於我們從子公司收到的資金和適用的法律法規,以及我們根據我們的處置計劃採取的行動,這可能會限制我們子公司向我們轉移資金的能力。

我們是一家控股公司,幾乎所有的業務都是通過我們的子公司進行的。我們依靠子公司的股息和其他 分配、貸款和其他付款來支付優先股和普通股的股息,以及支付包括債務證券在內的其他債務。如果我們的子公司無法 向我們轉移資金、支付股息或付款,可能會對我們的現金流、流動性和財務狀況產生不利影響。我們的許多子公司,包括我們的銀行和經紀自營商子公司,都受到法律的約束,這些法律限制股息 支付或授權監管機構阻止或減少從這些子公司流向我們或我們其他子公司的資金。此外,我們的銀行和經紀-交易商子公司的貸款能力或與關聯公司進行交易的能力受到限制,最低監管資本和流動性要求以及使用存放在銀行或經紀賬户中的資金為其業務提供資金的能力受到限制。我們子公司的收益減少可能會減少我們的可用資金。不利的商業和經濟狀況,包括利率和貨幣匯率的變化、我們信用風險集中地區的流動性不足或波動,以及我們的運營或安全系統或基礎設施的故障或破壞,都可能影響我們的業務和運營結果。我們就我們的決議規劃達成的公司間安排可能會限制在某些不利條件下我們從子公司獲得的資金數量 ,如上所述,在我們的單點決議策略下的決議可能會對我們的流動性和財務狀況以及我們支付證券義務的能力產生重大不利影響。這些限制可能會阻止這些子公司向我們支付股息或進行其他分配,或以其他方式向我們提供我們支付股息或支付證券所需的資金。此外,吾等有權參與任何附屬公司在S清盤或其他情況下的任何資產分配,該權利將受制於該附屬公司債權人的優先債權,但如我們作為該附屬公司的債權人的任何債權可獲承認,則屬例外。

我們不能向您保證,您的 證券交易市場將會發展或維持下去。

我們不得將我們的證券在任何證券交易所上市。我們無法預測這些證券將如何在二級市場交易,也無法預測該市場是流動性的還是非流動性的。在任何二級市場上,我們證券的潛在買家數量都可能是有限的。雖然任何承銷商或代理人可以不時在二級市場買賣我們的證券,但這些承銷商或代理人並無義務這樣做,並可隨時停止為證券做市,而不會通知我們。我們不能向您保證,我們任何證券的二級市場都會發展,或者如果發展了,也會維持下去。

我們的交易活動可能會與您產生 利益衝突。

我們或我們的一個或多個經紀-交易商附屬公司,包括美國銀行證券公司,可能從事非您的賬户或代表您的交易活動。這些交易活動可能會在證券持有人的利益與我們及其附屬公司在促進交易(包括區塊)方面在我們的專有 賬户中的利益之間存在利益衝突。

14


目錄表

為我們的其他客户和我們管理的賬户進行交易。這些交易活動可能會影響證券的二級交易(如果有的話),或者可能不利於證券實益所有人的利益。

對證券的付款受我們信用風險的影響,我們信譽的實際或預期變化可能會影響我們證券的價值。

我們的信用評級是對我們支付債務能力的評估。因此,我們感知的信譽以及我們信用評級的實際或預期變化可能會影響我們證券的市場價值。然而,由於我們證券的回報通常取決於我們支付債務的能力之外的因素,因此,我們信用評級的提高不會減少與我們證券相關的其他投資風險。

15


目錄表

美國銀行

美國銀行是特拉華州的一家公司,一家銀行控股公司,一家金融控股公司。通過在美國各地和國際市場的各種銀行和非銀行子公司,我們提供多樣化的銀行和非銀行金融服務和產品。我們的主要執行辦公室位於北卡羅來納州夏洛特市北特里恩街28255號美國銀行公司中心,我們的電話號碼是(7043865681)。

收益的使用

除非我們在適用的附錄中説明其他用途,否則我們將把出售證券所得的淨收益用於一般企業用途。一般企業用途包括但不限於以下內容:

•

我們的營運資金需求;

•

為子公司的投資提供資金,或向子公司提供信貸;

•

可能減持、贖回、償還或回購未償債務或股權證券;

•

可能收購或投資其他金融機構或其他業務;以及

•

在開展業務的正常過程中的其他用途。

在我們指定這些淨收益的用途之前,我們將暫時將它們投資。我們可能會根據我們的需求和當時的市場狀況,不時地進行額外的融資 。這些額外的融資可能包括出售其他證券。

16


目錄表

債務證券説明

一般信息

我們 可以發行優先或次級債務證券。優先債務證券或次級債務證券均不會以我們的任何財產或資產作抵押。因此,通過擁有債務擔保,您就是我們的無擔保債權人之一。

優先債務證券將構成我們的優先債務的一部分,將在下文所述的我們的高級契約下發行,並將與我們不時未償還的所有其他無擔保和無從屬債務享有同等的償債權利,但受法律規定的任何優先或優先事項限制的債務除外。

次級債務證券將構成我們次級債務的一部分,將在我們的附屬契約下發行,並將以附屬契約規定的程度和方式不時未償還的程度和方式從屬於和優先於我們所有的優先債務(如附屬契約所定義)。次級債務證券將與我們的所有其他無擔保債務和次級債務享有同等的償付權,但根據其條款從屬於附屬債務證券的無擔保債務和次級債務除外。高級契約和附屬契約都不會限制我們產生額外的優先債務的能力。

本招股説明書概述高級契約及附屬契約的主要條款,以及可能適用的某些債務證券的特定條款(如適用於該等債務證券的適用補充資料有此規定)。

單點解決策略對無擔保債券持有人的財務後果

我們受TLAC規則的約束,該規則旨在提高包括美國銀行在內的美國全球具有系統重要性的銀行控股公司(涵蓋BHC)在發生重大財務困境或破產時的彈性和清償能力。TLAC規則包括要求每個涵蓋的六六六保持最低數量的合格LTD和其他吸收虧損的能力。合資格有限公司將在其股權耗盡後,於根據美國破產法進行決議程序或聯邦存款保險公司根據金融改革法案第二章進行的決議程序後,承擔承保的BHC和S損失。

根據《金融改革法案》第一章,美聯儲和聯邦存款保險公司要求我們 定期提交一份計劃,以便在發生重大財務困境或破產時,根據美國破產法迅速有序地解決問題。根據該計劃,我們首選的解決戰略是SPOE戰略,根據該戰略,只有美國銀行 才會根據美國破產法申請破產。根據這項策略,以及根據現有的公司間安排,我們已將大部分資產轉移至一家全資控股的附屬公司,該附屬公司持有我們主要營運附屬公司的股權 ,在申請破產前,我們會將餘下的金融資產(減去支付破產開支的預留款項)貢獻給這家全資控股的附屬公司。然後,我們將根據美國破產法第11章申請破產。根據破產法院根據美國破產法第363條發出的命令,我們作為 債務人佔有,將把我們的子公司轉移到一個新成立的實體(NewCo?),該實體將以信託形式持有,以獲得我們 破產財產的唯一和獨家利益。

17


目錄表

根據我們的SPOe解決策略,美國銀行對其無擔保債務的債務,包括根據本招股説明書提供的債務證券,將不會由新公司承擔;相反,此類債務的債權將留在破產程序中。待受讓子公司穩定後,新公司S以股份形式的剩餘價值或出售股份所得款項將按照其債權的優先順序分配給破產財產的債權持有人,包括我們的債務證券持有人 。

2013年,FDIC發佈了一份通知,描述了其類似的首選SPOe資本重組模式,以解決具有系統重要性的全球銀行集團,如美國銀行,根據《金融改革法案》第二章。根據標題II,當一家擔保BHC違約或有違約危險時,如果財政部長做出某些財務困境和系統性風險決定,FDIC可被指定對該機構進行有序清算,作為根據美國破產法對該實體進行清算的替代方案。根據單一入口點資本重組模型,聯邦存款保險公司將利用其權力為擔保六六六創建一個橋樑實體;將S的擔保六六六業務中具有系統重要性和可行性的部分轉讓給橋樑實體;使用已轉讓給橋樑實體的擔保六六六的資產 對這些子公司進行資本重組;以及用針對擔保六六六的外債債權,包括我們的債務證券持有人的債權和其他無擔保債務,交換橋樑實體的股權。這一戰略將允許擔保BHC的運營子公司繼續運營,並將虧損強加給擔保BHC的股東和債權人,其中可能包括我們債務證券的持有人。

假牙

優先債務證券和次級債務證券均受一份稱為契約的文件管轄,該文件是我們與適用受託人之間的合同。優先債務證券將根據我們(發行人)和紐約銀行梅隆信託公司(N.A.)之間日期為2018年6月27日的高級債務證券契約(並不時補充,高級契約)發行,次級債務證券將根據我們(發行人)和紐約銀行梅隆信託公司(N.A.)之間日期為2018年6月27日的次級債務證券契約(不時補充,附屬契約契約)發行。這些契約在所有實質性方面基本相同,但下列情況除外:

•

下述契約:出售或發行主要附屬銀行的股本,僅包括在高級契約中;

•

以下關於從屬關係的規定,僅包括在從屬契約中;以及

•

與付款違約有關的違約事件和違反契約的具體規定,如下文《違約事件和加速權利》所述;違反契約的行為,不包括在附屬契約中。

在本招股説明書中,當我們提到債務證券時,我們指的是我們的優先債務證券和我們的次級債務證券。當我們提到任何債務證券的契約或受託人時,我們指的是發行這些債務證券的契約和該契約下的受託人,當我們提到契約時,我們指的是高級契約和附屬契約。

每份契約下的受託人有兩項主要職能:

•

首先,如果我們違約,受託人可以向我們強制執行您的權利。但是,受託人可以代表您採取行動的範圍有限制 ,我們在下文第#節中對此進行了描述。

18


目錄表
•

其次,受託人為我們履行行政職責,包括交付利息和其他付款 和通知。

這兩個契約都沒有限制我們可以發行的債務證券的總金額,或者 系列的數量或任何特定系列的債務證券的總金額。契約和債務證券也不會限制我們產生其他債務或發行其他證券的能力。這意味着我們可以在未經您同意且不通知您的情況下隨時發行額外的債務證券和其他證券。此外,這兩份契約都不包含保護持有人免受收購、資本重組、額外債務或重組導致的信用質量下降的條款。如果我們的信用質量因這類事件或其他原因而下降,那麼我們未償還債務證券的任何評級都可能被撤回或下調。

本節是契約的實質性條款和規定的摘要。我們已向美國證券交易委員會提交了契約,作為註冊説明書的證物 ,本招股説明書是其中的一部分。有關如何獲得契約副本的信息,請參閲下面的哪裏可以找到更多信息。當我們在本招股説明書的這一節或在本招股説明書的附錄中提到契約的定義術語時,這些術語具有該契約中賦予它們的含義。您必須查看契約,以獲得本招股説明書中概述的信息的最完整描述。

債務證券的形式和麪額

除非我們在適用的附錄中另有規定,否則我們將以僅記賬的形式發行每一種債務證券。僅記賬形式的債務證券將由以保管人或其代名人的名義登記的全球證券代表。因此,託管人或其代名人將是全球證券所代表的所有債務證券的登記持有人。在全球證券中擁有實益權益的人將通過託管S證券清算系統的參與者進行此類操作,這些間接所有人的權利將僅受託管機構及其參與者的適用程序管轄。我們在下文登記和結算標題下描述了適用於僅登記入賬的證券的程序。

除非我們在適用的附錄中另有規定,否則我們將以完全登記的形式發行我們的債務證券,不包括息票。如果我們 以無記名形式發行債務證券,我們將在適用的附錄中説明適用於無記名證券的特殊考慮因素。我們在招股説明書中描述的一些特徵可能不適用於無記名證券。

我們的債務證券可能以美元或適用附錄中指定的其他貨幣計價。除非我們 在適用的補充條款中另有規定,否則債務證券將以美元計價,除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則債務證券的最低面值為1,000美元, 1,000美元的整數倍超過1,000美元。

支付非美元計價債務證券

對於以美元以外的貨幣計價或支付的任何債務證券(稱為非美元計價的債務證券),初始投資者將被要求以該外幣支付債務證券。適用的銷售代理可安排將美元兑換為適用的外幣,以方便希望以美元進行首次付款的美國買家支付非美元計價的債務證券。任何此類轉換將由該銷售代理按照其不時根據其

19


目錄表

正常的外匯兑換程序,並受美國法律和法規的約束。初始購買非美元計價債務證券的任何此類轉換的所有成本將由使用這些轉換安排的初始投資者承擔。

不同的債務證券 系列

我們可能會不時以一個或多個系列發行債券,期限相同或不同 。我們還可能重新開放一系列我們的債務證券。這意味着我們可以通過以相同的條款出售額外的債務證券來增加我們一系列債務證券的本金。此類額外債務證券可按一個或多個系列發行,並具有與未償還債務證券相同或不同的CUSIP或其他識別編號。任何此類額外債務證券,連同未償還債務證券,將構成契約項下的單一系列債務證券,前提是此類額外債務證券將以與未償還債務證券相同的CUSIP或相同的其他識別編號發行,前提是這些額外債務證券可與未償還債務證券為美國聯邦所得税目的進行互換。我們可以在不通知該系列債務證券的現有持有人的情況下這樣做。然而,任何此類新的債務證券可能會有不同的發行價,並可能在不同的日期開始計息(如果有的話)。

招股説明書的這一部分概述了債務證券的重要條款,這些條款 是各自契約下所有系列共同的。我們將在適用的補充資料中説明該系列債務證券的財務條款和其他具體條款。適用的補充條款還可能描述與本招股説明書中描述的重要條款的任何 差異。如果適用的補充條款與本招股説明書有任何不同之處,以適用的補充條款為準。

適用的附錄中描述的您的系列債務證券的條款可能包括以下內容:

•

債務證券的名稱和種類;

•

債務證券本金金額;

•

最低面額,如果不是1,000美元,且1,000美元的整數倍超過1,000美元;

•

將出售債務證券的所述本金的百分比,以及如適用,確定價格的方法;

•

應支付利息的人,如果不是債務證券的登記持有人的話;

•

一個或多個到期日;

•

任何一種或多種利率,可以是固定的也可以是浮動的,以及用於計算該利率的方法;

•

將用於確定浮動利率債務證券的任何付款金額的基本利率;

•

任何付息日期、付息日期的常規記錄日期、開始計息的日期以及適用的營業日慣例;

•

債務證券可以兑付的地點和債務證券可以提交轉讓或者交換登記的地點;

20


目錄表
•

根據我們的選擇權或持有人的選擇權,可以全部或部分贖回、回購或償還債務證券的任何一個或多個日期,以及贖回、回購或償還的期限、價格、條款和條件;

•

如果不是全額本金,則是債務證券本金的一部分,如果債務證券的到期日加快,則應支付的部分;

•

債務證券的本金貨幣、任何溢價、任何利息和任何其他應付金額,如果 不是美元的話;

•

如果債務證券將以非記賬形式發行;

•

確定或選擇債務證券的任何計算代理、匯率代理或任何其他代理 ;

•

通過存放資金或美國政府債務來履行我們與債務證券有關的義務的任何規定;

•

與延長或續展債務證券到期日有關的任何規定;

•

債務證券將在任何證券交易所上市;或

•

適用契約允許的債務證券的任何其他條款。

債務證券的種類

我們可以發行本節中描述的債務證券類型,也可以發行不計息的債務證券(我們 稱為零息票據)。

固定利率票據

我們可以發行債務證券,按照適用補充條款中規定的一種或多種固定利率計息。我們將這些債務證券稱為固定利率票據。我們也可以發行固定利率票據,在票據有效期內分期支付本金和利息,我們稱之為攤銷票據。我們將 支付固定利率票據的款項,如下所述,支付本金、利息和其他應付金額,並在適用的補充資料中進行説明。

浮息票據

我們可以發行浮動利率的債務證券,其利息由參考一個或多個利率基準確定,稱為基本利率。我們將這些債務證券稱為浮動利率票據。一系列浮動利率票據的基本利率將在適用的附錄中指定,並將根據具體的 公式和/或適用的條款和規定確定。

固定/浮動利率票據

我們可以發行具有上述每種固定利率和浮動利率票據元素的債務證券。例如,債務證券可以在某些利率期間以固定利率計息,在其他利率期間以浮動利率計息。我們將這些債務證券稱為固定/浮動利率票據。我們將在適用的補充資料中説明這些債務證券的利息或其他應付金額的確定。

21


目錄表

固定利率重置票據

我們可以發行債務證券,在期限的特定部分以固定利率計息,然後在剩餘期限內以指定的間隔重新設置固定利率。我們將這些債務證券稱為固定利率重置票據。此類債務證券的利率將在適用的補充條款中指定,並將根據其中的條款和規定確定。

某些類型債務證券的計算代理

對於任何(A)浮動利率票據,(B)固定/浮動利率票據,在任何浮動利率期間,或(C)固定利率重置票據, 將由適用的計算代理進行計算,該計算代理將是我們為此指定的機構。計算代理可能是我們的一家附屬公司,也可能是紐約梅隆銀行信託公司。對於浮動利率票據,我們將在適用的附錄中確定我們為特定系列債務證券指定的初始計算代理,截至此類債務證券的原始發行日期。對於固定/浮動利率票據和固定利率重置票據,我們可以在適用的補充資料中確定初始計算代理,或者我們可以在此類債務證券的原始發行日期之後指定特定系列債務證券的計算代理,如果是固定/浮動利率票據,則在第一個浮息期開始之前的任何時間指定計算代理,如果是固定利率重置票據,則在需要進行計算的第一個日期之前指定計算代理。我們可以在一系列債務證券的原始發行日期之後不時刪除 和/或指定不同的計算代理,或者我們可以選擇作為此類債務證券的計算代理,在每種情況下,無需您的同意和 不通知您更改。如果沒有明顯的錯誤,計算代理的所有決定將是最終的,並對您、受託人和我們具有約束力。

原發行貼現票據

上述任何類型的票據都可以是原始發行的貼現票據。原始發行的貼現票據是指以低於其所述本金或低於到期時最低保證償還金額的價格發行的債務證券。原始發行的貼現票據可以是零息票據,也可以在發行時以低於市場利率的利率計息。在贖回、償還或加速原始發行的貼現票據到期日時,應支付的金額將根據適用的 補編中所述的債務擔保條款確定。這一數額通常少於到期日的應付金額。出於美國聯邦所得税的目的,以本金折扣價發行的債務證券可被視為原始發行的貼現票據,而與贖回或加速到期時應支付的金額無關。有關擁有原始 發行貼現票據的美國聯邦所得税後果的摘要,請參閲下面的美國聯邦所得税考慮事項?債務證券税收。

本金、利息及其他應付款項的支付

付費代理商

我們 可以指定一家或多家金融機構作為我們的付費代理。最初,根據合同,我們已指定紐約梅隆銀行信託公司作為我們的債務證券支付代理,通過其公司信託辦事處,目前位於索爾茲伯里路4655號,Suite300,佛羅裏達州32256,傑克遜維爾。我們可以根據適用的契約不時增加、更換或終止任何付款代理,在每種情況下,無需您的 同意,也無需通知您此類更改。此外,我們可能會決定就部分或全部債務證券擔任我們自己的付款代理,付款代理可以辭職,在任何情況下,無需您的同意,也無需通知 您。

22


目錄表

付給持有人的款項和利息的記錄日期

我們將債務證券支付利息的每個日期稱為利息支付日期。根據適用附錄中規定的任何適用的營業日慣例,債務證券的利息支付將在適用債務證券的每個利息支付日期、到期日或更早的贖回日期進行。除到期日或更早贖回日以外的任何利息支付日的應付利息,將在該利息的正常記錄日期的營業結束時支付給債務證券的註冊持有人 支付日。然而,除非我們在適用的附錄中另有規定,否則在定期記錄日期和緊接定期記錄日期之後的利息支付日期之間發行的債務證券的初始利息支付將在原始發行日期之後的第二個利息支付日期向記錄持有人在第二個利息支付日期之前的常規記錄日期支付。除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則到期應付的本金和利息或提前贖回的本金和利息將在付款代理人付款時支付給債務證券持有人。

除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則僅記賬形式的債務證券的任何利息支付的記錄日期將是支付日期前一個工作日的營業結束日期,除非該債務證券是通過DTC持有的非美元計價債務證券,在這種情況下,利息支付日期的記錄 將是該利息支付日期之前第15個日曆日的營業結束,無論該記錄日期是否為營業日。如果債務擔保的形式僅限於記賬 ,除非我們在適用的附錄中另有規定,否則利息支付日期的常規記錄日期將是該利息支付日期之前第15個日曆日的營業結束,無論該記錄日期 是否是營業日。

除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則術語工作日是指在紐約、紐約、夏洛特、北卡羅來納州或任何其他適用債務證券的支付地點 不是法定假日的任何工作日,也不是法律或法規授權或要求這些城市的銀行機構關閉的日期。

應以美元付款

除非我們在適用的附錄中另有規定,否則我們的債務證券將以美元計價,並將以美元支付與債務證券有關的款項。除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則當我們以美元支付到期金額時,我們將遵循本節所述的做法。

我們將根據付款代理人與作為持有人的託管人或其指定人之間當時的安排,以記賬形式支付債務證券。間接所有人S收到這些款項的權利將受託管人及其參與者的規則和做法管轄,如下文登記和結算標題下所述。

間接所有人應聯繫他們的銀行或經紀人,瞭解他們將如何收到債務證券的付款 。

吾等將於除到期日或更早贖回日以外的每個付息日,以最終形式支付債務證券的任何利息,吾等酌情將即時可用資金電匯或於適用的記錄日期郵寄至債務證券持有人的支票,郵寄至吾等或證券登記處S記錄上的地址。我們會付錢的

23


目錄表

在債務證券到期日或更早的贖回日,以電匯方式將立即可用的資金電匯給債務證券的登記持有人的最終形式的本金和任何溢價、利息或其他應付金額。

以其他貨幣支付到期款項

一般信息

如果任何 債務證券是以外幣計價的,或者任何債務證券的本金和任何溢價、利息或其他應付金額是以外幣、指定貨幣以及任何其他投資考慮因素支付的,則與該系列債務證券和指定貨幣有關的風險因素、限制、税收後果、特定條款和其他信息將在適用的補充資料中説明。

除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則我們在支付非美元計價債務證券的到期金額時,將遵循本節所述的做法。除非我們在適用的補充條款中另有規定,且除下文所述外,非美元計價債務證券的持有者無權獲得以另一種貨幣到期的美元付款,無論是全球債務證券還是最終形式的債務證券。

對於非美元計價的債務證券,我們將按照付款代理與作為持有人的託管機構或其指定人之間當時的安排,以適用的指定貨幣以記賬形式進行支付。間接所有人S收到這些款項的權利將受託管人及其參與人的規則和慣例的約束,如下文登記和結算標題下所述。

通過DTC持有的非美元計價債務證券

除非我們在適用的補充條款中另有説明,否則通過存託信託公司或DTC的參與者持有非美元計價債務證券的實益權益的持有者將收到以美元 美元支付的款項,除非他們選擇以適用的外幣收取這些債務證券的付款。如果通過DTC獲得此類實益權益的持有人沒有通過其DTC參與者選擇接受適用外幣的付款,則我們將指定的相關非美元計價債務證券的匯率代理將向該持有人支付的款項將兑換成美元,而該兑換的所有費用將由該持有人從適用的付款中扣除。

通過DTC參與者持有的全球非美元計價債務證券的實益權益的持有人可以選擇接受外幣付款,方法是在適用債務證券的記錄日期前15個工作日或之前通知持有其受益權益的DTC參與者(1)該持有人選擇接受全部或部分適用外幣付款和 (2)電匯指令到美國境外的適用外幣賬户。必須將選舉和電匯指示通知DTC(A)在任何利息支付記錄日期之後的第五個工作日或之前,以及(B)在任何本金支付日期之前的第十個工作日或之前。DTC將(1)在任何利息支付記錄日期後的第五個營業日或之前,或(2)在任何本金支付日期之前的第十個營業日或之前,將選舉和電匯指示通知受託人或其他適用的支付代理人。如果完整的指示通過DTC參與者轉發給DTC 並由DTC轉發給受託人或其他適用的付款代理,並且在上述日期或之前收到,持有人將在DTC之外收到適用外幣的付款;否則,受託人或其他適用的付款代理將只向DTC支付 美元。

24


目錄表

對於通過DTC參與者持有的非美元計價債券的持有人 沒有選擇以適用的外幣付款,任何付款的美元金額將是以其他方式應付的適用外幣的金額,並按截至上午11:00的適用匯率轉換為美元。(紐約市時間)在相關付款日期前的第二個工作日,減去匯率代理因該轉換而產生的任何費用,除非我們在適用的補充條款中另有規定。這些轉換的成本將在適用的全球債務證券的實益權益持有人之間按比例分攤,並按各自所持證券的比例獲得美元付款。對於通過DTC參與者持有的此類非美元計價債務證券,我們將在發行時指定匯率代理人,該代理人將根據現行市場慣例和適用債務證券的條款以及我們與匯率代理人之間的任何適用安排進行兑換。

如果無法從匯率代理商在正常業務過程中通常使用的實體或來源獲得匯率報價,匯率代理商將從紐約市的一家領先外匯銀行獲得報價,該銀行可能是匯率代理商的附屬機構,也可能是匯率代理商在與我們協商後為此目的選擇的另一實體。如果無法獲得主要外匯銀行的報價,將以適用外幣向受託人或其他適用支付代理人指定的DTC指定的一個或多個帳户支付款項,除非 由於實施外匯管制或其他我們無法控制的情況而無法使用適用外幣。

無法獲得貨幣和替代貨幣

如果在支付非美元計價債務證券的任何本金、溢價或利息時或前後,相關指定貨幣在該債務證券的原始發行日期不是用於支付該國公共和私人債務的法定貨幣,或因其他原因不可用, 並且相關指定貨幣已被另一種已成為支付該國公共和私人債務的法定貨幣(替代貨幣)所取代,則根據該債務證券支付的任何金額均可由我們選擇支付,以替代貨幣或美元計價,匯率考慮到國家政府或負責發行替代貨幣的其他機構在最近一次報價或設定官方兑換率之日的匯率 ,從指定貨幣兑換為替代貨幣或美元(如果適用),如有必要,按兑換日期的現行匯率將替代貨幣 兑換成美元。在這種情況下,我們將指定一家金融機構作為匯率代理,以便根據現行市場慣例和適用債務證券的條款以及我們與匯率代理之間的任何適用安排進行所需的轉換。

儘管有上述規定,我們可能無法使用相關指定貨幣來支付任何非美元計價債務證券的本金或任何溢價、利息或其他應付金額。這可能是由於實施外匯管制或其他我們無法控制的情況,或者如果發行該貨幣的國家的政府或國際銀行界的公共機構不再使用指定的 貨幣來結算交易。如果指定貨幣不可用且未被替換,並且除非適用的補充條款另有規定,否則我們可以通過在付款日以美元支付相關指定貨幣到期的款項來履行對相關非美元計價債務證券持有人的義務。以美元支付的金額將由我們指定的匯率代理人根據紐約市中午美元的買入價確定,用於電匯指定貨幣的任何一種或多種貨幣

25


目錄表

此類非美元計價的債務證券將由紐約聯邦儲備銀行公佈,稱為市場匯率,或適用的補編中可能列出的其他匯率。如果特定支付貨幣的匯率不可用或未公佈,則市場匯率將基於匯率代理在紐約市時間上午11:00左右從三家公認外匯交易商收到的紐約市最高報價,在適用付款日期之前的第二個工作日 報價交易商購買:

•

在付款日結算的指定美元幣種;

•

向非美元計價債務證券的持有人或實益擁有人支付的指定貨幣的總額;以及

•

適用的交易商承諾執行合同。

提供報價的交易商之一可能是匯率代理人,除非匯率代理人是我們的關聯公司。如果無法獲得這些報價,匯率代理機構將根據現行市場慣例和適用的債務擔保條款以及我們與匯率代理之間的任何適用安排,自行決定市場匯率。

如果指定的貨幣因已被歐元取代而不可用,則上述規定不適用。如果歐元已取代相關非美元計價債務證券的指定貨幣,我們可以選擇或將在適用法律要求的情況下,不經受影響債務證券持有人的同意,以歐元而不是 指定貨幣支付任何非美元計價債務證券的本金和任何溢價、利息或其他應付金額,符合根據或憑藉經修訂的《建立歐洲共同體條約》採取的法律適用措施。以美元、適用的替代貨幣或上文所述的歐元進行的任何付款,如果所需付款是以不可用的指定貨幣支付的,則不會構成相關契約或適用債務證券項下的違約事件。

我們將指定的匯率代理可能是我們的一家附屬公司,在最初指定匯率代理之後,我們可能會不時為相關的非美元債務證券指定一個或多個不同的匯率代理,而無需您的同意,也不會通知您這一變化。匯率代理商將自行決定適用於以美元或替代貨幣支付的匯率,除非我們在適用的補充條款中説明任何決定需要我們的 批准。如果沒有明顯的錯誤,這些決定將是最終的,並對您和我們具有約束力。

就上述關於非美元計價債務證券的貨幣兑換和付款的討論而言,除非適用的補充條款中另有規定,否則術語工作日是指不是紐約、紐約或北卡羅來納州夏洛特的法定假日的任何工作日,也不是法律或法規授權或要求這些城市的銀行機構關閉的日子。

使用美元以外的指定貨幣的債務證券的間接所有人應聯繫其銀行或經紀人,以獲取有關如何以指定貨幣或美元接收付款的信息。

26


目錄表

最終形式的非美元計價證券

我們將在除到期日或更早的贖回日以外的每個付息日以最終形式支付非美元計價債務證券的任何利息,我們酌情采取電匯立即可用的資金或在適用的記錄日期將支票郵寄給債務證券持有人的方式 ,地址出現在我們或證券登記處S的記錄上。除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則我們將以最終形式支付非美元計價債務證券的本金和在到期日或更早贖回日期應支付的任何溢價、利息或其他金額,方式是在付款時將立即可用的資金電匯給債務證券的註冊持有人。

沒有償債基金

除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則我們的債務證券將無權享受任何償債基金的好處。這 意味着我們不會定期將資金存入任何單獨的託管賬户來償還債務證券。

救贖

適用的補充條款將表明我們是否可以在債務證券的規定到期日之前贖回它們。如果我們可以在規定的到期日之前贖回債務證券,適用的補充條款將註明贖回價格、贖回方式以及我們可以贖回債務證券的日期。在第 部分中贖回的債務證券只能以其最小面額的增量進行贖回。贖回任何符合我們資格的債務證券,如果在贖回後,我們將無法滿足我們對符合資格的有限公司或TLAC規則下的總吸收虧損能力的要求,則需要事先獲得美聯儲的批准。此外,除非我們在適用的附錄中另有規定,否則在適用法律或法規當時要求的範圍內,我們的次級債務證券在未獲得適用監管機構必要的事先批准(如果有)的情況下,不得在其規定的到期日之前贖回。

贖回通知

除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則我們可以通過在指定的贖回日期之前至少5個工作日但不超過60個日曆日向適用契約項下的持有人發出通知來行使我們贖回債務證券的權利。公告將明確規定:

•

確定的贖回日期;

•

贖回價格(如果當時無法確定,則計算方式);

•

待贖回債務證券的CUSIP編號和任何其他識別編號;

•

如果要贖回的債務證券少於某一系列的全部未償債務證券,應贖回的金額;

•

應贖回的債務證券的支付地;

•

將贖回的債務證券的應計利息(如有)將按照通知中的規定支付;以及

•

在符合贖回通知所載的任何贖回條件的情況下,除非吾等未能支付贖回價款,否則於指定贖回日期及之後,將停止就將贖回的債務證券計提利息(如有)。

27


目錄表

贖回可能需要滿足一個或多個先行條件,在此情況下,贖回通知將説明每個條件,並聲明贖回日期可由吾等酌情決定延遲至任何或所有條件已獲滿足的時間,或在贖回通知所述的任何或所有條件仍未滿足的情況下,或在贖回通知所述的贖回日期仍未滿足的情況下,該通知可被撤銷。

如已按照適用契約發出贖回通知,則在贖回通知所指明的贖回任何條件獲滿足後,正被贖回的債務證券將於指定的贖回日期到期並須予支付。

只要託管人是要贖回的適用債務證券的記錄持有人,我們或代表我們的受託人(如果我們提出要求)將我們選擇只向該託管人行使贖回權的任何通知交付。

還款

適用的補充條款將註明債務證券是否可以在規定的 到期日之前由S期權持有人償還。如果債務證券可以在其規定的到期日之前償還,適用的補充條款將説明適用的一個或多個償還價格、償還程序以及持有人可以要求償還的日期或日期。

回購

我們可以隨時和不時通過招標、公開市場或私人協議購買未償還債務證券,包括通過我們的子公司或聯屬公司。回購任何符合我們資格的債務證券,如果在回購後,我們將無法滿足我們對符合資格的有限公司或TLAC規則下的總吸收虧損能力的要求,則需要事先獲得美聯儲的批准。我們或我們的附屬公司有權持有或轉售任何回購的債務證券。我們還有權取消任何回購的債務證券。

轉換

我們 可以發行可轉換為、可行使或可交換的債務證券,這些債務證券可由我們的期權或持有人S期權或適用補充條款規定的其他方式轉換為我們的優先股、存托股份、普通股或 其他債務證券。適用的補充説明任何轉換、練習或交換功能的條款,包括:

•

可酌情選擇轉換、行使或交換的期限;

•

轉換、行使或交換價格,以及在轉換、行使或交換時可能發行的優先股、存托股份、普通股或其他債務證券的股份數量或金額,以及任何調整條款;以及

•

選擇轉換、行使或交換的程序,視情況而定。

交換、註冊和轉移

除非我們在適用的附錄中另有規定,否則我們將以全球或僅記賬的形式發行每一種債務證券。全球形式的債務證券僅在相關債務證券或適用的契約中所述的有限情況下才可交換為最終形式的債務證券。

28


目錄表

在適用契約條款的規限下,任何最終形式的系列債務證券可由持有人選擇以任何授權面額交換相同系列且本金總額及類型相等的其他債務證券。

最終形式的債務證券可以在證券登記員辦公室或我們指定和維護的任何轉讓代理的辦公室提交進行轉讓登記。擔保登記員或轉讓代理只有在對提出請求的人的所有權文件和身份文件感到滿意時,才會進行轉讓登記。對於債務證券的任何交換或登記,我們不會收取服務費,但我們可能要求支付一筆足以支付與交換或轉讓相關的任何税收或其他政府費用的金額。除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則最初將由紐約梅隆銀行信託公司(N.A.)作為根據相應契約發行的債務證券的認證代理、證券登記機構和轉讓代理。我們可以隨時更改安全註冊商或轉讓代理,或批准任何安全註冊商或轉讓代理在任何時間採取行動的地點的變更,在每種情況下,無需您的同意,也無需通知您此類 事件。我們將被要求在每一系列債務證券的每個付款地點維持一名證券登記員和轉讓代理。在任何時候,我們可以為任何系列的債務證券指定額外的轉讓代理。

吾等將不會被要求(1)在吾等遞交贖回通知日期前15天內發行、交換或登記轉讓任何系列的任何債務證券,或(2)交換或登記轉讓任何選定、贖回或被要求贖回的債務證券(I)被選擇、贖回或被要求贖回的債務證券的未贖回部分,或(Ii)持有人已行使任何權利要求吾等償還該等債務證券的未贖回部分,但部分償還的債務證券中未償還的部分除外。

有關僅記賬證券的交換、登記和轉讓限制的討論,請參閲下文的登記和結算。

從屬關係

我們的次級債務證券的償還權從屬於我們所有的優先債務。附屬企業將優先債務定義為借入資金的任何債務,包括我們對借入和購買資金的所有債務,我們因資產負債表外擔保和直接信用替代品產生的所有債務,以及我們與衍生產品相關的債務,如利息和外匯匯率合約和商品合約,這些債務在我們簽署附屬企業之日尚未償還,或在該日期之後創建、產生或承擔,我們作為債務人或擔保人或其他方式對其負責或承擔的債務,以及所有延期付款。該債務或債務的續期、延期和償還 ,但根據附屬公司發行的債務證券或根據其條款在償還權上從屬於我們任何其他債務的任何其他債務除外。次級債務證券系列的每份補充資料將註明截至最近可行日期未償還的優先債務總額,以及對額外優先債務發行的任何限制。截至2023年12月31日,在非合併的基礎上,我們有大約2230億美元的優先長期債務和某些優先短期借款。優先債務還包括我們在信用證、擔保、外匯合同和利率互換合同項下的債務,這些債務都不包括在這些金額中。此外,在我們進入接管、破產、清算或類似程序的情況下,次級債務證券的持有人可能完全服從美國政府持有的權益。

29


目錄表

如果任何優先債務項下出現違約或違約事件,而違約或違約事件會使優先債務的到期日加快,且該違約或違約事件不能得到補救,而本金至少為10%的任何種類或類別的優先債務的持有人向吾等及附屬公司受託人發出有關此違約的通知,或如果附屬公司受託人收到吾等的通知,則吾等將無法就次級債務證券或回購我們的次級債務證券作出任何本金、溢價、利息或其他付款。

如果任何次級債務證券在根據我方解散、清盤、清算或重組向債權人付款或分配時,在規定的到期日(或其他本金支付日期)之前宣佈到期和應付,無論是自願的還是非自願的,我方必須在償付任何次級債務持有人之前向優先債務持有人支付所有本金 和任何溢價、利息或其他付款。此外,如果之前向我們的次級債務證券持有人或附屬企業受託人支付了任何金額,優先債務持有人將優先獲得之前支付的金額。

在 全額支付我們所有優先債務的前提下,我們的次級債務證券的持有人將取代我們優先債務持有人的權利,以接收適用於優先 債務的我們資產的付款或分配,直到我們的次級債務證券全額支付。就該代位求償而言,次級債務證券將與我們所有其他債務同等地、按比例地代位求償,根據其條款,這些債務與我們的 次級債務證券同等地排列,並有權享有類似的代位求償權。

由於我們和我們的前任發行的不同系列的次級債務證券中的次級條款不同,在解散、清盤、清算、重組、破產、接管或其他程序的情況下,次級債務證券的持有人可能會比我們其他系列的未償還次級債務證券的持有人獲得更多或更少的回報。

出售或發行 主要子行股本

優先契約禁止發行、出售或以其他方式處置任何主要子銀行的股本、 或可轉換為股本的證券、期權、認股權證或獲取股本的權利(定義見下文)或擁有任何主要子公司銀行的股本股份、可轉換證券或期權、 認股權證或獲取股本的權利的任何子公司,但以下情況除外:

•

出售或以其他方式處置符合資格的董事股份;

•

以公平市價出售或以其他方式處置任何可轉換為主要附屬銀行股本的股份或證券後,如在實施處置及轉換後,吾等將擁有該主要附屬銀行每類股本至少80%;

•

依照有管轄權的法院或監管機構的命令進行的出售或其他處置;

•

任何主要附屬銀行以任何價格向其股東出售其股本的額外股份、可轉換為其股本的 股份的證券、或認購權、認股權證或認購或購買其股本的權利,只要在該項出售之前,我們直接或間接擁有同類證券,而在緊接出售後,我們直接或間接擁有的主要附屬銀行每類證券的百分比,至少與我們在出售額外證券之前所擁有的百分比相同;及

30


目錄表
•

向吾等或吾等全資附屬公司發行任何主要附屬銀行或擁有任何主要附屬銀行股本的附屬公司的股本或可轉換為股本的證券,或認購權、認股權證或認購權,以認購或購買任何主要附屬銀行的股本,或可轉換為任何主要附屬銀行的股本或可轉換為任何主要附屬銀行的期權、認股權證或權利。

?主要附屬銀行在高級契約中被定義為總資產超過我們總合並資產10%的任何附屬銀行。截至本招股説明書之日,美國銀行是我們唯一的主要附屬銀行。

對資產合併和出售的限制

每份契約一般允許我們與另一實體之間的合併或合併,但須符合某些要求。它還允許我們在符合某些要求的情況下出售、轉讓或轉讓我們的全部或幾乎所有資產。如果滿足以下條件,則允許進行這些交易:

•

所產生或獲得的實體(如果不是我們)是根據美國、美國任何州或哥倫比亞特區的法律組織和存在的,並明確承擔我們在該契約下的所有義務;以及

•

交易完成後,我們(或任何後續實體)不會違約履行該契約項下的任何 契約或條件。

上述規定不適用於吾等將吾等的全部或實質全部資產出售、轉讓或轉讓給一個或多個直接或間接附屬公司的情況,而吾等和/或吾等的一個或多個附屬公司擁有超過50%的合計投票權。

於任何此類合併、合併、出售、轉易或轉讓(如上文所述準許的情況下,將吾等的全部或幾乎全部資產出售、轉易或轉讓予吾等的直接或間接附屬公司(或多間附屬公司)(吾等於上一段所述擁有超過50%的合併投票權的附屬公司除外)),所產生或取得的實體將於適用契約中取代吾等,其效力猶如其為該契約的原始一方一樣。因此,繼承實體可以行使我們在該契約下的權利和權力。

放棄契諾

所有受影響系列的債務證券本金中的多數持有人可以放棄遵守該契約的某些契約或條件。

義齒的改良

經債券持有人同意,吾等和受託人可以修改適用的債券和債務證券持有人的權利,修改受修改影響的債券下所有系列未償還債務證券本金總額的至少50%。

未經受修改影響的每個持有人同意,任何修改不得延長任何債務證券的固定到期日、降低本金或贖回溢價、降低利率或延長任何債務擔保的利息或其他到期金額的支付時間。未經債券項下未償還債務證券的所有持有人同意,任何修改不得降低同意修改該契約所需的債務證券的百分比。

31


目錄表

此外,在某些情況下,我們和受託人可以在沒有任何未償還債務證券持有人同意的情況下籤署補充契約。

為了確定與適用契約項下的任何請求、要求、授權、指示、通知、同意或豁免相關的任何時間未償債務的本金總額,(1)任何以原始發行貼現發行的債務證券的本金金額為 在宣佈加速發行貼現票據到期日到期時應支付的本金金額,以及(2)以外幣或貨幣單位計價的債務證券的本金金額為債務證券原始發行日期的美元等值,按照適用於該債務擔保的附錄中規定的方式確定。

證券持有人的會議和行動

受託人可酌情召開會議,或應吾等或一系列未償還債務證券本金金額至少10%的持有人的要求,通過發出通知召開會議。如果正式召開持有人會議,按照契約提出的任何決議或作出的任何決定將對該系列債務證券的所有持有人具有約束力。

違約事件和加速權利;違反《公約》

高級契約將一系列優先債務證券的違約事件定義為下列事件之一:

•

我們未能在到期和應付時支付該系列任何優先債務證券的本金或任何溢價, 並且此類違約持續30天;

•

我們未能在到期和應付時支付該系列任何優先債務證券的利息,並且此類違約的持續時間為30天;

•

涉及本公司破產、無力償債或清算的特定事件;以及

•

根據高級契約為一系列優先債務證券規定的任何其他違約事件。

附屬契約將次級債務證券的違約事件定義為根據美國聯邦破產法規定的我們的自願或非自願破產(如果是我們的非自願破產,則持續60天),以及根據附屬契約為一系列次級債務證券指定的任何其他違約事件。

一系列優先或次級債務證券的任何其他或不同違約事件將在適用的補充資料中詳細説明。

除非適用的補充條款另有規定,否則如果債券項下的違約事件發生並仍在繼續,受託人或持有適用契約項下未償還債務證券本金總額25%的受託人或持有人(如果高級契約項下的一系列高級債務證券發生違約事件,則持有所有受影響系列的未償還優先債務證券的本金總額25%的持有人)可以聲明本金金額,或者,如果債務證券是以原始 發行折扣發行的,則本金金額為適用補充條款中描述的金額。所有債務證券(或所有受影響系列的未償還優先債務證券,視屬何情況而定)須立即到期並須予支付。在某些情況下,當時未償還債務證券(或受影響的所有系列的債務證券)本金總額佔多數的持有人可撤銷加速聲明並放棄過去的違約。

32


目錄表

對於吾等未能遵守或履行債務證券或適用契據中所載的任何契諾或 協議(除(I)優先債務證券及(Ii)附屬債務證券、本金或利息的違約)外,受託人及債務證券持有人可按下文所述或適用契約所述,在發出有關違約的書面通知之日起90天內繼續違約。

除非在適用的補充條款中另有規定,否則我們的優先債務證券項下不會發生違約事件,任何優先債務證券的受託人或持有人都無權因違約而加速支付此類優先債務證券的本金。此外,不會發生違約事件,受託人或該等優先債務證券的持有人均無權加速償付該等優先債務證券的本金 ,原因是我們未能在該等優先債務證券到期及應付時支付本金或溢價,直至違約持續30天為止。

除非適用的補充條款另有規定,否則在本金或任何溢價、利息或其他金額違約或違反我們任何其他契諾的情況下,次級債務證券的本金不得加速支付。

我們被要求定期向受託人提交一份證書,聲明根據 契約的任何條款,我們沒有違約。

追討債項及由受託人強制執行的訴訟

如果(I)我們未能支付任何債務證券的本金或任何溢價,或(Ii)我們未能支付債務證券的利息,則適用的受託人可以要求我們為該債務證券的持有人的利益,向其支付到期和應付的金額,包括因我們未能支付該等債務證券而產生的任何利息。如果我們不支付本金、利息或任何保費(不支付優先債務證券構成違約事件)或違反約定,受託人可以採取適當的 行動,包括對我們提起司法訴訟。

此外,我們的債務證券的持有人也可以提起訴訟,以強制執行我們的義務,即支付本金和任何溢價、利息或該等債務證券的其他應付金額,無論受託人採取何種行動。

根據一份契約,當時未償還的每一系列債務證券的本金佔多數的持有人,可以指示就受託人根據該契約可獲得的任何補救措施進行任何訴訟的時間、方法和地點。如果該指示違反法律,並且在適用契約規定的某些其他情況下,受託人可以拒絕採取行動。 受託人沒有義務應債務證券持有人的要求或指示行使其在適用契約下的任何權利或權力,除非持有人就費用和債務向受託人提供合理賠償。

對訴訟的限制

每份契約規定,任何系列債務證券的個人持有人不得根據該契約對我們提起任何訴訟, 除非發生下列訴訟,否則不包括支付逾期本金和利息的訴訟:

•

持有人必須事先就持續違約或違反契諾的事件向受託人發出書面通知。

33


目錄表
•

根據適用的契約發行的此類未償還債務證券的本金不少於25%的持有人必須(1)要求受託人就該違約或違約事件提起訴訟,並(2)就受託人因採取此類 行動而承擔的責任向受託人提供賠償,該賠償令受託人合理滿意;

•

受託人必須在收到上述請求後60天內沒有提起訴訟;以及

•

根據適用的債券發行的此類未償還債務證券的大多數本金持有人不得向受託人發出與上述持有人的要求不一致的指示。

然而,任何優先債務證券的持有人將有絕對權利在到期時收到優先債務證券的本金及任何溢價和利息,並有權提起訴訟以強制執行此項付款,而任何次級債務證券的持有人將有絕對權利在到期時接受支付 的本金和任何次級債務證券的任何溢價和利息,並提起訴訟以強制執行此項付款。

額外款額的支付

如果我們在適用的補充條款中有此規定,並符合以下規定的例外和限制,我們將向非美國人的任何 債務證券的持有人支付額外金額,以確保該債務證券的每一筆淨付款不會因支付美國預扣税而少於以其他方式到期和應付的 金額。為此,債務擔保的淨付款是指我們或任何付款代理人在扣除美國目前或未來的任何税收、評估、 或其他政府費用(領土或財產除外)後的付款,包括本金和利息的支付。這些額外的金額將構成債務擔保的額外利息。就此而言,美國預扣税是指美國的預扣税,而不是領土或財產。

然而,儘管我們有義務支付額外的金額,但如果我們如此指定,我們將不會被要求在以下第(1)至(15)項所述的任何情況下支付額外的金額,除非我們在適用的補充條款中另有規定。

(1)

如果債務擔保的付款因任何税收、 評估或其他政府收費而減少,且該税款、評估或其他政府收費完全是由於債務擔保的受益所有人而徵收或扣繳的,則不會支付額外的金額:

•

作為公民、居民或其他身份與美國有關係的;

•

過去有過這樣的關係;或

•

被認為有過這樣的關係。

(2)

如果債務擔保的付款因任何税收、 評估或其他政府收費而減少,且該税款、評估或其他政府收費完全是由於債務擔保的受益所有人而徵收或扣繳的,則不會支付額外的金額:

•

被視為在美國從事或從事貿易或業務;

34


目錄表
•

被視為過去曾在美國從事或從事貿易或業務;

•

在美國擁有或曾經擁有常設機構;或

•

具有或曾經擁有以美元為本位幣的合格業務單元。

(3)

如果債務擔保的付款因任何税收、 評估或其他政府收費而減少,而該徵税、評估或其他政府收費完全是由於債務擔保的實益所有人是或曾經是:

•

個人控股公司;

•

外國個人控股公司;

•

私人基金會或其他免税組織;

•

被動型外商投資公司;

•

受控制的外國公司;或

•

為逃避美國聯邦所得税而積累收益的公司。

(4)

如果債務證券的付款因任何税收、 評估或其他政府費用而減少,而該税收、評估或其他政府費用完全是由於債務證券的實益所有人實際或以建設性方式擁有或已經擁有所有類別有權投票的股票總投票權的10%或更多而徵收或扣留的,則不會支付額外的金額。

(5)

如果債務擔保的付款因任何税收、 評估或其他政府收費而減少,而該徵税、評估或其他政府收費完全是由於債務擔保的實益所有人是根據在正常業務過程中籤訂的貸款協議提供信貸的銀行而徵收或扣繳的,則不會支付額外的金額。

就上述第(1)至(5)項而言,受益所有人包括(但不限於)持有人和持有人的受託人、財產授予人、合夥人、成員、股東或受益人,如果持有人是房地產、信託、合夥、有限責任公司、公司或其他實體,或對受託持有人管理的財產或信託擁有權力的人。

(6)

將不向以下債務擔保的任何實益所有人支付額外金額:

•

受託人;

•

合夥關係;

•

有限責任公司;

•

另一個財政透明的實體;或

•

不是債務證券或債務證券的任何部分的唯一實益擁有人。

35


目錄表

然而,支付額外金額的義務的這一例外僅適用於以下範圍:如果受益人、財產授予人、受益所有人、合夥人或成員直接獲得受益或分配份額的付款,則受託人或受託人、受益所有人、合夥人或合夥企業、有限責任公司或其他財務透明實體的受益所有人、合夥人或成員將無權獲得額外金額的支付。

(7)

如果債務擔保的付款僅因債務擔保的受益所有人或任何其他人未能遵守適用的證明、身份、文檔或其他信息報告要求而徵收或扣繳的任何税收、 評估或其他政府費用而減少,則不會支付額外的金額。只有在美國法規或法規或美國加入的適用所得税條約要求遵守這些要求作為免除此類税收、評估或其他政府費用的先決條件時,支付額外金額的義務的這一例外情況才適用。

(8)

如果債務擔保的付款因任何税收、 評估或其他政府收費而減少,則不會支付額外的金額,這些費用是通過我們或任何付款代理扣留債務擔保付款以外的任何方法收取或徵收的。

(9)

如果因法律、法規或行政或司法解釋的變更而徵收或扣留的任何税收、評估或其他政府收費導致債務擔保的付款減少,則不會支付額外的款項。 以較晚發生者為準。

(10)

如果債務擔保的付款因任何税收、 評估或其他政府收費而減少,而該税款、評估或其他政府收費是由於受益所有人提交債務擔保付款而導致的,則不會支付額外的款項。

(11)

如果債務擔保的付款因以下任何原因而減少,則不會支付額外的金額:

•

遺產税;

•

遺產税;

•

贈與税;

•

銷售税;

•

貨物税;

•

轉讓税;

•

財富税

•

個人財產税;或

•

任何類似的税收、評估或其他政府收費。

36


目錄表
(12)

如果債務證券的付款因任何税收、 評估或任何付款代理人要求從適用證券的本金或利息付款中預扣的其他政府費用而減少,且此類付款無需任何其他付款代理人預扣,則無需支付額外金額。

(13)

如果因適用經修訂的1986年《美國國税法》(或任何後續條款)第1471節至第1474節、任何法規、聲明或根據其達成的協議、對債務擔保的官方解釋、或實施政府間方法的任何法律而徵收或扣繳的任何税收、 評估或其他政府收費,(或任何後續條款)、任何法規、 聲明或根據其達成的協議,或任何實施政府間方法的法律,而導致債務擔保付款減少,則無需支付額外金額。

(14)

如果債務證券的付款因任何税收、 評估或其他政府收費而減少,則無需支付額外金額,因為出於美國税收目的,付款被視為股息或股息等價物。

(15)

如果債務證券的付款因上述第(1)至(14)項的任何 組合而減少,則無需支付額外金額。

除本節特別規定外,我們將不會 被要求支付任何政府、政治分區或該政府的税務機關徵收的任何税款、評估或其他政府費用。

為了確定是否需要支付額外的金額,術語美國人是指任何是美國公民或居民的個人;在美國法律中或根據美國法律創建或組織的任何公司、合夥企業或其他實體;任何財產,如果這些財產的收入屬於美國的聯邦所得税管轄範圍,無論其收入來源如何;以及任何信託,前提是美國法院能夠對其行政管理進行主要監督,並且一名或多名美國人有權控制信託的所有實質性決定。此外,就此目的而言,非美國人是指不是美國人的人,美國是指美利堅合眾國,包括美國的每個州和哥倫比亞特區、其領土、其財產和其管轄範圍內的其他地區。

因税務原因而贖回

如果我們在適用的補充文件中如此規定,如果我們 由於美國法律或法規或任何政治分支機構或美國有權徵税的任何當局的任何變更或修訂而有義務支付額外金額(如上文支付額外金額項下所述),我們可以在到期前的任何時間贖回全部但非部分債務證券“—”,或該等法律或法規的應用或官方詮釋的任何變動,而該等變動或修訂於發行該等債務證券的適用補充文件日期或之後生效。倘吾等行使該等權利贖回債務證券,除非吾等於適用補充文件中另有指明,否則吾等將向適用契約項下的受託人及債務證券持有人發出不少於5個營業日但不多於60個歷日的通知。

對於因税務原因而發出的任何贖回通知 ,我們將根據契約向受託人交付任何所需的證書、請求或命令。

除非我們 在適用補充文件中另有規定,否則任何因税務原因而贖回的債務證券將按相等於該債務證券本金額100%的贖回價,另加截至 (但不包括該日期)的應計及未付利息(如有)贖回。

37


目錄表

失敗和契約性失敗

如果我們在適用的補充文件中如此規定,則在滿足某些條件的情況下,下文所述的完全失效和契諾失效的規定將適用於一系列的 債務證券。

全面失敗。如果美國聯邦 所得税法發生變化,如下所述,我們可以合法地免除一系列債務證券的所有付款和其他義務。這就是所謂的完全失敗。要做到這一點,除適用的 契約中規定的其他條件外,必須滿足以下各項:

•

為了這些債務證券持有人的利益,我們必須將貨幣和美國政府或美國政府機構票據或債券的組合 存放在受託人處,而國家公認的獨立公共會計師事務所認為,這些組合將產生足夠的現金,在到期時支付這些債務證券的利息、本金和任何其他款項;

•

必須修改當前的美國聯邦所得税法或美國國税局的一項裁決,即 允許我們進行上述存款,而不會導致受益所有者因美國聯邦所得税的目的而對這些債務證券徵税,這與我們沒有自己存款並償還這些債務證券的情況沒有任何不同;以及

•

我們必須根據契約向受託人提交我們律師的法律意見,以確認上述税法待遇。

如果我們曾經完全擊敗您的債務擔保,您將不得不完全依靠信託保證金來支付您的債務擔保。

聖約的失敗。根據當前的美國聯邦所得税法,我們可以使上述 相同類型的存款,並免除與您的債務擔保相關的限制性契約。這就是聖約的失敗。在這種情況下,你將失去這些限制性公約的保護。為了實現一系列債務證券的契約失效,以及適用契約中規定的其他條件,我們必須完成以下兩項工作:

•

為了這些債務證券持有人的利益,我們必須將貨幣和美國政府或美國政府機構票據或債券的組合 存放在受託人處,而國家公認的獨立公共會計師事務所認為,這些組合將產生足夠的現金,在到期日對這些債務 證券進行利息、本金和任何其他付款;以及

•

我們必須根據契約向受託人提交我們律師的法律意見,確認根據當前的美國聯邦所得税法,我們可以進行上述存款,而不會導致受益所有人因美國聯邦所得税的目的而對這些債務證券徵税,這與我們自己沒有支付存款和償還債務 證券的情況沒有任何不同。

如果我們在您的債務擔保方面實現了契約失效,您仍然可以在信託存款出現任何短缺的情況下,向我們 尋求償還您的債務擔保。然而,您應該注意到,如果發生了剩餘的違約事件之一,例如我們的破產,並且您的債務擔保立即到期並 應付,則可能會出現缺口。根據導致違約的事件,您可能無法獲得差額付款。

38


目錄表

義齒的滿意與解除

發行一系列債務證券所依據的契約將不再對該系列債務證券具有進一步效力,如果在任何時間:

•

我們已向受託人交付所有該系列的債務證券以供註銷;或

•

所有未交付受託人註銷的該系列債務證券已到期並須支付,或將在一年內到期並應支付,或將根據受託人滿意的贖回通知安排在一年內被要求贖回,我們已不可撤銷地向受託人或 適用的付款代理人交存信託基金,用於在存款日期或之後就此類債務證券到期的全部現金,包括到期或贖回所有此類債務證券,包括本金和任何 溢價、利息和其他應付金額,以及任何強制性償債基金付款,在該等款項的到期日及應付日期。

在吾等的要求下,受託人將在吾等的要求下,連同吾等的高級人員S證書及大律師的意見,並支付吾等的費用及開支, 簽署正式文書,確認該等債務證券已獲清償及解除適用的契據。

通知

如有要求,吾等或代表吾等的受託人將以頭等郵遞方式向持有人提供任何所需的通知,郵寄至持有人在保安登記冊上的地址。只要託管人是發出通知的一系列債務證券的記錄持有人,吾等或受託人(如有要求)將只按照該託管人當時的程序將通知交付給該託管人。

關於受託人

本公司及本公司若干聯屬公司不時與The Bank of New York Mellon Trust Company,N.A.開立存款賬户及進行其他銀行交易。及其附屬公司在日常業務過程中。我們希望繼續這些商業交易。紐約梅隆銀行信託公司最初擔任優先契約和次級契約下發行的債務證券 的受託人。紐約梅隆銀行信託公司及其關聯公司還擔任我們及其關聯公司在其他 契約下的一系列未償債務的受託人。因此,如果任何此類證券發生實際或潛在的違約事件,則受託人可能被視為具有1939年《信託契約法》(經修訂)規定的利益衝突。 在這種情況下,受託人可能需要根據一份或多份契約辭職,我們將被要求指定繼任受託人。就此而言,潛在違約事件是指如果 不遵守向我們發出違約通知或違約必須存在一段特定時間的要求,則會成為違約事件的事件。“此外,受託人可以任何理由辭職,但須提前至少30個日曆日發出書面辭職通知,我們將被要求指定繼任受託人。在指定繼任者之前,受託人將繼續擔任適用契約下的受託人。

治國理政法

契約和債務證券將受紐約法律管轄。

39


目錄表

手令的説明

一般信息

認股權證是1933年《證券法》第2(a)(17)條(經修訂)所指的期權。”“

本公司可發行認股權證,包括證券認股權證、指數認股權證及貨幣認股權證。我們可以單獨或作為 單位的一部分提供權證,如下文標題“單位説明”所述。如果我們發行的認股權證作為一個單位的一部分,適用的補充將指定是否這些認股權證可以從其他證券在 認股權證到期日之前的單位分開。’在美國發行的通用認股權證在單位發行後的第91天之前不得如此分離,除非適用補充條款中另有規定。

我們可以發行任何數量的認股權證,也可以發行我們確定的任何不同系列的認股權證。本公司將根據本公司與適用補充文件中指定的權證代理人訂立的單獨 權證協議發行各系列權證。當我們提及一系列認股權證時,我們指根據適用認股權證協議作為同一系列一部分發行的所有認股權證。

我們發行的任何認股權證將在必要的範圍內包含合同條款,以符合美聯儲、聯邦存款保險公司和貨幣監理署發佈的《對具有系統重要性的美國銀行組織的合格金融合同和具有系統重要性的外國銀行組織在美國的業務的限制》;《對合格主淨額結算協議的定義和相關定義的修訂》以及其他適用法律。“

本節介紹認股權證的一些一般條款和規定。我們將在適用的補充資料中説明一系列認股權證的具體條款 和適用的認股權證協議。以下描述以及適用補充資料中對認股權證的任何描述可能不完整,並受適用認股權證協議的條款和條款的約束和限制。反映一系列認股權證的特定條款和規定的認股權證協議將就此次發行向美國證券交易委員會提交,並通過引用併入註冊説明書和本招股説明書中。有關如何獲取任何授權協議副本的信息,請參閲下面的哪裏可以找到更多信息。

證券權證的描述

我們可能會發行認股權證購買我們的債務證券,普通股或優先股。我們將這種類型的權證稱為 可轉換證券權證。”如果提供證券認股權證,適用的補充文件將描述證券認股權證的條款和與證券認股權證有關的認股權證協議,包括以下內容:

•

發行價;

•

證券權證的名稱和總數;

•

證券所擔保的代表買賣權利的證券的性質和數量;

•

如適用,在行使證券認股權證時購買證券的名稱、規定的本金總額和條款;

40


目錄表
•

支付證券權證價格的貨幣、貨幣單位或複合貨幣;

•

如適用,發行證券權證的債務證券的名稱和條款,以及與每種證券一起發行的證券權證的數量;

•

如果適用,證券權證和相關證券將可分別轉讓的日期及之後;

•

購買或出售證券的價格、貨幣以及與行使有關的程序和條件;

•

權證的行使方式、行權價款的支付方式、權證的結算方式;

•

證券權證的行使權利的開始和終止日期,如果證券權證不能繼續行使,則為不能行使的日期;

•

會導致認股權證被視為自動行使的任何情況。

•

如果適用,討論美國聯邦所得税的後果;

•

認股權證或相關證券是否將在證券交易所上市;

•

證券認股權證是以全球形式發行,還是以最終形式發行;

•

委託書代理人的姓名;

•

吾等將與作為認股權證代理人的銀行或信託公司訂立的任何認股權證協議的條款説明,以管限證券認股權證;及

•

權證協議允許的任何其他證券權證條款。

索引權證的説明

我們可以發行認股權證,使其持有人有權在行使時從我們那裏獲得現金金額,該金額是通過參考特定指數水平的減少或增加或兩個或多個指數或指數組合的水平(或相對水平)確定的,這些指數或指數可能基於一個或多個股票、債券或其他證券、一種或多種貨幣或 貨幣單位,或上述的任何組合。提供任何全部或部分基於一個或多個貨幣指數的權證都將在國家證券交易所上市。我們將這類權證稱為 索引權證。

貨幣權證的説明

我們也可以發行認股權證,授權其持有人在行使時,根據一種或多種貨幣或貨幣單位的指定金額的價格或水平(或相對價格、水平或匯率)的減少或增加而確定的現金金額,提供這些權證將在國家證券交易所上市。我們將 這類權證稱為貨幣權證。

41


目錄表

改型

吾等及認股權證代理人可在未經適用權證持有人同意的情況下修改任何認股權證協議及認股權證的條款,以消除任何含糊之處、更正任何不一致的規定,或以我們認為必要或適宜且不會對持有人利益造成不利影響的任何其他方式。此外,經大部分受影響的未行使認股權證持有人同意,吾等可修訂任何認股權證協議及適用認股權證的 條款。然而,未經受影響持有人同意,對認股權證的任何修改均不能改變行使價、減少在行使、註銷或到期時的應收金額、縮短可行使該等認股權證的時間段、或以其他方式對該等認股權證持有人的權利造成重大不利影響,或減少 修改或修訂該等認股權證協議或該等認股權證條款所需的未償還認股權證百分比。

擔保持有人權利的可執行性;無信託契約法保護

權證代理人將僅作為我們的代理人,不會與權證持有人承擔任何義務或代理或信託關係。權證的任何記錄持有人或實益所有人,在未經其他任何人S同意的情況下,可以採取適當的法律行動,以自己的名義強制執行其根據其條款行使權證的權利。認股權證持有人將無權享有在行使認股權證時可購買的債務證券或其他證券或認股權證財產持有人的任何權利,包括在行使認股權證前就該等證券或認股權證財產收取付款或強制執行有關契諾或任何其他協議的任何契諾或權利的任何權利。

根據1939年的《信託契約法》,任何權證協議都不會被視為契約,任何權證協議下的權證代理人都不需要有資格成為受託人。因此,根據認股權證 協議發行的認股權證持有人將不受1939年《信託契約法》關於其權證的保護。

42


目錄表

採購合同説明

一般信息

我們 可以按我們確定的任何金額和任意不同的系列簽發採購合同。我們可以單獨提供採購合同,也可以將其作為一個單元的一部分,如下所述。當我們指的是 系列採購合同時,我們指的是在適用的採購合同下作為同一系列合同的一部分發布的所有采購合同。

我們簽發的任何購買合同將在需要的範圍內包含所需的合同條款,以遵守 對具有系統重要性的美國銀行組織的合格金融合同和具有系統重要性的外國銀行組織在美國的業務的限制;修訂美聯儲、聯邦存款保險公司和貨幣監理署發佈的合格主淨額結算協議和相關定義的定義以及其他適用法律。

本節介紹適用於所有采購合同的一些一般條款和規定。我們將在適用的附錄中介紹 系列採購合同的具體條款。適用附錄中對採購合同的以下描述和任何描述可能不完整,並受適用採購合同的 條款和條款的約束和限制。反映一系列要約購買合同的特定條款和條款的購買合同將與此次發行相關地提交給美國證券交易委員會,並通過 參考併入註冊説明書和本招股説明書中。有關如何獲取任何採購合同副本的信息,請參閲下面的詳細信息。

購買合同房產

我們可以為購買或出售或其現金價值參考證券的表現、水平或價值確定的購買合同,包括我們的普通股或優先股或本招股説明書中描述的其他證券、一籃子證券或上述證券的任何組合。我們將上述每種類型的物業稱為購買 合同物業。

每份採購合同將承擔以下義務:

•

持有者以指定價格購買或出售一個或多個物業,而我們在指定日期以指定價格出售或購買一個或多個購買合同 ;或

•

持有者或我們以現金支付的方式結算購買合同,現金支付取決於一個或多個購買合同物業在指定日期和指定價格的價值、性能或水平。

因此,購買合同的任何持有人都不享有購買合同財產持有人的任何權利,包括接受該財產付款的任何權利。

《補編》中的信息

如果我們提供採購合同,適用的附錄將描述採購合同的條款,包括以下內容:

•

一個或多個購買日期;

43


目錄表
•

如果不是美元,則指付款使用的幣種或幣種單位;

•

採購合同的具體名稱和總數,以及我們將出具的價格;

•

購買合同是否規定持有人有義務購買或出售一項或多項購買合同財產,以及每項財產的性質和數額,或者確定這些財產數額的方法;

•

購進合同財產或現金價值,以及確定購進合同財產或現金價值的金額或方法 每份購買合同可交付的財產或現金價值;

•

採購合同是否預付及合同的管轄文件;

•

採購合同的成交價格,以及採購合同是通過採購合同財產的價值、性能或水平的 交付,還是參照或聯動來結算;

•

與採購合同結算有關的加速、取消、終止或其他規定 ;

•

如果購買合同財產是一個指數,提供一個或多個替代指數或以其他方式確定應付金額的方法;

•

如果購買合同財產是一個指數或一籃子證券,對該指數或一籃子證券的描述;

•

在發生市場擾亂事件或不可抗力事件(如適用的補充條款所界定)後,採購合同的結算交割義務或現金結算價值是否將以不同於正常情況下的基礎確定;

•

購買合同是否將作為一個單位的一部分發行,如果是,構成該單位的其他證券,以及是否有任何單位證券將受到以下所述的以我們為受益人的擔保權益的約束;

•

如果適用,討論美國聯邦所得税的後果;

•

購買合同的任何託管人和任何付款、轉移、計算或其他代理人的身份 ;

•

採購合同是以全球形式還是以最終形式發佈;

•

購買合同或者在購買合同結算中可交割的證券可以在其上上市的證券交易所或者報價系統;

•

採購合同的任何其他條款以及適用法律和法規要求或建議的任何條款。

預付購貨合同;契約的適用性

購貨合同可要求持有者在發出購貨合同時履行其義務。我們將這些合同稱為預付採購合同。

44


目錄表

在某些情況下,我們在相關結算日結算預付購買合同的義務可能構成我們的優先債務證券或次級債務證券。因此,預付購買合同可以在契約項下籤發,以上在債務證券説明標題下對契約進行了描述。

非預付購買合同;無信託契約法保護

有些採購合同不要求持有者在結算前履行採購合同規定的義務。我們將這些合同稱為非預付採購合同。非預付採購合同的持有人可能仍有義務在 相當長一段時間內履行合同。

未預付的採購合同將根據單位協議出具, 如果是按單位出具,則根據其他文件出具,如果不是,則根據其他文件出具。我們在下文“單位説明”標題下對單位協議作了一般性説明。我們將在適用的附錄中描述適用於您的非預付採購合同的特定管理文件。

非預付購買合同將不是我們的優先債務證券或次級債務證券 ,也不會根據我們的任何一份契約發行,除非我們在適用的補充條款中另有規定。因此,根據1939年的《信託契約法》,非預付採購合同的任何管理文件都不會被視為契約,也不需要第三方有資格成為這些合同的受託人。因此,非預付購買合同的持有者將不受1939年《信託契約法》的保護。

持有人保證履約的承諾

如果我方在適用的補充條款中明確規定,持有人S在採購合同和管理文件項下的義務將以抵押品作為擔保。在這種情況下,持有人通過單位代理人作為其事實上的律師,如果適用,將把以下描述的項目質押給我們將在適用補充文件中確定的抵押品代理,該代理將為我們的利益持有這些項目作為抵押品,以確保持有人承擔S的義務。我們將此稱為質押,以下描述的所有項目稱為 質押項目。除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則質押將在持有人S的全部權益中產生擔保權益:

•

包括在單位內的任何其他證券,如果購買合同是單位的一部分,和/或適用補充材料中規定的任何其他財產 ;

•

對質押物品的所有增加和替換;

•

與質押物品有關的所有收入、收益和收款;以及

•

以後擁有或獲得的與質押物品有關的所有權力和權利。

抵押品代理人將把質押物品的所有付款和收益轉給我們,除非付款和收益已根據採購合同和管理文件從質押中 發放。我們將使用質押物品的付款和所得款項來履行購買合同項下持有人S的義務。

結算屬於單位一部分的採購合同

除非我們在適用的補充條款中另有規定,作為單位的一部分與債務證券一起出具的購買合同要求持有人購買合同財產的,單位代理人可以從債務證券中申請本金,以滿足

45


目錄表

持有人應履行適用補充條款中規定的相關採購合同規定的義務。如果持有者交付了 現金以履行其在購買合同下的義務,單位代理人將不會如此應用本金付款。如果允許持有人以現金支付方式清償債務,可允許持有人按照管理文件的規定,通過將單位內的債務證券交付單位代理人來履行義務。如果持有人以現金而不是通過交付作為單位一部分的債務擔保來清償債務,如果到期日延長至相關結算日期之後,該債務擔保仍將未償還,並且正如適用的補編中更全面地描述的那樣,持有人將獲得該債務擔保或相關全球債務擔保的利息。

記賬和其他間接所有人應諮詢其所在銀行或經紀人,瞭解如何結算其購買合同。

持票人不履行義務

如果持有人未按要求清償其在非預付購買合同項下的義務, 持有人將不會收到在結算時交付的購買合同財產或其他對價。未及時清償的,還可以承擔支付利息或者其他數額的義務。

46


目錄表

對單位的描述

一般信息

我們 可能會不時發行數量和數量由我們決定的不同系列的產品。

我們將根據我們與適用補充資料中指定的單位代理商簽訂的單位協議,簽發每個系列的單位 。當我們指的是一系列單位時,我們指的是根據適用的單位協議作為同一系列的一部分發行的所有單位。

我們發行的任何單位將在需要的範圍內包含所需的合同條款,以遵守對具有系統重要性的美國銀行組織的合格金融合同和具有系統重要性的外國銀行組織在美國的業務的限制;修訂由美聯儲、聯邦存款保險公司和貨幣監理署發佈的合格主淨額結算協議的定義和相關的 定義以及其他適用法律。

本節介紹適用於所有單位的一些一般條款和規定。我們將在適用的補充資料中介紹一系列單元的具體條款和適用的單元協議。以下描述和適用補充資料中對各單元的任何描述可能不完整,並受適用單元協議的條款和規定的制約,並受其整體限制。反映一系列已發售單位的特定條款和規定的單位協議將就此次發行向美國證券交易委員會提交,並通過引用併入註冊説明書和本招股説明書中。有關如何獲得任何單位協議副本的信息,請參閲下面的哪裏可以找到更多信息。

我們可以發行由本招股説明書中描述的一種或多種證券組成的單位,或者以任何組合的形式發行。將發行每個單元,以便 該單元的持有人也是該單元包含的每個證券的持有人。因此,一個單位的持有人將擁有每個所包括的擔保的持有人的權利和義務。發行單位的單位協議可以規定,單位所包含的證券不得在規定日期之前的任何時間或任何時間單獨持有或轉讓。

如果提供了 個單位,適用的補充資料將描述單位的條款,包括以下內容:

•

單位的名稱和總數,以及我們將以何種價格發行;

•

單位和組成單位的證券的條款,包括組成單位的證券是否可以單獨持有或轉讓,以及在什麼情況下可以或不可以單獨持有或轉讓。

•

單位代理人的姓名;

•

我們與作為單位代理的銀行或信託公司簽訂的管理單位的任何單位協議的條款説明;

•

如果適用,討論美國聯邦所得税的後果;

•

該等單位會否在證券交易所上市;及

47


目錄表
•

對單位的支付、結算、轉讓或交換撥備的説明。

單位協議:預付費、非預付費和其他

如果一個單位包括一個或多個採購合同,並且所有這些採購合同都是預付採購合同,我們將根據預付單位協議簽發單位 。預付單位協議將反映這樣一個事實,即相關單位的持有者根據其單位中包括的採購合同沒有進一步的義務。如果一個單位包括一個或多個非預付購買合同,我們將根據非預付單位協議簽發該單位。非預付單位協議將 反映持有者根據組成其單位的一個或多個購買合同負有付款或其他義務的事實。我們還可以根據其他類型的單位協議發佈單位,如適用,將在適用的 附錄中進行説明。

根據非預付單位協議發行的單位的每位持有人將:

•

受持有者S單位所包含的每份非預付購買合同的條款以及與這些合同有關的單位協議條款的約束;以及

•

指定單位代理作為其授權代理,代表持有人S簽署、交付和履行持有人S單位中包括的每份非預付採購合同。

任何包括非預付購買合同的單位協議 還將包括關於持有人S質押抵押品的條款和特殊結算條款。以上在採購合同説明標題下進行了説明。

單位協議也可以作為單位中包含的證券的管理文件。例如,作為單位一部分的非預付採購合同可根據相關單位協議簽發並受其管轄。

改型

吾等和單位代理可在未經適用持有人同意的情況下修改任何單位協議及單位的條款,以糾正任何含糊之處、更正任何不一致的條文,或以我們認為必要或適宜且不會對該等持有人的利益造成不利影響的任何其他方式。此外,經受影響的大部分未到期單位的持有人同意後,我們可修訂任何單位協議及單位條款。然而,對適用單位的任何修改,如對該等單位的持有人的權利造成重大不利影響,或降低修改或修訂單位協議或該等單位的條款所需的未完成單位的百分比,均須徵得受影響的持有人的同意。

單位持有人權利的可執行性;無信託契約法保護

單位代理將僅作為我們的代理,不與單位持有人承擔任何代理或信託關係。除下文所述外,單位的任何記錄持有人,在未經任何其他人S同意的情況下,可根據所包括的證券和發行該證券的契約、認股權證協議、單位協議或購買合同的條款,執行其作為持有人在該單位所包括的任何證券項下的權利。我們在本招股説明書中與債務證券、認股權證和購買合同相關的其他章節中介紹了這些條款。

儘管有上述規定,單位協議可能限制或以其他方式影響根據該協議發行的單位持有人對這些單位或任何包括的證券(債務證券除外)行使其權利的能力,包括提起訴訟的任何權利。我們將在適用的補充資料中説明此類限制。

48


目錄表

根據1939年的《信託契約法》,任何單位協議都不會被限定為契約,單位代理人也不需要 有資格成為受託人。因此,根據單位協議發行的單位的持有人將不受1939年《信託契約法》關於其單位的保護。

49


目錄表

優先股的説明

一般信息

我們 可以發行一個或多個系列的優先股,每個系列都有我們可能確定的優先股、指定股、限制股、轉換權和其他權利。自本招股説明書發佈之日起,根據我們重新頒發的公司註冊證書,我們 有權發行100,000,000股優先股,每股面值0.01美元。截至2024年3月5日,我們擁有約410萬股已發行和已發行的優先股,我們所有已發行優先股的清算優先股總額約為287億美元。

除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則使用本招股説明書出售的任何優先股將享有以下所述的一般股息、投票權和清算優先權利。一系列優先股的適用補充條款將描述這些股票的具體條款,包括:

•

優先股的名稱和聲明價值;

•

發行的優先股的股份總數;

•

優先股的發行價或價格;

•

股息率或股息率或計算方法、股息期和股息支付日期;

•

股利是累積的還是非累積的,如果是累積的,則股利開始累積的日期 ;

•

優先股相對於任何現有或未來優先股系列的股息和清算優先權利 ;

•

優先股根據我們的選擇進行贖回的日期,以及任何贖回條款;

•

任何贖回或償債基金條款,包括在支付股息出現拖欠時對優先股回購或贖回的任何限制;

•

優先股是否只以賬面形式發行;

•

優先股是否會在證券交易所上市;

•

股東或我們將優先股轉換為我們普通股或任何其他證券的任何權利;以及

•

任何其他投票、清算、優先購買權和其他權利、優惠、特權、限制和 限制。

除非我們的董事會通過決議 另有決定,否則我們的優先股股票將不會獲得認證。由現有證書代表的股票將保持持有證書,直到該證書被交還給我們。

本部分概述了我們優先股的一般條款和規定。您還應參考我們的重新註冊證書和各自的證書

50


目錄表

我們每一系列優先股的名稱。我們已經提交了我們的重新註冊證書作為註冊説明書的證物,本招股説明書是該註冊説明書的一部分, 我們將在該系列優先股發行後立即向美國證券交易委員會提交關於該系列優先股發行的指定證書。

分紅

我們優先股的持有者將有權在我們的董事會宣佈時,根據我們重新頒發的公司註冊證書的條款,按照我們董事會確定的利率獲得現金股息。所有股息將從合法可用於此目的的資金中支付。除非我們在適用的補充資料中另有規定,否則當任何無投票權優先股的股息拖欠三個或以上半年度股息期或六個季度股息期(視情況而定)(不論是否連續)時,無投票權優先股的持有人將有權 推選兩名額外董事加入我們的董事會,而這兩名額外董事將繼續任職,直至該等無投票權優先股的股息定期派發 至少兩個半年度或四個季度股息期為止。

投票

我們優先股的持有人將沒有投票權,但以下情況除外:

•

根據適用法律的要求;或

•

由我們為該特定系列特別批准的。

根據美聯儲通過的法規,如果我們優先股的任何系列的持有者因為該系列的股息拖欠而有權投票選舉董事,那麼該系列可能被視為一類有投票權的證券。在這種情況下,持有該系列25%或更多的持有者,或者持有該系列的較低金額的持有者,再加上其他因素,可能構成對我們的控制影響力,然後根據1956年的銀行控股公司法,作為銀行控股公司,該持有者可能受到監管。此外,(1)任何其他 銀行控股公司可能需要事先獲得美聯儲的批准才能收購或保留該系列5%或更多的產品,以及(2)銀行控股公司以外的任何人收購或保留該系列10%或更多的產品可能需要獲得美聯儲的批准。

清算優先權

在我們自願或非自願解散、清算或清盤的情況下,我們優先股的任何系列的持有人將有權 在向我們的任何系列或類別的高級股本的持有人分配後,獲得相當於該系列股票的聲明或清算價值加上相當於應計和未支付股息的金額。如果在我們優先股持有人之間分配的資產和資金將不足以全額支付給持有人,則我們優先股持有人將按比例在任何我們的資產分配中按比例分享 如果股份得到全額支付,他們將從他們的優先股股份中獲得的金額。此外,在我們進入接管、破產、清算或類似程序的情況下,我們優先股的持有者或代表我們優先股權益的存托股份的持有人可能完全 從屬於美國政府持有的權益。

優先購買權

除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則我們優先股的持有者將不享有任何 優先購買權。

51


目錄表

現有優先股

自本招股説明書發佈之日起,根據我們重新頒發的公司註冊證書,我們有權發行100,000,000股優先股 ,每股面值0.01美元。截至2023年3月5日,我們擁有約410萬股已發行和已發行的優先股,我們所有已發行優先股的清算優先股總額約為287億美元。截至2024年3月5日,我們的授權和未償還優先股:

•

35,045股被指定為7%的累積可贖回B系列優先股(B系列優先股),清算優先權為每股100美元,其中7,076股已發行和已發行;

•

85,100股被指定為E系列浮息非累積優先股(E系列優先股),清算優先權為每股25,000美元,其中12,317股已發行和發行;

•

7,001股被指定為F系列浮息非累積優先股(F系列優先股),清算優先權為每股100,000美元,其中1,409股已發行和發行;

•

8,501股被指定為G系列可調整利率非累積優先股(G系列優先股),清算優先權為每股100,000美元,其中4,925股已發行和發行;

•

690萬股被指定為7.25%非累積永久可轉換優先股,L系列(L系列優先股),清算優先權為每股1,000美元,其中3,080,182股已發行併發行;

•

40,000股被指定為 從固定到浮動對U系列非累積優先股(U系列優先股)進行評級,清算優先股為每股25,000美元,其中40,000股已發行和已發行;

•

8萬股被指定為 從固定到浮動對X系列非累積優先股(X系列優先股)進行評級,清算優先股為每股25,000美元,其中80,000股已發行和已發行;

•

56,000股被指定為 從固定到浮動對Z系列非累積優先股(Z系列優先股)進行評級,清算優先股為每股25,000美元,其中56,000股已發行和已發行;

•

76,000股被指定為 從固定到浮動評級非累積優先股,AA系列(AA系列優先股),具有每股25,000美元的清算優先權,其中76,000股已發行和已發行;

•

40,000股被指定為 從固定到浮動評級非累積優先股,DD系列(DD系列優先股),具有每股25,000美元的清算優先權,其中40,000股已發行和已發行;

•

94,000股被指定為 從固定到浮動對非累積優先股,FF系列(即FF系列優先股)進行評級,清算優先權為每股25,000美元,其中90,833股已發行和發行;

•

55,200股被指定為6.000的非累積優先股, 系列GG(GG系列優先股),清算優先權為每股25,000美元,其中54,000股已發行和已發行;

52


目錄表
•

34,160股被指定為5.875%的非累積優先股,HH系列(HH系列優先股),清算優先權為每股25,000美元,其中34,049股已發行和發行;

•

40,000股被指定為 從固定到浮動評級非累積優先股,JJ系列(JJ系列優先股),清算優先權為每股25,000美元,其中34,171股已發行和發行;

•

60,950股被指定為5.375%非累積優先股, 系列KK(KK系列優先股),清算優先權為每股25,000美元,其中55,272股已發行和已發行;

•

52,400股被指定為5.000%的非累積優先股, 系列LL(系列優先股),清算優先權為每股25,000美元,其中52,045股已發行和已發行;

•

44,000股被指定為 從固定到浮動利率非累積優先股,MM系列(系列MM優先股),清算優先權為每股25,000美元,其中30,753股已發行和已發行;

•

44,000股被指定為4.375%非累積優先股, 系列NN(系列NN優先股),清算優先權為每股25,000美元,其中42,993股已發行和已發行;

•

36,600股被指定為4.125%非累積優先股, 系列PP(PP系列優先股),清算優先權為每股25,000美元,其中36,500股已發行和發行;

•

52,000股被指定為4.250的非累積優先股, 系列QQ(QQ系列優先股),清算優先權為每股25,000美元,其中51,879股已發行和已發行;

•

70,000股被指定為4.375%固定利率重置非累積RR系列優先股(RR系列優先股),清算優先權為每股25,000美元,其中66,738股已發行並已發行;

•

28,000股被指定為4.750%的非累積優先股,SS系列(SS系列優先股),清算優先權為每股25,000美元,其中27,463股已發行和已發行;

•

80,000股被指定為6.125固定利率重置非累積TT系列優先股(TT系列優先股),清算優先權為每股25,000美元,其中80,000股已發行並已發行;

•

21,000股被指定為浮動利率非累積優先股,系列1(系列1優先股),清算優先權為每股30,000美元,其中3,185股已發行和發行;

•

37,000股被指定為浮動利率非累積優先股,系列2(系列2優先股),清算優先權為每股30,000美元,其中9,967股已發行和已發行;

•

20,000股被指定為浮動利率非累積優先股,系列4(系列4優先股),清算優先權為每股30,000美元,其中7,010股已發行和發行;以及

53


目錄表
•

50,000股被指定為浮動利率非累積 優先股,第5系列(第5系列優先股),具有每股30,000美元的清算優先權,其中13,331股已發行在外。”

此外,截至本招股説明書日期,已指定以下系列的優先股,但這些系列 中沒有任何股份已發行:

•

300萬股員工持股可轉換優先股,C系列;

•

2,000萬股累計2.50美元的可轉換優先股,BB系列;

•

50,000股6%的非累積永久優先股,T系列;

•

44,000股,6.500%的非累積優先股,Y系列;

•

44,000股,6.200%的非累積優先股,CC系列;以及

•

36,000股,6.000%的非累積優先股,系列EE。

The following summarizes the general terms and provisions of our Series B Preferred Stock, Series E Preferred Stock, Series F Preferred Stock, Series G Preferred Stock, Series L Preferred Stock, Series U Preferred Stock, Series X Preferred Stock, Series Z Preferred Stock, Series AA Preferred Stock, Series DD Preferred Stock, Series FF Preferred Stock, Series GG Preferred Stock, Series HH Preferred Stock, Series JJ Preferred Stock, Series KK Preferred Stock, Series LL Preferred Stock, Series MM Preferred Stock, Series NN Preferred Stock, Series PP Preferred Stock, Series QQ Preferred Stock, Series RR Preferred Stock, Series SS Preferred Stock, Series TT Preferred Stock, Series 1 Preferred Stock, Series 2 Preferred Stock, Series 4 Preferred Stock and Series 5 Preferred Stock. As of their respective original issue dates, the terms of the Series E Preferred Stock, Series F Preferred Stock, Series G Preferred Stock, Series U Preferred Stock, Series X Preferred Stock, Series Z Preferred Stock, Series AA Preferred Stock, Series DD Preferred Stock, Series FF Preferred Stock, Series JJ Preferred Stock, Series MM Preferred Stock, Series 1 Preferred Stock, Series 2 Preferred Stock, Series 4 Preferred Stock and Series 5 Preferred Stock (together, the “LIBOR Preferred Stock”) provided for dividend rates to be determined by reference to three-month U.S. dollar LIBOR (“Three-Month USD LIBOR”) for some or all applicable dividend periods. Three-Month USD LIBOR ceased publication following June 30, 2023. In accordance with the U.S. Adjustable Interest Rate (LIBOR) Act and Regulation ZZ promulgated thereunder by the Board of Governors of the Federal Reserve System, and/or the applicable fallback provisions relating to Three-Month USD LIBOR contained in the applicable series of LIBOR Preferred Stock, the three-month CME Term SOFR Reference Rate, as administered by CME Group Benchmark Administration, Ltd. (or any successor administrator thereof), plus a tenor spread adjustment of 0.26161% (such rate, including such tenor spread adjustment, “Adjusted Three-Month Term SOFR”) replaced Three-Month USD LIBOR as the reference rate for the determinations of dividend rates and calculations of dividend payments for all series of the LIBOR Preferred Stock for all dividend periods commencing on or after the first London banking date after June 30, 2023 (the “LIBOR Replacement Date”). The replacement of Three-Month USD LIBOR as the replacement rate for each of the LIBOR Preferred Stock with Adjusted Three-Month Term SOFR is effective for determinations under the terms of the LIBOR Preferred Stock that are made on and after the LIBOR Replacement Date, but will not affect any determinations made prior to the LIBOR Replacement Date. In the descriptions of the LIBOR Preferred Stock set forth below, references to Three-Month USD LIBOR contained in the original terms of such preferred stock accordingly have been changed to Adjusted Three-Month Term SOFR. You also should refer to our Restated Certificate of Incorporation and the respective certificate of designations for each series, which are on file with the SEC.

54


目錄表

B系列優先股

優惠權. B系列優先股的級別高於普通股,並與E系列優先股、 F系列優先股、G系列優先股、L系列優先股、U系列優先股、X系列優先股、Z系列優先股、AA系列優先股、DD系列優先股、FF系列優先股、GG系列優先股、HH系列優先股、JJ系列優先股、KK系列優先股、LL系列優先股、MM系列優先股、NN系列優先股、PP系列優先股、QQ系列優先股、RR 系列優先股、SS系列優先股、TT系列優先股、1系列優先股、2系列優先股、4系列優先股,和第5系列優先股的股息和分配清算。系列 B優先股的股份不可轉換或交換為任何普通股或任何其他類別的股本。我們可以在未經 系列B優先股持有人同意的情況下發行優先於或等同於系列B優先股的股票。

分紅. B系列優先股的股份持有人有權在董事會 宣佈時獲得累計現金股息,每股年度股息率為B系列優先股每股規定價值的7.00%。B系列優先股的每股規定價值為100美元。股息按 季度支付。我們不能宣佈或支付任何普通股的現金股息,除非B系列優先股的全部累計股息已經支付或宣佈,並且已經撥出足夠的資金用於支付。

投票權.每股B系列優先股與每股普通股具有同等的投票權。

分配。在我們自願或非自願解散、清算或清盤的情況下,B系列優先股的持有人有權在支付了優先於B系列優先股的任何類別優先股的全部清算優先權後,但在普通股股份的任何分配之前,清算 中的分配,每股清算優先權金額為每股100美元,外加累計股息。

救贖。B系列優先股 股票可由持有人選擇全部或部分贖回,贖回價格為每股100美元外加累計股息,條件是(1)已向優先於B系列優先股的任何類別或系列優先股支付或宣佈全額累計股息,並有足夠資金支付 ;(2)我們不會違約或拖欠任何償債基金或類似基金或招標義務或協議 購買優先於B系列優先股的任何類別或系列優先股。

E系列優先股

優惠權。E系列優先股優先於我們的普通股,與B系列優先股、F系列優先股、G系列優先股、L系列優先股、U系列優先股、X系列優先股、Z系列優先股、AA系列優先股、DD優先股、FF系列優先股、GG系列優先股、HH系列優先股、JJ系列優先股、KK系列優先股、LL系列優先股、MM系列優先股、NN系列優先股、PP系列優先股、QQ系列優先股、 系列RR優先股、SS系列優先股、TT系列優先股、系列1優先股、系列2優先股、系列4優先股和系列5優先股在我們的清算、解散或清盤時的股息和分配 。E系列優先股不能轉換為我們普通股的任何股份或任何其他類別的我們的股本。E系列的持有者

55


目錄表

優先股沒有任何優先認購權。未經E系列優先股持有者同意,我們可以發行優先於或等於E系列優先股的股票。

紅利。E系列優先股的持有人有權在本公司董事會或其正式授權的委員會宣佈時,按每股25,000美元的清算優先權,按相當於以下較大者的年率獲得現金股息:(A)調整後三個月SOFR(提供, 然而,至於於倫敦銀行同業拆息重置日期前開始的股息期,股息率乃參考三個月美元倫敦銀行同業拆息加0.35%的利差釐定,及(B)4.00%。E系列優先股的股息是非累積的,每季度支付一次。只要E系列優先股的股票仍然流通股,我們就不能宣佈或支付E系列優先股以下的任何普通股或其他股本的現金股息 ,除非E系列優先股在當時股息期的所有已發行股票的股息已全部支付或已宣佈,並留出足夠支付股息的金額 。我們不能在任何期間宣佈或支付與E系列優先股同等的股本等級的現金股息,除非E系列優先股在當時的股息期內的所有流通股的全部股息已全部支付或已宣佈,並留出足夠支付股息的金額。如果我們在E系列優先股和與E系列優先股同等排名的任何股本上宣佈股息,但不能全額支付所宣佈的股息,我們將按比例在E系列優先股股票持有人和與E系列優先股同等排名的任何股本持有人之間按比例分配股息。

投票權。E系列優先股的持有者沒有投票權,除非特拉華州法律明確要求,以及在與E系列優先股相關的某些股息拖欠的情況下。如果E系列優先股的任何季度股息拖欠六個或以上季度股息期,無論是否連續派息 期,E系列優先股持有人將有權與我們所有優先股系列的持有人作為一個類別投票,在支付股息方面與E系列優先股同等排名,並據此 已授予並可行使與E系列優先股持有人同等的投票權,以選舉兩名優先股董事。當我們在上述股息拖欠後至少四個季度股息期內支付了E系列優先股的全額股息時,這些投票權將終止。

分配。在我們自願或非自願清算、解散或清盤的情況下,E系列優先股的持有者有權從合法可供分配給股東的資產中收取任何資產,然後才可以將我們的資產分配給或預留給我們E系列優先股的持有者。在分配方面,E系列優先股的清算分配金額為每股25,000美元,外加任何已申報和未申報的股息,而不積累任何未申報的股息。 E系列優先股的股票不受償債基金的約束。

救贖。我們可以在E系列優先股的任何股息支付日期,根據我們的選擇權,以相當於每股25,000美元的贖回價格,外加任何已宣佈和未支付的股息,全部或部分贖回E系列優先股。

F系列優先股

優惠權。F系列優先股優先於我們的普通股,與B系列優先股、E系列優先股、G系列優先股、L系列優先股、U系列優先股、X系列優先股、Z系列優先股並列

56


目錄表

股票、AA系列優先股、DD系列優先股、FF系列優先股、GG系列優先股、HH系列優先股、JJ系列優先股、KK系列優先股、 系列LL優先股、MM系列優先股、NN系列優先股、PP系列優先股、QQ系列優先股、RR系列優先股、SS系列優先股、TT系列優先股、第1系列優先股、 2系列優先股、第4系列優先股和第5系列優先股。F系列優先股不能轉換為我們的普通股或任何其他類別的股本的任何股份,也不能與之交換。F系列優先股的持有者沒有任何優先購買權。我們可以發行優先於或等於F系列優先股的股票,而無需F系列優先股持有人的同意 。

紅利。F系列優先股的持有者有權在以下情況下獲得現金股息,即F系列優先股每股100,000美元的清算優先股優先股,且經我們的董事會或其正式授權的委員會宣佈從合法可供支付的資金中支付。F系列優先股的每股股息將在清算優先股每股100,000美元時應計,每年的股息利率等於(A)調整後三個月期限SOFR(提供, 然而,,對於在LIBOR重置日期之前開始的股息期,股息率是參考三個月美元LIBOR加0.40%的利差來確定的,以及(B)4.00%。F系列優先股的股息為非累積股息,按季度支付。只要F系列優先股的股票仍未發行,我們就不能宣佈或支付F系列優先股以下的任何普通股或其他股本的現金股息,除非 在當時的股息期內F系列優先股的所有已發行股票的全部股息已全部支付或已宣佈,並留出了足夠支付股息的金額。我們不能宣佈或支付與F系列優先股同等級別的資本 股票的現金股息,除非F系列優先股在當時股息期的所有流通股的全部股息已全部支付或已宣佈,並留出足夠支付股息的金額 。如果我們在F系列優先股和與F系列優先股同等排名的任何股本上宣佈股息,但不能全額支付所宣佈的股息,我們將按比例在F系列優先股股票持有人和與F系列優先股同等排名的任何股本持有人之間分配股息支付。

投票權。F系列優先股的持有者沒有投票權,除非特拉華州法律明確要求。

分配。在我們自願非自願清算、解散或清盤的情況下,F系列優先股的持有者有權從合法可供分配給股東的資產中收取任何資產,然後才可以將我們的資產分配給或預留給我們的F系列優先股的持有者,在分配方面,F系列優先股的清算分配金額為每股100,000美元,外加任何已申報和未申報的股息,而不積累任何未申報的股息。F系列優先股的股票不受償債基金的約束。

救贖。我們可以在F系列優先股的任何股息支付日期按我們的選擇權全部或部分贖回F系列優先股,贖回價格相當於每股100,000美元,外加已宣佈但尚未支付的股息加上截至贖回日的 當時股息期的任何應計和未支付股息。

G系列優先股

優惠權。G系列優先股優先於我們的普通股,與B系列優先股、E系列優先股、F系列優先股、

57


目錄表

L系列優先股、U系列優先股、X系列優先股、Z系列優先股、AA系列優先股、DD系列優先股、FF系列優先股、GG 系列優先股、HH系列優先股、JJ系列優先股、KK系列優先股、LL系列優先股、MM系列優先股、NN系列優先股、PP系列優先股、QQ系列優先股、RR 系列優先股、SS系列優先股、TT系列優先股、1系列優先股、2系列優先股、4系列優先股,和系列5優先股,關於我們清算、解散或清盤時的股息和分配。G系列優先股不能轉換為我們普通股的任何股份或任何其他類別的我們的股本。G系列優先股的持有者沒有任何優先購買權。我們可以在未徵得G系列優先股持有人同意的情況下,發行優先於或等於G系列優先股的股票。

紅利。G系列優先股的持有者有權在我們的董事會或其正式授權的委員會宣佈從合法可供支付的資金中獲得現金股息時,在清算優先股G系列優先股每股100,000美元的情況下,按季度支付。G系列優先股的每股股息將在清算優先股每股100,000美元時應計,股息的年利率等於(A)調整後三個月期限SOFR(提供, 然而,,對於在LIBOR 重置日期之前開始的股息期,股息率是參考三個月美元LIBOR加0.40%的利差來確定的,以及(B)4.00%。G系列優先股的股息是非累積的。只要G系列優先股的股票 仍未發行,我們就不能宣佈或支付G系列優先股以下的普通股或其他股本的任何股票的現金股息,除非在當時的股息期內,G系列優先股的所有已發行股票的全部股息已全部支付或已宣佈,並留出足夠支付股息的金額。我們不能就股本排名與G系列優先股平等地宣佈或支付現金股息 ,除非G系列優先股在當時股息期的所有流通股的全部股息已全部支付或已宣佈,並留出足夠支付股息的金額。如果我們在G系列優先股和與G系列優先股同等排名的任何股本上宣佈股息,但不能全額支付宣佈的股息,我們將按比例在G系列優先股股票持有人和與G系列優先股同等排名的任何股本的持有人之間分配股息。

投票權。除特拉華州法律明確要求外,G系列優先股的持有者 沒有投票權。

分配。在我們自願或非自願清算、解散或清盤的情況下,G系列優先股的持有人有權從合法可供分配給股東的資產中收取任何資產,然後才可以將我們的資產分配給或撥備給G系列優先股級別較低的股本持有人,在分配方面,清算優先股的金額為每股100,000美元,外加任何已申報和未支付的股息,而不積累任何未申報的股息。G系列優先股的股票不受償債基金的約束。

救贖。我們可以在任何股息支付日期贖回全部或部分G系列優先股,贖回價格相當於每股100,000美元,外加已宣佈但尚未支付的股息加上當時至贖回日的當前股息期間的任何應計和未支付股息。

系列L優先股

優惠權。L系列優先股排名高於我們的普通股,與B系列優先股、E系列優先股、F系列優先股持平,

58


目錄表

G系列優先股、U系列優先股、X系列優先股、Z系列優先股、AA系列優先股、DD系列優先股、FF系列優先股、GG 系列優先股、HH系列優先股、JJ系列優先股、KK系列優先股、LL系列優先股、MM系列優先股、NN系列優先股、PP系列優先股、QQ系列優先股、RR系列 優先股、SS系列優先股、TT系列優先股、系列1優先股、系列2優先股、系列4優先股,和系列5優先股,關於我們清算、解散或清盤時的股息和分配。L系列優先股持有人並無任何優先認購權。未經L系列優先股持有人同意,我們可以發行優先於或等於L系列優先股的股票。

紅利。L系列優先股持有人有權在本公司董事會或其正式授權的委員會宣佈時,在清算優先股每股1,000美元的情況下,按每股7.25%的年度股息率獲得現金股息。L系列優先股的股息為非累積股息 ,按季度支付。只要L系列優先股的股份仍未發行,我們就不能就任何普通股或L系列優先股級別較低的其他股本宣佈或支付現金股息 ,除非當時股息期內L系列優先股的所有已發行股票已全部支付或已宣佈派發股息,並已預留足夠支付該股息的款項。在任何期間,我們不能就與L系列優先股同等級別的股本宣佈或支付現金股息,除非L系列優先股在當時股息期的所有流通股已足額支付或已申報股息,並留出足夠支付股息的款項 。如果我們宣佈對L系列優先股和與L系列優先股同等排名的任何股本派發股息,但無法足額支付已宣佈的股息,我們將按比例將股息分配給L系列優先股的持有者和與L系列優先股同等排名的任何股本的持有人。

轉換權。L系列優先股的每股可根據持有人的選擇隨時轉換為20股 普通股(反映每股普通股50美元的初始轉換價)加上現金以代替零碎股份,但需進行反稀釋調整。

根據我們的選擇進行轉換。如果在連續30個交易日的任何期間內有20個交易日,我們的普通股的收盤價超過L系列優先股當時適用的轉換價 的130%,我們可以隨時或不時選擇將部分或全部L系列優先股 以當時適用的轉換率轉換為我們的普通股。

在某些收購後的轉換。如果發生整體收購,L系列 優先股的持有人可以將其持有的L系列優先股轉換為我們的普通股,在某些情況下,增加在發行生效日開始的期間內發生的L系列 優先股轉換的轉換率-全部收購,並在生效日期後30天結束,由一些額外的普通股。完整 調整的金額(如有)將基於我們普通股的每股價格和完整收購的生效日期。除某些例外情況外,在以下情況下,將發生整體收購:(1)個人或團體收購 超過50%的普通股投票權,或(2)我們的合併或兼併,而我們不是存續實體。

根本性變化後的轉換。如果與整筆收購相關的參考價格(定義見 下文)低於

59


目錄表

而不是適用的轉換價格(“基本變化”),持有人可以選擇在基本變化生效日期 開始至該基本變化生效日期後30天結束的期間內轉換L系列優先股的每股股份,調整後的轉換價格等於以下兩者中的較大者:(1)“參考價格,”即發生基本變化時支付的 普通股每股價格,以及(2)19.95美元,即2008年1月24日,即L系列優先股首次發行之日,我們普通股收盤價的50%,可調整( “基準價”)。如果參考價格低於基準價格,則L系列優先股的持有人將獲得每股L系列優先股最多50.1253股我們的普通股,但可能會進行調整,這可能 導致持有人獲得的價值低於L系列優先股的清算優先權。

抗稀釋 調整。轉換率可能會在以下情況下進行調整:(1)股票股息分配,(2)我們普通股的細分,拆分和組合,(3)發行股票購買權, (4)債務或資產分配,(5)增加現金股息,以及(6)我們普通股的投標或交換要約。

投票權。L系列優先股的持有人沒有投票權,但特拉華州法律特別要求的情況以及 與L系列優先股有關的某些股息拖欠情況除外。如果L系列優先股的任何季度應付股息拖欠六個或六個以上季度股息期,無論是否連續 個股息期,L系列優先股的持有人將有權作為一個類別投票,連同我們所有系列優先股的持有人,在股息支付方面與L系列優先股享有同等地位, 已授予並可行使與授予L系列優先股持有人的投票權相同的投票權,以選舉兩名優先股董事。當我們在上述股息拖欠後至少 四個季度股息期內支付了L系列優先股的全部股息時,這些投票權將終止。

清算 權利。如果我們發生自願或非自願清算、解散或清盤,L系列優先股的持有人將有權從可合法分配給股東的資產中獲得收益,然後才能從我們的資產中進行任何 分配或付款,或為在分配方面排名低於L系列優先股的股本持有人留出,清算分配,清算優先股的金額為每股 1,000美元,加上任何已宣佈和未支付的股息,不累積任何未宣佈的股息,直至清算之日。L系列優先股的股份將不受償債基金的約束。

救贖。我們沒有任何權利贖回L系列優先股。

U系列優先股

優惠權。U系列優先股優先於我們的普通股,與B系列優先股、 系列E優先股、F系列優先股、G系列優先股、L系列優先股、X系列優先股、Z系列優先股、AA系列優先股、DD系列優先股、FF系列優先股、GG 系列優先股、HH系列優先股、JJ系列優先股、KK系列優先股、LL系列優先股、MM系列優先股、NN系列優先股、PP系列優先股、QQ系列優先股、RR 系列優先股、SS系列優先股、TT系列優先股、系列1優先股、系列2優先股、系列4優先股和系列5優先股關於我們清算、解散或清盤時的股息和分配。U系列優先股不能轉換為我們普通股的任何股份或任何其他類別的我們的股本。U系列的持有者

60


目錄表

優先股沒有任何優先購買權。我們可以在未經U系列優先股持有人同意的情況下,優先發行與U系列優先股相同的股票。

紅利。U系列優先股的持有人有權在我們的董事會或其正式授權的委員會宣佈時、作為和如果宣佈,從發行日期到2023年6月1日(不包括該日)的每個半年期的股息期內獲得現金股息,年利率為5.20%,清算優先權為每股25,000美元,每半年支付一次,從2023年6月1日至U系列優先股贖回日的每個季度股息期,按等於調整後三個月期限SOFR的浮動利率(提供, 然而,,對於LIBOR替代日期之前開始的 股息期,股息率是參考三個月美元LIBOR)加上每年3.135%的清算優先權息差確定的,每股25,000美元,每季度 支付一次。U系列優先股的股息是非累積的。只要U系列優先股的股票仍然未被髮行,我們就不能宣佈或支付我們的普通股 或其他低於U系列優先股的股本的任何股票的現金股息,除非在前一個股息期內所有U系列優先股的已發行股票的全部股息已經全部支付或宣佈,並預留了足夠的款項 。我們不能在任何時期宣佈或支付與U系列優先股同等級別的股本的現金股息,除非 前一個股息期的U系列優先股所有已發行股份的全部股息已經全部支付或宣佈,並預留了足夠的金額用於支付。如果我們宣佈U系列優先股和與U系列 優先股排名相同的任何股本的股息,但無法全額支付這些已宣佈的股息,我們將在U系列優先股股份持有人和與U系列優先股排名相同的任何股本持有人之間按比例分配股息。

投票權。U系列優先股的持有人沒有投票權,除非 此處所述以及特拉華州法律特別要求。如果U系列優先股的任何應付股息拖欠三個或更多個半年期股息期或六個或更多個季度股息期(如適用),無論是否連續股息期,U系列優先股的持有人將有權作為一個類別投票,與我們所有系列優先股的持有人一起,與U系列優先股同等,支付 股息,並已授予與授予U系列優先股持有人的投票權相同的投票權,並可行使,以選舉兩名優先股董事。當我們在上述股息拖欠後至少兩個半年度或四個季度股息期內支付了U系列 優先股的全部股息時,這些投票權將終止。只要U系列優先股尚未發行,就必須獲得持有U系列優先股和任何有表決權的平價股至少66 2/3%表決權的持有人的贊成票 或同意,才能授權、創建或發行任何優先於U系列優先股的股本, 股息或清算、解散或清盤時的資產分配,或將任何法定股本重新分類為任何此類股本股份,或發行任何可轉換為或證明有權購買任何此類股本股份的債務或證券。此外,只要U系列優先股的任何股份尚未發行,則必須由持有至少66 2/3%的U系列優先股投票權 的持有人投贊成票,才能修改、更改或廢除U系列優先股指定證書或公司註冊證書的任何規定,從而對以下權力產生不利影響:U系列優先股的優先權或 特殊權利。

分配。如果我們發生自願或非自願清算、 解散或清盤,U系列優先股的持有人將有權從合法可用於向股東分配的資產中獲得收益,然後才能從我們的資產中向排名低於U系列優先股的 股本持有人進行任何分配或支付,或為他們留出資金,

61


目錄表

分配,清算分配,清算優先股的金額為每股25,000美元,加上任何已宣佈和未支付的股息,不累積任何未宣佈的 股息,直至清算日期。U系列優先股的股票將不受償債基金的約束。

救贖。我們 可以在2023年6月1日或之後的任何時間選擇全部或部分贖回U系列優先股,贖回價格等於每股25,000美元,加上任何應計和未付股息,當時的股息期 至但不包括贖回日期,不累積任何未宣佈的股息。此外,如U系列優先股 指定證書所述,在資本處置事件發生後90天內的任何時間,我們可以贖回U系列優先股(全部而非部分),贖回價格等於每股25,000美元,加上當時股息期間(但不包括贖回日期)的任何應計和未付股息,而不 累積任何未宣股息。

X系列優先股

優惠權。X系列優先股優先於我們的普通股,與B系列優先股、 系列E優先股、F系列優先股、G系列優先股、L系列優先股、U系列優先股、Z系列優先股、AA系列優先股、DD系列優先股、FF系列優先股、GG 系列優先股、HH系列優先股、JJ系列優先股、KK系列優先股、LL系列優先股、MM系列優先股、NN系列優先股、PP系列優先股、QQ系列優先股、RR 系列優先股、SS系列優先股、TT系列優先股、系列1優先股、系列2優先股、系列4優先股和系列5優先股關於我們清算、解散或清盤時的股息和分配。X系列優先股不能轉換為我們的普通股或任何其他類別的我們的股本的任何股份或交換。X系列優先股的持有者沒有任何優先購買權。我們可以在沒有X系列優先股持有人同意的情況下發行與X系列優先股相同的優先股 。

紅利。X系列優先股的持有者有權在本公司董事會或其正式授權的委員會宣佈時,從發行日期起至2024年9月5日(但不包括2024年9月5日)的每個半年度股息期,按年利率6.250%收取現金股息,每股25,000美元的清算優先股,每半年支付一次, 從2024年9月5日至X系列優先股贖回日的每個季度股息期,浮動利率相當於經調整的三個月期SOFR加上按清算優先股每股25,000美元計算的年息3.705釐,按季支付欠款。X系列優先股的股息是非累積的。只要X系列優先股的股票仍然流通股,我們 就不能宣佈或支付我們的普通股或其他優先股級別低於X系列優先股的任何股票的現金股息,除非X系列優先股在前一個股息期的所有已發行股票的全部股息已經全部支付或宣佈,並留出足夠支付股息的金額。我們不能在任何期間宣佈或支付與X系列優先股同等的股本等級的現金股息,除非X系列優先股前一股息期的所有已發行股票的股息已全部支付或已宣佈,並留出足夠支付股息的金額。如果我們在X系列優先股和與X系列優先股同等排名的任何股本上宣佈股息,但不能全額支付宣佈的股息,我們將按比例在X系列優先股股票持有人和與X系列優先股同等排名的任何股本持有人之間按比例分配股息。

投票權。除本文所述和特拉華州法律明確要求外,X系列優先股的持有者 沒有投票權。如有任何應付股息於

62


目錄表

X系列優先股拖欠三個或以上半年度股息期或六個或以上季度股息期(視何者適用而定),不論是否為連續的股息期, X系列優先股持有人將有權與我們所有系列優先股的持有人作為一個類別投票,在支付股息方面與X系列優先股排名相同,並已授予並可行使相當於X系列優先股持有人的投票權 ,以選舉兩名優先股董事。當我們在上述股息拖欠後至少兩個 半年度或四個季度股息期內支付了X系列優先股的全額股息時,這些投票權將終止。只要X系列優先股仍未發行,就必須獲得X系列優先股及任何有投票權平價股至少662/3%投票權的持有人的贊成票或同意,才能授權、設立或發行任何優先股級別高於X系列優先股的股本,或在清算、解散或清盤時將任何核準股本重新分類為該等股本的任何股份,或發行可轉換為或證明有權購買任何該等股本的任何債務或證券。此外,只要X系列優先股的任何股份仍未發行,持有X系列優先股投票權至少662/3%的持有人必須投贊成票才能修訂、更改或廢除X系列優先股指定證書或我們的公司註冊證書的任何規定,從而對X系列優先股的權力、優先或 特別權利產生不利影響。

分配。在我們自願或非自願清算、解散或清盤的情況下,X系列優先股的持有人將有權從合法可供分配給股東的資產中獲得任何分配或從我們的資產中向我們的優先股級別低於X系列優先股的 持有人進行任何分配或預留,清算分配金額為每股25,000美元,外加任何已申報和未支付的股息,而不會 累積任何未申報的股息。X系列優先股的股票將不受償債基金的約束。

救贖。我們可以在2024年9月5日或之後的任何時間以我們的選擇權全部或部分贖回X系列優先股,贖回價格相當於每股25,000美元,外加當時的股息期間(但不包括贖回日期)的任何應計和未支付股息,不積累任何未宣佈的股息。此外,在資本處理事件後90天內的任何時間,如X系列優先股指定證書中所述,我們可以贖回X系列優先股,贖回價格相當於每股25,000美元,外加當時至(但不包括贖回日期)當前股息期的任何應計和未支付股息,不會累積任何未申報股息。

Z系列優先股

優惠權。Z系列優先股優先於我們的普通股,與B系列優先股、 系列E優先股、F系列優先股、G系列優先股、L系列優先股、U系列優先股、X系列優先股、AA系列優先股、DD系列優先股、FF系列優先股、GG 系列優先股、HH系列優先股、JJ系列優先股、KK系列優先股、LL系列優先股、MM系列優先股、NN系列優先股、PP系列優先股、QQ系列優先股、RR 系列優先股、SS系列優先股、TT系列優先股、系列1優先股、系列2優先股、系列4優先股和系列5優先股關於我們清算、解散或清盤時的股息和分配。Z系列優先股不能轉換為或交換任何

63


目錄表

我們的普通股或任何其他類別的股本。Z系列優先股的持有人沒有任何優先購買權。我們可以在未徵得Z系列優先股持有人同意的情況下,發行與Z系列優先股相同的優先股。

紅利。Z系列優先股的持有者有權在本公司董事會或其正式授權的委員會宣佈時獲得現金股息,從發行日起至2024年10月23日(但不包括2024年10月23日)的每個半年度股息期,按每股25,000美元的清算優先股年利率6.500%計算,每半年支付一次,從2024年10月23日起至Z系列優先股贖回日的每個季度股息期,浮動利率等於經調整的三個月期SOFR加上清算優先股每股25,000美元的年息4.174%,每季度支付欠款。Z系列優先股的股息為 非累積股息。只要Z系列優先股的股票仍然流通股,我們就不能宣佈或支付Z系列優先股以下的任何普通股或其他股本的現金股息,除非Z系列優先股在前一個股息期的所有已發行股票的全部股息已全部支付或已宣佈,並留出足夠支付股息的金額。我們不能在任何期間宣佈或 支付與Z系列優先股同等的股本股息,除非Z系列優先股在前一個股息期的所有流通股的全部股息已全部支付或已宣佈 並留出足夠支付股息的金額。如果我們在Z系列優先股和任何與Z系列優先股同等排名的股本上宣佈股息,但不能全額支付所宣佈的 股息,我們將按比例在Z系列優先股股票持有人和與Z系列優先股同等排名的任何股本的持有人之間分配股息。

投票權。Z系列優先股持有者沒有投票權,除非本文所述和特拉華州法律明確要求 。如Z系列優先股的任何應付股息拖欠三個或以上半年度股息期或六個或以上季度股息期(視何者適用而定),不論是否為連續股息期,Z系列優先股持有人將有權作為一個類別投票,連同我們所有優先股系列的持有人在支付股息方面享有與Z系列優先股同等排名的投票權,並已授予與Z系列優先股持有人同等的投票權並可行使該投票權,以選舉兩名優先股董事。當我們在上述股息拖欠後至少兩個 半年度或四個季度股息期內支付Z系列優先股的全額股息時,這些投票權將終止。只要Z系列優先股仍未發行,Z系列優先股及任何具有投票權的平價股票至少662/3%的投票權的持有人必須投贊成票或同意票,才可授權、設立或發行任何級別高於Z系列優先股的股本,或在清算、解散或清盤時將任何核準股本重新分類為任何該等股本股份,或發行可轉換為或證明有權購買任何該等股本股份的任何債務或證券。此外,只要Z系列優先股的任何股份仍未發行,持有Z系列優先股投票權至少662/3%的持有人必須投贊成票 以修訂、更改或廢除Z系列優先股指定證書或我們的公司註冊證書的任何規定,從而對Z系列優先股的權力、優先或特別權利產生不利影響。

分配。在我們自願或非自願清算、解散或清盤的情況下,Z系列優先股的持有人將有權從合法可用的資產中獲得分配給股東的資產,然後才可以將我們的資產分配給或預留給我們的股本持有人 在分配方面低於Z系列優先股的股東,清算分配金額為每股25,000美元

64


目錄表

股份,加上任何已宣佈和未支付的股息,不積累任何未宣佈的股息,直至清算之日。Z系列優先股的股票將不受償債基金的約束 。

救贖。我們可以在2024年10月23日或之後的任何時間,按我們的選擇權贖回Z系列優先股的全部或部分,贖回價格相當於每股25,000美元,外加當時的股息期間(但不包括贖回日期)的任何應計和未支付股息,不會累積任何未宣佈的股息。此外,在資本處理事件發生後90天內的任何時間,如Z系列優先股指定證書所述,我們可以贖回Z系列優先股全部但不是部分,贖回價格相當於每股25,000美元,外加當時至(但不包括贖回日期)當前股息期的任何應計和未支付股息,不會累積任何未申報的股息。

AA系列優先股

優惠權。AA系列優先股優先於我們的普通股,與B系列優先股、 系列E優先股、F系列優先股、G系列優先股、L系列優先股、U系列優先股、X系列優先股、Z系列優先股、DD系列優先股、FF系列優先股、GG 系列優先股、HH系列優先股、JJ系列優先股、KK系列優先股、LL系列優先股、MM系列優先股、NN系列優先股、PP系列優先股、QQ系列優先股、RR 系列優先股、SS系列優先股、TT系列優先股、系列1優先股、系列2優先股、系列4優先股和系列5優先股關於我們清算、解散或清盤時的股息和分配。AA系列優先股不能轉換為任何普通股或任何其他類別的股本。AA系列優先股持有人並無任何優先認購權。我們可以在不徵得AA系列優先股持有人同意的情況下,發行等同於AA系列優先股的股票 。

紅利。AA系列優先股的持有者有權在本公司董事會或其正式授權的委員會宣佈時獲得現金股息,從發行日期至2025年3月17日(但不包括2025年3月17日)的每個半年度股息期,按年利率6.100%計算,清算優先股每股25,000美元,每半年支付一次, 從2025年3月17日起至AA系列優先股贖回日的每個季度股息期,浮動利率相當於經調整的三個月期SOFR加上每股25,000美元的清算優先股的年息3.898%,每季度支付欠款。AA系列優先股的股息為非累積股息。只要AA系列優先股的股票仍未發行,我們 就不能宣佈或支付AA系列優先股以下的任何普通股或其他股本的現金股息,除非前一股息期內AA系列優先股的所有已發行股票的股息已全部支付或已宣佈,並留出足夠支付股息的金額。在任何期間,我們不能宣佈或支付與AA系列優先股同等的股本等級的現金股息,除非前一股息期AA系列優先股的所有已發行股票的股息已全部支付或已宣佈,並留出足夠支付股息的金額。如果我們在AA系列優先股和與AA系列優先股同等排名的任何股本上宣佈股息,但不能全額支付宣佈的股息,我們將在 AA系列優先股股票持有人和與AA系列優先股同等排名的任何股本持有人之間按比例分配股息。

投票權。 AA系列優先股的持有者沒有投票權,但本文所述和特拉華州法律明確要求的除外。如果AA系列優先股的任何應付股息拖欠三年或三年以上的半年度股息 期或六期或

65


目錄表

更多適用的季度股息期,無論是否為連續的股息期,AA系列優先股的持有人將有權與我們的所有系列優先股的持有人一起作為一個類別投票,在支付股息方面與AA系列優先股同等排名,並已被授予與AA系列優先股持有人同等的投票權 並可行使投票權,以選舉兩名優先股董事。當我們在上述股息拖欠後至少兩個半年度或四個季度股息期內支付了AA系列優先股的全額股息時,這些投票權將終止。只要AA系列優先股仍未發行,AA系列優先股及任何有投票權的平價股票至少662/3%投票權的持有人必須投贊成票或同意 才能授權、設立或發行在股息或清算、解散或清盤時資產分配方面高於AA系列優先股的任何股本,或 將任何法定股本重新分類為該等股本的任何該等股份,或發行可轉換為或證明有權購買任何該等股本的任何債務或證券。此外,只要任何AA系列優先股的任何股份仍未發行,持有AA系列優先股投票權至少662/3%的持有人須投贊成票,以修訂、更改或廢除AA系列優先股指定證書或本公司註冊證書的任何條文,從而對AA系列優先股的權力、優先權或特別權利產生不利影響。

分配。在我們自願或非自願清算、解散或清盤的情況下,AA系列優先股的持有者將有權從合法可供分配給股東的資產中收取任何資產,然後才可以將我們的資產分配或預留給我們的AA系列優先股的持有者,在分配方面,清算優先股的金額為每股25,000美元,外加任何已申報和未支付的股息,而不積累任何未申報的股息。 AA系列優先股的股票將不受償債基金的約束。

救贖。我們可以在2025年3月17日或之後的任何時間,以相當於每股25,000美元的贖回價格,外加當時的股息期間(但不包括贖回日期)的任何應計和未支付股息,按我們的選擇權贖回全部或部分AA系列優先股 股票,不積累任何未申報的股息。此外,在資本處理事件後90天內的任何時間,如AA系列優先股指定證書中所述,我們可以贖回全部但不是部分AA系列優先股,贖回價格相當於每股25,000美元,外加當時股息期至(但不包括贖回日)的任何應計和未支付股息,不積累任何未申報的 股息。

DD系列優先股

優惠權。DD系列優先股排名高於我們的普通股,與B系列優先股、 系列E優先股、F系列優先股、G系列優先股、L系列優先股、U系列優先股、X系列優先股、Z系列優先股、AA系列優先股、FF系列優先股、GG 系列優先股、HH系列優先股、JJ系列優先股、KK系列優先股、LL系列優先股、MM系列優先股、NN系列優先股、PP系列優先股、QQ系列優先股、RR 系列優先股、SS系列優先股、TT系列優先股、系列1優先股、系列2優先股、系列4優先股和系列5優先股關於我們清算、解散或清盤時的股息和分配。DD系列優先股不能轉換為任何普通股或任何其他類別的股本。DD系列優先股持有人並無任何優先認購權。我們可以在未徵得DD系列優先股持有人同意的情況下,發行與DD系列優先股相同的優先股 。

66


目錄表

分紅。DD系列優先股持有人有權在發行日期至2026年3月10日(但不包括)的每半年股息期內,在本公司董事會或其正式授權的委員會宣佈時 獲得現金股息 每股25,000美元的優先股,每半年支付一次,並從2026年3月10日至DD系列優先股贖回日期的每個季度股息期獲得現金股息。浮動利率相當於經調整的三個月期SOFR加上清算優先股每股25,000美元的年息4.553%,每季度支付欠款。DD系列優先股的股息為非累積股息。只要DD系列優先股的股份仍然流通股,我們就不能宣佈或支付DD系列優先股以下的任何普通股或其他股本的現金股息,除非之前股息期的DD系列優先股的所有已發行股票的股息已全部支付或已宣佈,並已預留足夠支付股息的金額。我們不能在任何期間就股本排名與DD系列優先股平等地宣佈或支付現金股息,除非DD系列優先股前一股息期的所有已發行股票的全部股息已全部支付或已宣佈,並已留出足夠支付股息的金額。如果我們就DD系列優先股及與DD系列優先股同等級別的任何股本宣佈股息,但不能全數支付已宣佈的股息,我們將按比例在DD系列優先股的股份持有人和與DD系列優先股同等排名的任何股本的持有人之間按比例分配股息。

投票權。DD系列優先股的持有者沒有投票權,除非本文所述和特拉華州法律明確要求 。如DD系列優先股的任何應付股息拖欠三個或以上半年度股息期或六個或以上季度股息期(視何者適用而定),不論是否為連續股息期,DD系列優先股持有人將有權作為一個類別投票,連同我們所有系列優先股的持有人在支付股息方面享有與DD系列優先股同等排名的投票權,並據此已授予及可行使與DD系列優先股持有人同等的投票權 ,以選舉兩名優先股董事。在上述股息拖欠後,當我們已就DD系列優先股支付至少兩個 半年度或四個季度股息期間的全額股息時,這些投票權將終止。只要DD系列優先股仍未發行,DD系列優先股及任何有投票權平價股至少662/3%的投票權的持有人必須投贊成票或同意票,方可授權、設立或發行任何DD系列優先股級別較高的股本,或在清算、解散或清盤時將任何核準股本重新分類為任何該等股本股份,或發行可轉換為或證明有權購買任何該等股本股份的任何債務或證券。此外,只要DD系列優先股的任何股份仍未發行,持有DD系列優先股投票權至少662/3%的持有人必須投贊成票 以修訂、更改或廢除DD系列優先股指定證書或我們的公司註冊證書的任何規定,從而對DD系列優先股的權力、優先股或特別權利產生不利影響。

分配。在我們自願或非自願清算、解散或清盤的情況下,DD系列優先股的持有者將有權從合法可供分配給股東的資產中收取任何分派或支付給我們的股本持有人或預留給我們的股本持有人 在分配方面低於DD系列優先股的持有者,清算分派金額為每股25,000美元,外加任何已宣佈和未支付的股息,而不會累積任何未申報的 股息。DD系列優先股的股票將不受償債基金的約束。

67


目錄表

救贖。我們可以在2026年3月10日或之後的任何時間,以我們的 選擇權贖回全部或部分DD系列優先股,贖回價格相當於每股25,000美元,外加當時的股息期間(但不包括贖回日期)的任何應計和未支付股息,不積累任何 未申報股息。此外,在資本處理事件發生後90天內的任何時間,如DD系列優先股指定證書中所述,我們可以贖回DD系列優先股,全部但不是部分,贖回價格相當於每股25,000美元,外加當時股息期至(但不包括贖回日期)的任何應計和未支付股息,不積累任何未宣佈的股息。

系列FF優先股

優惠權。FF系列優先股優先於我們的普通股,與B系列優先股、 系列E優先股、F系列優先股、G系列優先股、L系列優先股、U系列優先股、X系列優先股、Z系列優先股、AA系列優先股、DD系列優先股、GG 系列優先股、HH系列優先股、JJ系列優先股、KK系列優先股、LL系列優先股、MM系列優先股、NN系列優先股、PP系列優先股、QQ系列優先股、RR 系列優先股、SS系列優先股、TT系列優先股、系列1優先股、系列2優先股、系列4優先股和系列5優先股關於我們清算、解散或清盤時的股息和分配。FF系列優先股不能轉換為我們普通股的任何股份或任何其他類別的我們的股本。FF系列優先股的持有人沒有任何優先認購權。我們可以在不徵得FF系列優先股持有人同意的情況下,發行與FF系列優先股相同的優先股 。

分紅。當我們的董事會或其正式授權的委員會宣佈時,FF系列優先股的持有人有權獲得現金股息,從發行日期至2028年3月15日(但不包括2028年3月15日)的每個半年度股息期,年利率為5.875%,清算優先股每股25,000美元,每半年支付一次, 從2028年3月15日起至FF系列優先股贖回日的每個季度股息期,浮動利率相當於經調整的三個月期SOFR加上每股25,000美元的清算優先股的年息2.931%,每季度支付欠款。FF系列優先股的股息為非累積股息。只要FF系列優先股的股票仍然流通股,我們 就不能宣佈或支付任何我們的普通股或其他級別低於FF系列優先股的股本的現金股息,除非在緊接 股息期之前的 股息期,我們已經全額支付或宣佈了FF系列優先股的所有流通股股息,並留出了足夠支付股息的金額。在任何期間,我們不能宣佈或支付與FF系列優先股同等的股本等級的現金股息,除非已全額支付或宣佈了前一股息期的所有FF系列優先股的已發行股票的股息,並留出了足夠支付股息的金額。如果我們在FF系列優先股和任何與FF系列優先股同等排名的股本上宣佈股息,但不能全額支付宣佈的股息,我們將按比例在 系列FF優先股股票持有人和與FF系列優先股同等排名的任何股本持有人之間按比例分配股息。

投票權。 除本文所述和特拉華州法律明確要求外,FF系列優先股的持有者沒有投票權。如果FF系列優先股的任何應付股息拖欠三個或三個以上半年度股息 期或六個或六個以上季度股息期(視適用情況而定),無論是否為連續的股息期,FF系列優先股的持有人將有權作為一個類別與我們所有系列優先股的持有人一起投票,我們的 優先股與FF系列優先股的排名平等

68


目錄表

已授予並可行使相當於授予FF系列優先股持有人的投票權的股息支付,以選舉兩名 優先股董事。當我們在上述股息拖欠後至少兩個半年度或四個季度股息期內支付了FF系列優先股的全額股息時,這些投票權將終止。只要FF系列優先股仍未發行,則授權、設立或 發行有關股息或清算、解散或清盤時的資產分配的任何優先股,或將任何核準股本重新分類為該等股本的任何股份,或發行可轉換為或證明有權購買任何該等股本的任何債務或證券,均須獲得持有至少662/3%的FF系列優先股及任何有投票權的平價股份的持有人的贊成票或同意。此外,只要FF系列優先股的任何股份仍有流通股,持有FF系列優先股投票權至少662/3%的持有人必須投贊成票,以修訂、更改或廢除FF系列優先股指定證書或我們的公司註冊證書的任何規定,從而對FF系列優先股的權力、優先權或特別權利產生不利影響。

分配。在我們自願或非自願清算、解散或清盤的情況下,FF系列優先股的持有者將有權從合法可供分配給股東的資產中收取任何資產,然後從我們的資產中向我們的優先股級別低於FF系列的股東進行任何分配或預留,在分配方面,清算優先股的金額為每股25,000美元,外加任何已申報和未支付的股息,而不積累任何未申報的股息。 FF系列優先股的股票將不受償債基金的約束。

救贖。我們可以在2028年3月15日或之後的任何時間,以相當於每股25,000美元的贖回價格,外加當時的股息期間(但不包括贖回日期)的任何應計和未支付股息,按我們的選擇權贖回全部或部分FF系列優先股 股票,不積累任何未申報的股息。此外,在資本處理事件發生後90天內的任何時間,如FF系列優先股指定證書中所述,我們可以贖回全部(但不是部分)FF系列優先股,贖回價格相當於每股25,000美元,外加當時股息期至(但不包括贖回日期)的任何應計和未支付股息,不積累任何未申報的 股息。

系列GG優先股

優惠權。GG系列優先股排名高於我們的普通股,與B系列優先股、 系列E優先股、F系列優先股、G系列優先股、L系列優先股、U系列優先股、X系列優先股、Z系列優先股、AA系列優先股、DD系列優先股、FF 系列優先股、HH系列優先股、JJ系列優先股、KK系列優先股、LL系列優先股、MM系列優先股、NN系列優先股、PP系列優先股、QQ系列優先股、RR 系列優先股、SS系列優先股、TT系列優先股、系列1優先股、系列2優先股、系列4優先股和系列5優先股關於我們清算、解散或清盤時的股息和分配。GG系列優先股不能轉換為任何普通股或任何其他類別的股本。GG系列優先股持有人並無任何優先認購權。我們可以在未徵得GG系列優先股持有人同意的情況下,發行與GG系列優先股相同的優先股 。

分紅。當我們的董事會或其正式授權的委員會宣佈時,GG系列優先股的持有者有權獲得現金股息,每年股息率為每股6.000%,清算優先股為每股25,000美元。

69


目錄表

GG系列優先股的股息為非累積股息,按季度支付。只要GG系列優先股的股份仍然流通股 ,我們就不能就我們的普通股或其他級別低於GG系列優先股的任何股份宣佈或支付現金股息,除非緊接股息期前 的GG系列優先股的所有已發行股票的全部股息已全部支付或已宣佈,並已預留足夠支付股息的金額。我們不能在任何 期間就股本排名與GG系列優先股平等地宣佈或支付現金股息,除非GG系列優先股前一股息期的所有流通股的全部股息已全部支付或已宣佈,並已撥出足夠支付股息的金額。如果我們在 GG系列優先股和與GG系列優先股同等排名的任何股本上宣佈股息,但不能全額支付宣佈的股息,我們將按比例在GG系列優先股的 股票持有人和與GG系列優先股平等排名的任何股本的持有人之間按比例分配股息。

投票權 權利。除本文所述和特拉華州法律明確要求外,GG系列優先股的持有者沒有投票權。如果GG系列優先股的任何應付股息拖欠六個或以上季度 股息期,無論是否連續股息期間,GG系列優先股持有人將有權作為一個類別投票,連同我們所有優先股系列的持有人在支付股息方面與GG系列優先股平等排名,並據此授予並可行使相當於GG系列優先股持有人的投票權,以選舉兩名優先股董事。當我們 在上述股息拖欠後至少四個季度股息期內支付了GG系列優先股的全部股息時,這些投票權將終止。只要GG系列優先股仍未發行,GG系列優先股及任何有投票權平價股至少662/3%投票權的持有人必須 投贊成票或同意,才可授權、設立或發行任何GG系列優先股有關股息或清算、解散或清盤時的資產分配的股本,或將任何核準股本重新分類為任何該等股本股份,或發行可轉換為或證明有權購買任何該等股本股份的任何 債務或證券。此外,只要GG系列優先股的任何股份仍未發行,持有GG系列優先股至少662/3%投票權的持有人必須投贊成票,以修訂、更改或廢除GG系列優先股指定證書或我們的公司證書的任何條款,從而對GG系列優先股的權力、優先股或特別權利產生不利影響。

分配.如果我們發生自願或 非自願清算、解散或清盤,GG系列優先股的持有人將有權從合法可用於向股東分配的資產中獲得收益, 然後才能從我們的資產中進行任何分配或支付, 或為我們的股本持有人留出,該股本持有人在分配方面的排名低於GG系列優先股,清算分配,清算優先股的金額為每股25,000美元,加上任何已宣佈和未支付的 股息,不累積任何未宣佈的股息,直至清算之日。GG系列優先股的股份將不受償債基金的約束。

救贖.我們可以選擇在2023年5月16日或之後的任何時間贖回全部或部分GG系列優先股, 贖回價格等於每股25,000美元,加上任何應計和未付股息,當時的股息期至但不包括贖回日期,不累積任何未宣佈的股息。此外,如GG系列優先股的指定證書所述,在發生資本處置事件後 90天內的任何時間,我們可以贖回GG系列優先股(全部而非部分),贖回價格等於每股 25,000美元,加上截至贖回日期(不包括贖回日期)的當前股息期的任何應計和未付股息,而不累積任何未宣股息。

70


目錄表

HH系列優先股

優惠權。HH系列優先股的級別高於我們的普通股,與B系列優先股、 E系列優先股、F系列優先股、G系列優先股、L系列優先股、U系列優先股、X系列優先股、Z系列優先股、AA系列優先股、DD系列優先股、FF系列優先股、GG系列優先股、JJ系列優先股、KK系列優先股、LL系列優先股、MM系列優先股、NN系列優先股、PP系列優先股、QQ系列優先股、RR 系列優先股、SS系列優先股、TT系列優先股、1系列優先股、2系列優先股、4系列優先股,以及第5系列優先股,用於我們清算、解散或 清盤時的股息和分配。HH系列優先股不可轉換或交換為我們的任何普通股或任何其他類別的股本。HH系列優先股的持有人沒有任何優先購買權。我們可以在未經HH系列優先股持有人同意的情況下, 優先發行與HH系列優先股相同的股票。

紅利。HH系列優先股的持有者有權在我們的董事會或其正式授權的委員會宣佈時,在清算優先股每股25,000美元的情況下,按每股5.875%的年度股息率獲得現金股息。HH系列優先股的股息為 非累積股息,每季度支付一次。只要HH系列優先股的股份仍未發行,我們就不能宣佈或支付HH系列優先股的任何股份的現金股息,除非HH系列優先股在前一股息期的所有已發行股票的股息已全部支付或已宣佈,並預留了足夠支付股息的金額。除非HH系列優先股前一股息期的所有流通股的全部股息已足額支付或已申報,且預留了足夠支付股息的款項,否則我們不能在任何期間內就股本等級與HH系列優先股同等宣佈或支付現金股息。如果我們在HH系列優先股和任何與HH系列優先股同等的股本級別上宣佈股息,但不能全額支付宣佈的股息,我們將按比例在HH系列優先股股票持有人和任何與HH系列優先股同等級別的股本持有人之間按比例分配股息。

投票權。HH系列優先股的持有者沒有投票權,但此處所述和特拉華州法律明確要求的除外。如HH系列優先股的任何應付股息拖欠六個或以上季度股息期,不論是否為連續股息期,HH系列優先股的持有人將有權與本公司所有優先股系列的持有人作為一個類別投票,在支付股息方面享有與HH系列優先股同等的排名,並已獲授予與授予HH系列優先股持有人的投票權 ,並可行使投票權以選舉兩名優先股董事。當我們在上述 股息拖欠後至少四個季度股息期內支付了HH系列優先股的全額股息時,這些投票權將終止。只要HH系列優先股仍未發行,HH系列優先股和任何有投票權平價股票至少662/3%的投票權的持有人必須投贊成票或同意,才能授權、設立或發行任何優先於HH系列優先股的股本,或在清算、解散或清盤時將任何法定股本重新分類為該等股本的任何股份,或發行可轉換為或證明有權購買任何該等股本的任何債務或證券。此外,只要HH系列優先股的任何股份仍未發行,持有HH系列優先股投票權至少662/3%的持有人投贊成票

71


目錄表

修訂、更改或廢除HH系列優先股的指定證書或本公司的公司註冊證書的任何規定,以對HH系列優先股的權力、優先股或特別權利產生不利影響。

分配。在我們自願或非自願清算、解散或清盤的情況下,HH系列優先股的持有人將有權從合法可供分配給股東的資產中收取任何分配或從我們的資產中支付給我們HH系列優先股級別較低的股本的持有人, 關於分配、清算優先股金額為每股25,000美元的清算分配,加上任何已申報和未支付的股息,而不積累任何未申報的股息。HH系列優先股的股票將不受償債基金的約束。

救贖。我們可以在2023年7月24日或之後的任何時間以我們的選擇權全部或部分贖回HH系列優先股,贖回價格相當於每股25,000美元,外加當時的股息期間(但不包括贖回日期)的任何應計和未支付股息,不積累任何未宣佈的股息。此外,如HH系列優先股指定證書中所述,在資本處理事件發生後90天內的任何時間,我們可以贖回HH系列優先股,贖回價格相當於每股25,000美元,外加當時股息期至贖回日(但不包括贖回日期)的任何應計和未支付股息,不會累積任何未申報股息。

JJ系列優先股

優惠權。JJ系列優先股排名高於我們的普通股,與B系列優先股、 系列E優先股、F系列優先股、G系列優先股、L系列優先股、U系列優先股、X系列優先股、Z系列優先股、AA系列優先股、DD系列優先股、FF 系列優先股、GG系列優先股、HH系列優先股、KK系列優先股、LL系列優先股、MM系列優先股、NN系列優先股、PP系列優先股、QQ系列優先股、RR 系列優先股、SS系列優先股、TT系列優先股、系列1優先股、系列2優先股、系列4優先股和系列5優先股關於我們清算、解散或清盤時的股息和分配。JJ系列優先股不能轉換為任何普通股或任何其他類別的股本。JJ系列優先股持有人並無任何優先認購權。我們可以在未經JJ系列優先股持有人同意的情況下,發行與JJ系列優先股相同的優先股 。

紅利。JJ系列優先股的持有者有權在下列情況下獲得現金股息:(I)從發行日期起至2024年6月20日(但不包括)的每半年股息期,按5.125%的年利率收取現金股息,每股25,000美元的清算優先股,每半年支付一次。(Ii)從2024年6月20日起至JJ系列優先股贖回日止的每個季度股息期。按浮動利率計算,相當於經調整的三個月期SOFR加上按清算優先股每股25,000美元計算的年息3.292%,每季度支付欠款。JJ系列優先股的股息為非累積股息。只要JJ系列優先股的股份仍然流通股 ,我們就不能宣佈或支付JJ系列優先股的任何股份的現金股息,除非緊接股息期前 的JJ系列優先股的所有已發行股票的全部股息已全部支付或已宣佈支付,並已預留足夠支付股息的金額。我們不能在任何 期間宣佈或支付與JJ系列優先股同等的股本等級的現金股息,除非JJ系列優先股在前一股息期的所有流通股都已全部支付股息

72


目錄表

全額或已申報,並預留一筆足以支付該款項的款項。如果我們在JJ系列優先股和任何與JJ系列優先股同等的股本級別上宣佈股息,但不能全額支付宣佈的股息,我們將按比例在JJ系列優先股股票持有人和與JJ系列優先股排名 的任何股本持有人之間按比例分配股息。

投票權。JJ系列優先股的持有者沒有投票權,但此處所述和特拉華州法律明確要求的除外。如JJ系列優先股的任何應付股息拖欠三個或以上半年度股息期或六個或以上季度股息期(視何者適用而定),不論是否拖欠連續股息期,JJ系列優先股持有人將有權與本公司所有系列優先股持有人作為一個類別投票,以支付股息 ,並據此已獲授予與JJ系列優先股持有人同等的投票權並可行使投票權,以選舉兩名優先股董事。當我們在上述股息拖欠後至少兩個半年度或四個季度股息期內支付了 系列JJ優先股的全額股息時,這些投票權將終止。只要JJ系列優先股仍未發行,JJ系列優先股及任何有投票權平價股至少662/3%投票權的持有人必須 投贊成票或同意,才可授權、設立或發行JJ系列優先股有關股息或清算、解散或清盤時的資產分配的任何股本,或將任何核準股本重新分類為任何該等股本股份,或發行可轉換為或證明有權購買任何該等股本股份的任何 債務或證券。此外,只要JJ系列優先股的任何股份仍未發行,持有JJ系列優先股投票權至少662/3%的持有人須投贊成票,以修訂、更改或廢除JJ系列優先股指定證書或我們的公司註冊證書的任何條文,從而對JJ系列優先股的權力、優先股或特別權利產生不利影響。

分配。在我們的自願或非自願清算、解散或清盤的情況下,JJ系列優先股的持有人將有權從合法可供分配給股東的資產中收取任何分派或支付給我們的JJ系列優先股級別低於JJ系列優先股的股本的持有人, 在分配、清算優先股金額為每股25,000美元的清算分派,以及任何已申報和未支付的股息(不累積任何未申報股息)至清算之日。JJ系列優先股的股票將不受償債基金的約束。

救贖.我們可以選擇在2024年6月20日或之後的任何時間贖回全部或部分JJ系列優先股,贖回價相當於每股25,000美元,加上任何應計和未付股息,當時的股息期至但不包括贖回日期,不累積任何未宣佈的股息。此外,如JJ系列優先股的指定證書所述,我們可以在資本處置事件發生後 90天內的任何時間贖回JJ系列優先股(全部而非部分),贖回價格等於每股 25,000美元,加上截至贖回日期(不包括贖回日期)的當前股息期的任何應計和未付股息,而不累積任何未宣股息。

KK系列優先股

優惠權。KK系列優先股的級別高於我們的普通股,與B系列優先股、 E系列優先股、F系列優先股、G系列優先股、L系列優先股、U系列優先股、X系列優先股、Z系列優先股、AA系列優先股、DD系列優先股、FF系列優先股

73


目錄表

優先股、GG系列優先股、HH系列優先股、JJ系列優先股、LL系列優先股、MM系列優先股、NN系列優先股、PP系列優先股、QQ系列優先股、RR系列優先股、SS系列優先股、TT系列優先股、1系列優先股、2系列優先股、4系列優先股,和第5系列優先股,以支付股息 和我們清算、解散或清盤時的分配。KK系列優先股不可轉換或交換為我們的任何普通股或任何其他類別的股本。KK系列優先股 的持有人沒有任何優先購買權。我們可以在未經KK系列優先股持有人同意的情況下,優先發行與KK系列優先股相同的股票。

紅利。KK系列優先股的持有人有權在 董事會或其正式授權的委員會宣佈時獲得現金股息,股息率為每股5.375%,清算優先權為每股25,000美元。KK系列優先股的股息是 非累積的,每季度支付一次。只要KK系列優先股的股份仍然流通在外,我們就不能宣佈或支付我們普通股或其他 股本中排名低於KK系列優先股的任何股份的現金股息,除非之前股息期的KK系列優先股的所有流通股的全部股息已經全額支付或宣佈,並且預留了足夠支付的金額。我們不能在任何時期宣佈或支付與KK系列優先股同等級別的股本的現金股息,除非已經全額支付或宣佈了前一個股息期的KK系列優先股的所有已發行股份的全部股息,並預留了足夠的款項。如果我們宣佈KK系列優先股和與KK系列優先股排名相同的任何股本 的股息,但無法全額支付這些已宣佈的股息,我們將在KK系列優先股的股份持有人和與KK系列優先股排名相同的任何股本 的持有人之間按比例分配股息。

投票權。KK系列優先股的持有人沒有投票權,除非本文所述以及 特拉華州法律特別要求。如果KK系列優先股的任何應付股息拖欠六個或六個以上季度股息期,無論是否連續股息期,KK系列優先股 的持有人將有權作為一個類別投票,連同我們所有系列優先股的持有人,在股息支付方面與KK系列優先股享有同等地位,並且其投票權相當於授予KK系列優先股 持有人的優先股已授予並可行使,用於選舉兩名優先股董事。當我們在上述 股息拖欠後至少四個季度股息期內支付了KK系列優先股的全部股息時,這些投票權將終止。只要KK系列優先股尚未發行,就必須獲得持有KK系列優先股和任何有表決權的平價股至少66 2/3%表決權的持有人的贊成票或同意,才能授權、創建或發行任何優先於KK系列優先股的股本,以在清算、解散或清盤時進行股息或資產分配,或將任何法定股本重新分類為任何此類股本股份,或發行任何可轉換為或證明購買任何此類股本股份的權利的債務或證券。此外,只要KK系列優先股的任何股份尚未發行,則必須由持有KK系列優先股至少66 2/3%投票權的持有人投贊成票,才能修訂、更改或 廢除KK系列優先股指定證書或我們的公司註冊證書的任何規定,從而對以下權力產生不利影響:KK系列優先股的優先權或特殊權利。

分配。在我們自願或非自願清算、解散或清盤的情況下,KK系列優先股的持有者將有權從合法可供分配給股東的資產中收取,然後才可以將我們的資產分配或支付給或

74


目錄表

在分配方面,為我們的股本級別低於KK系列優先股的持有者預留清算分配,清算優先金額為每股25,000美元,外加任何已宣佈和未支付的股息,而不積累任何未宣佈的股息。KK系列優先股的股票將不受償債基金的約束。

救贖。我們可以在2024年6月25日或之後的任何時間以我們的選擇權全部或部分贖回KK系列優先股,贖回價格相當於每股25,000美元,外加當時的股息期間(但不包括贖回日期)的任何應計和未支付股息,不積累任何未宣佈的股息。此外,如KK系列優先股指定證書中所述,在資本處理事件發生後90天內的任何時間,我們可以贖回全部但不是部分KK系列優先股,贖回價格相當於每股25,000美元,外加當時至(但不包括贖回日期)當前股息期的任何應計和未支付股息,不會累積任何未宣佈的股息。

系列LL優先股

優惠權。LL系列優先股優先於我們的普通股,與B系列優先股、 系列E優先股、F系列優先股、G系列優先股、L系列優先股、U系列優先股、X系列優先股、Z系列優先股、AA系列優先股、DD系列優先股、FF 系列優先股、GG系列優先股、HH系列優先股、JJ系列優先股、KK系列優先股、MM系列優先股、NN系列優先股、PP系列優先股、QQ系列優先股、RR 系列優先股、SS系列優先股、TT系列優先股、系列1優先股、系列2優先股、系列4優先股和系列5優先股關於我們清算、解散或清盤時的股息和分配。系列LL優先股不能轉換為我們的普通股或任何其他類別的股本的任何股份或交換。LL系列優先股持有人並無任何優先認購權。我們可以在不徵得LL系列優先股持有人同意的情況下,發行等同於LL系列優先股的股票 。

分紅。當我們的董事會或其正式授權的委員會宣佈時,LL系列優先股的持有人有權獲得現金股息,每年股息率為每股5.000%,清算優先股為每股25,000美元。LL系列優先股的股息為 非累積股息,每季度支付一次。只要LL系列優先股的股份仍然流通股,我們就不能宣佈或支付我們的普通股或其他低於LL系列優先股的 股本的任何股份的現金股息,除非在緊接的股息期之前,LL系列優先股的所有已發行股票的股息已經全部支付或已宣佈,並留出了足夠支付股息的金額。我們不能在任何期間宣佈或支付與LL系列優先股同等的股本級別的現金股息,除非在緊接 股息期之前的 系列優先股的所有已發行股票的全部股息已全部支付或已宣佈,並留出足夠支付股息的金額。如果我們在LL系列優先股和任何與LL系列優先股同等的股本上宣佈股息,但不能全額支付所宣佈的股息,我們將按比例在LL系列優先股的持有者和與LL系列優先股同等的任何股本持有人之間按比例分配股息。

投票權。除本文所述和特拉華州法律明確要求外,LL系列優先股的持有者沒有投票權。如果LL系列優先股的任何應付股息拖欠了六個或更長的季度股息期,無論是否連續的股息期,LL系列優先股的持有人將有權獲得

75


目錄表

投票作為一個類別,連同我們所有系列優先股的持有人,在支付股息方面與LL系列優先股同等排名,並已授予並可行使與授予LL系列優先股持有人的投票權 ,以選舉兩名優先股董事。當我們在上述股息拖欠後,在至少四個 季度股息期內支付了LL系列優先股的全部股息時,這些投票權將終止。只要LL系列優先股仍未發行,則必須獲得持有LL系列優先股和任何有投票權平價股票至少662/3%投票權的持有人的贊成票或同意,才能授權、設立或發行有關股息或在清算、解散或清盤時的資產分配方面高於LL系列優先股的任何股本,或將任何法定股本重新分類為該等股本的任何股份,或發行可轉換為或證明有權購買任何該等股本的任何債務或證券。此外,只要LL系列優先股的任何股份仍未發行,持有LL系列優先股至少662/3%投票權的持有人的贊成票將是 修訂、更改或廢除LL系列優先股的指定證書或我們的公司證書的任何條款,從而對LL系列優先股的權力、優先權或特別權利產生不利影響 。

分配。在我們自願或非自願清算、解散或清盤的情況下,LL系列優先股的持有者將有權從合法可供分配給股東的資產中收取,然後才可以從我們的資產中向我們的優先股級別低於 系列優先股的持有人進行任何分配或預留,以清算優先股的金額每股25,000美元的清算分配,加上任何已申報和未申報的股息,而不積累任何未申報的股息,直到 清算日。LL系列優先股的股票將不受償債基金的約束。

救贖。我們可以在2024年9月17日或之後的任何時間,以相當於每股25,000美元的贖回價格,外加當時至贖回日(但不包括贖回日)的任何應計和未支付的股息,按我們的選擇權贖回全部或部分LL系列優先股,不積累任何未宣佈的股息。此外,在資本處理事件發生後90天內的任何時間,如LL系列優先股指定證書中所述,我們 可以贖回全部但不是部分的LL系列優先股,贖回價格相當於每股25,000美元,外加當時股息期至(但不包括贖回日)的任何應計和未支付股息,不積累任何未申報股息。

系列MM優先股

優惠權。MM系列優先股排名高於我們的普通股,與B系列優先股、 系列E優先股、F系列優先股、G系列優先股、L系列優先股、U系列優先股、X系列優先股、Z系列優先股、AA系列優先股、DD系列優先股、FF 系列優先股、GG系列優先股、HH系列優先股、JJ系列優先股、KK系列優先股、LL系列優先股、NN系列優先股、PP系列優先股、QQ系列優先股、RR 系列優先股、SS系列優先股、TT系列優先股、系列1優先股、系列2優先股、系列4優先股和系列5優先股關於我們清算、解散或清盤時的股息和分配。MM系列優先股不能轉換為任何普通股或任何其他類別的股本。MM系列優先股持有人並無任何優先認購權。我們可以在不徵得MM系列優先股持有人同意的情況下,發行與MM系列優先股相同的優先股 。

76


目錄表

分紅。MM系列優先股的持有者有權在下列情況下獲得現金股息:(I)從發行日期起至2025年1月28日(但不包括)的每半年股息期(不包括髮行日期),每股25,000美元的清算優先股的年利率為4.300%,每半年支付一次,以及(Ii)從2025年1月28日至MM系列優先股贖回日期的每個季度股息期,浮動利率等於 經調整的三個月期SOFR加上清算優先股每股25,000美元的年息2.664%,每季度支付欠款。MM系列優先股的股息是非累積的。 只要MM系列優先股的股票仍未發行,我們就不能宣佈或支付MM系列優先股以下的任何普通股或其他股本的現金股息,除非MM系列優先股在前一個股息期的所有已發行股票的全部股息已全部支付或已宣佈,並留出足夠支付股息的金額。除非MM系列優先股前一股息期的所有流通股的全部股息已足額支付或已申報,並預留了足夠支付股息的金額,否則我們不能在任何期間內就股本排名 與MM系列優先股平等地宣佈或支付現金股息。如果我們在MM系列優先股和與MM系列優先股同等排名的任何股本上宣佈股息,但不能全額支付宣佈的股息,我們將按比例在MM系列優先股的持有者和與MM系列優先股同等排名的任何股本的持有人之間按比例分配股息。

投票權。MM系列優先股的持有者沒有投票權,但本文所述及特拉華州法律明確要求的除外。如MM系列優先股的任何應付股息拖欠三個或以上半年度股息期或六個或以上季度股息期(視何者適用而定),不論是否為連續股息期,MM系列優先股持有人將有權作為一個類別投票,連同本公司所有系列優先股的持有人,在支付股息方面享有與MM系列優先股同等排名的投票權,並已授予與MM系列優先股持有人同等的投票權,並可行使該投票權以選舉兩名優先股董事。當我們在上述股息拖欠後至少兩個 半年度或四個季度股息期內支付了MM系列優先股的全額股息時,這些投票權將終止。只要MM系列優先股仍未發行,MM系列優先股及任何有投票權的平價股至少662/3%的投票權的持有人必須投贊成票或同意票,才可授權、設立或發行任何較MM系列優先股優先的股本,或在清算、解散或清盤時將任何核準股本重新分類為任何該等股本股份,或發行可轉換為或證明有權購買任何該等股本股份的任何債務或證券。此外,只要MM系列優先股的任何股份仍未發行,持有MM系列優先股投票權至少662/3%的持有人必須投贊成票 以修訂、更改或廢除MM系列優先股指定證書或我們的公司註冊證書的任何規定,從而對MM系列優先股的權力、優先權或特別權利產生不利影響。

分配。在我們自願或非自願清算、解散或清盤的情況下,MM系列優先股的持有者將有權從合法可供分配給股東的資產中收取任何分派或支付給我們的股本持有人或預留給我們的股本持有人 在分配方面低於MM系列優先股的持有者,清算分派金額為每股25,000美元,外加任何已申報和未支付的股息,而不會累積任何未申報的 股息。MM系列優先股的股票將不受償債基金的約束。

77


目錄表

救贖。我們可以在2025年1月28日或之後的任何時間以我們的 選擇權全部或部分贖回MM系列優先股,贖回價格相當於每股25,000美元,外加當時的股息期間(但不包括贖回日期)的任何應計和未支付股息,不積累任何 未申報股息。此外,在資本處理事件發生後90天內的任何時間,如MM系列優先股指定證書中所述,我們可以贖回MM系列優先股,全部但不是部分,贖回價格相當於每股25,000美元,外加當時股息期至但不包括贖回日期的任何應計和未支付股息,不積累任何未宣佈的股息。

系列NN優先股

優惠權。NN系列優先股排名高於我們的普通股,與B系列優先股、 系列E優先股、F系列優先股、G系列優先股、L系列優先股、U系列優先股、X系列優先股、Z系列優先股、AA系列優先股、DD系列優先股、FF 系列優先股、GG系列優先股、HH系列優先股、JJ系列優先股、KK系列優先股、LL系列優先股、MM系列優先股、PP系列優先股、QQ系列優先股、RR 系列優先股、SS系列優先股、TT系列優先股、系列1優先股、系列2優先股、系列4優先股和系列5優先股關於我們清算、解散或清盤時的股息和分配。系列NN優先股不能轉換為我們普通股的任何股份或任何其他類別的我們的股本。系列NN優先股的持有者沒有任何優先購買權。我們可以在未徵得NN系列優先股持有人同意的情況下,發行與NN系列優先股相同的優先股 。

分紅。當我們的董事會或其正式授權的委員會宣佈時,NN系列優先股的持有者有權獲得現金股息,每年股息率為每股4.375%,清算優先股為每股25,000美元。NN系列優先股的股息是非累積性的,每季度支付一次。 只要NN系列優先股的股票仍然流通股,我們就不能宣佈或支付現金股息給我們的任何普通股或低於NN系列優先股的其他股本,除非緊接前一個股息期的所有NN系列優先股的已發行股票的全部股息已經全部支付或宣佈,並留出足夠支付股息的金額。除非前一股息期內NN系列優先股的所有流通股的全部股息已足額支付或已申報,並預留了足夠支付股息的金額,否則我們不能在任何期間內就股本排名 與系列NN優先股平等地宣佈或支付現金股息。如果我們在系列NN優先股和任何與系列NN優先股同等排名的股本上宣佈股息,但不能全額支付宣佈的股息,我們將按比例在系列NN優先股股票持有人和與系列NN優先股同等排名的任何股本持有人之間按比例分配股息。

投票權。NN系列優先股的持有者沒有投票權,但本文所述及特拉華州法律明確要求的除外。如果NN系列優先股的任何應付股息拖欠六個或六個以上季度股息期,無論是否為連續的股息期,NN系列優先股的持有人將有權與我們所有優先股系列的持有人作為一個類別投票,在支付股息方面與NN系列優先股同等排名,並據此授予並可行使相當於NN系列優先股持有人的投票權 ,以選舉兩名優先股董事。當我們在股息後至少四個季度股息期內對系列NN優先股支付了全額股息

78


目錄表

如上所述的拖欠,這些投票權將終止。只要NN系列優先股仍未發行,系列NN優先股和任何有投票權平價股票的投票權至少662/3%的持有者必須投贊成票或同意,才能授權、設立或發行任何優先於NN系列優先股的股本,或將任何法定股本重新分類為該等股本的任何股份,或發行可轉換為或證明有權購買任何該等股本的任何債務或證券。此外,只要NN系列優先股的任何股份仍未發行,持有NN系列優先股至少662/3%投票權的持有人的贊成票將是 修訂、更改或廢除NN系列優先股的指定證書或我們的公司證書的任何條款,從而對NN系列優先股的權力、優先權或特別權利產生不利影響 。

分配。在我們自願或非自願清算、解散或清盤的情況下,系列NN 優先股的持有人將有權從合法可供分配給股東的資產中收取任何分配或從我們的資產中向我們的股本級別低於 系列NN優先股的持有人進行任何分配或預留,以清算優先股每股25,000美元的金額進行清算分配,外加任何已申報和未申報的股息,而不累積任何未申報股息,直至 清算之日。系列NN優先股的股票將不受償債基金的約束。

救贖。我們可以在2025年11月3日或之後的任何時間,以相當於每股25,000美元的贖回價格,外加當時的股息期內任何應計和未支付的股息,全部或部分贖回系列NN 優先股,但不包括 贖回日期,不積累任何未宣佈的股息。此外,在資本處理事件發生後90天內的任何時間,如NN系列優先股指定證書中所述,我們可以贖回全部但不是部分NN系列優先股,贖回價格相當於每股25,000美元,外加當時至(但不包括贖回日期)當前股息期的任何應計和未支付股息,不積累任何未申報股息。

系列PP優先股

優惠權。PP系列優先股優先於我們的普通股,與B系列優先股、 系列E優先股、F系列優先股、G系列優先股、L系列優先股、U系列優先股、X系列優先股、Z系列優先股、AA系列優先股、DD系列優先股、FF 系列優先股、GG系列優先股、HH系列優先股、JJ系列優先股、KK系列優先股、LL系列優先股、MM系列優先股、NN系列優先股、QQ系列優先股、RR 系列優先股、SS系列優先股、TT系列優先股、系列1優先股、系列2優先股、系列4優先股和系列5優先股關於我們清算、解散或清盤時的股息和分配。PP系列優先股不能轉換為我們普通股的任何股份或任何其他類別的我們的股本。PP系列優先股的持有人沒有任何優先認購權。我們可以在未徵得PP系列優先股持有人同意的情況下,發行優先股等於PP系列優先股的股票 。

紅利。PP系列優先股的持有者有權在我們的董事會或其正式授權的委員會宣佈時,在清算優先股每股25,000美元的情況下,按每股4.125%的年度股息率獲得現金股息。PP系列優先股的股息為 非累積股息,每季度支付一次。只要PP系列優先股的股票仍未發行,我們就不能宣佈或支付現金股息給我們的普通股或其他 級別低於

79


目錄表

PP系列優先股,除非PP系列優先股在前一股息期間的所有已發行股票的股息已全部支付或已宣佈,並已撥出足以支付該股息的款項。除非PP系列優先股在前一股息期的所有流通股的全部股息已全額支付或已全部支付,且預留了足夠支付股息的款項,否則我們不能在任何期間內就股本等級與PP系列優先股平等地宣佈或支付現金股息。如果我們在PP系列優先股和任何與PP系列優先股同等排名的股本上宣佈股息,但不能全額支付宣佈的股息,我們將按比例在PP系列優先股的持有者和與PP系列優先股平等 排名的任何股本的持有人之間按比例分配股息。

投票權。PP系列優先股的持有者沒有投票權, 除非本文所述以及特拉華州法律的明確要求。如果PP系列優先股的任何應付股息拖欠六個或六個以上季度股息期,無論是否連續派息,PP系列優先股的持有人 將有權與我們的所有系列優先股的持有人作為一個類別投票,在支付股息方面與PP系列優先股同等排名,並據此授予並可行使相當於PP系列優先股持有人的投票權 ,以選舉兩名優先股董事。當我們在上述股息拖欠後,在至少四個 季度股息期內支付了PP系列優先股的全額股息時,這些投票權將終止。只要PP系列優先股仍未發行,PP系列優先股及任何投票權平價股至少662/3%投票權的持有人必須投贊成票或同意票,才能授權、設立或發行PP系列優先股中有關股息或在清算、解散或清盤時的資產分配的任何股本,或將任何授權股本重新分類為該等股本的任何該等股份,或發行可轉換為或證明有權購買任何該等股本的任何債務或證券。此外,只要PP系列優先股的任何股份仍未發行,持有PP系列優先股至少662/3%投票權的持有人的贊成票將是 修訂、更改或廢除PP系列優先股指定證書或我們的公司證書的任何條款,從而對PP系列優先股的權力、優先股或特別權利產生不利影響 。

分配。在我們自願或非自願清算、解散或清盤的情況下,PP系列優先股的持有人將有權從合法可供分配給股東的資產中收取任何分配或從我們的資產中支付給我們的低於PP系列優先股的股東或為其預留的任何分配,清算分配金額為每股25,000美元的清算優先股,外加任何已申報和未支付的股息,而不積累任何未申報股息。PP系列優先股的股票將不受償債基金的約束。

救贖。 我們可以在2026年2月2日或之後的任何時間,以相當於每股25,000美元的贖回價格,加上當時股息期至(但不包括贖回日期)應計和未支付的股息,按我們的選擇權全部或部分贖回 系列PP優先股,不積累任何未申報的股息。此外,在資本處理事件發生後90天內的任何時間,如PP系列優先股指定證書中所述,我們可以贖回PP系列優先股,全部但不是部分,贖回價格相當於每股25,000美元,外加當時股息期至(但不包括贖回日)的任何應計和未支付股息,不會 累積任何未申報股息。

80


目錄表

系列QQ優先股

優惠權. QQ系列優先股的級別高於我們的普通股,與B系列優先股、 E系列優先股、F系列優先股、G系列優先股、L系列優先股、U系列優先股、X系列優先股、Z系列優先股、AA系列優先股、DD系列優先股、FF系列優先股、GG系列優先股、HH系列優先股、JJ系列優先股、KK系列優先股、LL系列優先股、MM系列優先股、NN系列優先股、PP系列優先股、RR 系列優先股、SS系列優先股、TT系列優先股、1系列優先股、2系列優先股、4系列優先股,以及第5系列優先股,用於我們清算、解散或 清盤時的股息和分配。QQ系列優先股不可轉換或交換為我們的任何普通股或任何其他類別的股本。QQ系列優先股的持有人沒有任何優先購買權。我們可以在未經QQ系列優先股持有人同意的情況下, 優先發行與QQ系列優先股相同的股票。

分紅. QQ系列優先股的持有人有權在 董事會或其正式授權的委員會宣佈時獲得現金股息,股息率為每股4.250%,清算優先權為每股25,000美元。QQ系列優先股 的股息是非累積的,每季度支付一次。只要QQ系列優先股的股票仍然流通在外,我們就不能宣佈或支付我們普通股 或其他排名低於QQ系列優先股的股本的任何股票的現金股息,除非之前股息期的QQ系列優先股的所有流通股的全部股息已經全部支付或宣佈,並預留了足夠的金額 用於支付股息。我們不能在任何時期宣佈或支付與QQ系列優先股同等級別的股本的現金股息,除非 系列QQ優先股在前一個股息期的所有已發行股份的全部股息已經全部支付或宣佈,並預留了足夠的金額用於支付股息。如果我們宣佈QQ系列優先股和與QQ系列 優先股排名相同的任何股本的股息,但無法全額支付這些已宣佈的股息,我們將在QQ系列優先股的股份持有人和與QQ系列優先股排名相同的任何股本 的持有人之間按比例分配股息。

投票權. QQ系列優先股的持有人沒有投票權,除非 此處所述以及特拉華州法律特別要求。如果QQ系列優先股的任何應付股息拖欠六個或更多季度股息期,無論是否連續股息期, QQ系列優先股的持有人將有權作為一個類別投票,連同我們所有系列優先股的持有人,在股息支付方面與QQ系列優先股享有同等地位,其投票權相當於 授予QQ系列優先股持有人的優先股已授予並可行使,用於選舉兩名優先股董事。當我們在上述股息拖欠後至少四個季度 股息期支付了QQ系列優先股的全部股息時,這些投票權將終止。只要QQ系列優先股尚未發行,就必須獲得持有QQ系列優先股和任何有表決權的平價股至少66 2/3%的表決權 的持有人的贊成票或同意,才能授權、創設或發行任何優先於QQ系列優先股的股本,以在清算、 解散或清盤時進行股息或資產分配,或將任何法定股本重新分類為任何此類股本股份,或發行任何可轉換為或證明有權 購買任何此類股本股份的債務或證券。此外,只要系列QQ優先股的任何股份仍然流通在外,則擁有系列QQ優先股至少66 2/3%投票權的持有人的贊成票

81


目錄表

修改、更改或廢除QQ系列優先股的指定證書或我們的公司註冊證書的任何規定,從而對 QQ系列優先股的權力、優先權或特殊權利產生不利影響時,需要 股票。

分配。在我們自願或非自願清算、解散或清盤的情況下,QQ系列優先股的持有人將有權從合法可供分配給股東的資產中收取任何分配或從我們的資產中支付給我們QQ系列優先股級別較低的股本的持有人, 關於分配、清算優先股金額為每股25,000美元的清算分配,以及任何已申報和未支付的股息,而不積累任何未申報的股息。QQ系列優先股的股票將不受償債基金的約束。

救贖。我們可以在2026年11月17日或之後的任何時間以我們的選擇權全部或部分贖回QQ系列優先股,贖回價格相當於每股25,000美元,外加當時至(但不包括)贖回日期的當前股息期的任何應計和未支付股息,不會積累任何未宣佈的股息。此外,如QQ系列優先股指定證書中所述,在資本處理事件發生後90天內的任何時間,我們可以贖回QQ系列優先股,贖回價格相當於每股25,000美元,外加當時股息期至贖回日(但不包括贖回日)的任何應計和未支付股息,不累積任何未申報股息。

系列RR優先股

優惠權。RR系列優先股優先於我們的普通股,與B系列優先股、 系列E優先股、F系列優先股、G系列優先股、L系列優先股、U系列優先股、X系列優先股、Z系列優先股、AA系列優先股、DD系列優先股、FF 系列優先股、GG系列優先股、HH系列優先股、JJ系列優先股、KK系列優先股、LL系列優先股、MM系列優先股、NN系列優先股、PP系列優先股、QQ 系列優先股、SS系列優先股、TT系列優先股、系列1優先股、系列2優先股、系列4優先股和系列5優先股關於我們清算、解散或清盤時的股息和分配。RR系列優先股不能轉換為任何普通股或任何其他類別的股本。RR系列優先股持有人並無任何優先認購權。我們可以在不徵得RR系列優先股持有人同意的情況下,發行優先股等於RR系列優先股的股票 。

分紅。RR系列優先股的持有者有權在下列情況下獲得現金股息:(1)從發行日期起至2027年1月27日(但不包括),年利率為4.375的固定利率;(2)從2027年1月27日起(包括2027年1月27日),在每個重置期間,如RR系列優先股指定證書中所定義的那樣,在我們的董事會或其正式授權的委員會宣佈的情況下,以及如果我們的董事會或其正式授權的委員會宣佈,有權獲得現金股息。年利率等於RR系列優先股指定證書中描述的五年期美國國債利率,如RR系列優先股指定證書中所述,截至最近的重置股息確定日期,外加2.76%的年息差。RR系列優先股的股息是非累積的,每季度支付一次。只要RR系列優先股的股票仍然流通股,我們就不能宣佈或支付我們的普通股或其他優先股級別低於RR系列優先股的任何股票的現金股息,除非RR系列優先股在前一股息期的所有已發行股票的全部股息已全部支付或已宣佈,並留出了足夠支付股息的金額。我們不能宣佈或支付現金股息的資本股票排名與系列RR優先股

82


目錄表

任何期間,除非RR系列優先股上一個股息期的所有流通股的股息已全部支付或已宣佈,並留出足夠支付股息的款項 。如果我們在RR系列優先股和與RR系列優先股同等的任何股本級別上宣佈股息,但無法全額支付宣佈的股息,我們將按比例在RR系列優先股的持有者和與RR系列優先股同等排名的任何股本的持有者之間按比例分配股息支付。

投票權. RR系列優先股的持有人沒有投票權,除非本文中有説明,以及 特拉華州法律特別要求。如果RR系列優先股的任何應付股息拖欠六個或六個以上季度股息期,無論是否連續股息期,RR系列優先股的持有人將 有權作為一個類別投票,連同我們所有系列優先股的持有人,在股息支付方面與RR系列優先股享有同等地位,並且其投票權相當於授予 系列RR優先股持有人的優先股已授予並可行使,用於選舉兩名優先股董事。當我們在上述股息 拖欠後至少四個季度股息期內支付了RR系列優先股的全部股息時,這些投票權將終止。只要RR系列優先股尚未發行,就必須獲得持有RR系列優先股和 任何有表決權的平價股至少66 2/3%表決權的持有人的贊成票或同意,才能授權、創建或發行任何優先於RR系列優先股的股本,以在清算、解散或 清盤時進行股息或資產分配,或將任何法定股本重新分類為任何此類股本股份,或發行任何可轉換為或證明購買任何此類股本股份的權利的債務或證券。此外,只要RR系列優先股的任何股份尚未發行,就必須由持有RR系列優先股至少66 2/3%投票權的持有人投贊成票,以修訂、更改或 廢除RR系列優先股指定證書或我們的公司註冊證書的任何規定,從而對以下權力產生不利影響:RR系列優先股的優先權或特殊權利。

分配.如果我們發生自願或非自願清算、解散或清盤,RR系列優先 股的持有人將有權從合法可用於向股東分配的資產中獲得收益,然後才能從我們的資產中向在分配方面排名低於RR系列優先 股的股本持有人進行任何分配或支付,清算分配,清算優先股的金額為每股25,000美元,加上任何已宣佈和未支付的股息,不累積任何未宣佈的股息,直至清算日期。 RR系列優先股的股份不受償債基金的約束。

救贖.我們可以選擇在2027年1月27日之後的任何股息支付日期全部或部分贖回RR系列優先 股票,贖回價格等於每股25,000美元,加上當時當前股息期間的任何應計和未付股息,但不包括贖回日期,不累積任何未宣佈的股息。此外,如RR系列優先股的指定證書所述,我們可以 在資本處置事件發生後90天內的任何時間,以相當於每股25,000美元的贖回價,加上截至贖回日期(但不包括贖回日期)的當前股息期間的任何應計和未付股息, 全部但不部分贖回RR系列優先股,而不累積 任何未宣股息。

SS系列優先股

優惠權. SS系列優先股的級別高於我們的普通股,與B系列優先股、 E系列優先股、F系列優先股、G系列優先股、L系列優先股、U系列優先股、X系列優先股的級別相同

83


目錄表

股票、Z系列優先股、AA系列優先股、DD系列優先股、FF系列優先股、GG系列優先股、HH系列優先股、JJ系列優先股、 系列KK優先股、LL系列優先股、MM系列優先股、NN系列優先股、PP系列優先股、QQ系列優先股、RR系列優先股、TT系列優先股、第1系列優先股、 2系列優先股、第4系列優先股和第5系列優先股。SS系列優先股不能轉換或交換為我們的普通股或任何其他類別的股本的任何股份。SS系列優先股的持有人沒有任何優先認購權。我們可以在未經SS系列優先股持有人同意的情況下,發行等同於SS系列優先股的優先股。

分紅。SS系列優先股的持有者有權獲得現金股息,如經本公司董事會或其正式授權的委員會宣佈,在清算優先股每股25,000美元的情況下,按每股4.750%的年度股息率計算。SS系列優先股的股息是非累積的,每季度支付一次。只要SS系列優先股的股票仍然流通股,我們就不能宣佈或支付任何我們的普通股或其他低於SS系列優先股的股本 股票的現金股息,除非SS系列優先股在前一個股息期的所有已發行股票的股息已經全部支付或宣佈,並留出足夠支付股息的金額 。在任何期間,我們不能宣佈或支付與SS系列優先股同等的股本級別的現金股息,除非SS系列優先股在緊接 股息期之前的所有已發行股票的全部股息已全部支付或已宣佈,並已撥出足夠支付股息的金額。如果我們在SS系列優先股和任何與SS系列優先股同等的股本上宣佈股息,但不能全額支付宣佈的股息,我們將按比例在SS系列優先股的持有者和與SS系列優先股同等的任何股本持有人之間按比例分配股息。

投票權。SS系列優先股的持有者沒有投票權,但此處所述和特拉華州法律明確要求的除外。如SS系列優先股的任何應付股息拖欠六個或以上季度股息期,不論是否為連續股息期,SS系列優先股的持有人將有權與本公司與SS系列優先股同等排名的所有系列優先股的持有人作為一個類別投票,並據此獲授予與SS系列優先股持有人同等的投票權,並可行使投票權以選舉兩名優先股董事。當我們已在上述股息拖欠後至少四個季度股息期內支付SS系列優先股的全額股息時,這些投票權將終止。只要SS系列優先股仍未發行,SS系列優先股和任何有投票權平價股票至少662/3%的投票權的持有人必須投贊成票或同意,才能授權、設立或發行任何級別高於SS系列優先股的股本,或在清算、解散或清盤時將任何授權股本重新分類為該等股本的任何股份,或發行可轉換為或證明有權購買任何該等股本的任何義務或證券。此外,只要SS系列優先股的任何股份仍未發行,SS系列優先股投票權至少662/3%的持有人必須投贊成票,以修訂、更改或廢除SS系列優先股指定證書或我們的公司證書的任何規定,從而對SS系列優先股的權力、優先股或特別權利產生不利影響。

分配。在我們自願或非自願清算、解散或清盤的情況下,系列SS優先股的持有者將有權從合法可用的資產中獲得

84


目錄表

在從我們的資產中進行任何分配或支付給低於SS系列優先股的股東或為其留出之前,向股東進行分配。關於分配,清算分配,清算優先股的金額為每股25,000美元,外加任何已宣佈和未支付的股息,而不積累任何未宣佈的股息。SS系列優先股的股票將不受償債基金的約束。

救贖。我們可以在2027年2月17日或之後的任何時間,根據我們的選擇權,全部或部分贖回SS系列優先股,贖回價格相當於每股25,000美元,外加當時至(但不包括)贖回日期的當前股息期的任何應計和未支付股息,不會 積累任何未宣佈的股息。此外,在資本處理事件後90天內的任何時間,如SS系列優先股指定證書中所述,我們可以贖回全部但不是部分SS系列優先股,贖回價格相當於每股25,000美元,外加當時股息期至(但不包括)贖回日的任何應計和未支付股息,不會累積任何未宣佈的股息。

TT系列優先股

優惠權。TT系列優先股排名高於我們的普通股,與B系列優先股、 系列E優先股、F系列優先股、G系列優先股、L系列優先股、U系列優先股、X系列優先股、Z系列優先股、AA系列優先股、DD系列優先股、FF 系列優先股、GG系列優先股、HH系列優先股、JJ系列優先股、KK系列優先股、LL系列優先股、MM系列優先股、NN系列優先股、PP系列優先股、QQ 優先股、RR系列、SS系列優先股、系列1優先股、系列2優先股、系列4優先股和系列5優先股關於我們清算、解散或清盤時的股息和分配。 TT系列優先股不能轉換為任何普通股或任何其他類別的股本。TT系列優先股的持有人沒有任何優先購買權。我們可以在未徵得TT系列優先股持有人同意的情況下,發行與TT系列優先股相同的優先股。

分紅在下列情況下,TT系列優先股的持有者有權獲得現金股息:(1)從發行日期起至2027年4月27日(但不包括),年利率為6.125的固定利率;以及(2)從2027年4月27日起(包括2027年4月27日),在每個重置期間內,如TT系列優先股指定證書中所定義的那樣,在本公司董事會或其正式授權的委員會宣佈的情況下,在每個季度股息期間獲得現金股息。年利率等於TT系列優先股指定證書中描述的五年期美國國債利率,截至最近的重置股息確定日期 TT系列優先股指定證書中定義的年利率外加3.231%的年息差。TT系列優先股的股息是非累積的, 每季度支付拖欠股息。只要TT系列優先股的股票仍未發行,我們就不能宣佈或支付TT系列優先股的任何普通股或低於TT系列優先股的其他股本的現金股息 ,除非TT系列優先股在前一股息期的所有已發行股票的股息已全部支付或已宣佈,並留出足夠支付股息的金額。我們不能在任何期間宣佈或支付現金 與TT系列優先股同等的股本股息,除非TT系列優先股在前一股息期的所有流通股股息已全部支付或已宣佈 並留出足夠支付股息的金額。如果我們在TT系列優先股和與TT系列優先股同等的任何股本上宣佈股息,但不能全額支付已宣佈的股息,我們將按比例在

85


目錄表

TT系列優先股的持有者和與TT系列優先股同等排名的任何股本的持有人。

投票權。除本文所述以及特拉華州法律明確要求的以外,TT系列優先股的持有者沒有投票權。如TT系列優先股的任何應付股息拖欠六個或以上季度股息期,不論是否連續派息期間,TT系列優先股持有人將有權與本公司所有優先股系列的持有人在支付股息方面享有與TT系列優先股同等的投票權,並可行使與TT系列優先股持有人同等的投票權,以選出兩名優先股董事。當我們在上述股息拖欠後至少四個季度股息期內支付了TT系列優先股的全額股息時,這些投票權將終止。只要TT系列優先股仍未發行,TT系列優先股及 任何有投票權平價股至少662/3%投票權的持有人必須投贊成票或同意票,才能授權、設立或發行任何優先於TT系列優先股的股本,或在清算、解散或清盤時將任何法定股本重新分類為該等股本的任何股份,或發行可轉換為或證明有權購買任何該等股本的任何債務或證券。此外,只要TT系列優先股的任何股份仍未發行,則至少持有TT系列優先股投票權662/3%的持有人須投贊成票,以修訂、更改或廢除TT系列優先股指定證書或我們的公司註冊證書的任何條文,從而對TT系列優先股的權力、優先權或特別權利產生不利影響。

分配.如果我們發生自願或非自願清算、解散或清盤,TT系列優先 股的持有人將有權從合法可用於向股東分配的資產中獲得收益,然後才能從我們的資產中向在分配方面排名低於TT系列優先 股的股本持有人進行任何分配或支付,清算分配,清算優先股的金額為每股25,000美元,加上任何已宣佈和未支付的股息,不累積任何未宣佈的股息,直至清算日期。 TT系列優先股的股份不受償債基金的約束。

救贖.我們可以選擇在2027年4月27日之後的任何股息支付日期全部或部分贖回TT系列優先 股票,贖回價格等於每股25,000美元,加上當時當前股息期間的任何應計和未付股息,但不包括 贖回日期,不累積任何未宣佈的股息。此外,如TT系列優先股的指定證書所述,在資本處置事件發生後90天內的任何時間,我們可以贖回 TT系列優先股(全部而非部分),贖回價格為每股25,000美元,加上當時股息期至贖回日期(但不包括贖回日期)的任何應計和未付股息,而不累積任何 未宣股息。

系列1優先股

優惠權。系列1優先股的級別高於普通股,與B系列優先股、E系列 優先股、F系列優先股、G系列優先股、L系列優先股、U系列優先股、X系列優先股、Z系列優先股、AA系列優先股、DD系列優先股、FF系列優先股、GG系列優先股、HH系列優先股、JJ系列優先股、KK系列優先股、LL系列優先股、MM系列優先股、NN系列優先股、PP系列優先股、2系列優先股、 4系列優先股,以及

86


目錄表

第5系列優先股關於我們清算、解散或清盤時的股息和分配。系列1優先股的股份不可轉換或交換為任何 普通股或任何其他類別的股本。第1系列優先股的持有人沒有任何優先購買權。我們可以在未經第1系列優先股持有人同意的情況下,發行與第1系列優先股相同的優先股。

紅利。第1系列優先股的持有人有權獲得現金股息, 如果由我們的董事會或其正式授權的委員會宣佈,清算優先權為每股30,000美元,每股年浮動利率等於以下兩者中的較大者:(a)調整後的三個月期限SOFR(但是, 對於LIBOR替代日期之前開始的股息期,股息率是參考三個月美元LIBOR確定的),加上0.75%的利差和(b)3.00%。第1系列優先股的股息是非累積的,如果宣佈,每季度支付一次。只要系列1優先股的股票仍然流通在外,我們就不能宣佈或支付任何普通股或其他低於系列1優先股的股本 的現金股息,除非系列1優先股的所有流通股的全部股息已經宣佈、支付或預留用於支付前一個股息期。我們不能在任何時期宣佈或支付與系列1優先股同等級別的股本的現金 股息,除非在該股息期內,系列1優先股的所有已發行股份在前一股息期的全部股息已經 宣佈、支付或預留支付。如果第1系列優先股和與第1系列優先股同等地位的任何股本的股份未全額支付股息,則第1系列優先股和與第1系列優先股同等地位的所有股本的股份宣佈的所有股息應按比例宣佈,以便第1系列優先股每股宣佈的股息金額, 在所有情況下,我們的所有其他股票應相互承擔與系列1優先股和所有其他股票的每股應計股息相互承擔相同的比率。

投票權。系列1優先股的持有者沒有投票權,除非本協議另有規定以及法律明確要求。第一系列優先股持有者有權對提交普通股持有人表決的所有事項進行投票,與普通股持有人作為一個類別一起投票,第一系列優先股每股有權 有150票。如首輪優先股的任何季度股息拖欠六個或以上季度股息期,不論是否連續派息期間,首輪優先股持有人將有權與所有與首輪優先股同等級別的優先股持有人作為一個類別投票,並獲授予相當於授予首輪優先股持有人的投票權,以選出兩名優先股董事;首輪優先股每股股份有權在選舉該等優先股董事時投三票。當我們在上述股息拖欠後,在至少四個季度股息期內支付了系列1優先股的全額股息時,這些投票權將終止。

只要第一系列優先股仍未發行,必須得到當時已發行的第一系列優先股至少三分之二的持有者的贊成票或同意(作為與第一系列優先股同等的所有其他系列優先股的一個類別投票),以允許、生效或確認(I)在第一系列優先股之前的任何類別或系列股票評級的授權、設立或發行,或對授權或發行金額的任何增加,或(Ii)修改、變更、 或廢除,無論是通過合併、合併、公司註冊證書中的任何條款或第一系列優先股指定證書中規定的決議將對第一系列優先股或其持有人的任何權利、優先或特權或投票權產生不利影響。

87


目錄表

分配。在我們自願或非自願清算、解散或清盤的情況下,系列1優先股的持有者將有權從合法可供分配給股東的資產中收取,然後才可以將我們的資產分配給或預留給美國銀行 優先股級別低於系列1的資本股票的持有人,清算分配金額為每股30,000美元,外加任何已申報和未支付的股息,而不積累任何未申報的 股息。系列1優先股的股票將不受償債基金的約束。

救贖。我們 可以按我們的選擇權全部或部分贖回系列1優先股,贖回價格相當於每股30,000美元,外加任何已申報和未支付的股息,而不積累任何未申報的股息。

系列2優先股

優惠權。第2系列優先股優先於普通股,與B系列優先股、E系列 優先股、F系列優先股、G系列優先股、L系列優先股、U系列優先股、X系列優先股、Z系列優先股、AA系列優先股、DD系列優先股、FF系列優先股、GG系列優先股、HH系列優先股、JJ系列優先股、KK系列優先股、LL系列優先股、MM系列優先股、NN系列優先股、PP系列優先股、第1系列優先股、 系列4優先股平起平坐,和系列5優先股,關於我們清算、解散或清盤時的股息和分配。系列2優先股不能轉換為任何普通股或任何其他類別的我們的股本。系列2優先股的持有者沒有任何優先購買權。我們可以在沒有第二系列優先股持有者同意的情況下發行與第二系列優先股相同的優先股。

紅利。第二系列優先股的持有人有權在本公司董事會或其正式授權委員會宣佈的清算優先權為每股30,000美元的清算優先權下獲得現金股息,每股年浮動利率等於(A)調整後三個月期限SOFR(但條件是,對於在LIBOR更換日期之前開始的股息期,股息率參考三個月美元LIBOR),加上0.65%和3.00%的利差,有權獲得現金股息。系列2優先股的股息是非累積的,如果宣佈,應按季度支付拖欠股息。只要系列2優先股的股票仍然流通股,我們就不能宣佈或支付任何普通股或其他 優先股級別低於系列2優先股的股本的現金股息,除非系列2優先股的所有流通股的全部股息已經宣佈、支付或留作支付前一個股息期的股息。我們不能在任何期間宣佈或支付與系列2優先股同等的股本等級的現金股息,除非在該股息期內已宣佈、支付或預留緊接在前一個股息期的系列2優先股的所有流通股的全部股息。當第二系列優先股及與第二系列優先股同等級別的任何股本股份未足額支付股息時,第二系列優先股股份及與第二系列優先股同等的所有股本股份所宣派的所有股息應按比例宣佈,以使第二系列優先股及本公司所有該等其他股票在所有情況下應與第二系列優先股及所有該等其他股票的每股應計股息比例相同。

投票權。系列2優先股的持有者沒有投票權,除非本協議另有規定以及法律明確要求。系列2優先股持有人應有權對提交普通股持有人表決的所有事項進行表決,與普通股持有人作為一個類別一起投票,系列2優先股每股應有權

88


目錄表

150票。如果系列2優先股的任何季度股息拖欠6個或更長的季度股息期,無論是否為連續的股息期,系列2優先股的持有人 將有權與所有系列優先股的持有人作為一個類別投票,在支付股息方面與系列2優先股平等,並根據這些投票權,相當於授予系列2優先股持有人的投票權已授予並可行使,以選舉兩名優先股董事;系列2優先股每股有權投票選舉該等 優先股董事。當我們在上述股息拖欠後,在至少四個季度股息期內支付了系列2優先股的全部股息時,這些投票權將終止。

只要系列2優先股仍未發行,當時已發行的系列2優先股至少三分之二的持有者的贊成票或同意(作為與系列2優先股同等的所有其他系列優先股的一個類別投票),應 允許、生效或驗證(I)在系列2優先股之前的任何類別或系列股票評級的授權、設立或發行,或對授權或發行金額的任何增加,或(Ii)修改、變更、 或廢除,無論是通過合併、合併、公司註冊證書或第二系列優先股指定證書中所載決議的任何規定,將對第二系列優先股或其持有人的任何權利、優先或特權或投票權產生不利影響。

分配。在我們自願或非自願清算、解散或清盤的情況下,系列2優先股的持有人將有權從合法可供分配給股東的資產中獲得,在我們的資產可以向我們的系列2優先股級別較低的股本的持有人進行任何分配或支付 之前,以清算優先股每股30,000美元的金額進行清算分配,外加任何已申報和 未支付的股息,而不積累任何未申報的股息。系列2優先股的股票將不受償債基金的約束。

救贖。我們可以選擇全部或部分贖回系列2優先股,贖回價格相當於每股30,000美元,外加任何已宣佈和未支付的股息,不積累任何未宣佈的股息。

系列4優先股

優惠權。4系列優先股優先於普通股,與B系列優先股、E系列優先股、F系列優先股、G系列優先股、L系列優先股、U系列優先股、X系列優先股、Z系列優先股、AA系列優先股、DD系列優先股、 FF優先股、GG系列優先股、HH系列優先股、JJ系列優先股、KK系列優先股、LL系列優先股、MM系列優先股、NN系列優先股、PP系列優先股、系列1優先股、系列2優先股、和系列5優先股,關於美國銀行的股息和分配S清算、解散或清盤。系列4優先股不能轉換為普通股或任何其他類別的股本,也不能與普通股或任何其他類別的股本交換。系列4優先股的持有者沒有任何優先購買權。我們可以發行與系列4優先股相同的優先股,而無需系列4優先股持有人的 同意。

紅利。當我們的董事會或其正式授權的委員會宣佈時,系列4優先股的持有者有權獲得 現金股息,清算優先權為每股30,000美元,每股年利率等於較大的

89


目錄表

(A)經調整三個月期SOFR的 (但條件是,於LIBOR重置日期前開始的股息期,股息率參考 三個月美元LIBOR),加上0.75%及(B)4.00%的利差。系列4優先股的股息是非累積的,如果宣佈,應按季度支付拖欠股息。只要系列4優先股的股票仍然流通股,我們就不能宣佈或支付系列4優先股以下的任何普通股或其他股本股票的現金股息,除非系列4優先股的所有流通股的全部股息已經宣佈、支付或留作支付前一個股息期的股息。我們不能在任何期間宣佈或支付與第4系列優先股同等的股本等級的現金股息,除非在該股息 期間,第4系列優先股在前一股息期的所有流通股的全部股息已被宣佈、支付或留作支付。當第4系列優先股和與第4系列優先股同等級別的任何股本未足額支付股息時,第4系列優先股和與第4系列優先股平等的所有股本宣佈的所有股息應按比例宣佈,以便第4系列優先股宣佈的每股股息金額,以及我們的所有其他股票在所有情況下都應與第4系列優先股和所有其他此類股票的每股應計股息的比率相同。

投票權。系列4優先股持有者沒有投票權 ,除非本協議另有規定和法律明確要求。系列4優先股持有人有權對提交普通股持有人表決的所有事項進行表決,與普通股持有人作為一個類別一起投票,系列4優先股每股應有150票投票權。如果系列4優先股的任何季度股息拖欠6個或更多季度股息期,無論是否連續 股息期,系列4優先股持有人將有權與所有系列優先股的持有人一起作為一個類別投票,在支付股息方面與系列4優先股平等,並據此 投票權與授予系列4優先股持有人的投票權相同,並可行使投票權,選舉兩名優先股董事;系列4優先股每股有權投票選舉該等優先股董事 。當我們在上述股息拖欠後,對系列4優先股支付了至少四個季度股息期間的全額股息時,這些投票權將終止。

只要系列4優先股仍未發行,當時已發行的系列4優先股中至少三分之二的股份(作為與系列4優先股同等的所有其他系列優先股作為一個類別進行投票)的持有者必須投贊成票或同意,以 允許、生效或驗證(I)在系列4優先股之前的任何類別或系列股票評級的授權、設立或發行,或對授權或發行金額的任何增加,或(Ii)通過合併、合併、公司註冊證書中的任何規定或第4系列優先股指定證書中所載決議的任何規定將對第4系列優先股或其持有人的任何權利、優先或特權或投票權產生不利影響。

分配。在我們自願或非自願清算、解散或清盤的情況下,系列4優先股的持有者將有權從合法可供分配給股東的資產中獲得,然後從我們的資產中向系列4優先股級別較低的股本的持有人進行任何分配或預留,清算分配金額為每股30,000美元,外加任何已申報和 未支付的股息,而不累積任何未申報股息。系列4優先股的股票將不受償債基金的約束。

90


目錄表

救贖。我們可以按我們的 期權全部或部分贖回系列4優先股,贖回價格相當於每股30,000美元,外加任何已申報和未支付的股息,而不會累積任何未申報的股息。

系列5優先股

優惠權。5系列優先股優先於普通股,與B系列優先股、E系列 優先股、F系列優先股、G系列優先股、L系列優先股、U系列優先股、X系列優先股、Z系列優先股、AA系列優先股、DD優先股、FF系列優先股、GG系列優先股、HH系列優先股、JJ系列優先股、KK系列優先股、LL系列優先股、MM系列優先股、NN系列優先股、PP系列優先股、系列1優先股、 系列優先股、JJ系列優先股、KK系列優先股、LL系列優先股、MM系列優先股、NN系列優先股、PP系列優先股、1系列優先股、 系列優先股、和系列4優先股,關於我們清算、解散或清盤時的股息和分配。系列5優先股不能轉換為任何普通股或任何其他類別的我們的股本。系列5優先股的持有者沒有任何優先購買權。我們可以在沒有第5系列優先股持有人同意的情況下,發行與第5系列優先股相同的優先股。

紅利。5系列優先股的持有人有權在本公司董事會或其正式授權的委員會宣佈的清算優先權為每股30,000美元的清算優先權下,獲得現金股息,每股年浮動利率等於(A)調整後三個月期限SOFR(但,對於在LIBOR替換日期之前開始的股息期,股息率參考三個月美元LIBOR),加上0.50%和(B)4.00%的利差,有權獲得現金股息。系列5優先股的股息是非累積的,如果宣佈,應按季度支付拖欠股息。只要系列5優先股的股票仍未發行,我們就不能宣佈或支付任何系列5優先股以下的普通股或其他 股本股票的現金股息,除非系列5優先股的所有已發行股票的全部股息已被宣佈、支付或留作支付前一股息期間的股息。我們不能在任何期間就與系列5優先股同等的股本級別宣佈或支付現金股息,除非在該股息期內,已宣佈、支付或預留之前 股息期內系列5優先股的所有流通股的全部股息。當第5系列優先股和與第5系列優先股同等級別的任何股本未足額支付股息時,第5系列優先股和與第5系列優先股同等的所有股本股份宣佈的所有股息應按比例宣佈,以便第5系列優先股和其他所有此類股票宣佈的每股股息金額在所有情況下都應與第5系列優先股和所有此類其他股票的每股應計股息比例相同。

投票權。系列5優先股的持有者沒有投票權,除非本協議另有規定以及法律明確要求。系列5優先股的持有者有權對提交普通股持有人表決的所有事項進行表決,與普通股持有人作為一個類別一起投票,系列5優先股的每股股票應有權 有150票。如果系列5優先股的任何季度股息拖欠6個或更長的季度股息期,無論是否為連續的股息期,系列5優先股的持有人將有權與所有系列優先股的持有人作為一個類別投票,在支付股息方面與系列5優先股的持有人享有同等的投票權,並已授予並可行使相當於系列5優先股持有人的投票權,以選舉兩名優先股董事;系列5優先股的每股股票應有權有權在該優先股的選舉中投三票

91


目錄表

股票主管。當我們在上述股息拖欠後,對系列5優先股支付了至少四個季度股息期間的全額股息時,這些投票權將終止 。

只要系列5優先股仍未發行,當時已發行的系列5優先股中至少三分之二的股份(作為與系列5優先股同等的所有其他系列優先股作為一個類別進行投票)的持有者必須投贊成票或同意,以允許、生效或驗證(I)在系列5優先股之前的任何類別或系列股票評級的授權、設立或發行,或對授權或發行金額的任何增加,或(Ii)無論通過合併、合併、公司註冊證書中的任何條款或5系列優先股指定證書中所載決議的任何規定,將對5系列優先股或其持有人的任何權利、優先或特權或投票權產生不利影響。

分配。在我們自願或非自願清算、解散或清盤的情況下,系列5優先股的持有者將有權從合法可供分配給股東的資產中獲得,在我們的資產可以進行任何分配或支付給我們的系列5優先股級別較低的股本持有人或為其預留之前,清算分配金額為每股30,000美元,外加任何已申報和 未支付的股息,而不會累積任何未申報的股息。系列5優先股的股票將不受償債基金的約束。

救贖。我們可以選擇全部或部分贖回系列5優先股,贖回價格相當於每股30,000美元,外加任何已申報和未支付的股息,不積累任何未申報的股息。

其他類別或 系列庫存

我們將有權在未經優先股持有人或相關存托股份持有人同意的情況下,在任何清算、解散或清盤時,在股息和資產分配方面創建和發行與我們的優先股同等或低於我們的優先股的額外類別或系列股票。

92


目錄表

存托股份的説明

一般信息

我們 可以提供存托股份,每一股將代表我們優先股的一股或多股的零星權益,而不是我們的優先股的全部股份。我們將根據我們與我們將選擇的美國銀行或信託公司(託管公司)之間的存託協議,存入由存托股份代表的每個系列的優先股的股份(存託憑證)。

本節介紹適用於所有存托股份的一些一般條款和規定。我們將在適用的補充資料中説明 系列存托股份的具體條款和適用的存託協議。存託協議的形式,包括存託憑證的形式,作為登記説明書的證物,招股説明書是該説明書的一部分。?有關如何獲得我們可能向美國證券交易委員會提交的與我們可能提供的存托股份相關的任何存款協議和存託憑證副本的信息,請參閲下面的哪裏可以找到更多信息。

存托股份的形式

存托股份將由根據存款協議發行的存託憑證證明。在符合適用的存託協議條款的情況下,每名存托股份持有人將有權按適用存托股份所代表的優先股的零碎權益比例,享有所代表的優先股的所有權利及優惠權,包括股息、投票權、贖回、轉換及清算權,所有權利及優惠權將載於與所發售的存托股份有關的適用補編內。除非我們在適用的 補編中另有規定,否則我們將僅以簿記形式發行存托股份。僅記賬形式的存托股份將由交存於結算系統或其指定人名下並以其名義持有的全球存託憑證代表。因此,結算系統將成為全球存託憑證所代表的所有存托股份的登記持有人。在全球存託憑證中擁有實益權益的人將通過該結算系統的參與人進行登記,而這些間接所有人的權利將僅受清算系統及其參與人的適用程序管轄。我們將介紹適用於 以下登記結算的證券的程序。只有在某些情況下,全球存託憑證才能兑換成最終的存託憑證。

優先股的撤回

除非存托股份已被贖回,否則存托股份持有人可將其存託憑證交回存託機構的主要辦事處,支付任何費用,並遵守適用的存託協議中有關存托股份優先股股份數目的任何其他條款。存托股份持有人如 撤回優先股股份,將有權根據與發行的存托股份有關的適用補編所載的基礎,獲得全部優先股股份。

然而,除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則優先股整股的持有者將無權根據適用的存款協議存放該等股份,或在提款後收取該等股份的存託憑證。如果持有人因撤資而交出的存托股數超過應收回的全部優先股的存托股數 ,存託機構將同時向持股人交付新的存託收據,證明存托股數超出部分。

93


目錄表

股息和其他分配

託管人將按照與該優先股有關的存托股份記錄持有人所擁有的存托股份數量的比例,將收到的與該優先股有關的所有現金股利或其他現金分配分配給這些記錄持有人。然而,存託機構將只分配可以分配的金額,而不會將一美分的零頭分配給 存托股份的任何持有者。任何未分配的餘額將被添加到託管人收到的下一筆款項中,並被視為下一筆款項的一部分,以便分配給記錄持有人。

如果有現金以外的分配,託管機構將把其收到的財產分配給有權獲得該財產的存托股份的記錄持有人。但是,如果託管人確定不能進行這種財產分配,經我們的批准,託管人可以出售該財產,並將淨收益分配給 存托股份的持有人。

存托股份的贖回

如果以存托股份為代表的一系列優先股被贖回,存托股份將從託管機構從全部或部分贖回該系列優先股所獲得的收益中贖回。除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則存託機構將在指定的贖回日期前至少30至60個歷日 向擬贖回的存托股份的記錄持有人發出贖回通知。每股存托股份的贖回價格將等於該系列優先股應支付的每股贖回價格的適用部分。

每當我們贖回託管人持有的優先股時,託管人將在同一贖回日贖回相當於如此贖回的優先股股份的 數量的存托股份。如果贖回的存托股份少於全部,贖回的存托股份將按批次或按比例選擇。

在確定的贖回日期後,被贖回的存托股份將不再被視為流通股。屆時,存托股份持有人的所有權利將終止,但收取他們在交出存託憑證時有權獲得的任何金錢或其他財產的權利除外。

投票表決存入的優先股

存托股份持有人的任何投票權直接取決於基礎優先股的投票權,而優先股的投票權通常有限。在收到託管人持有的優先股持有人有權參加的任何會議的通知後,託管人將把會議通知中所載的信息郵寄給與優先股有關的存托股份的記錄持有人。登記日期與標的優先股的登記日期相同的每個存托股份的記錄持有人,將有權就與持有人S存托股份相關的優先股金額的投票權的行使向 託管機構發出指示。託管人將根據這些指示,在可行的情況下,儘可能投票表決作為存托股份基礎的優先股的金額。我們將同意採取託管人認為必要的一切行動,使託管人能夠這樣做。託管人不會對任何優先股股份進行表決,除非它從存托股份持有人那裏收到代表該數量的優先股的具體指示。

94


目錄表

《存款協議》的修改和終止

證明存托股份的存託憑證形式和適用的存託協議的任何規定可由吾等與存託機構之間的 協議修改。然而,任何實質性和不利地改變現有存托股份持有人權利的修訂將不會生效,除非該修訂已獲得當時已發行存托股份的至少 多數的記錄持有人的批准。如果所有已發行的存托股份已經贖回,或者如果我們的優先股已經進行了與我們的清算、解散或清盤相關的最終分配,我們或託管機構都可以終止存款協議。

託管的收費

我們將支付僅因存管安排的存在而產生的所有轉移和其他税收、評估和政府費用。我們將支付與優先股的初始存放和優先股的任何贖回相關的託管人費用。存託憑證持有人將支付轉移和其他税款、評估和政府收費,以及適用的存款協議中明確規定由其賬户支付的任何其他費用。在持有人支付與存託憑證或優先股有關的所有税款、評税和政府收費之前,託管機構可以拒絕轉讓存託憑證或以存託憑證證明的優先股的任何提款。

雜類

託管人將把我們交付給託管人的所有報告和通信轉發給存托股份持有人,我們需要向優先股持有人提供這些報告和通信。

如果我們在履行適用的存款協議下的義務時受到法律或我們無法控制的任何情況的阻止或延誤,吾等和託管機構均不承擔任何責任。吾等的所有義務以及適用存款協議項下的託管人S義務 僅限於履行適用的存款協議規定的各自職責,且無重大疏忽、故意不當行為或惡意行為,除非提供令人滿意的賠償,否則吾等均無義務起訴或抗辯任何與任何存托股份或優先股有關的法律程序。我們和託管機構可以依靠律師或會計師的書面建議,或由提交優先股以供存放的人、存托股份持有人或其他被認為有能力的人提供的信息,以及被認為是真實的文件。

辭職和 移除託管人

託管人可隨時通過向我們遞交其選擇辭職的通知來辭職,而我們可在任何情況下在未經您同意且不通知您此類事件的情況下移除託管人。辭職、免職須經繼任託管人指定,繼任託管人S接受後方可生效。任何繼任者必須是美國銀行或信託公司。

95


目錄表

普通股説明

本節介紹我們普通股股份的一般條款和規定. 我們還提交了我們的重新註冊證書和我們的章程作為註冊説明書的證物,本招股説明書是其中的一部分。有關我們普通股的更多信息,您應該閲讀我們重新註冊的公司證書和我們的章程。

一般信息

截至 招股説明書日期,根據我們的重新註冊證書,我們被授權發行128億股(12,800,000,000股)普通股,每股面值0.01美元,其中約79億股已於2023年12月31日發行。我們的普通股在紐約證券交易所交易,代碼是BAC。截至2023年12月31日,約有4.97億股預留用於發行與我們的各種員工和董事福利計劃、可轉換為我們普通股的已發行證券相關的股票,以及用於其他目的。在計入預留股份後,截至2023年12月31日,我們的普通股約有44億股授權股份可供發行。

除非我們的董事會決議另有決定,否則我們普通股的股票 將不會獲得認證。由現有證書代表的股票將保持持有證書,直到該證書被交還給我們。

投票權和其他權利

我們普通股的持有者有權每股一票。沒有累積投票權。一般而言,就某一事項所投的多數票足以對日常事項採取行動,包括在無競爭對手的選舉中選舉董事。然而,(1)對我們重新註冊的公司證書的修訂一般必須得到流通股多數投票權的持有人的贊成票 批准,以及(2)合併、解散或出售我們的全部或幾乎所有資產通常必須得到流通股投票權的多數持有者的贊成票批准。

在我們清算的情況下,我們普通股的持有者將有權按比例獲得任何合法可供分配給股東的資產,但受當時任何未償還優先股的任何優先股的任何優先權利的限制。

我們的普通股沒有任何優先購買權、贖回權、償債基金特權或轉換權。我們普通股的所有流通股,在任何可轉換證券適當轉換後,這些證券轉換成的我們普通股的所有股票將被有效發行、全額支付和不可評估。

北卡羅來納州計算機股份信託公司是我們普通股的轉讓代理和登記機構。

分紅

根據任何已發行系列優先股持有人的優先權利,我們普通股的持有人有權 獲得股息或分派,無論是以現金或其他方式支付,因為我們的董事會可能宣佈從合法可供支付的資金中提取資金。如果宣佈了任何股票股息,可以從我們授權但未發行的普通股中支付。

96


目錄表

若干反收購事項

特拉華州法律和我們重新頒發的公司註冊證書和章程的某些條款可能會使第三方更難 獲得對我們的控制,或產生阻止第三方試圖獲得對我們的控制的效果。例如,我們受特拉華州公司法第203條的約束,這將使 另一方在未經我們董事會批准的情況下收購我們變得更加困難。我們重新頒發的公司註冊證書和章程的某些條款可能會降低我們的管理層發生變動的可能性,或者在未經我們的董事會S同意的情況下,某人獲得我們公司的有表決權的控制權的可能性較小。這些規定可能會使第三方更難收購我們,即使收購可能符合我們股東的最佳利益。

優先股

我們的董事會可以在任何時候,根據我們重新註冊的公司證書,在沒有股東批准的情況下,發行一個或多個 新系列優先股。在某些情況下,未經股東批准發行優先股可能會阻礙或加大通過合併、要約收購、代理權競爭或其他方式控制我們公司的難度。 向有利於我們管理層的人發放具有特殊投票權或其他功能的優先股可能會阻止收購,因為它會阻止試圖控制我們公司的人獲得控制我們公司所需的足夠有表決權的股份 。

事先通知的規定

我們的章程規定了關於股東提名董事選舉或其他事項的事先通知程序,這些提議將提交給我們的股東會議。這些程序規定,此類股東提議的通知必須在採取行動的會議之前及時通知我們的公司祕書。通知 必須包含附例中規定的某些信息,並且必須在其他方面遵守附例。

空缺

根據我們的章程,我們董事會的多數票可以增加或減少董事的數量。任何董事均可由當時有權在董事選舉中投票的流通股的多數投票權持有人投贊成票,在任何時間 被移除,無論是否有理由。我們董事會的任何空缺或新設立的董事職位 將由當時在任的其餘董事以多數票填補,這些新當選的董事的任期將在下一屆股東年會上屆滿,直到選出繼任者並獲得資格為止。

附例的修訂

本公司章程可由本公司董事會多數成員通過、修訂或廢除,但須受本公司章程的某些限制。我們的股東還有權採納、修改或廢除我們的章程。

97


目錄表

登記和結算

除非我們在適用的附錄中另有規定,否則我們將以登記而不是無記名的形式發行證券。這意味着 我們的義務適用於擔保票面上指定的擔保持有人。以登記形式發行的每個債務證券、認股權證、購買合同、單位和存托股份將由以最終 形式向特定投資者發行的證書或代表整個證券系列的一種或多種全球證券代表。除非我們另有規定,否則優先股和普通股的股票將不會得到認證。

我們將在我們或受託人、權證代理人、登記員或其他代理人為此目的維護的賬簿上以自己的名義登記證券的人稱為這些證券的持有者。這些人是證券的合法持有人。我們指的是那些通過他人間接擁有證券實益權益的人,而這些證券並非以他們自己的名義登記為該等證券的間接擁有人或實益擁有人。正如我們下面討論的,間接所有人不是合法持有人,以全球、或僅以簿記形式或以街道名義發行的證券的投資者將是 間接所有人。

僅限記賬的發行

除非我們在適用的補充條款中另有規定(以及未認證的優先股和普通股除外),否則我們將以全球或簿記形式發行每一種證券。這意味着我們不會以最終形式向投資者發行經認證的證券。相反,我們將以註冊形式發行代表整個證券系列的全球證券。每個全球證券將登記在持有全球證券的金融機構或清算系統的名義下,作為託管人代表參與該託管人S簿記系統的其他金融機構。這些參與機構又代表其自身或其客户在全球證券中持有實益權益。

由於以全球形式發行的證券是以託管機構的名義註冊的,因此我們將僅承認託管機構為證券的持有者。這意味着我們將支付證券的所有款項,包括向託管機構交付現金以外的任何財產。託管機構將其從我們那裏收到的付款傳遞給其參與者,而參與者又將付款傳遞給他們的客户,即受益所有者。根據證券條款,託管人及其參與者沒有義務轉嫁這些付款。取而代之的是,他們根據彼此或與客户達成的協議這樣做。

因此,投資者將不再只以記賬的形式直接持有發行的證券。相反,他們將通過參與存管S記賬系統的銀行、經紀商或其他金融機構,或通過存管S記賬系統的參與者持有權益,在全球證券中擁有實益權益。 只要這些證券是以全球形式發行的,投資者將是這些證券的間接所有者,而不是持有人。託管機構將不知道證券的實際實益所有人。

最終證券

將來,我們可能會取消全球證券,或者我們可能會最初以非全球或 最終形式發行證券。除相關證券或有關證券的契約、協議或其他文書所述的有限情況外,我們預計不會以代表該等證券的全球證券的實益擁有人的名義登記的最終形式的認證證券來交換全球證券。

98


目錄表

街名業主

如果我們以最終形式發行登記在受益者名下的認證證券,投資者可以選擇以他們自己的名義或以街道的名義持有他們的證券。投資者以街頭名義持有的證券將登記在投資者選擇的銀行、經紀商或其他金融機構的名稱下,投資者只會通過他或她在該機構開設的賬户持有這些證券的實益 權益。

對於以街頭名義持有的證券,我們將 只承認以其名義登記為這些證券持有人的中介銀行、經紀商和其他金融機構,我們將為這些證券支付所有款項,包括向他們交付現金以外的任何財產。這些機構將他們收到的付款轉給他們的客户,他們是受益者,但這只是因為他們在客户協議中同意這樣做,或者因為他們被法律要求這樣做。 以街頭名義持有證券的投資者將是這些證券的間接所有者,而不是持有者。

合法持有人

我們的義務,以及受託人在任何契約下的義務,以及任何認股權證代理人、單位代理人、以存托股份為代表的優先股的存託機構以及由我們、受託人或任何該等代理人僱用的任何其他第三方的義務(如果有),僅適用於證券持有人。對於在全球證券中持有實益權益、以街頭名義持有證券或以任何其他間接方式持有證券的投資者,我們不承擔任何義務。無論投資者是選擇成為證券的間接所有人,還是別無選擇 ,因為我們僅以全球形式發行證券,都會出現這種情況。例如,一旦我們向持有人付款或發出通知,我們就不再對該付款或通知負有進一步責任,即使根據與託管參與者或客户的協議或法律要求該持有人將其轉嫁給間接所有人,但我們沒有這樣做。同樣,如果我們希望出於任何目的獲得持有人的批准,例如修改一系列債務證券的契約 或一系列認股權證的權證協議或一系列單位的單位協議,或者為了免除我們違約的後果或我們遵守契約特定條款的義務,我們將只尋求相關證券的持有人的批准,而不是間接所有人的批准。持有人是否以及如何與間接所有人聯繫,由持有人自行決定。

當我們在本招股説明書中提到您時,我們指的是投資於本招股説明書提供的證券的人,無論他們 是這些證券的持有人還是僅間接擁有者。當我們在本招股説明書中提到您的證券時,我們指的是您將持有直接或間接權益的證券。

對間接所有人的特殊考慮

如果您通過銀行、經紀人或其他金融機構持有證券,無論是以簿記形式或以街頭名義持有,您應該 與您自己的機構核實,以找出:

•

它如何處理您的證券和通知的付款;

•

是否收取費用或收費;

•

是否以及如何指示它行使任何權利,根據權證購買或出售認股權證財產,或根據購買合同購買合同財產,或將證券交換或轉換為其他財產;

•

如有需要,它將如何處理要求持有人同意的請求;

99


目錄表
•

是否以及如何指示它將以您自己的名義註冊的證券發送給您,以便您可以成為 持有者,如果未來允許這樣做的話;

•

如果發生違約或其他事件,導致持有人需要採取行動保護自己的利益,它將如何行使證券下的權利;以及

•

如果證券只是簿記形式,那麼託管人S的規則和程序將如何影響這些 問題。

全球證券託管機構

每一種僅以簿記形式發行的證券將代表一種全球證券,我們將以一個或多個金融機構或清算系統的名義存入並登記,我們將選擇這些機構或清算系統,或其指定人。我們為此目的選擇的金融機構或清算系統稱為該證券的存託憑證。安全性通常只有一個託管機構,但也可能有更多。

每一系列證券將有以下一項或多項作為託管人:

•

紐約存託信託公司,紐約,名為DTC;

•

代表歐洲清算銀行SA/NV持有證券的金融機構,稱為歐洲清算銀行;

•

代表盧森堡Clearstream Banking S.A.(稱為盧森堡Clearstream)持有證券的金融機構;

•

CDS Clearing and Depository Services Inc.,加拿大安大略省多倫多,又名CDS;以及

•

我們在適用的補充文件中確定的任何其他清算系統或金融機構。

上述託管人也可能是彼此S清算系統的參與者。例如,如果DTC是全球證券的託管機構,投資者可以作為DTC參與者通過歐洲結算或盧森堡Clearstream持有該證券的實益權益。

我們將在適用的附錄中為您的證券指定一個或多個託管機構。如果沒有指定保管人,則該保管人將 為DTC。

存託信託公司

以下內容基於DTC公開提供的信息:

除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則DTC將作為證券的證券託管人。這些證券將作為正式註冊證券發行,註冊名稱為賽德公司(德勤S合夥公司指定人)或德勤授權代表要求的任何其他名稱。每發行一期證券將頒發一份完全註冊的證券證書,每份證書的本金總額為該證券的發行本金總額,並將存入DTC。然而,如果任何發行的本金總額超過5億美元,將就每5億美元的本金髮行一張證書,並將就該發行的任何剩餘本金金額額外發行一張證書。我們還可能發行一個或多個代表多個債務系列的全球證券。

S信託公司是全球最大的證券託管機構,是根據《紐約銀行法》成立的有限目的信託公司,是紐約意義上的銀行組織。

100


目錄表

銀行法,聯邦儲備系統的成員,《紐約統一商業法典》所指的清算公司,以及根據經修訂的1934年《證券交易法》(《交易法》)第17A條註冊的清算機構。德意志銀行持有併為S直接參與者存放在德意志銀行的350多萬筆美國和非美國股票發行、公司和市政債券以及貨幣市場工具(來自100多個國家)提供資產服務。DTC還通過直接參與者賬户之間的電子計算機化賬簿分錄轉賬和認捐,為直接參與者之間的已交存證券的銷售和其他證券交易的交易後結算提供便利。這消除了證券證書實物移動的需要。直接參與者包括美國和非美國的證券經紀和交易商、銀行、信託公司、清算公司和某些其他組織。DTC是存託清算公司(DTCC?)的全資子公司。DTCC是DTC、國家證券結算公司和固定收益結算公司的控股公司,這些公司都是註冊清算機構。DTCC由其受監管子公司的用户擁有。其他人也可以使用DTC系統,例如美國和非美國的證券經紀商和交易商、銀行、信託公司和清算公司,他們直接或間接地通過直接參與者進行清算或與其保持託管關係(間接參與者)。適用於其參與者的直接交易規則已在美國證券交易委員會備案。有關DTC的更多信息,請訪問www.dtcc.com。該網站上的信息在此不包括或併入作為參考。

必須由直接參與者或通過直接參與者購買DTC系統下的證券,直接參與者將獲得DTC和S記錄中的 證券的信用。每種擔保的每個實際購買者(受益所有人)的所有權權益依次記錄在直接和間接參與者的記錄中。受益所有人不會收到DTC對其購買的書面確認。但是,預計受益所有人將從直接或間接參與交易的 參與者那裏收到提供交易細節的書面確認書以及其所持股份的定期報表。證券所有權權益的轉讓應通過在代表受益所有者的直接和間接參與者的賬簿上登記分錄來完成。除非停止使用證券的記賬系統,否則受益所有人將不會收到代表其證券所有權權益的證書。

為方便後續的轉讓,所有直接參與者存入存託憑證的證券均登記在存託憑證的合夥人S名下,或按存託憑證授權代表的要求以其他名義登記。將證券存入DTC並以CEDE&Co.或其他DTC代名人的名義登記並不影響受益所有權的任何變化。本公司並不知悉證券的實際實益擁有人;本公司的S記錄僅反映該等證券存入其賬户的直接參與者的身份,他們可能是也可能不是受益所有人。直接和間接參與者將繼續負責代表其客户對其所持股份進行記賬。

直接參與者向直接參與者、直接參與者向間接參與者以及直接參與者和間接參與者向實益擁有人傳遞通知和其他通信將受他們之間的安排管轄,並受不時生效的任何法律或法規要求的約束。有價證券的受益所有人可能希望採取某些步驟, 加強向他們發送與有價證券有關的重大事件的通知,例如贖回、投標、違約和對有價證券文件的擬議修訂。例如,有價證券的受益所有人可能希望確定為其利益持有有價證券的代名人已同意取得通知並將通知轉送給受益所有人。或者,受益所有人不妨向登記員提供他們的姓名和地址,並要求將通知的副本直接提供給他們。

101


目錄表

除非獲得直接參與者根據德意志交易所S貨幣市場工具(貨幣市場工具)程序的授權,否則德勤證券和CEDE&Co.(或任何其他德勤證券被提名人)都不會同意或與 就證券進行投票。根據其常規程序,DTC會在記錄日期 之後儘快向我們郵寄一份綜合代理。綜合委託書將S的同意或投票權轉讓給那些在記錄日期(在綜合委託書所附上市清單中指明)將證券記入其賬户的直接參與者。

股息或任何本金、任何溢價、利息或證券的其他金額將應DTC授權代表的要求支付給cede&Co., 或任何其他被指定人。S的做法是在S收到我們的資金和相應的詳細信息後,根據S記錄上顯示的直接參與者的持有量,在適用的 付款日期將資金記入直接參與者的賬户。參與者向受益所有人支付的款項將受長期指令和慣例的約束,就像以無記名形式或以街道名稱註冊的客户的 賬户所持有的證券一樣,並將由這些參與者負責,而不是DTC或其代名人、我們、受託人或任何其他代理人或當事人的責任,受可能不時生效的任何法定或監管要求的約束。支付股息或本金以及任何溢價或利息給賽德公司(或DTC授權代表可能要求的任何其他被提名人)是我們的責任。 向直接參與者支付款項是DTC的責任,向受益所有人支付款項是直接或間接參與者的責任。

我們將向DTC發送任何兑換通知。如果要贖回的證券少於一個系列的全部證券,發債公司S的做法是 通過抽籤確定每個直接參與者在要贖回的發行中的權益金額。

實益所有人應通知 選擇通過其持有證券實益權益的參與者向適用的受託人或投標代理人回購證券。受益所有人應當通過促使直接參與人轉讓其在存託憑證S登記的證券的權益的方式實現其證券的交割。當證券的所有權 由德意志交易所S記錄上的直接參與者轉讓,並隨後將投標證券的記賬信用轉移到適用的受託人或代理人S的德意志交易所賬户時,與可選投標或強制性購買相關的實物交付證券的要求將被視為滿足。

DTC可隨時給予我們合理的通知,終止其作為證券託管機構的服務。如果發生這種情況,並且如果 沒有獲得後續證券託管機構,我們將打印並交付最終證券。

我們可能決定停止使用 僅通過DTC(或後續證券託管機構)轉賬的記賬系統。在這種情況下,我們將打印並向DTC交付最終證券。

本節中有關DTC和DTC的S記賬系統的信息來自我們認為可靠的來源, 但我們對其準確性概不負責。

盧森堡歐洲清算銀行和Clearstream

EUROCLER和盧森堡的Clearstream各自為其客户持有證券,並通過各自賬户持有人(每個此類賬户持有人、一個參與者以及共同的參與者)之間的電子賬簿轉賬,促進證券交易的清算和結算。歐洲結算和盧森堡Clearstream提供各種服務,包括國際交易證券的保管、管理、清算和結算,以及

102


目錄表

證券借貸。歐洲結算公司和盧森堡的Clearstream還通過已建立的存管和託管關係與多個國家的國內證券市場打交道。歐洲結算公司和盧森堡的Clearstream在其兩個系統之間建立了一座電子橋樑,通過該橋樑,各自的參與者可以相互結算交易。EuroClear根據比利時和Clearstream的法律註冊,盧森堡根據盧森堡的法律註冊。

歐洲清算銀行和盧森堡Clearstream的客户是全球金融機構,包括承銷商、證券經紀和交易商、銀行、信託公司和清算公司。通過這兩個系統的參與者進行清算或與其保持 託管關係的其他機構也可以間接訪問歐洲結算系統和盧森堡Clearstream。

歐洲清算銀行的地址是歐洲清算銀行SA/NV,1 Boulevard Du Roi Albert II,B-1210布魯塞爾,盧森堡Clearstream的地址是Clearstream Banking,42 Avenue JF Kennedy,L-1855,盧森堡。

盧森堡的EuroClear和Clearstream可能是在美國以外銷售或交易的全球證券的託管機構。此外,如果DTC 是全球證券、歐洲結算和Clearstream的託管機構,盧森堡可以作為DTC的參與者持有全球證券的權益。只要任何全球證券由歐洲結算所或盧森堡Clearstream作為託管機構持有,您只能通過直接或間接參與歐洲結算或盧森堡Clearstream的組織來持有該全球證券的權益。如果盧森堡的EuroClear或Clearstream是全球證券的託管機構,並且在美國沒有 託管機構,您將無法通過美國的任何證券清算系統持有該全球證券的權益。

盧森堡必須遵守這些清算系統的規則和程序,支付、交付、轉賬、交換、通知和其他與通過歐洲結算或Clearstream進行的證券有關的事項。這些清算系統可以隨時改變其規則和程序。我們無法控制這些結算系統或它們的參與者,也不對它們的活動負責。一方面,歐洲結算所或盧森堡Clearstream的參與者與直接交易中心的參與者之間的交易,另一方面,如果直接交易中心是託管人,也將遵守直接交易委員會的S規則和程序。

只有在這些清算系統開放營業的日子裏,投資者才能通過EuroClear和Clearstream、盧森堡支付、交付、轉賬、交易所、通知和其他涉及通過這些清算系統持有的任何證券的交易。當銀行、經紀商、 和其他機構在美國營業時,這些清算系統可能無法營業。此外,由於時區差異,通過這些結算系統持有證券權益並希望在特定日期轉讓其權益、或 接收或支付付款或交付或行使與其權益有關的任何其他權利的美國投資者可能會發現,交易直到布魯塞爾或盧森堡的下一個營業日(視情況而定)才會生效。因此,希望行使在特定日期到期的權利的投資者可能需要在到期日之前採取行動。此外,通過DTC和EuroClear或Clearstream,盧森堡同時持有其權益的投資者可能需要作出特殊的 安排,以在美國和歐洲清算系統之間為其權益的任何購買或出售提供資金,並且這些交易可能晚於在一個清算系統內進行交易的情況。

本節中有關歐洲清算銀行和盧森堡Clearstream的信息來自我們認為可靠的來源,但我們對其準確性不承擔任何責任。

103


目錄表

CDS清算和存管服務公司。

以加元計價的債務證券(加拿大票據)可以作為一種或多種全球 形式的登記票據(即全球票據)發行,最初以CDS&Co.的名義登記,作為CDS的代名人登記,並存放在CDS。全球票據中的實益利益將通過金融機構的賬簿記賬賬户來表示,這些金融機構代表受益所有人作為CDS的直接和間接參與者。如果投資者是這些系統的參與者,他們可以選擇通過CDS、歐洲結算或盧森堡Clearstream中的任何一個持有全球票據的權益,或者通過參與這些系統的組織間接持有。歐洲清算銀行和盧森堡Clearstream將代表其參與者通過各自加拿大次級託管人(加拿大次級託管人)賬簿上各自名下的客户證券賬户持有權益,而加拿大次級託管人又將在CDS賬簿上以加拿大次級託管人的名義持有客户證券賬户中的這些權益。

代表加拿大紙幣的全球紙幣將以CDS&Co.的名義註冊,CDS&Co.作為CDS的代名人,以使全球紙幣的實益權益擁有者受益,包括歐洲結算公司和盧森堡Clearstream的參與者。以CDS&Co.或CDS指定的任何其他指定人的名義登記的全球票據的本金和利息將代表我們向CDS&Co.或CDS指定的任何其他指定人支付,CDS將把收到的付款分配到適用的清算系統。

只要加拿大鈔票在CDS只以記賬形式保存,我們和任何支付代理商都將在所有情況下將CDS&Co.或CDS指定的任何其他代理人視為該加拿大鈔票的唯一持有人。以全球紙幣為代表的加拿大紙幣只能根據CDS的規則和程序進行轉讓。

適用全球紙幣的註冊持有人將是唯一有權就該全球紙幣所代表的加拿大紙幣 收取付款的人,我們將按支付的每筆金額向該全球紙幣的註冊持有人付款或按其訂單付款,從而解除對該全球紙幣的支付。CDS記錄中顯示為全球票據代表的特定名義金額票據的實益持有人的每個人,必須在我們向全球票據的登記持有人支付的每筆付款中,僅向CDS尋找其份額。除全球票據的登記持有人外,任何人士不得就全球票據的任何到期付款向本公司提出任何索償。

CDS是加拿大S國家級證券清算和存託服務機構。CDS參與者包括銀行(包括加拿大分託管人)、投資交易商和信託公司,並可能包括特定發行的 加拿大票據的某些承銷商。作為加拿大金融界的服務工具,CDS為活躍在國內和國際資本市場的金融機構和投資交易商提供各種計算機自動化服務。 通過CDS參與者進行清算或與CDS參與者保持託管關係的其他組織可以間接訪問CDS。通過CDS在票據清算和結算中轉讓所有權和其他權益,包括現金分配 只能通過CDS參與者處理,並將根據現有的CDS規則和程序完成。CDS總部設在多倫多,在蒙特利爾、卡爾加里和温哥華設有辦事處。CDS是加拿大證券存託憑證有限公司的子公司,後者是多倫多證券交易所集團有限公司的一部分。它隸屬於為加拿大證券管理人提供服務的CDS Inc.和CDS Innovation Inc.,後者是CDS信息產品(如CDS公告和授權信息)的商業營銷商。

本招股説明書中有關存託憑證和存託憑證S記賬系統的信息來自我們認為可靠的來源,但我們對這些信息的準確性不承擔任何責任。CDS可以隨時更改或終止其程序。

104


目錄表

CDS參與者之間的加拿大票據二級市場交易將符合適用於賬面加拿大國內債券交易的市場慣例。在歐洲結算參與者和Clearstream之間的加拿大票據的二級市場交易中,盧森堡參與者將按照歐洲結算和盧森堡Clearstream的適用規則和操作程序以普通方式進行,並將使用適用於常規歐元債券的程序進行結算。

CDS、EuroClear和盧森堡Clearstream之間已建立聯繫,以促進加拿大紙幣的初始發行和與二級市場交易相關的此類加拿大紙幣的跨市場轉移。CDS將通過分別位於盧森堡的EuroClear和Clearstream的加拿大分託管人的CDS賬户與EuroClear和Clearstream相關聯。

一方面,通過CDS參與者直接或間接持有加拿大票據的人之間的跨市場轉讓,以及通過EuroClear或Clearstream直接或間接持有的人之間的跨市場轉讓,盧森堡參與者將根據CDS規則在CDS中進行;然而,這些跨市場交易將要求該系統中的交易對手按照相關清算系統的規則和程序並在其既定的期限內向 相關清算系統交付指令。如果交易符合其結算要求,相關清算系統將直接或通過其加拿大分託管人向CDS發出指令,以CDS交付或接收相關加拿大鈔票,並按照CDS結算的正常程序 支付或接收付款,以採取行動代表CDS進行最終結算。在歐洲清算銀行和Clearstream,盧森堡的參與者不得直接向CDS或加拿大分託管人交付指令。

由於時區差異,與 CDS參與者進行交易後在歐洲結算系統或盧森堡Clearstream收到的加拿大票據的貸記將在隨後的證券結算處理期間進行,並在CDS結算日之後的工作日進行。在該處理過程中結算的加拿大票據中的這些貸記或任何交易將在適用的工作日報告給 相關的歐洲結算系統參與者或盧森堡結算系統參與者。由於歐洲結算系統參與者或 盧森堡Clearstream參與者向CDS參與者出售加拿大票據而在歐洲結算系統或盧森堡Clearstream收到的現金,將在CDS結算日收到價值,但僅在CDS結算 後的營業日在相關歐洲結算系統或盧森堡Clearstream現金賬户中可用。

CDS作為加拿大票據的註冊持有人,收到的通知將根據CDS及其直接和間接參與者(包括歐洲結算和盧森堡Clearstream)的標準規則和程序 傳遞給此類加拿大票據的受益者。

全球證券的特別考慮因素

作為間接所有人,投資者對全球證券的權利將受託管機構和持有其權益的投資者S金融機構或其他中介機構(例如,歐洲結算公司或盧森堡Clearstream,如果DTC是託管機構)的賬户規則以及與證券轉讓相關的一般法律的約束。我們不承認此類投資者或任何中介機構為證券持有人。相反,我們只與持有全球安全的保管人打交道。

如果證券僅以全球證券的形式發行,投資者應注意以下事項:

•

投資者不能使證券登記在他或她自己的名下,也不能獲得他或她在證券中的權益的實物 證書,但在有限的

105


目錄表

有關證券或管理有關證券的契約、協議或其他文書所述的情形;

•

投資者將是間接持有人,必須向他或她自己的銀行或經紀人尋求對證券的付款和對其與證券相關的合法權利的保護,正如我們在上文第2部分中所描述的那樣。

•

對於債務證券,根據現有的行業慣例,如果我們或適用的受託人要求任何全球證券的實益權益所有人採取任何行動,或者如果任何全球證券的實益權益的所有人希望發出指示或採取全球證券的利益持有人有權根據 規定給予或採取的任何行動,適用的契約、DTC、EuroClear、Clearstream、盧森堡或CDS(視情況而定)將授權擁有相關實益權益的參與者發出指示或採取此類行動。且此類參與人將授權間接持有人作出或採取此類行動,或以其他方式按照此類間接持有人的指示行事;

•

投資者可能不能將證券權益出售給法律要求以最終形式擁有其證券的一些保險公司和其他機構;

•

在以下情況下,投資者可能無法質押其在全球證券中的權益:為使質押生效,必須將代表證券的證書交付給出借人或質押的其他受益人;此外,由於歐洲清算銀行和盧森堡Clearstream僅代表其各自的參與者行事,而這些參與者又可能代表其各自的客户行事,因此,不是歐洲清算銀行或盧森堡Clearstream的參與者的實益所有人將任何全球證券的權益質押給不是歐洲清算銀行或盧森堡Clearstream的參與者的個人或實體,或就任何全球證券的利益採取其他行動的能力可能受到限制;

•

託管S政策將管轄與投資者S在全球證券中的權益有關的付款、交割、轉讓、交換、通知和其他事項,這些政策可能會不時發生變化;

•

我們、受託人、任何權證代理人以及任何單位或其他代理人將不對託管人S在全球證券中的保單、行動或所有權權益記錄的任何方面負責;

•

我們、受託人、任何權證代理人以及任何單位或其他代理人不以任何方式監督存管;

•

託管人將要求在其賬簿記賬系統內買賣全球證券權益的人使用立即可用的資金,您的經紀人或銀行也可能要求您這樣做;以及

•

參與存管S記賬系統的金融機構,投資者通過該系統直接或間接持有全球證券的權益,也可以有自己的政策,影響與證券有關的支付、交割、轉讓、交換、通知和其他事項。這些策略可能會隨着時間的推移而變化。例如,如果您通過EUROCLEAR或Clearstream持有全球證券的權益,而DTC是託管機構,EUROCLEAR或Clearstream,盧森堡視情況而定,將要求通過其買賣該證券權益的人立即使用可用資金,並遵守其他政策和程序,

106


目錄表

包括就特定日期執行的交易發出指示的最後期限。一個投資者的所有權鏈中可能有多個金融中介機構。我們不監督任何這些中介機構的政策、行動或所有權權益記錄,也不對此負責。

107


目錄表

美國聯邦所得税的考慮因素

以下是關於收購、擁有和處置我們提供的某些債務證券、優先股、代表優先股零碎權益的存托股份和普通股的重大美國聯邦所得税考慮事項的一般性討論。下面的討論並不是所有可能的税務考慮因素的全部。本摘要基於1986年修訂的《美國國税法》(以下簡稱《國税法》)、美國財政部根據《國税法》頒佈的法規(包括擬議的法規和臨時法規)、裁決、 美國國税局(IRS)當前的行政解釋和官方聲明以及司法裁決,所有這些法規都可能有不同的解釋或更改, 可能具有追溯力。不能保證國税局不會主張或法院不會維持與下述任何税收後果相反的立場。本節構成美國銀行的美國税務律師Davis Polk&Wardwell LLP的意見。

本摘要僅供參考,並不針對特定投資者的投資或税務情況或受特殊税收規則約束的投資者,討論可能對其重要的美國聯邦所得税的所有方面,例如:合夥企業或其他為美國聯邦所得税目的而歸類為合夥企業的實體,S小章公司,任何政府(或其工具或機構),銀行、金融機構、免税實體、保險公司、受監管的投資公司、房地產投資信託、信託和房地產、證券或貨幣交易商、已選擇使用 的證券交易員按市值計價其證券的税務會計方法,持有債務證券、優先股、存托股份或普通股作為綜合投資的一部分的個人,包括跨境、套期保值、推定出售、推定出售或轉換交易的個人,其納税功能貨幣 不是美元的個人,以及受該法替代最低税收規定約束的個人。本摘要不涉及適用於美國聯邦所得税目的個人的特殊規則,該個人需要將債務證券、優先股、存托股份和普通股的應計收入時間與其根據準則第451(B)節的財務報表相一致。本摘要也不包括可能適用於特定持有人的任何州或地方政府或任何外國政府的税法的任何描述。此摘要也可能不適用於我們可能發行的所有形式的債務證券、優先股、存托股份或普通股。

除非另有特別説明,否則本討論僅適用於以下投資者:

•

將在原始發行時購買本招股説明書提供的債務證券、優先股、存托股份或普通股。

•

將持有守則第1221節所指的資本資產等證券,而第1221節一般指為投資而持有的財產。

您應諮詢您自己的税務顧問,瞭解購買、擁有和處置這些證券給您帶來的美國聯邦收入的税收後果(包括對投資收入徵收聯邦醫療保險税的後果),以及根據任何州、地方、非美國或其他税收管轄區的法律產生的任何税收後果,以及美國聯邦或其他税法變化可能產生的影響。

如本招股説明書所用,術語美國持有者是指本招股説明書中為美國聯邦所得税目的提供的債務證券、優先股、存托股份或普通股的受益所有者:

•

在美國居住的公民或個人;

108


目錄表
•

在美國或美國任何州或哥倫比亞特區的法律範圍內或根據法律設立或組織的公司(包括為美國聯邦所得税目的而視為公司的實體);或

•

其收入應繳納美國聯邦所得税的遺產或信託,無論其來源如何。

如本招股説明書中所用,非美國持有人一詞是指不是美國持有人且不是美國聯邦所得税目的的合夥企業。

如果因美國聯邦所得税的目的而被視為合夥企業的實體或安排 持有本招股説明書中提供的債務證券、優先股、存托股份或普通股,則合夥人的美國聯邦所得税待遇一般將取決於 合夥企業的地位和活動,因此,本摘要不適用於合夥企業。合夥企業持有債務證券、優先股、存托股份或普通股的合夥人應就合夥企業收購、擁有和處置債務證券、優先股、存托股份或普通股對合夥人的美國聯邦所得税後果諮詢其自己的税務顧問。

本討論以適用的附錄中包含的有關美國聯邦税收的任何其他討論為準。因此,您還應查閲適用的補充資料,以瞭解有關美國聯邦税收的任何其他討論,這些討論涉及特定的債務證券、優先股、存托股份或普通股。

債務證券的課税

本節介紹本招股説明書中提供的債務證券的收購、所有權和處置所產生的重大美國聯邦所得税後果,但下述債務證券除外:可轉換、可再生、可擴展、可索引和其他債務證券,將在適用的補充資料中介紹。本節僅面向持有者,除非另有特別説明,否則將在原始發行時購買本招股説明書中提供的債務證券,並按下文定義的發行價換取現金。

對美國持有者的後果

以下是適用於美國債務證券持有人的美國聯邦所得税重大後果的摘要。

支付規定的利息。除下文所述使用原始發行貼現發行的債務證券的利息外, 在原始發行貼現項下定義的債務證券的聲明利息通常將作為利息收入計入美國持有人應計或收到時的美國收入中 持有人為美國聯邦所得税目的而採用的常規會計方法(?税務會計方法),並將為普通收入。

原始發行折扣。我們的一些債務證券可能會以原始發行折扣(OID?)發行。以OID發行的債券的美國持有者 將 遵守特別税務會計規則,但自發行之日起一年或一年以下到期的短期債務證券(在考慮到根據其條款可能未償還的最後可能日期後)將受特殊税務會計規則的約束。出於税務目的,OID是債務證券到期時的聲明贖回價格超過其發行價格的部分。債務證券的到期贖回價格是債務證券上除合格聲明利息支付之外的所有要求支付的款項的總和。?債務的發行價格?

109


目錄表

證券通常是指向公眾出售大量證券的第一個發行價格(忽略對債券公司、經紀人或類似的個人或組織 以承銷商、配售代理人或批發商的身份進行的銷售)。根據適用補充文件中的任何其他討論以及以下關於重新開放的討論,預期(以下討論假設), 出於美國聯邦所得税的目的,債務證券的發行價格等於適用補充文件中所示的發行價格。合格的規定利息一般是指 無條件以現金或財產(發行人的債務工具除外)支付的規定利息,或被視為推定收到的規定利息,至少每年按單一固定利率支付,或在某些情況下按可變利率支付。根據以下 ““—可提前贖回的債務證券”項下的討論,”如果債務證券在任何應計期間以低於適用於債務證券剩餘期限的利率計息(例如,具有誘惑利率或利息假期的債務 證券),按最低規定固定利率支付的利息通常是合格的規定利息,如果有,包括在到期時的聲明贖回價格中,以確定債務證券是否將以原始發行折扣發行。

A U.S. Holder of a debt security with a maturity of more than one year from its date of issue that has been issued with OID (an “OID debt security”) is generally required to include any qualified stated interest payments in income as interest at the time such interest is accrued or is received in accordance with the U.S. Holder’s method of tax accounting, as described above under “—Payment of Stated Interest.” A U.S. Holder of an OID debt security is generally required to include in income the sum of the daily accruals of the OID for the debt security for each day during the taxable year (or portion of the taxable year) in which the U.S. Holder held the OID debt security, regardless of such holder’s method of tax accounting. Thus, a U.S. Holder may be required to include OID in income in advance of the receipt of some or all of the related cash payments. The daily portion is determined by allocating the OID for each day of the accrual period. An accrual period may be of any length and the accrual periods may even vary in length over the term of the OID debt security, provided that each accrual period is no longer than one year and each scheduled payment of principal or interest occurs either on the first day of an accrual period or on the final day of an accrual period. The amount of OID allocable to an accrual period is equal to the excess of: (1) the product of the “adjusted issue price” of the OID debt security at the beginning of the accrual period and its yield to maturity (computed generally on a constant yield method and compounded at the end of each accrual period, taking into account the length of the particular accrual period) over (2) the amount of any qualified stated interest allocable to the accrual period. OID allocable to a final accrual period is the difference between the amount payable at maturity, other than a payment of qualified stated interest, and the adjusted issue price at the beginning of the final accrual period. Special rules will apply for calculating OID for an initial short accrual period. The “adjusted issue price” of an OID debt security at the beginning of any accrual period is the sum of the issue price of the OID debt security plus the amount of OID allocable to all prior accrual periods reduced by any payments received on the OID debt security that were not qualified stated interest. Under these rules, a U.S. Holder generally will have to include in income increasingly greater amounts of OID in successive accrual periods.

倘債務證券到期時的指定贖回價超過其 最低發行價的差額少於其到期時的指定贖回價乘以由其發行日期至到期日的完整年數的0. 25%,或倘債務證券的本金付款超過 一次(最低還款額),則債務證券不被視為以最低還款額發行。“”“””“加權平均到期日為就債務證券項下的每次付款(不包括支付合資格設定利息)而釐定的下列金額之和:(i)自債務證券發行日期起至付款為止的完整年數,乘以(ii)分數,其分子為付款金額,而其分母為債務證券到期時的設定贖回價。’美國持有人通常必須在付款時將最低收入納入收入範圍,

110


目錄表

債務證券的 規定利息與支付的金額成比例(除非美國持有人做出以下選擇,將所有利息視為 原始發行折扣)。“—以這種方式計入收入的任何最低金額將被視為資本收益。

財政部法規提供了具體規則,規定在重新開放時發行的額外債務證券是否將被視為 相同發行的債務證券的一部分,發行價格和到期收益率與出於美國聯邦所得税目的而與其相關的原始債務證券相同。除適用的補充條款另有規定外,出於美國聯邦所得税的目的,我們打算將我們在任何重新開盤時發行的額外債務證券視為與其相關的原始發行的一部分,因此我們預計此類額外債務證券的OID金額通常與其相關原始債務證券的OID金額 相同。然而,如果國税局成功挑戰這種處理方式,額外的債務證券將不會被視為與原始債務證券相同發行的一部分,因此,額外債務證券的原始ID金額可能與與該等額外債務證券相關的原始債務證券的OID金額不同。在這種情況下,由於負責報告有關債務證券的信息的人員可能無法確定原始債務證券或其他債務證券是由特定持有人持有的,因此此類人員可以向債務證券持有人和美國國税局報告超出美國持有人S收入所要求的 金額的原始債務。這可能會對整個債務證券系列的交易價格(如果有的話)產生不利影響。根據美國持有者S的購買價格,額外的債務證券可能 具有債券溢價或市場折扣,在每種情況下,如下文所述:可攤銷債券溢價和市場折扣。

提前贖回的債務證券。必須在到期前贖回的債務擔保可受以下規則的約束: 在確定債務擔保的收益率和到期日時,不同於上述一般規則(這可能影響債務擔保是否被視為以OID發行,如果是,則影響OID的計提時間)。根據適用的財政部法規,如果行使無條件期權會降低債務證券的收益率,我們通常被推定為行使該期權來贖回債務證券。相反,如果行使期權會增加債務證券的收益率,美國持有人通常會被推定為行使無條件期權,要求我們回購債務證券。在任何一種情況下,如果事實上並未行使該選擇權,則該債務證券將被視為在推定的行使日期贖回併發行了新的債務證券,其金額等於該日S調整後的債務證券發行價,僅用於計算OID。

根據此等規則,若債務抵押提供的固定利率在債務抵押期限內有所增加,則債務抵押S的發行價不低於其所述本金金額,而吾等有權贖回債務抵押,金額相等於於 利率上調生效之首個日期或之前所述本金金額(另加應計利息,如有),若吾等於首次加息前贖回債務抵押,債務抵押的收益率將會降低,因此吾等的贖回選擇權將被視為已行使。因此,由於債務擔保將被視為在利率首次上調之前贖回和重新發行,因此債務擔保不會被視為以OID發行。如果債務抵押品未被視為以OID發行,並且如果與適用的財政部條例中的推定相反,我們在利率首次上調之前沒有贖回債務抵押品,同樣的分析將適用於隨後的所有利率上調。這意味着,被視為重新發行的債務證券將在隨後的任何利率上調之前被視為已贖回,因此將被視為在沒有舊ID的情況下發行。如果債務證券在被視為重新發行時的實際剩餘期限為一年或更短時間,則被視為已重新發行的債務證券有可能被視為短期債務工具。見下文《短期債務證券》。而基於期權推定行使的剩餘期限為一年或一年以下的債務證券不應被視為短期證券

111


目錄表

債務工具,美國國税局或法院可能會將債務證券的應支付利息視為OID,而不是在被視為剩餘期限內的合格聲明利息。美國持有者應 就此不確定性諮詢他們自己的税務顧問。

適用於以美元以外的貨幣計價或參考非美元計價的債務證券的適用於OID的債務證券的其他規則在下面的非美元計價債務證券下描述。

可變利率債務證券。如果債務證券是可變利率債務證券,則適用特殊規則。如果(I)債務證券的發行價格不超過非或有本金支付總額 ,(A)0.015乘以非或有本金支付總額與從發行日起至到期日的完整年數的乘積,或(B)非或有本金支付總額的15%,根據財政部法規,債務證券將有資格成為可變利率債務工具;(Ii)債務抵押規定至少每年複利或支付一項或多項符合條件的浮動利率、單一固定利率和一個或多個符合條件的浮動利率、單一目標利率或單一固定利率和單一目標利率,每個利率均為適用的財政部條例所界定的合格反向浮動利率;及(Iii)符合適用的財政部條例所載的若干其他條件。

一般而言,利率是符合以下條件的浮動利率:(1)(A)利率價值的變化可以合理地用債務證券計價的貨幣衡量新借入資金成本的同期變化;或(B)利率等於該利率乘以 大於0.65但不大於1.35的固定倍數或大於0.65但不大於1.35的固定倍數以固定利率增加或減少,以及(Ii)在債務擔保期限內的任何日期的利率值不早於該值生效的第一天之前三個月,且不遲於該第一天之後的一年。如果債務證券規定兩個或兩個以上的合格浮動利率在發行日彼此之間在0.25%以內,或者可以合理地預期在整個債務證券期限內具有大致相同的價值,則該等合格浮動利率共同構成單一合格浮動利率。債務證券將不具有作為合格浮動利率的可變利率,但是,如果可變利率受到一個或多個最低或最高利率下限或上限的限制,或者一個或多個理事限制增加或減少的金額,除非該 下限、上限或理事在債務證券的整個期限內是固定的,或者在發行日期不合理地預期該下限、上限或理事不會顯著影響債務證券的收益率。

一般來説,目標利率是指(I)不是合格浮動利率的利率,(Ii)根據發行人或關聯方無法控制的客觀財務或經濟信息,使用單一的固定公式確定的利率,以及(Iii)在債務擔保期限內的任何日期,其價值不早於該價值生效的第一天前三個月,且不遲於該價值生效後的一年。如果合理預期債務證券前半期浮動利率的平均值將顯著小於或顯著大於債務證券後半期利率的平均值,則債務證券將不具有作為客觀利率的可變利率。如果目標利率等於固定利率減去合格浮動利率,且該利率的變動可合理地反向反映合格浮動利率的同期變化,則該利率即為合格反向浮動利率。

如果債務證券的初始利率為一年或以下的固定利率,隨後為後續期間的受限浮動利率或目標利率,且受限浮動利率或目標利率的值旨在接近固定利率(如果(A)固定利率和(B)受限浮動利率或目標利率在債務證券發行日的值相差不超過0.25%,則假定固定利率或目標利率為固定利率),則債務證券也將具有浮動利率,即單一有條件浮動利率或目標利率。

112


目錄表

如果債務證券規定至少每年無條件 支付可變利率,即單一合格浮動利率或目標利率,或在最初一年或一年以下的單一固定利率後支付其中一種利率,則債務證券的所有聲明利息均被視為合格聲明利息。在這種情況下,債務證券S到期收益率和合格聲明利息將僅為計算OID的應計利潤(如果有)的目的而確定,如同債務證券將在其整個期限內的所有期間計息(在單一有條件浮動利率或有條件反向浮動利率的情況下),固定利率通常等於發行日的利率值,或在 目標利率(有限制反向浮動利率除外)的情況下,反映債務證券合理預期的到期收益率的利率(固定利率替代債務)。然後,美國持有人應確認基於S假設的到期收益率計算的OID(如果有的話) 。如果應計期間實際應計或支付的利息超過或低於假定的固定利息,則可分配給該 期間的合格聲明利息將視情況增加或減少。

如果債務證券提供多個浮動利率的規定利息,則債務證券的利息 和應計利息必須通過以下方式確定:(i)確定債務證券下提供的每個合格浮動利率或合格反向浮動利率的固定利率替代(如上所述),(ii)使用固定利率替代品構建 等價固定利率債務工具,(iii)確定與同等固定利率債務工具相關的合格規定利息和利息支出的金額,以及(iv)在適用的應計期間內,對實際可變利率的合格規定利息或利息支出進行適當調整。

如果債務證券 以一個或多個合格浮動利率或合格逆浮動利率提供規定利息,並且還以單一固定利率提供規定利息,而不是在初始期間以單一固定利率提供規定利息(如上所述 ),則債務證券的利息和應計費用必須使用上述方法確定。然而,就確定的前三個步驟而言,債務證券將被視為債務證券已提供合格浮動利率或合格逆浮動利率,而不是固定利率。取代固定利率的合格浮動利率或合格逆浮動利率必須使 債務證券在發行日期的公允市場價值接近於提供合格浮動利率或合格逆浮動利率而非固定利率的其他相同債務工具的公允市場價值。

固定利率重置票據.除非在適用的補充文件中另有規定,否則預計固定利率重置票據將 符合可變利率債務工具的資格,該債務工具除提供單一固定利率外,還提供單一合格浮動利率的規定利率。”“假設適用此類處理,則固定利率重置票據將遵守上述《浮動利率債務證券》中的 規則。”

收購溢價。如果美國持有人購買了一個可轉換債務證券,其金額大於其在購買日期的調整後發行價(如上所述),但小於或等於購買日期後可轉換債務證券應付的所有金額(合格規定利息除外)的總和,則超出部分為可轉換收購溢價。根據這些規則,一般來説,必須包括在任何納税年度(或持有債務證券的納税年度的任何部分)的債務證券收入中的利息收入金額將減少(但不低於零)分配給該期間的收購溢價部分。分配給每個時期的收購溢價金額是通過將本應計入收入 的成本乘以一個分數來確定的,其中分子是成本超過調整後的債務證券發行價的部分,分母是債務證券到期時的贖回價格超過調整後的發行價的部分。’

113


目錄表

可攤銷債券溢價。 如果美國持有人購買債務證券的金額超過購買日期後債務證券的所有應付金額之和(合格的規定利息除外),則該美國持有人將被視為購買了該債務證券,其可攤銷債券溢價 等於該超額金額。”美國持有人可選擇根據美國持有人對 債務證券的到期收益率,在債務證券的剩餘期限內使用固定收益率法攤銷該溢價,以抵消利息收入。’

美國持有人通常可以使用可分配到應計期間的可攤銷債券溢價來抵消利息,該利息需要 根據其與該應計期間的債務證券相關的税務會計方法計入美國持有人的收入。’如果可分配到一個應計期間的可攤銷債券溢價超過可分配到該 應計期間的利息金額,則該超出部分將被允許作為該應計期間的扣除,但僅限於美國持有人在債務證券上先前包含的利息,而這些利息先前未被債券溢價抵消。’任何超出部分 通常結轉並可分配到下一個應計期間。

如果我們可以在到期日之前贖回債務證券,則 可攤銷債券溢價的金額將基於在適用的贖回日期應付的金額,但僅當使用贖回日期(代替規定的到期日)導致截至贖回日期的期間 的可攤銷債券溢價較小時。

攤銷債券溢價的選擇適用於 美國持有人在選擇適用的第一個納税年度開始時持有的所有應納税債務,以及美國持有人此後獲得的所有應納税債務,並且只有在IRS同意的情況下才能撤銷。一般來説,美國持有人可以選擇將其債務證券的全部 回報(即,根據基於 利息複利的固定收益率方法,債務證券將收到的所有剩餘付款超過該美國持有人為債務證券支付的金額的差額,如下文“將所有利息視為原始發行折扣的選擇”中所述。“—”如果美國持有人選擇具有可攤銷債券溢價的債務證券,則該選擇將導致被視為選擇 攤銷美國持有人所有具有可攤銷債券溢價的債務工具的債券溢價,並且只有在IRS許可的情況下才能撤銷。’

選擇攤銷債券溢價的美國持有者將被要求將其在債務證券中的納税基礎按其持有期間攤銷的溢價金額 減少。以溢價購買的OID債務證券將不受上述OID規則的約束。如果美國持有者沒有選擇攤銷債券溢價,債券溢價的金額將包括在債務證券的納税基礎 中。因此,如果美國持有者沒有選擇攤銷債券溢價,並且持有債務證券到到期,那麼當債務證券到期時,溢價通常將被視為資本損失。

市場折扣。如果美國持有人購買的債務證券的金額低於其在到期時聲明的贖回價格, 或者,如果是舊的債務證券,則其調整後的發行價,該美國持有人將被視為以市場折扣購買了債務證券。任何付款,合格聲明利息以外的任何付款,或出售、 交換、退休或其他應税處置(每個、一般情況下,對具有市場折扣的債務證券的應税處置將被視為普通收入,範圍為之前未包括在該美國持有人S持有期間債務證券應計收入中的市場折扣。一般而言,市場貼現被視為在債務證券期限內按直線累加,除非選擇按恆定收益率法應計市場貼現 。此外,美國持有者可能被要求推遲到債務證券到期時

114


目錄表

或其先前的應税處置,扣除因購買或持有債務證券而產生或維持的任何債務所支付的利息的一部分,金額不超過債務證券的應計市場折價。

美國持有者可以選擇將市場貼現計入當前應計收入中(按直線或恆定收益率計算),而不是將債務證券的應税處置所實現的收益的一部分視為普通收入。如果選擇在當前基礎上計入市場折扣,則上述 利息扣除延期規則將不適用。如果美國持有人做出這樣的選擇,它將適用於該美國持有人在該選擇適用的第一個納税年度的第一個納税年度的第一天或之後購買的所有市場貼現債務工具。未經美國國税局同意,不得撤銷選舉。美國持有者在做出這一選擇之前,應該諮詢他們自己的税務顧問。

如果債務證券到期時的聲明贖回價格,或對於OID債務證券,其調整後的 發行價與為債務證券支付的金額之間的差額少於其聲明的到期日贖回價格的0.25%,或對於OID債務證券,其調整後的發行價格乘以債務 債券到期的剩餘完整年數(市場折扣),美國持有人不被視為以市場折扣購買債務證券。

一般來説,美國持有者可以根據基於利息複利的恆定收益率方法,選擇將其債務證券的全部回報(即,債務證券上收到的所有剩餘 付款相對於該美國持有人為債務證券支付的金額的超額)計入收入中,如下文所述。選擇將所有 利息視為原始發行折扣。如果美國持有者選擇了具有市場折扣的債務證券,美國持有人將被要求將市場貼現計入目前的收入中,因為該美國持有人在適用選擇的第一個納税年度的第一個納税年度的第一天或之後購買的所有市場貼現債務工具都是在不變收益率的基礎上應計的,只有在獲得美國國税局允許的情況下,這種選擇才能被撤銷。

選擇將所有利息視為原始發行貼現。美國持有者可以選擇使用適用於上述OID的不變收益方法,將債務證券的所有應計利息計入收入,但受某些限制和例外情況的限制。就本次選舉而言,利息包括由任何可攤銷債券溢價或收購溢價調整的已聲明利息、收購折扣、OID、De Minimis OID、市場折扣、De Minimis市場折扣和未聲明利息,每一項均如本文所述。如果選擇債務證券,則應用恆定收益方法: (I)債務證券的發行價將等於其成本,(Ii)債務證券的發行日期將是收購之日,以及(Iii)債務證券的任何付款都不會被視為符合條件的規定利息的付款。美國持有者必須在獲得債務證券的納税年度進行這一選擇,未經美國國税局同意,不得撤銷選擇。美國持有者在進行此 選擇之前,應諮詢他們自己的税務顧問。

交易持平的債務證券.” 我們預計,某些債務證券將以應計利息在二級市場交易。然而,我們可能會發行債務證券,其條款和條件將使此類債務證券有可能在二級市場上進行平盤交易,這意味着在出售債務證券時,美國持有人將不會獲得反映此類債務證券的應計但未付利息的單獨金額。然而,出於美國聯邦所得税的目的,銷售收益的一部分必須被視為利息收入,而不是在出售時變現的金額,該部分銷售收益等於從上次付息日期到銷售日期與此類債務證券有關的應計利息。因此,在利息支付日期之間出售此類債務證券的美國持有者將為

115


目錄表

需要確認利息收入,並在某些情況下,將確認出售債務證券的資本損失(其扣除受到限制)。 同時,在付息日期之間購買此類債務證券的美國持有人不需要在收入中計入可歸因於購買 之前應計利息的任何利息支付部分。這種支付通常被視為資本的返還,降低了美國持有人S在債務擔保中的剩餘成本基礎。然而,購買日期之後應計的利息計入收到或應計年度的收入中(取決於美國税務會計持有人S的方法)。如上所述,在付息日期之間購買此類債務證券的美國持有人應諮詢他們自己的税務顧問,瞭解此類美國持有人在債務證券中的調整計税基礎,以及此類債務證券是否應被視為以市場折扣購買的。

短期債務證券。我們的部分債務證券的到期日可能為自發行之日起一年或更短的時間(在 考慮債務證券根據其條款可能未償還的最後可能日期之後),我們稱之為短期債務證券。財政部條例規定,短期債務證券的利息支付不被視為合格的聲明利息。因此,在確定短期債務證券的貼現金額時,所有利息支付,包括已聲明的利息,都包括在S聲明的到期時的短期債務證券贖回價格中。

一般來説,使用收付實現制税務會計方法的美國持有者目前不會被要求將短期債務證券的應計貼現計入收入中,除非他們選擇這樣做,但將被要求在收到利息時將任何聲明的利息計入收入中,除非已包括在此類選擇中。但是,美國持有人 將被要求採用現金方法,將短期債務證券的應税處置所實現的任何收益視為普通收入,前提是該收益不超過短期債務證券的應計折扣,除非美國持有人選擇在應税處置之日之前根據恆定收益率法累計折扣,否則,短期債務證券的折扣將以直線計算。超過此金額的任何收益將被視為短期資本收益 。任何確認的損失都將被視為資本損失。此外,當前不選擇在收入中計入應計貼現的現金方法美國持有者將不被允許扣除因購買或攜帶短期債務證券(金額不超過遞延收入)而產生或維持的任何債務所支付或應計的任何利息,但將被要求推遲此類利息的扣除,直到遞延收入在短期債務證券到期或在應税交易中較早處置時變現。儘管有上述規定,現金方法短期債務證券的美國持有者可以選擇在當前基礎上將應計貼現計入收入中。 如果選擇了這一選擇,則上述利息扣除限制將不適用。

使用應計制 税務會計方法的美國持有者通常將被要求在當前基礎上、直線基礎上或在美國持有者選擇的基於每日複利的恆定收益率方法下,將短期債務證券的應計貼現計入收入中。

無論美國持有者是現金持有者還是權責發生制持有者,它都可以選擇在當前基礎上將短期債務證券的應計收購折扣計入收益。?收購折扣是指收購時短期債務證券的剩餘贖回金額超過收購價格的部分。 收購折扣將被視為直線累計法,或在美國持有者選擇時,按照基於每日複利的恆定收益率方法處理。如果美國持有人選擇在收入中計入應計收購折扣, 計入OID的規則將不適用。此外,上述市場貼現規則將不適用於短期債務證券。

116


目錄表

出售、交換、報廢或其他應税處置。在債務證券的應税處置 時,美國持有人將確認的損益等於應税處置實現的金額(減去相當於以前未包括在收入中的應計利息的金額,如果債務證券是在付息日之間處置的,則為美國聯邦所得税目的,將作為利息收入計入收入)和美國持有人S在債務證券中的調整納税基礎之間的差額。美國持有者變現的金額將包括任何現金的金額和為債務擔保收到的任何其他財產的公平市場價值。在債務證券中,美國持有人S調整後的課税基礎一般為該美國持有人的債務證券成本,再加上任何OID、市場折扣、最低OID、最低市場折扣或與先前包括在債務證券收益中的短期債務證券有關的任何折扣,再減去之前為減少債務證券利息而攤銷的任何溢價 ,以及就債務證券收到的任何付款(合格聲明利息除外)的金額。

除上文所述的市場貼現或以下所述的受或有事項影響的債務證券和非美元計價的債務證券外,債務證券的應税處置收益或損失一般為資本損益,如果債務證券已持有一年以上,則為長期資本收益或損失。由美國個人持有者確認的淨長期資本收益通常按優惠税率徵税。美國持有者扣除資本損失的能力受到該準則的限制。如果美國持有人確認損失超過特定門檻,則可能需要美國持有人向美國國税局提交8886表格,如下面的可報告交易中所述。

受或有事項影響的債務證券。某些債務證券可規定在發生一個或多個或多個或有事項時適用的一個或多個替代付款日程表,而不是遙遠或附帶的或有事項,無論該等或有事項涉及利息或本金的支付。此外,根據上文關於提前贖回的債務證券的討論,某些債務證券可能包含條款,允許我們和/或持有人選擇在其規定的到期日之前贖回這些債務證券。包含這些功能的債務證券可被描述為美國聯邦所得税用途的或有支付債務工具。

如果債務證券被恰當地描述為美國聯邦所得税用途的或有支付債務工具,則此類債務證券通常將受財政部管理或有支付債務工具的法規管轄。根據這些規定,美國持有人將被要求根據可比收益率和預計付款 時間表報告OID,這兩個時間表都如下所述,由我們為確定債務證券的利息應計和調整而建立。?可比收益率?和?預計付款時間表通常包括在適用的定價附錄中,除用於確定債務證券的應計利息及其調整用於美國聯邦所得税目的外,不得用於任何目的。它們不構成我們對債務證券將支付的實際金額的預測或陳述。不使用可比收益率並遵循預計付款時間表來計算其債務證券的OID的美國持有人必須及時向美國國税局披露並證明使用其他估計的合理性。或有付款債務工具上的任何付款均不被視為合格的已聲明利息。

?關於債務證券的可比收益率通常是指我們可以發行條款類似於債務證券的固定利率債務工具的收益率 (為此,考慮從屬級別、期限、付款時間和一般市場條件,但忽略對流動性或債務證券或有事件的風險的任何調整)。儘管如此,可比收益率不得低於基於債務證券總到期日的適用美國聯邦利率。

117


目錄表

?關於債務證券的預計付款時間表通常是一系列預計付款,其金額和時間將產生該債務證券的到期收益率等於可比收益率。這一預計付款時間表將包括每項非或有付款和或有付款在税務方面的預測。

根據債務證券的可比收益率和預計付款時間表 ,債務證券的美國持有人(無論其税務會計方法如何)通常將被要求將美國持有人持有債務證券的每日債務證券利息部分的總和計為OID,向上或向下調整以反映債務證券任何或有付款的實際金額和預計金額之間的差異,如下所述。債務證券的每日利息部分 是通過將應計期間內債務證券的應計利息部分分配給應計期間的每一天而確定的。應計期間應計債務證券的利息金額是債務證券的可比收益率(調整以反映應計期間的長度)與債務證券在應計期間開始時的調整發行價的乘積。債務證券在第一個應計期開始時的調整發行價 將等於其發行價(如上所述)。對於任何後續的應計期間,調整後的發行價將是(I)債務證券的發行價格和美國持有人之前在債務證券上應計的任何利息的總和(不考慮任何積極或消極的調整,如下所述)減去(Ii)之前應計期間債務證券的任何預計付款金額。

債務證券的美國持有者通常被要求在收入OID中包括超過在某些納税年度收到的實際現金付款。除應計OID外,美國持有者還必須確認利息收入,該利息收入等於支付或有付款的納税年度債務證券的任何積極調整金額(包括到期支付利息)。積極的調整是有關或有付款的實際付款超出或有付款的預計數額。美國持有者還將被要求對支付或有付款的應税年度的任何負調整進行説明。負調整是指或有付款的預計數額超過實際付款的數額。淨負調整是指一個課税年度的負調整總額超過該納税年度的正調整總額的金額。淨負調整(I)將首先減少美國持有人應在該課税年度的收入中計入的債務證券的利息金額,以及(Ii)在任何超出的範圍內,將導致相當於超額部分的普通虧損,但不超過(A)債務證券項下以前所有 利息計入的金額超過(B)美國持有人對S的淨負調整被視為上一個課税年度債務證券的普通虧損的總額。淨負調整不被視為《守則》第67節規定的雜項分項扣除(從2026年開始,將無法獲得扣除,或者只能在有限的範圍內扣除)。超過上述 (I)和(Ii)所述金額的任何淨負調整將被結轉,以抵消未來債務證券的利息收入,或減少債務證券應納税處置時變現的金額。

如果或有付款在到期日前六個月以上成為固定付款(根據適用的金庫條例的含義),應酌情進行正調整或負調整,以反映固定金額的現值與預計金額的現值之間的差額。每筆金額的現值是通過使用等於可比收益率的貼現率從付款到期之日到付款固定之日的折現率來確定的。如果債務擔保的所有剩餘預定或有付款基本上同時固定, 適用的財政部條例規定,對於在到期日期前六個月以上確定的或有付款,美國持有人應考慮在 中進行積極或消極調整。

118


目錄表

以合理方式在其所涉期間尊重此類或有付款。就上一句而言,如果(以及當)與付款有關的所有剩餘或有事項在適用的金庫條例意義上是遙遠的或附帶的,則付款(包括到期日應支付的金額)將被視為固定付款。美國持有人S在債務證券中的納税基礎和出售債務證券的任何收益或損失的性質也將受到影響。美國持有者應就這些特殊規則的應用諮詢他們的税務顧問,包括在他們的特定情況下,什麼是合理的方式。

在到期前對債務證券進行應税處置時,美國持有人通常將確認應税收益或損失 ,其等於應税處置時實現的金額與美國持有人對債務證券的計税基礎之間的差額。’債務證券的美國持有人的税基一般等於該債務證券的成本, 加上美國持有人先前為該債務證券應計的利息金額(不考慮任何正面或負面調整),並減去債務證券先前期間的任何預計付款。美國持有人 通常將任何收益視為利息收入,並將任何損失視為普通損失,其範圍為先前利息內含物超過先前作為普通損失考慮的總負調整的差額,以及 餘額作為長期或短期資本損失,具體取決於美國持有人持有債務證券的期限。’美國持有人的資本損失可扣除性受到限制。如果美國持有人確認損失超過 特定閾值,美國持有人可能需要向IRS提交8886表格,如下文“應報告交易”部分所述。

考慮購買具有這些特徵的債務證券的美國持有人應仔細檢查適用的補充條款,並應 就購買、擁有和處置此類債務證券對美國持有人的美國聯邦所得税影響諮詢其自己的税務顧問。

非美元計價債務證券。 其他注意事項適用於以美元以外貨幣(非外幣)支付的債務證券的美國持有人。”

我們將這些證券稱為非美元計價債務證券。在支付規定利息的情況下,當收到利息付款時,使用税務會計現金法的美國持有人將被要求在收入中包括非美元計價債務證券的 外幣付款的美元價值(不包括貼現或市場折扣)。外幣付款的美元價值 是通過按收到付款之日該外幣的即期匯率折算收到的外幣來確定的,而不管付款當時是否實際上已折算為美元。美元價值將 作為美國持有人在收到的外幣中的計税依據。’美國持有人將不承認與收到此類付款有關的外匯匯兑損益。

使用應計税務會計方法的美國持有人將被要求在收入中包括利息 收入金額的美元價值,該利息收入金額在應計期間已經應計,並且在其他情況下需要考慮非美元計價債務證券。應計收入的美元價值將 通過按應計期間的平均匯率換算收入來確定,或者,對於跨越兩個納税年度的應計期間,按納税年度內部分期間的平均匯率換算收入。但是,美國持有人可以 選擇使用應計期間最後一天的匯率換算應計利息收入,或者,對於跨越兩個納税年度的應計期間,使用納税年度最後一天的匯率換算應計利息收入。 如果應計期的最後一天在收到應計利息之日起五個工作日內,則美國持有人可以使用收到利息之日的匯率換算利息。上述選擇將適用於美國持有人持有的所有其他 債務義務,並且在沒有

119


目錄表

國税局的同意。美國持有人應在作出上述選擇前諮詢自己的税務顧問。在收到利息付款後(包括在出售債務證券時, 收到包括先前計入收入的應計利息金額的所得款項),美國持有人將確認外幣兑換損益,其金額等於此類付款的美元價值 (通過按收到付款之日該外幣的即期匯率折算收到的外幣確定)和以前計入與 該付款有關的收入的利息收入的美元價值。該收益或虧損將被視為一般收入或虧損。

債務證券(亦為非美元計價債務證券)的利息收入將於任何應計期間以適用外幣釐定,然後換算為美元,方式與美元計價債務證券應計利息收入相同。 應計制持有人,如上所述(無論美國持有人的税務會計方法如何)。’美國持有人將在支付美元時確認外幣兑換損益(包括在出售該債務證券時, 收到的收益包括以前計入收入的可歸屬於資產的金額),但以該付款的美元價值(通過按收到付款之日該外幣的即期匯率 折算收到的外幣確定)和應計利息的美元價值(按計算應計利息的相同方式釐定)。為此目的,債務證券的所有收入將被視為:(i)第一, 根據債務證券條款要求的任何規定利息付款的收入,(ii)第二,先前應計利息的收入(在其範圍內),首先考慮最早應計期間的付款,以及 (iii)第三,本金的收入。

可包含在收入中的非美元計價債務證券的市場折價金額將通過在非美元計價債務證券停用或以其他方式處置之日按現貨匯率將以外幣確定的市場折價轉換為美元來確定。如果美國持有者目前選擇應計市場折扣,則應計金額以外幣確定,然後根據應計期間有效的平均匯率 換算為美元。美國持有者將確認與市場貼現相關的外幣匯兑收益或損失,該貼現目前使用適用於上述利息收入應計的方法。

非美元計價的債務證券的可攤銷債券溢價將以適用的外幣計算。如果美國持有者選擇攤銷溢價,可攤銷債券溢價將減少以適用外幣計算的利息收入。在債券溢價攤銷時,外幣匯兑損益將根據當時的即期匯率與購買非美元計價的債務證券的差額來實現。如果美國持有者 不選擇攤銷債券溢價,則以外幣計算的債券溢價必須在到期日按即期匯率換算成美元,這樣的債券溢價將構成資本損失,可通過外幣兑換收益抵消或 抵消。

如果美國持有者用以前擁有的外幣購買了非美元計價的債務證券,外幣匯兑收益或損失(將被視為普通收入或損失)將被確認,其金額將等於購買非美元計價的債務證券所使用的外幣的計税基礎與美元公平市場價值之間的差額(如果有),該差額在購買之日確定。

在對非美元計價的債務證券進行應税處置時,美國持有者將 確認等於應税處置實現的金額之間的差額的損益(減去相當於以前未包括在收入中的任何應計和未付利息的金額,這將被視為美國聯邦所得税目的的利息支付)和

120


目錄表

非美元計價的債務證券中的調整計税基礎。非美元計價債務證券的調整税基將等於為非美元計價債務證券支付的金額,減去之前包括在與非美元計價債務證券有關的收入中的任何市場折扣或OID的金額,減去就非美元計價債務證券收到的任何攤銷溢價和任何本金付款。任何以外幣支付或調整的金額將等於購買或調整當日該外幣的美元價值。變現金額將基於收到付款或處置非美元計價債務證券(或因債務證券條款發生重大變化而被視為處置)之日外幣的美元價值。然而,如果非美元計價的債務證券在成熟的證券市場交易,並且美國持有者使用税務會計的收付現金法,則將通過在買賣結算日按即期匯率換算外幣付款來確定 税基和變現金額的美元價值。使用應計制税務會計方法的美國持有者可以對在既定證券市場交易的非美元計價債務證券的買賣選擇相同的 待遇,前提是選擇一致。未經美國國税局同意,不能更改此選舉 。

除上文討論的市場折扣和下文討論的外幣規則外,非美元計價債務證券的應税處置確認的收益或損失將是資本收益或損失,如果在應税處置時非美元計價債務證券的持有時間超過一年,則將是長期資本收益或損失。個人美國持有者確認的長期淨資本收益通常按優惠税率徵税。美國持有者扣除資本損失的能力受到該準則的限制。如果美國持有人確認損失超過特定門檻,可能會要求美國持有人向美國國税局提交披露聲明,如下面的可報告交易中所討論的那樣。

與非美元計價的債務證券本金有關的部分損益可視為外幣匯兑損益。外幣匯兑損益按普通損益處理。為此目的,非美元計價債務證券的本金金額為購買日以外幣計算的非美元計價債務證券的購買價格,確認的匯兑損益金額等於(I)在非美元計價債務證券的應税處置日期確定的本金的美元價值和(Ii)在購買非美元計價的債務證券的日期確定的本金的美元價值之間的差額。外幣匯兑損益的金額將限於處置非美元計價的債務證券時實現的整體損益金額。

作為非美元計價債務證券的利息收到的外幣計税基礎 將是根據收到外幣之日有效的即期匯率確定的外幣的美元價值。從非美元計價債務證券的應税處置中獲得的外幣計税基礎將等於在應税處置時確定的該外幣的美元價值。如上所述,如果非美元計價的債務證券在成熟的證券市場交易,現金方法美國持有人(或在選擇時,應計制方法美國持有人)將通過換算在應税處置結算日按現貨匯率收到的外幣來確定外幣的美元價值。因此,在這種情況下,在應税處置的交易日和結算日之間的匯率波動不會造成外幣匯兑損益。在應税處置時確認的任何收益或損失

121


目錄表

外幣(包括其兑換美元或用於購買債務證券)為普通損益。

特殊規則可能適用於也被視為或有支付債務工具的非美元計價債務證券。關於非美元計價債務證券的特殊待遇(如果有的話),也是或有支付債務證券,請參閲適用的補充資料。

對非美國持有者的後果

以下是適用於債務證券的非美國持有者的美國聯邦所得税重大後果的摘要。非美國持有者應就購買、持有和處置債務證券的美國和非美國税務考慮事項諮詢他們自己的税務顧問。

支付利息。 根據以下關於備用預扣和FATCA的討論,從我們或我們的代理收到的本金(和保費,如果有)和利息支付,包括任何OID,如果與非美國持有者在美國境內進行的貿易或業務或在美國設立的常設機構(如果適用某些税收條約)沒有有效聯繫,通常不需要繳納美國聯邦收入或 預扣税,但以下規定除外。利息,包括任何舊身份證,在下列情況下可被徵收30%的預扣税(或根據適用的條約,如果有,則更低):

•

非美國持有者實際或建設性地擁有我們有權投票的所有類別股票總投票權的10%或更多;

•

非美國持有者是受控制的外國公司,用於美國聯邦所得税目的,與我們(直接或間接)通過股票所有權相關;

•

非美國持有人是指根據貸款協議在其交易或業務的正常過程中提供信貸的銀行;

•

債務擔保的利息支付是參照債務人或關聯方的收入、利潤、財產價值的變化或其他屬性來確定的(不包括根據《守則》第1092(D)節的含義進行並將繼續活躍交易的證券或證券的價值的付款,以及不是也不會是《守則》第897(C)(1)或897(G)節所述的美國不動產權益的付款);或

•

非美國持有者不符合下面描述的認證要求 。

在以下情況下,非美國持有者通常將滿足認證要求:(A)非美國持有者向適用的扣繳義務人證明其為非美國人,並提供其姓名和地址(該證明通常可在美國國税局表格W-8BEN或W-8BEN-E,或 (B)在交易或業務的正常過程中持有客户證券並持有債務證券的證券清算組織、銀行或其他金融機構(金融機構)向 適用的扣繳義務人證明其或另一家金融機構已收到非美國持有人的所需聲明,證明其為非美國人,並向我們提供了該聲明的副本。

122


目錄表

如果非美國持有者向適用的扣繳義務人提供了適當簽署的IRS 表格W-8BEN,則不符合上述要求並因此需要扣繳美國聯邦所得税的款項仍可免於扣繳(或以較低的税率扣繳)W-8BEN-E(或繼承人表格)根據税收條約或美國國税局表格W-8ECI(或其他適用表格)的利益申請免除或減少預扣税款,聲明債務證券支付的利息不需繳納預扣税,因為它實際上與在美國境內進行的貿易或 業務有關,如下所述。要根據所得税條約申請福利,非美國持有者必須獲得納税人識別號,並根據 適當條約《S福利限制》條款證明其資格。此外,特殊規則可能適用於非美國持有者提出的實體而不是個人的條約利益索賠。根據所得税條約有資格享受美國聯邦預扣税降低税率的非美國持有者,可以通過向美國國税局提出適當的退款申請,獲得任何超額預扣金額的退款。

出售、交換、報廢或其他應税處置。非美國持有者 一般不需要為債務證券的應税處置所實現的任何資本收益或市場折扣繳納美國聯邦所得税或預扣税,條件是:(A)收益與在美國境內的貿易或企業或在美國設立的常設機構(如果適用某些税收條約)的行為沒有有效聯繫,(B)非美國持有者是個人,根據適用於某些外籍人士的美國聯邦所得税法的某些規定,非美國持有人在債務證券的應税處置年度內有183天或更長時間不在美國,且(C)非美國持有人 不應納税。在債務證券的應税處置的應納税年度內,非美國個人持有人在美國停留183天或以上,只要滿足某些其他條件,將按債務證券的應税處置所獲得的收益的30%的税率繳納美國聯邦所得税。

與美國境內的貿易或業務有效相關的收入。如果債務證券的非美國持有者在美國境內從事貿易或業務,並且債務證券的利息(包括任何OID)或債務證券的應税處置收益與此類貿易或企業的行為有效相關(如果適用某些税收條約,可歸因於非美國持有者在美國經營的常設機構),則非美國持有者儘管免除美國聯邦預扣税(前提是滿足上述證明要求),一般情況下,此類利息(包括任何OID)或按淨收入計算的收益將繳納美國聯邦所得税,其方式與其為美國持有者的方式相同。非美國持有者應閲讀標題為 購買、擁有和處置債務證券的美國聯邦所得税後果的材料。此外,如果該非美國持有者是一家公司,它還可能需要繳納分支機構 利得税,相當於其在納税年度與其在美國進行貿易或業務有關的部分收入和利潤的30%(或根據適用條約,如果有,税率更低),受某些 調整的限制。

可轉換、可再生、可擴展、指數化和其他債務證券

美國聯邦所得税特別規則適用於某些其他債務證券,包括或有 非美元計價的債務證券、可轉換為我們的普通股或優先股或可執行或可交換的債務證券、或一個或多個第三方的其他證券或債務或股權證券、其付款是參照任何指數確定或部分確定的債務證券和受或有支付義務規則約束的其他債務證券、任何可續期和可延期債務證券,以及規定在或有支付義務的有效期內定期支付本金的任何債務證券

123


目錄表

債務擔保。與這些債務證券有關的重要美國聯邦所得税考慮因素將在適用的附錄中討論。

備份扣繳和信息報告

一般來説,對於美國持有人,除某些豁免持有人外,我們和其他付款人必須向美國國税局報告所有債務證券的本金支付、任何溢價和利息,以及OID債務證券的OID應計金額。此外,我們和其他付款人通常被要求在到期前向美國國税局報告出售債務證券所得的任何付款。此外,備份預扣一般適用於任何付款,包括OID的付款。如果美國持有者未能提供準確的納税人識別碼並證明納税人識別號正確,美國國税局通知美國持有者未能報告其美國聯邦所得税申報單上要求顯示的所有利息和股息,或者美國持有者沒有證明其沒有少報其 利息和股息收入。

在非美國持有人的情況下,如果非美國持有人提供所需的證明證明其不是美國人,或者非美國持有人 以其他方式確立豁免,且付款人或扣繳代理人不知道持有人是美國人或不滿足任何豁免條件,則備份扣繳和信息報告將不適用於支付的款項。然而,我們和其他 付款人被要求在IRS Form 1042-S上報告債務證券的利息支付,即使這些支付不受信息報告要求的約束。

如果向美國國税局提供了所需信息,根據備份預扣規則扣繳的任何金額將被允許作為S美國聯邦收入納税義務持有人的退款或抵免。

普通股、優先股和存托股份的徵税

本節介紹本招股説明書中提供的普通股、優先股和存托股份的收購、所有權和處置所產生的重大美國聯邦所得税後果。

對存托股份持有人的徵税

出於美國聯邦所得税的目的,存托股份的持有者一般將被視為此類存托股份所代表的優先股的持有者。因此,出於美國聯邦所得税的目的,這些持有人將有權考慮如果他們是此類優先股的 持有者,他們將有權獲得的收入和扣除,如下所述。將優先股交換為存托股份和將存托股份交換為優先股通常不需要繳納美國聯邦所得税。

對美國持有者的後果

以下是適用於我們普通股、優先股和存托股份的美國持有者的重大美國聯邦所得税後果的摘要。

普通股、優先股和存托股份的分配。從我們的當前或累積收益和利潤中向美國持有者進行的分配,根據美國聯邦所得税的目的確定,將作為股息收入計入美國持有者的收入中,並將作為普通收入納税。非公司美國持有者收到的股息

124


目錄表

如果滿足一定的持有期和其他 要求,合格股息收入一般應按適用於淨長期資本利得的最高税率納税。除下一節所述外,美國公司持有人收到的股息通常有資格享受50%的股息扣減。

超過我們當前和累計收益和利潤的分派將不會對美國股東徵税,前提是該分派不超過美國股東S在股票中調整後的税基,而是會降低該等股票的調整後税基。如果超過我們當前和累計收益和利潤的分派超過美國股東S在股票中的調整計税基準,該等分派將被視為處置我們的普通股、優先股或存托股份的收益。此外,美國公司持股人將無權獲得這部分分配的 股息扣除。

對收到的股息扣除的限制。在任何情況下,美國公司持有者可能都無權獲得50%的股息扣減。我們普通股、優先股或存托股份的潛在公司投資者應考慮以下影響:

•

守則第246A條,它減少了允許美國公司持有人 產生的債務直接歸因於對投資組合股票的債務,其中可能包括我們的普通股、優先股和存托股份;

•

《守則》第246(C)條,其中除其他事項外,不允許對持有時間少於最短持有期的股票的任何股息進行收到的股息扣除(對於普通股,一般是在該股票就此類股息成為除股息之日之前45天的91天期間內至少46天);以及

•

《守則》第1059條規定,在某些情況下,為計算後續處置中的損益,在某些情況下減少股票基準,計算的是有資格獲得股息扣除的任何非常股息部分(定義如下)。

非常股息。如果在宣佈、宣佈或同意派息的最早日期之前股票未持有兩年以上,美國公司持有人將被要求降低其普通股、 優先股或存托股份的税基(但不低於零)任何非常股息的非納税部分。通常,非常股息的非納税部分是通過操作收到的股息扣除從收入中扣除的金額。非常股息通常是指符合以下條件的股息:

•

普通股,等於或超過公司美國股東S調整後的普通股計税基準的10%,將除息日期在85天內的所有股息視為一次股息;或

•

對於優先股,等於或超過公司美國股東S在優先股中的調整後計税基準的5%,將除息日期在85天內的所有股息視為一次股息;或

•

超過公司美國股東S調整後股票計税基準的20%,將所有除息日期在365天內的股息視為一次股息。

125


目錄表

在確定股票支付的股息是否為非常股息時,公司美國持有者可以選擇以股票的公允市值代替其納税基礎,以便應用這些測試,前提是除息日期前一天的公允市值確定得令財政部長滿意 。非常股息還包括在贖回時被視為股息的任何金額,無論股東S的持有期如何,也無論股息的大小如何,如果贖回對所有股東來説不是按比例分配的,或者在公司部分清算時被視為股息。非常股息的任何非課税部分,如因將其基數減至零以下的限制而不適用於降低公司的美國S課税基數,將被視為處置該等股票的收益,並將在收到非常股息的課税年度確認。獲得任何非常股息的非公司美國持有者將被要求將我們普通股、優先股或存托股份的應税處置的任何損失視為長期資本損失 只要此類非常股息有資格作為合格股息收入按特殊税率徵税。

美國 持股人應就在其 特定情況下將守則中的非常股息條款應用於普通股、優先股或存托股份的所有權或處置的可能性,諮詢其自己的税務顧問。

出售、交換或其他應税處置。在對我們的普通股、優先股或存托股份(我們通過贖回或回購以外的方式)進行應税處置時,美國持有人一般將確認等於應税處置時實現的金額與美國持有人S調整後的股票計税基礎之間的差額的損益。美國持有者變現的金額將包括任何現金的金額和在股票應税處置時收到的任何其他財產的公平市場價值。美國持有人在 股票中的S税基通常將等於該美國持有人的股份成本,該成本可能會根據某些後續事件進行調整(例如,如果美國持有人收到非股息分配,如上文所述 )。普通股、優先股或存托股份的應税處置所實現的收益或虧損一般為資本收益或虧損,如果股票持有時間超過一年,則為長期資本收益或虧損。由美國個人持有者確認的淨長期資本收益通常按優惠税率徵税。美國持有者扣除資本損失的能力受到該準則的限制。如果美國持有人確認損失超過特定門檻,則美國持有人可能被要求向美國國税局提交8886表格,如下面的可報告交易中所述。

普通股、優先股或存托股份的贖回或回購。如果我們被允許贖回或回購美國 持有者S的普通股、優先股或存托股份,贖回或回購通常將是美國聯邦所得税的應税事項。如果贖回或 回購,美國持有者將被視為已出售其股票:

•

結果完全終止了美國股東S在美國的股份權益;

•

在有表決權股份的情況下,與美國持有者的比例很大;或

•

並不實質上等同於美國持有者的股息,在每一種情況下都是根據《準則》和適用的財政法規確定的。

在確定是否符合這些測試中的任何一項時,必須考慮由於守則第318節規定的某些推定所有權規則而被視為由美國持有者擁有的股票 ,以及實際擁有的股票。

126


目錄表

如果我們在滿足上述條件之一的贖回或回購中贖回或回購美國持有人S的股票,美國持有人一般會確認等同於現金金額和財產(我們的股票或繼承人的股票除外)的公平市場價值之和的應税損益。 美國持有人在贖回或回購的股票中以S為納税基準。如果持有股票超過一年,這種收益或損失通常是長期資本收益或資本損失。

如果贖回或回購不符合上述任何標準,美國持有者通常將按收到的作為股息的財產的現金和公允市場價值徵税,從我們當前和累積的收益和利潤中支付。任何超過我們當前和累積的收益和利潤的金額將首先降低美國股東S在股票中的税基,然後將被視為資本利得。如果贖回或回購被視為應作為股息徵税的分配,則美國持有人在贖回或回購的股票中的S納税基礎將 轉移到美國持有人擁有的我們股票的剩餘股份(如果有)。

如果我們用我們的普通股、優先股或存托股份交換我們的債務證券,則適用特殊規則。如果我們可以選擇為債務證券贖回普通股、優先股或存托股份,我們將在適用的補充資料中討論任何美國聯邦所得税的特殊考慮事項 。

對非美國持有者的後果

以下是適用於我們普通股、優先股和存托股份的非美國持有者的美國聯邦所得税重大後果的摘要。

普通股、優先股和存托股份的分配。從我們的當前或累計收益和利潤中分配給非美國持有者(根據美國聯邦所得税的目的而確定),以及 與非美國持有者在美國境內的貿易或業務或在美國設立的常設機構(如果適用某些税收條約)的行為沒有有效聯繫的分配,通常將按30%的税率(或適用條約下的更低税率)徵收美國聯邦所得税和預扣税。根據以下關於備份預扣和FATCA的討論,如果非美國持有人向我們提供了正確簽署的IRS表格W-8BEN或W-8BEN-E(或繼承人表格)根據税務條約或美國國税局表格W-8ECI(或其他適用表格)的利益申請豁免或減少預扣,聲明就我們股票支付的股息不需繳納預扣税,因為它實際上與美國境內的貿易或業務行為有關,如下所述。

要根據所得税條約申請福利,非美國持有者必須向我們或適用的扣繳義務人證明其為非美國人,並提供其姓名和地址(該證明通常在美國國税局表格W-8BEN或W-8BEN-E,或繼承人表格),獲取並提供納税人識別號,並根據適當條約《S福利限制》條款證明其 資格。此外,特殊規則可能適用於作為實體而不是個人的非美國持有者提出的條約福利索賠。根據所得税條約,有資格享受美國聯邦預扣税降低税率的非美國持有者,可以通過向美國國税局提出適當的退款申請,獲得任何超額預扣金額的退款。

127


目錄表

出售、交換或其他應税處置。根據以下關於備份預扣和FATCA的討論,非美國持有者一般不需要為我們的普通股、優先股或存托股份的應税處置而實現的任何資本收益繳納美國聯邦所得税或預扣税,條件是:(A)如果某些税收條約適用,則該收益與在美國境內進行的貿易或企業或在美國維持的永久機構沒有有效聯繫,(B)非美國持有者是個人,非美國持有人在股票應納税處置的 納税年度內不在美國183天或更長時間,(C)根據適用於某些外籍人士的美國聯邦所得税法的某些條款,非美國持有人無需納税,以及 (D)我們不是,也不是美國聯邦所得税目的的美國房地產控股公司。如果滿足某些其他條件,在普通股、優先股或存托股份的應税處置年度內,非美國個人持有者在美國的停留時間為183天或以上,將按30%的税率繳納美國聯邦所得税。

我們認為,我們目前不是,也不會成為美國聯邦所得税目的的美國房地產控股公司。

與美國境內的貿易或業務有效相關的收入。如果持有本公司普通股、優先股或存托股份的非美國持有者在美國境內從事貿易或業務,並且股票的股息或應税處置所實現的收益與此類貿易或業務的進行有效相關(如果適用某些税收條約,則歸因於 非美國持有者在美國設立的常設機構),雖然免徵美國聯邦預扣税(前提是滿足上述認證要求),但一般情況下,此類股息或收益按美國持有者的方式繳納美國聯邦所得税。非美國持有人應閲讀上述標題下的材料《對美國持有人的後果》,瞭解收購、擁有和處置我們的普通股、優先股或存托股份所產生的美國聯邦所得税後果的説明。此外,如果該非美國持有者是一家外國公司,它還可能被徵收相當於其在美國進行貿易或業務的部分收入和 納税年度利潤的30%(或根據適用條約,如果有的話,税率更低)的分支機構利得税,但須進行某些調整。

備份扣繳和信息報告

一般來説,對於美國持有人,除某些豁免持有人外,我們和其他付款人必須向美國國税局報告我們的普通股、優先股或存托股份的所有股息支付。此外,我們和其他付款人通常被要求向美國國税局報告出售普通股、優先股或存托股份所得的任何付款。此外,如果美國持有者未能提供準確的納税人識別號並證明納税人識別號正確,美國國税局通知美國持有者未能報告要求在其美國聯邦所得税申報單上顯示的所有股息,或者美國持有者沒有證明其沒有少報利息和股息收入,則備用預扣通常適用於任何股息支付和應税處置所收到的收益。

在非美國持有人的情況下,如果非美國持有人如上所述提供了證明其不是美國人所需的證明,或者 非美國持有人以其他方式確立了豁免,只要付款人或扣繳代理人並不實際知道或沒有理由知道持有人是美國人,或者不滿足任何 豁免的條件,則備份扣繳和信息報告將不適用於所支付的款項。

128


目錄表

如果向IRS提供了所需信息,則根據備用預扣規則預扣的任何金額將被允許作為持有人美國聯邦所得税負債的退款或抵免。

可轉換優先股和其他權益證券

美國聯邦所得税特別規定適用於我們的某些其他股權證券,包括可轉換為我們普通股或其他證券的優先股,或可行使或可交換的普通股或其他證券。與這些證券有關的重要美國聯邦所得税考慮因素將在適用的附錄中討論。投資者應諮詢他們自己的税務顧問,瞭解與這些證券有關的具體美國聯邦所得税考慮事項。

權證的課税

適用的附錄將討論與本招股説明書中提供的權證的收購、所有權和處置有關的任何美國聯邦所得税特殊考慮事項,包括與權證的特定條款相關的任何税務考慮事項。考慮購買我們提供的權證的投資者應仔細 查看有關權證收購、所有權和處置的美國聯邦所得税特殊考慮事項(如果有)的適用補充條款。

投資者應根據他們的投資或税務情況,就美國聯邦所得税後果以及與我們提供的權證的所有權和處置權有關的任何其他税務管轄區的税務後果諮詢他們自己的税務顧問。

購買合同的課税

適用的附錄將討論與本招股説明書中提供的採購合同的收購、所有權和處置有關的任何美國聯邦所得税特殊考慮事項,包括與購買合同的特定條款相關的任何税務考慮事項。考慮購買我們提供的購買合同的投資者應 仔細查看有關購買合同的收購、所有權和處置的美國聯邦所得税特殊考慮因素(如果有)的適用補充條款。

投資者應根據其投資或税務情況,就美國聯邦所得税後果以及與購買合同的所有權和處置有關的任何其他徵税管轄區的税務後果諮詢其自己的税務顧問。

單位税制

適用的附錄將討論與我們提供的單位的收購、所有權和處置有關的任何美國聯邦所得税的特殊考慮事項,包括與單位的特定條款有關的任何税務考慮事項。考慮購買我們提供的單位的投資者應仔細 查看有關單位收購、所有權和處置的特殊美國聯邦所得税後果(如果有)的適用補充條款。

投資者應根據其投資或税務情況,就美國聯邦所得税後果以及與我們提供的一個或多個證券組成的單位的所有權和處置有關的任何其他税收管轄區的税務後果諮詢他們自己的税務顧問。

129


目錄表

應報告的交易記錄

適用的財政部法規要求參與可報告交易的納税人通過在其美國聯邦納税申報單上附上表格8886向美國國税局披露其參與情況,並保留與交易相關的所有文件和記錄的副本。此外,與此類交易有關的材料顧問可能被要求提交 申報單並維護記錄,包括確定交易中投資者的名單,並應要求向美國國税局提供這些記錄。交易可以是基於多個標準中的任何一個的可報告交易,其中一個或多個標準可能存在於我們提供的證券投資中。對任何投資者而言,對這些證券的投資是否構成須報告的交易,可能取決於投資者S的具體情況。《財政部條例》規定,除了某些其他交易外,虧損交易還構成了一項應報告的交易。虧損交易是指導致納税人根據《税法》第165條索賠損失的任何交易,金額等於或超過某些門檻金額,但某些例外情況除外。《財政部條例》明確規定,第988條交易造成的損失將構成第165條損失,如果根據第988條將應税處置造成的損失視為普通損失,則不適用某些例外情況。一般來説,以外幣發行的某些證券 將受外幣匯兑損益規則的約束。因此,與此類證券相關的損失可能構成第988條款的交易,如果此類證券的持有人確認匯兑損失的金額超過了適用於該持有人的損失閾值金額,則可能需要提交8886表格。投資者應諮詢他們自己的税務顧問,瞭解他們對我們提供的證券的投資可能具有的任何可能的披露義務,並應意識到,如果任何顧問確定申報或投資者名單維護要求適用於此類交易, 他們將被要求遵守這些要求。

外國賬户税務遵從法

通常稱為FATCA的立法(法典第1471至1474節)對某些來自美國的付款徵收30%的美國預扣税,包括利息(和OID)、股息、其他固定或可確定的年度或定期收益、利潤和收入,以及處置可產生美國來源利息或 股息的財產的毛收入(可持有付款),如果支付給外國金融機構(包括代表持有人支付給外國金融機構的金額),除非此類機構與財政部達成協議, 收集有關美國金融賬户持有人的某些信息並向財政部提供,包括某些擁有美國所有者的外國實體的賬户持有人與此類機構或以其他方式遵守FATCA的信息。FATCA還 通常對向非金融外國實體支付的可用扣繳款項徵收30%的預扣税,除非該實體向扣繳義務人提供其沒有任何美國主要所有者的證明,或確定該實體的直接和間接美國主要所有人的證明。在某些情況下,持有者可能有資格獲得此類税款的退款或抵免。

這些扣繳和報告要求通常適用於來自美國的定期付款以及銷售或贖回的毛收入的支付。然而,根據擬議的財政部法規(序言規定,納税人在最終敲定之前允許依賴這些法規),FATCA下的預扣不適用於銷售或贖回毛收入的支付(被視為美國來源的固定或可確定的年度或定期收入的收入除外)。如果我們(或適用的扣繳義務人)確定根據FATCA扣繳税款是適當的,我們(或該代理人)將按適用的法定税率扣繳税款,而不需要為此預扣支付任何額外金額。位於司法管轄區的外國金融機構和非金融外國實體如果與美國有管理FATCA的政府間協議,可能會受到不同的

130


目錄表

規則。建議持有者就FATCA對其債務證券、優先股、存托股份或普通股的投資可能產生的影響諮詢他們自己的税務顧問。

131


目錄表

分配計劃(利益衝突)

我們可出售使用本招股章程發售的證券:

•

通過承銷商;

•

通過經銷商;

•

通過代理;或

•

直接賣給購買者。

此外,我們可能會將證券作為股息或分派或認購權發行給我們現有的證券持有人。

承銷商、交易商或代理商可能包括美國銀行證券公司。(Bofas)或我們的任何其他經紀自營商關聯公司。”

與證券發行有關的每份補充文件將説明發行條款,包括:

•

任何承銷商、交易商或代理商的名稱;

•

所發行證券的公開發行或購買價格以及我們將從 出售中獲得的淨收益;

•

任何承銷折扣和佣金或構成承銷商補償的其他項目;

•

允許或支付給經銷商或代理商的任何折扣、佣金或費用;以及

•

所要約證券可能上市的任何證券交易所。

通過承銷商分銷

我們可能會不時向一家或多家承銷商提供和出售證券,承銷商將購買證券作為本金,然後在堅定承諾或盡最大努力的基礎上轉售給公眾。如果我們向承銷商出售證券,我們將在出售時與他們簽署承銷協議,並在適用的補充文件中列出他們的名字。與 這些銷售有關,承銷商可能被視為已從我們處獲得承銷折扣和佣金形式的補償。承銷商也可以從他們作為代理人的證券購買者那裏收取佣金。 除非我們在適用的補充文件中另有規定,否則承銷商沒有義務購買證券,除非承銷協議中規定的條件得到滿足,如果承銷商購買任何 證券,他們將被要求購買所有提供的證券。承銷商可以為自己的賬户購買證券,並可以在一次或多次交易中不時轉售證券,包括以固定的公開發行價格或銷售時確定的不同價格進行協商 交易。承銷商可以將發行的證券出售給或通過交易商出售,這些交易商可以從承銷商以及他們可能作為代理人的購買者那裏獲得折扣、優惠或佣金。任何首次公開發售價格及任何給予或再給予或支付予交易商的折扣或優惠可不時更改。

132


目錄表

通過經銷商分銷

我們可能會不時向一個或多個交易商提供和出售證券,交易商將作為委託人購買證券。然後,交易商可以 以固定或變動的價格向公眾轉售所提供的證券,價格由這些交易商在轉售時確定。我們將在適用的補充中列出經銷商的名稱和交易條款。

通過代理分銷

我們可以通過成為承銷或分銷協議當事方的代理人持續提供和銷售證券。我們 將在適用的補充條款中列出參與要約和銷售的任何代理人的姓名,並説明我們應支付的任何佣金。除非我們在適用的補充條款中另有説明,否則代理人將在 委任期內盡最大努力行事。

直銷

對於證券的任何轉售,我們可以直接向機構投資者或其他可能被視為證券法所定義的承銷商的機構投資者或其他人銷售,並徵求他們的報價。我們將在適用的附錄中説明任何此類銷售的條款。

一般信息

參與證券發行的承銷商、交易商或代理人可以被視為承銷商,他們收到的任何折扣和佣金以及他們轉售其代理的已發行證券所實現的任何利潤,都可以被視為根據證券法承銷折扣和佣金。

我們可以提供以固定價格或可能變化的價格出售證券,按銷售時的市場價格、與當前市場價格相關的價格或協商價格出售證券。證券可能在購買後由一家或多家公司(包括我們的附屬公司)作為其自己賬户的委託人或作為我們的代理出售。

對於承銷的證券發行,承銷商可以超額配售、穩定交易和 根據《交易法》規定的M規則進行銀團交易。超額配售涉及超過發行規模的銷售,這為承銷商創造了空頭頭寸。承銷商可以在公開市場上競價購買證券,以穩定證券價格。銀團回補交易涉及在分銷完成後在公開市場購買證券,以回補空頭 頭寸。此外,如果承銷團在交易中回購以前分發的證券以彌補辛迪加空頭頭寸、穩定交易或其他方面,承銷團可以收回允許承銷商或交易商在發行中分銷證券的出售特許權。這些活動可能會導致證券價格高於正常情況下的價格。這些活動一旦開始,可隨時停止。

通常情況下,每一次證券發行都將是一次新發行,除我們的 普通股以外的任何證券在其原定發行日期之前都不會有既定的交易市場。我們不能在證券交易所或報價系統上上市任何特定的證券系列。承銷商或者代理人通過發行證券進行發行和銷售的,可以在發行證券中進行市場交易。然而,任何做市的承銷商或代理人都沒有義務這樣做,並且可以在沒有通知的情況下隨時停止這樣做。我們不能向您保證發行的證券將有一個流動性強的交易市場。

133


目錄表

如果我們以認購權的形式向現有證券持有人提供證券,我們可能會與交易商簽訂備用承銷協議,充當備用承銷商。我們可能會為備用承銷商承諾購買的證券向備用承銷商支付承諾費。如果我們沒有簽訂備用承銷安排,我們可能會保留一位交易商經理來為我們管理認購權發售。

根據與我們簽訂的協議,承銷商和代理人可能有權獲得我們對某些民事責任的賠償,包括證券法下的責任,或承銷商或代理人可能被要求支付的款項的分擔。

證券的交割將在適用的定價附錄中指定的發行日期或前後支付。 根據交易法第15c6-1條,二級市場交易通常要求在證券定價日期後兩個工作日內進行結算,除非任何此類交易的當事人另有明確約定 。自2024年5月28日(結算週期生效日期)起,規則15c6-1規定的標準結算週期將從兩個工作日縮短至一個 工作日。因此,如果適用的定價補充規定發行日期超過證券定價日後兩個營業日(或結算週期生效日或之後的一個營業日),則由於證券不會在T+2(或結算週期生效日或結算週期生效日T+1)結算, 希望在發行日之前的第二個營業日(或結算週期生效日或之後的第一個營業日)交易此類證券的購買者將被要求進行交易。規定在任何此類交易時的替代結算週期,以防止失敗的結算;此類買家還應就此諮詢自己的 顧問。

聯營公司的做市交易

在證券的初始分銷之後,我們的經紀-交易商附屬公司,包括美國銀行,可以在二級市場交易中買賣證券,作為其經紀-交易商業務的一部分。此類轉售可以在公開市場進行,也可以私下協商,以轉售時的現行市場價格或相關或談判價格進行。在適用法律允許的範圍內,我們的一家或多家關聯公司可在與這些做市交易相關的情況下使用本招股説明書和任何相關補充資料。我們的附屬公司可能在這些交易中擔任委託人或代理人。

適用補充資料封面上指定的首次公開發售總價將涉及截至本招股説明書日期尚未發行的證券的首次公開發售。這一數額不包括將在做市交易中出售的任何證券。在做市交易中出售的證券包括在本招股説明書發佈之日後發行的證券。

有關做市交易的交易和結算日期以及購買價格的信息將在另一份銷售確認書中提供給 購買者。

除非我們或我們的代理在您的銷售確認書中通知您,該證券是在最初的發售和銷售中購買的,否則您可以假定您是在做市交易中購買該證券。

利益衝突

BofAS是我們的全資子公司,除非在適用的附錄中另有規定,否則我們將 收到BofAS作為承銷商、交易商或代理參與的任何發行的淨收益。美國銀行或我們的任何其他機構提供和出售任何證券

134


目錄表

作為金融行業監管局成員的經紀交易商附屬公司將遵守FINRA規則5121關於FINRA成員的要求 S公司提供和銷售附屬公司的證券。根據FINRA規則5121的要求,在未經客户事先批准的情況下,不得向任何可自由支配賬户提供任何此類優惠和銷售。

任何FINRA會員或獨立經紀交易商收到的最高佣金或折扣不得超過出售任何證券的初始毛收入的8%。

承銷商、代理商及其關聯公司可在正常業務過程中與我們及其子公司進行財務或其他業務往來。

此外,在正常的業務活動中,一個或多個承銷商、交易商或代理人和/或其各自的關聯公司可以進行或持有廣泛的投資,並積極交易債務和股權證券(或相關衍生證券)和金融工具(包括銀行貸款),用於自己和客户的賬户。這些投資和證券活動可能涉及我們或我們的關聯公司的證券和/或工具。這些與我們有貸款關係的承銷商、交易商或代理商或其附屬公司通常會根據其慣常的風險管理政策對衝其對我們的信用敞口。通常,這些交易方將通過進行交易來對衝對我們的此類風險,這些交易包括購買信用違約互換或在我們的證券中建立空頭頭寸,可能包括在此提供的證券。任何此類空頭頭寸都可能對特此提供的證券的未來交易價格產生不利影響。該等經紀交易商或其聯屬公司亦可就該等證券或金融工具提出投資建議及/或發表或發表獨立研究意見,並可持有或向客户推薦他們持有該等證券及工具的多頭及/或空頭頭寸。

135


目錄表

ERISA注意事項

受1974年修訂的《僱員退休收入保障法》(ERISA)約束的養老金、利潤分享或其他員工福利計劃的受託人,在授權投資美國銀行發行的證券之前,應在ERISA計劃的背景下考慮ERISA的受託標準。除其他因素外,受託人應考慮這種投資是否符合ERISA計劃的文件,以及鑑於其總體投資政策和投資組合的多樣化,這項投資是否適合ERISA計劃。受託人還應考慮對所提供證券的投資是否可能構成被禁止的交易,如下所述。

ERISA和守則的某些條款禁止受ERISA第(Br)標題I約束的員工福利計劃(在ERISA第3(3)節中定義)、受守則第4975(E)(1)節描述的受守則第4975節約束的計劃(包括但不限於個人退休賬户和涵蓋自僱人士的退休計劃),以及因此類員工福利計劃S或S計劃而包括計劃資產的實體(包括但不限於保險公司普通賬户)(每個實體、一個 計劃和集體投資),??計劃??與根據《反海外腐敗法》享有利害關係方的人或《守則》規定的被取消資格的人就計劃進行涉及計劃資產的某些交易(稱為禁止的交易)。

由於其業務,美國銀行 及其某些附屬公司可能被視為許多計劃的利害關係人或被取消資格的人,因為他們是此類計劃的服務提供商。因此,如果證券是由計劃或代表計劃收購或持有的,則可能會發生被禁止的交易,除非這些證券是根據可用的豁免收購和持有的。

美國勞工部發布了五項禁止交易類別豁免(PTCE),可為 由計劃或代表計劃購買或持有這些證券而產生或發生的直接或間接禁止交易提供豁免救濟。這些類別的豁免是PTCE 96-23(針對由內部資產管理公司確定的某些交易)、PTCE 95-60(針對涉及保險公司普通賬户的某些交易)、PTCE 91-38(針對涉及銀行集體投資基金的某些交易)、PTCE 90-1(針對涉及保險公司單獨賬户的某些交易) 和PTCE 84-14(針對由獨立的合格專業資產管理公司確定的某些交易)。此外,《守則》第408(B)(17)條和第4975(D)(20)條規定,證券買賣及相關借貸交易可獲豁免,條件是證券發行人或其任何附屬公司均無權或行使任何酌情決定權或控制權,或就參與交易的任何計劃的資產提供任何投資建議,並進一步規定該計劃收取或支付的與該交易有關的適當對價不得低於或超過足夠的對價(即所謂的服務提供商豁免)。不能保證涉及這些證券的交易將獲得任何此類或法定豁免或任何其他豁免。

政府計劃、非美國計劃和某些教會計劃(統稱為非ERISA安排),雖然不受ERISA第一章或法典第4975條的約束,但可能受到州、聯邦、地方或非美國法律或法規(類似法律)的類似限制。

因此,除非另有規定 與特定證券發行有關,否則任何計劃或非ERISA安排或任何其他投資計劃或非ERISA安排資產的人不得購買、持有或處置所提供的證券,除非下列豁免之一(或我們可接受的類似豁免或例外)適用於此類購買、持有和處置:服務提供商豁免,PTCE 96-23,

136


目錄表

PTCE 95-60、PTCE 91-38、PTCE 90-1或PTCE 84-14。因此,除非與特定證券發售相關另有規定,否則已發售證券或其任何權益的任何購買者將被視為已在包括其購買已發售證券之日在內的每一天向吾等作出陳述和擔保,直至該等已發售證券的處置日期為止:

(a)

它不是計劃或非ERISA安排,也沒有代表任何計劃或非ERISA安排購買此類證券或其中的權益,或與任何計劃或非ERISA安排的計劃資產一起購買;

(b)

如果它是一個計劃,或正在代表計劃或與計劃的資產一起購買此類證券或其中的權益,則其購買、持有和處置此類證券不會構成或導致根據ERISA或守則進行的非豁免禁止交易;或

(c)

如果是非ERISA安排或代表非ERISA安排購買此類證券或其中的權益,或與非ERISA安排的資產一起購買、持有和處置此類證券,則其購買、持有和處置此類證券不會違反任何類似法律,也不受其他 禁止。

此外,作為計劃或正在代表計劃收購要約證券的任何買方,包括代表計劃的任何受託購買,將被視為已通過購買和持有已要約證券,以其公司及其受信身份代表:(A)我們、任何承銷商或我們或其各自關聯公司(統稱為賣方)既不是關於收購的受託責任(根據ERISA第3(21)條,或根據其下的任何最終或擬議法規,或根據任何類似法律,對於非ERISA安排),持有或處置要約證券,或由於任何賣方行使與要約證券有關的任何權利,(B)任何賣方提供的任何建議均未構成買方或其代表就與要約證券和擬進行的交易有關的任何投資決定的主要依據,及(C)該買方承認並同意賣方就已發售證券向買方發出的任何通訊並非賣方的意圖為不偏不倚的投資建議,而是以該等已發售證券的賣方身份作出,而不是作為買方的受託人,在每種情況下均與該證券的首次發售有關。

本討論是對截至本招股説明書之日適用於計劃或非ERISA安排及其相關投資工具的一些規則的概括總結。按計劃或非ERISA安排管理投資的規則經常變化,我們沒有義務也不會在此類規則發生變化時通知您。本摘要並未描述與該等計劃或安排所發行證券的投資有關的所有規則或其他考慮因素。以上説明不是,也不應被解釋為法律諮詢或法律意見。

由於這些規則的複雜性以及對涉案人員的處罰 在被禁止的交易中,重要的是任何考慮購買的人 與計劃資產提供的證券諮詢其律師有關, 根據ERISA和《守則》或任何類似法律,收購和 持有已發售證券及根據 以上或任何其他豁免下所列的類別或法定豁免。將美國銀行的證券出售給 計劃或非ERISA安排在任何方面都不是任何賣方的陳述, 此類投資符合與 投資相關的所有法律要求 一般的計劃或非ERISA安排,或任何特定的計劃或非ERISA安排,或此類投資是適當的 對於一般計劃或非ERISA安排或任何特定計劃或非ERISA安排.

137


目錄表

在那裏您可以找到更多信息

我們已向美國證券交易委員會提交了S-3表格的註冊説明書,涵蓋了將使用本招股説明書發行和出售的證券。有關我們的更多信息,請參考本註冊聲明及其附件。本招股説明書彙總了某些合同和其他文檔的重要條款,可能不包含您認為重要的所有信息。您應該查看這些合同和其他文件的全文,我們已將其作為證物包括在註冊聲明中。

我們向美國證券交易委員會提交年度、季度和特別報告、委託書和其他信息。您可以通過互聯網查看我們的備案文件,網址為美國證券交易委員會S網站www.sec.gov。我們向美國證券交易委員會提交的報告和其他信息也可以在我們的網站www.bank ofamerica.com上獲得。我們僅將美國證券交易委員會S的網址和我們的網址作為非活動文本參考 。除非通過引用明確併入本招股説明書,否則這些網站上的信息不屬於本招股説明書的一部分。

美國證券交易委員會允許我們通過引用併入我們向其提交的信息。這意味着:

•

公司文件被視為本招股説明書的一部分;

•

我們可以通過讓您查閲這些文件來向您披露重要信息;以及

•

我們向美國證券交易委員會提交的信息將自動更新和取代此納入信息和本招股説明書中的 信息。

我們將根據《交易法》提交給美國證券交易委員會的下列文件合併為參考:

•

我們截至2023年12月31日的年度報告Form 10-K;

•

我們目前提交的Form 8-K報告分別於2024年1月8日、2024年1月12日和2024年2月2日提交(每種情況下,已提供但被視為未提交的文件或信息除外);以及

•

包含在截至2023年12月31日的10-K表格年度報告的附件 4.30中的對我們普通股的描述,以及為更新該描述而提交的任何其他修訂或報告。

我們還將根據《交易所法案》第13(A)、13(C)、14和15(D)條提交的報告合併為參考,在提交初始註冊聲明之後、註冊聲明生效之前以及在本招股説明書的日期之後直至本招股説明書所涵蓋的證券發售終止的 期間,我們將提交報告,但不包括我們可能提供但不被視為已提交的任何信息。

您應假定此 招股説明書中顯示的信息僅在本招股説明書日期之前是準確的。自那以後,我們的業務、財務狀況和經營結果可能發生了變化。

138


目錄表

如果您提出口頭或書面要求,我們將免費向您提供上述任何 文件的副本。您可以通過以下地址或電話與我們聯繫以索取此類副本:

美國銀行 公司

固定收益投資者關係

北特里昂街100號

北卡羅來納州夏洛特市,28255-0065

1-866-607-1234

前瞻性陳述

本招股説明書及適用附錄中包含或引用的某些陳述構成《證券法》第27A節和《交易法》第21E節所指的前瞻性陳述。您可以通過搜索以下詞語來找到這些陳述:計劃、相信、期望、意圖、預期、估計、項目、潛在、可能或其他類似的表達,或未來或條件動詞,如將、應、會和可能。

所有前瞻性陳述的性質都受到風險和不確定性的影響。我們的實際結果可能與我們的前瞻性陳述中陳述的結果大不相同。作為一家大型的國際金融服務公司,我們面臨着我們經營的企業和市場固有的風險。有關可能導致我們未來財務表現與前瞻性陳述中描述的不同的重要因素的信息 包含在我們截至2023年12月31日的年度報告Form 10-K中,該報告以引用的方式併入本招股説明書中的標題第1a項下。風險因素和項目7.管理層與S對財務狀況和運營結果的討論和分析,以及我們隨後提交的文件,通過引用併入本招股説明書。有關如何獲得我們的年度報告副本的信息,請參閲上面的哪裏可以找到更多信息。

您不應過分依賴任何前瞻性陳述,因為這些陳述僅説明瞭它們作出的日期。

可歸因於我們或代表我們的任何人的所有後續書面和口頭前瞻性陳述,均受本節中包含或提及的警示性聲明的明確限定。除適用法律或法規要求的範圍外,我們沒有義務更新這些前瞻性陳述,以反映本招股説明書日期後的事件或情況 或反映意外事件的發生。

139


目錄表

法律事務

註冊證券的合法性將由北卡羅來納州夏洛特市的McGuirewood LLP為我們傳遞,承銷商或代理人將由紐約Davis Polk&Wardwell LLP或適用附錄中可能指出的其他律師傳遞。某些美國聯邦所得税事宜將由美國銀行紐約Polk&Wardwell LLP的特別税務顧問Davis Polk&Wardwell轉交給美國銀行。McGuirewood LLP定期為我們提供法律服務。

專家

本招股説明書參考本公司截至2023年12月31日止年度的10-K表格年報而納入的財務報表及管理層S對財務報告內部控制有效性的評估(已收錄於管理層S財務報告內部控制報告),乃依據獨立註冊會計師事務所普華永道會計師事務所作為審計及會計專家的授權而納入。

140


目錄表

本招股説明書增刊所載資料不全,可能會有所更改。在提交給美國證券交易委員會的註冊聲明生效之前,我們不能 出售這些證券。本招股説明書附錄不是出售這些證券的要約,也不是在 任何不允許要約或出售的司法管轄區徵求購買這些證券的要約。

待完工,日期為2024年3月5日。

LOGO

中期票據,N系列

我們可能會不時發售我們的美國銀行中期票據N系列。我們發售的任何票據的具體條款將在每次出售前 確定,並將在單獨的定價附錄和/或其他招股説明書補充或補充中描述。條款可能包括:

• 優先級:高級或從屬

• 利率:

¡ 固定費率

¡ 浮動利率

¡ 固定/浮動匯率

¡ 固定速率重置

¡ 無息

• 期限:365天(一年)或以上

• 計價和/或付款貨幣:美元、歐元、加元、澳元、英鎊或我們在適用的定價補充中指定的任何其他貨幣
• 浮動利率票據的基本利率:

¡ 軟性

¡ 科拉

¡ 歐尼亞

¡ BBSW

¡ Euribor

¡ 索尼婭

¡ 聯邦基金(有效)利率

¡ 最優惠利率

¡ 國庫券(拍賣)利率

¡ 我們在適用的定價補充中指定的任何其他費率

• 固定利率重置票據的重置參考利率:

¡ 美國國庫券利率

¡ 英國政府債券(Gilt)利率

吾等可將票據出售予作為 委託人的銷售代理,以按不同或固定發行價轉售,或透過銷售代理盡其最大努力代表吾等轉售。我們也可以直接向投資者出售債券。

本公司可於首次出售任何票據時使用本招股章程補充文件及隨附招股章程。此外,美國銀行證券公司,或我們的任何其他 經紀自營商關聯公司,可在首次出售後在票據中的做市交易中使用本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書。除非本公司或本公司其中一名銷售代理在銷售確認書中另行通知閣下,否則 本招股章程補充文件及隨附招股章程將用於做市交易。

除非適用的 附錄另有規定,否則票據不會在任何證券交易所或報價系統上市或報價。

投資這些票據是有風險的。見所附招股説明書第9頁開始的與附註有關的風險因素和從所附招股説明書第8頁開始的風險因素。

這些票據是無擔保的,不是儲蓄賬户、存款或銀行的其他債務。這些票據不由美國銀行、北卡羅來納州銀行或任何其他銀行擔保,也不由聯邦存款保險公司或任何其他政府機構擔保,可能涉及投資風險。

美國證券交易委員會、任何州證券委員會或任何其他監管機構均未批准或不批准這些票據 ,也未就本招股説明書附錄或隨附的招股説明書的充分性或準確性發表意見。任何相反的陳述都是刑事犯罪。

美國銀行證券

招股説明書補編日期:    ,2024年

     , 2024


目錄表

目錄

頁面

招股説明書副刊

關於本招股説明書副刊

S-3

風險因素摘要

S-7

與債券有關的風險因素

S-9

《附註》説明

S-34

一般信息

S-34

排名

S-35

固定利率票據

S-36

固定/浮動利率票據

S-37

浮息票據

S-37

固定利率重置票據

S-92

《附註》的具體條款和規定

S-101

計算劑;決策和判定

S-102

支付和轉賬代理;登記員

S-103

本金、利息及其他應付款項的支付

S-104

救贖

S-107

持有人選擇還款

S-112

重新開業

S-113

可延期/可續期票據

S-113

其他條文

S-113

回購

S-113

票據的格式、交換、登記和轉讓

S-113

美國聯邦所得税的考慮因素

S-116

補充分配計劃(利益衝突)

S-117

銷售限制

S-120

法律事務

S-132

某些定義術語的索引

S-133
頁面

招股説明書

1

關於本招股説明書

3

招股説明書摘要

4

風險因素

8

與監管解決策略和長期債務要求相關的風險

8

與債務證券有關的一般風險

9

與我們的普通股和優先股相關的風險

12

其他風險

14

貨幣風險

美國銀行

16

收益的使用

16

債務證券説明

17

一般信息

17

單一入口點解決方案對無擔保債券持有人的財務後果 戰略

17

假牙

18

債務證券的形式和麪額

19

不同系列的債務證券

19

債務證券的種類

20

某些類型債務證券的計算代理

21

原發行貼現票據

22

本金、利息及其他應付款項的支付

22

沒有償債基金

22

救贖

27

還款

27

回購

28

轉換

28

交換、註冊和轉移

28

從屬關係

28

出售或發行銀行股本

29

對資產合併和出售的限制

30

放棄契諾

31

義齒的改良

31

證券持有人的會議和行動

31

違約事件和加速權利;違反《公約》

32

追討債項及由受託人強制執行的訴訟

32

對訴訟的限制

33

額外款額的支付

33

因税務原因而贖回

34

失敗和聖約失敗

37

義齒的滿意與解除

38

通告

39

關於受託人

39

治國理政法

39
頁面

手令的説明

39

一般信息

40

證券認股權證的説明

40

索引權證的説明

40

貨幣權證的説明

41

改型

41

擔保持有人權利的可執行性,無信託契約法保護

42

採購合同説明

42

一般信息

43

購買合同房產

43

《補編》中的信息

43

預付購貨合同;契約的適用性

43

非預付購買合同;無信託 契約法案保護

44

持有人保證履約的承諾

45

結算屬於單位一部分的採購合同

45

持票人不履行義務

45

單位説明

46

一般信息

47

單位協議:包年包月、非包年包月、其他

47

改型

48

單位持有人權利的可執行性;無信託契約法 保護

48

優先股説明

48

一般信息

50

分紅

50

投票

51

清算優先權

51

優先購買權

51

現有優先股

51

其他類別或系列的股票

52

存托股份説明

92

一般信息

93

存托股份的形式

93

優先股的撤回

93

股息和其他分配

93

存托股份的贖回

94

投票表決存入的優先股

94

《存款協議》的修改和終止

94

託管的收費

95

雜類

95

寄存人的辭職和撤職

95

普通股説明

95

一般信息

96

投票權及其他權利

96

分紅

96

若干反收購事項

96

登記和結算

97

僅限記賬的發行

98

最終證券

98

街名業主

98

合法持有人

99

對間接所有人的特殊考慮

99

全球證券託管機構

99

全球證券的特別考慮因素

100

美國聯邦所得税的考慮因素

105

債務證券的課税

108

普通股、優先股和存托股份的徵税

109

認股權證的評税

124

購買合同的課税

129

單位的課税

129

應報告的交易記錄

129

外國賬户税務遵從法

130

分配計劃(利益衝突)

130

通過承銷商進行分銷

132

通過經銷商進行分銷

132

通過代理進行分銷

133

直銷

133

一般信息

133

聯營公司的做市交易

133

利益衝突

134

ERISA注意事項

134

在那裏您可以找到更多信息

136

前瞻性陳述

138

法律事務

139

專家

140

S-2


目錄表

關於本招股説明書補充資料

我們已經在提交給美國證券交易委員會(美國證券交易委員會)的註冊表 S-3上註冊了我們的中期票據,N系列(債券),註冊號333-   。我們打算不時使用本招股説明書附錄、隨附的招股説明書,以及相關的定價附錄和/或其他招股説明書補充或補充資料來提供該等附註。在投資這些筆記之前,你應該閲讀每一份文檔。

本招股説明書附錄介紹附註的額外條款,並補充附隨的招股説明書所載有關吾等根據契約(定義見下文)發行的債務證券的説明,包括附註。如果本招股説明書附錄中的信息與隨附的招股説明書中的信息不一致,本招股説明書附錄將取代隨附的招股説明書中的 信息。

對於每一次債券發行,我們將發佈一份定價補充文件(並可能發佈其他 招股説明書補充文件(S)),其中將包含此次發行的額外條款以及所發行債券的具體條款和規定。此類定價附錄還可以在本招股説明書附錄或隨附的招股説明書中添加、更新或更改信息。在本招股説明書附錄中,對適用補充條款的提及是指本招股説明書補充條款,以及根據證券法規則424向美國證券交易委員會提交的描述向您提供的特定票據的任何適用定價補充條款和/或其他招股説明書補充條款或補充條款。如果適用的附錄或本招股説明書附錄日期之後的任何文件中包含的信息與通過引用併入隨附的招股説明書的任何文件之間存在任何差異,則該適用的附錄或文件中包含的信息將取代本招股説明書附錄中的信息。如果適用於 一系列附註的補充條款包括修改、與本招股説明書補充説明中所述附註的適用條款和規定相沖突或以其他方式與之不一致的條款和規定,則無論以下適用的 條款和規定是否聲明適用於該系列附註,除非適用補充説明中另有規定,否則適用補充説明中所述的這些條款和規定應適用於該系列附註 。我們將在適用的補充條款中説明固定利率票據的利率、浮動利率票據的基本利率或固定利率重置票據的重置參考利率(視情況而定)、適用的利差(如有)、發行價格、到期日、利息支付日期、贖回或償還條款(如有),以及發行時每張票據的其他相關條款和準備金。適用的補編還可包括對適用於特定類型票據或特定系列票據的任何風險因素或其他額外考慮因素的討論。每一份適用的補充資料都可以詳細説明,並始終應仔細閲讀。

對於任何票據的發售,我們可以指定一名穩定經理,在這種情況下,穩定經理將在適用的補充資料中確定 。穩定管理人(或代表其行事的人)可超額配發票據或進行交易,以期在穩定期內以高於其他情況下可能較高的水平支持適用票據的市場價格。然而,穩定行動不一定會發生。任何穩定措施可在適當公開披露適用的 系列票據要約條款之日起或之後開始,如果開始,則可在任何時間結束,但不得遲於吾等收到適用票據發售的收益之日起30天或不遲於 適用系列票據的配發日期後60天結束,以較早者為準。任何穩定行動或超額配售必須

S-3


目錄表

由穩定管理人(或代表其行事的人)根據所有適用的法律和規則進行,並將在穩定管理人(或代表其行事的人)的辦公室和適用票據系列上市的適用證券交易所(如果有)進行。

本招股説明書附錄和隨附的招股説明書的編制依據是,歐洲經濟區(EEA)任何成員國(每個,相關成員國)的任何債券要約都將根據(EU)第2017/1129號法規(修訂後的《歐盟招股説明書條例》)豁免發佈招股説明書的要求進行。因此,任何在相關成員國就本招股説明書附錄及隨附的招股説明書中預期的任何票據提出要約或打算要約的人,只能在吾等或任何銷售代理沒有義務根據《歐盟招股説明書規則》第3條發佈招股説明書或根據《歐盟招股説明書規則》第23條補充招股説明書的情況下這樣做,在每種情況下,均與該要約有關。在我們或任何銷售代理有義務為與該要約相關的歐盟招股説明書的目的而發佈或補充招股説明書的情況下,我們或銷售代理均未授權,也未授權我們或 他們進行任何票據要約。 本招股説明書附錄或隨附的招股説明書均不構成歐盟招股説明書法規所批准的招股説明書。

本招股章程補充文件及隨附的招股章程乃根據英國招股章程規例豁免刊登招股章程的規定而在英國作出任何票據要約的基礎上擬備。因此,任何在英國作出要約或有意要約作為本招股章程附錄及隨附招股章程的標的的人士,僅可在吾等或任何銷售代理並無義務根據2000年金融服務及市場法令(經修訂)第85條就該等要約刊登招股章程或根據英國招股章程規例第23條補充招股章程的情況下才可作出該等要約。我們或銷售代理均未授權,也未授權, 在我們或任何銷售代理有義務根據英國招股説明書法規發佈或補充招股説明書的情況下,發出任何票據要約。就英國招股説明書法規而言,本招股説明書附錄或隨附的招股説明書均不構成經批准的招股説明書。根據2018年《歐盟(退出)法》(EUWA)和根據EUWA制定的法規,英國招股説明書法規是指《2017/1129號條例》,因為它是聯合王國國內法的一部分。

本招股説明書附錄及隨附的招股説明書僅供分發及針對以下對象:(I)在英國, 在與《2000年金融服務及市場法令2005(金融促進)令》(經修訂)(《金融促進令》)第19(5)條範圍內的投資有關事宜方面具有專業經驗的人士及該命令第49(2)(A)至(D)條範圍內的高淨值實體;(Ii)在英國以外的人士;和(3)以其他方式可以合法分發的任何其他人(所有這些人統稱為相關人員)。本招股説明書增刊及隨附的招股説明書所涉及的任何投資或投資活動,只適用於並將只與相關人士一起進行,任何非相關人士的人士均不應依賴該等投資或投資活動。

重要:EEA散户投資者表示,票據不打算出售或以其他方式提供給任何人,也不應提供、出售或以其他方式提供給任何人

S-4


目錄表

歐洲經濟區的散户投資者。就這些目的而言,散户投資者是指屬於以下一種(或多種)的人:(I)指令2014/65/EU(經修訂,MiFID II)第4(1)條第(11)點定義的零售客户;(Ii)指令(EU)2016/97(經修訂,保險分銷指令)定義的客户,而該客户不符合在MiFID II第4(1)條第(10)點定義的專業客户的資格;或(Iii)不是歐盟招股説明書法規定義的合格投資者。因此,(EU)第1286/2014號法規(修訂後的歐盟PRIIPs法規)沒有為發售或出售債券或以其他方式向歐洲經濟區的散户投資者提供債券而要求的關鍵信息文件尚未準備好,因此根據歐盟PRIIPs法規,發售或出售債券或以其他方式向歐洲經濟區的任何散户投資者提供債券可能是違法的。

重要信息:英國散户投資者:這些票據不打算向英國(英國)的任何散户投資者發售、出售或以其他方式提供,也不應提供、出售或以其他方式提供給任何英國散户投資者。就這些目的而言,散户投資者是指以下一種(或多種)個人:(I)第2017/565號條例(EU)第2條第(8)點中定義的散户客户,因為根據EUWA和根據EUWA制定的法規,散户客户構成英國國內法的一部分;(Ii)FSMA的條款和根據FSMA為實施指令(EU)2016/97而制定的任何規則或法規所指的客户,而該客户不符合第600/2014號(EU)法規第2(1)條第(8)點所定義的專業客户資格,因為它憑藉EUWA和根據EUWA制定的法規構成英國國內法律的一部分;或(Iii)不是英國招股説明書法規第2條中定義的合格投資者。因此,(EU)第1286/2014號法規所要求的關鍵信息文件並未準備好,因為根據EUWA和EUWA(英國PRIIPs法規)制定的發行或出售債券或以其他方式向英國散户投資者提供債券的法規,該法規構成了英國國內法律的一部分,因此根據英國PRIIPs法規,提供或銷售債券或以其他方式向英國任何散户投資者提供債券可能是違法的。

根據2001年《證券及期貨法令》第309b(1)條發出的通知(SFA)-除非適用的附錄中就任何票據另有説明,否則所有使用本招股説明書副刊及隨附的招股説明書發行或將發行的票據均為訂明資本市場產品(定義見《2018年證券及期貨(資本市場產品)規例》)及除外投資產品(定義見新加坡金融管理局(MAS)公告SFA 04-N12:有關出售投資產品的公告及 金管局公告FAA-N16:有關投資產品建議的公告)。

我們在美國或任何其他司法管轄區沒有獲得銀行或信貸機構的許可,根據適用的美國法律,我們不需要獲得這樣的許可才能發行任何票據。

投資者應該注意到,美國銀行沒有獲得在意大利經營A銀行的牌照。

*****************************************

除吾等另有説明或文意另有所指外,本招股説明書補編中提及的美國銀行、美銀、美銀或類似公司均指美國銀行,不包括其合併子公司。在本招股説明書補編中,對浮動利率票據的提及是指 浮動利率票據和固定/浮動利率票據在任何時候以浮動利率計息。

S-5


目錄表

本招股説明書附錄中使用但未定義的任何術語的含義與隨附的招股説明書中設定的含義相同。本招股説明書附錄中使用的某些術語具有本文所述的特定含義。定義此類術語的頁面列表可在本招股説明書補編第S-133頁開始的特定已定義術語索引中找到。本招股説明書附錄中使用和定義的大寫或其他定義的術語有時是在首次使用後定義的,沒有參考資料,例如本招股説明書附錄中定義的術語。

當我們在本招股説明書附錄中提到您或投資者時,我們指的是那些 投資於本招股説明書附錄提供的票據的人,無論他們是這些票據的登記持有人還是僅是間接所有者。當我們在本招股説明書附錄中提到您的附註時,我們指的是 您將持有直接或間接權益的附註。

在本招股説明書補編中,凡提及美元、美元和美元時,均指美利堅合眾國的貨幣;凡提及C元、加元和CAD時,均指加拿大貨幣;凡提及A$、澳元和澳元時,均指澳大利亞聯邦貨幣;凡提及GB、英鎊和英鎊時,均指聯合王國貨幣;所指的歐元和歐元是指根據《建立歐洲共同體條約》第109G條在歐洲經濟和貨幣聯盟第三階段開始時採用的貨幣,經不時修訂。

S-6


目錄表

風險因素摘要

你在票據上的投資會有一定的風險。以下是與投資票據相關的風險摘要 本招股説明書補編在與以下票據相關的風險因素下更詳細地討論了這些風險。

與有擔保隔夜融資利率和SOFR票據相關的風險一般

•

SOFR未能維持市場接受度可能對SOFR票據的回報或價值產生不利影響,並導致SOFR票據的二級交易市場有限。

•

SOFR可能會被修改或停產,這可能會對受影響的SOFR票據的回報率、價值或市場產生不利影響。

與英鎊隔夜指數平均指數和複合索尼亞債券有關的風險一般

•

索尼婭可能會被修改或停產,這可能會對受影響的複合索尼婭票據的回報率、價值或市場產生不利影響。

•

相對於作為浮動利率票據基本利率的索尼婭,市場繼續發展。

與加拿大隔夜回購利率平均值和複合Corra票據相關的風險一般

•

CORA的組成和特性與CDOR不同,預計CORA不會成為CDOR的可比替代品或替代品。

•

適用於複合CORA票據的回退率可能不是CORA的合適替代品。

•

任何CORA未能維持市場接受度可能對複合CORA票據的回報或價值造成不利影響,並導致複合CORA票據的二級交易市場有限。

•

CORA可能被修改或停產,這可能對受影響的複合CORA票據的回報率、價值或市場產生不利影響。

•

相對於作為浮動利率票據基本利率的Corra,市場繼續發展。

與澳大利亞隔夜指數平均利率和複合澳尼亞債券相關的風險一般

•

奧尼亞的組成和特徵與BBSW不同,預計奧尼亞不會成為BBSW的可比替代品或替代者。

•

適用於複合奧尼亞債券的回退率可能不是奧尼亞的合適替代品。

•

澳亞未能維持市場認可度,可能對複合澳尼亞票據的回報或價值造成不利影響,並導致複合澳尼亞票據的二級交易市場有限。

•

AONIA可能被修改或停產,這可能對受影響的複合AONIA票據的回報率、價值或市場產生不利影響。

•

相對於作為浮動利率票據基本利率的澳尼雅,市場繼續發展。

與複合SOFR票據、複合SONIA票據、複合CORA票據、複合AONIA票據和簡單平均SOFR票據相關的風險

•

一系列複合票據或簡單平均SOFR票據的利率將分別基於適用的每日利率的複合平均或簡單平均。這種複合和簡單的平均利率在市場上相對較新。

•

一系列複合票據或簡單平均SOFR票據的到期利息將僅在相關利息期限結束時確定。

•

對於使用延遲付款約定的一系列複利票據,或不使用利率回溯的簡單平均SOFR票據 ,在該期間結束之前,不可能計算任何期間的應計利息。

•

對於使用降息約定或延遲付款約定的一系列複合票據,或採用利率截止日期的一系列簡單平均SOFR票據,根據用於確定適用利息期間的此類票據的複合SOFR、複合SONIA、複合CORA、複合AONIA或簡單平均SOFR(視適用情況而定)的公式,從截止利率截止日期(或到期日或贖回日期)起的任何一天的適用日利率,包括截止利率支付日期(或到期日或贖回日期,(如適用)將為有關收費率截止日的每日收費率。

S-7


目錄表
•

使用延遲付款約定的一系列複合票據的投資者將收到延遲支付的利息 。

與美元基準過渡條款有關的風險

•

選擇美元基準替代可能會對受影響的SOFR票據的回報率、價值或市場產生不利影響。

與非美元基準過渡條款有關的風險

•

選擇非美元基準替代品可能會對受影響票據的回報、價值或市場產生不利影響。

與歐元銀行間同業拆借利率和EURIBOR票據相關的風險一般

•

監管、改革以及EURIBOR的實際或潛在中斷可能會對受影響的EURIBOR票據的回報率、價值和市場產生不利影響。

與銀行票據互換參考利率和BBSW票據相關的風險一般

•

監管、改革以及實際或潛在的BBSW終止可能會對受影響的BBSW票據的回報率、價值和市場產生不利影響。

•

如果BBSW發生臨時中斷事件,將根據替代方法確定BBSW,如果BBSW發生永久中斷觸發和相關的永久回退生效日期,則BBSW適用的回退率可能不是BBSW的合適替代。

與浮息票據有關的一般風險

•

浮動利率票據承擔着額外的風險。

•

我們或我們的附屬公司可能會發布可能影響浮動利率票據市場價值的研究報告。

•

由於某些基本利率不可用,可能會導致適用的浮動利率票據適用固定利率 。

•

歷史利率並不是未來利率的指標。

以美國國債利率為重置參考利率的固定利率重置票據的相關風險

•

如果使用替代方法或使用替代利率來確定利率,重置參考利率為美國財政部 利率的任何固定利率重置票據的價值和回報可能會受到不利影響。

•

我們或我們的指定人(在與我們協商後)可能會就可能影響您的固定利率重置票據市場價值的美國國庫券利率作出決定。

以英國政府債券 (Gilt)利率為重置參考利率的固定利率重置票據的風險

•

選擇Gilt基準替代債券可能會對受影響票據的回報率、價值或市場產生不利影響。

與固定利率重置票據有關的風險一般

•

一系列固定利率重置票據的利率將定期重置,隨後的利率 可能低於之前利息期間的利率。

•

歷史利率並不是未來利率的指標。

與投資者S本幣以外的貨幣計價的票據有關的風險

•

投資以本國貨幣以外的貨幣計價或應付的票據涉及與貨幣相關的風險。

•

貨幣匯率的變化可能是不穩定的,可能會對以 計價的票據或以本國貨幣以外的貨幣支付的票據的投資產生不利影響。

•

我們不會調整以您本國貨幣以外的貨幣計價或應付的票據,以補償 外幣匯率的變化。

•

政府政策可能會對外幣匯率和對面值為 或以本國貨幣以外的貨幣支付的票據的投資產生不利影響。

•

如果我們無法獲得指定貨幣,則以美元以外的貨幣計價或應付的票據允許我們以美元付款。

•

投資者可能在要求支付以美元以外的貨幣計價或支付的票據的訴訟中承擔貨幣兑換風險。

•

有關貨幣匯率的信息可能不能預示未來的表現。

S-8


目錄表

與票據有關的風險因素

您在票據上的投資涉及重大風險。您購買票據的決定應在仔細 考慮投資票據的風險後作出,包括本招股説明書附錄中關於浮動利率票據、浮動利率、固定利率重置票據和固定利率重置利率的討論,以及根據您的特定情況與您的顧問一起在適用於特定票據的補充資料中作出的決定。如果您總體上不了解票據的重要內容或財務問題,則票據不適合您進行投資。 有關可能對我們的業務和業績產生重大影響的風險和不確定因素的信息,請參閲標題第1A項下的信息。風險因素包括在截至2023年12月31日的10-K表格年度報告(通過引用併入所附招股説明書中),以及隨附招股説明書中討論的風險和不確定因素,以及通過引用併入所附招股説明書中的後續文件。您還應查看我們將在本招股説明書附錄日期之後提交的其他文件中列出的風險因素。

關於風險的討論使用了本招股説明書附錄中其他地方定義的一些大寫和其他定義的術語。在本招股説明書附錄末尾的特定定義術語索引下,可以找到定義某些術語的頁面列表。

與有擔保隔夜融資利率及SOFR票據有關的一般風險

以下風險討論涉及擔保隔夜融資利率(“軟性”)和SOFR 註釋。 在本討論中,提到“SOFR註釋”指一系列複合SOFR票據或簡單平均SOFR票據。在 投資SOFR票據之前,您應仔細考慮以下風險討論。

SOFR未能維持市場接受度可能會對 SOFR票據的回報或價值產生不利影響,並導致SOFR票據的二級交易市場受到限制。

根據紐約聯邦儲備銀行另類參考利率委員會(The Federal Reserve Bank of New York),SOFR是為若干美元衍生工具及其他金融合約而制定,作為美元存款倫敦銀行同業拆息的替代方案。“”“’美元LIBOR(美元LIBOR),部分原因是它被認為是隔夜美國國債回購協議市場一般融資狀況的良好代表。”但是,作為基於美國財政部 證券擔保的交易的利率,它不衡量銀行特定的信用風險,因此,與銀行的無擔保短期融資成本相關的可能性較小。這可能意味着市場參與者不會將SOFR視為美元LIBOR的合適替代品、 替代品或繼任者,這可能反過來導致SOFR的市場接受度下降。

如果市場 對SOFR作為浮動利率票據基準的接受度下降,則SOFR票據的回報和價值以及投資者在二級市場出售SOFR票據的價格可能受到不利影響。此外, SOFR票據的投資者可能根本無法出售SOFR票據,或可能無法以將為其提供與繼續擁有發達二級市場的類似投資相當的收益率的價格出售SOFR票據,並可能 因此遭受更大的定價波動和市場風險。此外,希望在二級市場上出售與SOFR相關的任何證券的投資者將不得不對SOFR在他們打算進行出售的利息支付期內的未來表現做出假設。因此,投資者可能會遭受更大的價格波動和市場風險。

S-9


目錄表

截至本招股説明書補充資料的日期,有多個關於將SOFR作為浮動利率票據或其他證券的基準利率的市場慣例。在浮動利率票據市場中,基於SOFR確定利率的計算方式和相關慣例可能 與其他市場(如衍生品和貸款市場)中基於SOFR確定利率的計算方式和相關慣例存在重大差異。 投資者應仔細考慮,在這些市場中,基於SOFR確定利率或其他支付利率的計算方式與相關慣例之間的任何潛在不一致可能如何影響他們可能就SOFR票據的任何收購、持有或處置而制定的任何 對衝或其他財務安排。

SOFR可能會被修改或終止,這可能會對受影響的SOFR票據的回報、價值或市場產生不利影響。

紐約聯邦儲備銀行(紐約聯邦儲備銀行)(或其繼任者)作為SOFR的管理人,可以進行可能改變SOFR價值的方法或其他 變更,包括與計算SOFR的方法、適用於計算SOFR的交易的資格標準或與公佈SOFR相關的時間相關的變更。”SOFR的 管理人可自行決定撤回、修改、修訂、暫停或終止SOFR的計算或傳播,無需通知,並且在 計算、撤回、修改、修訂、暫停或終止SOFR時,沒有義務考慮SOFR票據中投資者的利益。就用於計算一系列SOFR票據利息的公式而言,在根據本招股説明書補充文件及 適用補充文件所載條款及條文釐定SOFR票據當日的利率後,SOFR管理人可能會對SOFR數據作出任何 修改或修訂,因此不會對特定日期的SOFR作出調整。

與英鎊隔夜指數平均指數和複合索尼亞債券有關的風險一般

以下風險討論具體涉及英鎊隔夜指數平均利率(SONIA)和複合SONIA 票據。”“在投資SONIA複合票據之前,您應仔細考慮以下風險討論。

SONIA 可能會被修改或中止,這可能會對受影響的SONIA複合票據的回報、價值或市場產生不利影響。

英格蘭銀行(英格蘭銀行)(或其繼任者)作為SONIA的管理人,可以進行可能 改變SONIA價值的方法或其他變更,包括與SONIA計算方法相關的變更、適用於SONIA計算交易的資格標準或與SONIA發佈相關的時間(可能包括 撤銷、暫停或停止SONIA的計算或傳播)。此外,英格蘭銀行可以自行決定進行任何或所有這些更改,恕不另行通知,並且在計算、撤回、修改、修訂、暫停或終止SONIA時,它沒有義務考慮任何複合SONIA票據中投資者的利益。我們在任何時候都無法控制SONIA或 SONIA指數的計算方法、出版時間表、費率修訂做法或可用性。

不能保證索尼婭不會以對一系列複合索尼婭票據的投資者造成重大不利的方式進行修改或停產 。如果計算SONIA的方式發生變化,或如果SONIA被終止,該變化或終止可能會減少或以其他方式負面影響 一系列複合SONIA票據的應計利息金額,這可能會對該系列複合SONIA票據的回報、價值和市場產生不利影響。

S-10


目錄表

相對於作為浮動利率票據基本利率的SONIA,市場繼續發展。

作為倫敦銀行間同業拆借利率的替代,市場繼續以索尼亞為基準利率 英鎊。特別是,市場參與者和相關工作組仍在探索基於無風險利率的替代參考利率,例如,包括期限SONIA參考利率,該利率旨在衡量市場對指定期限內平均SONIA利率的遠期預期。

市場或其很大一部分可能採用與特定系列複合索尼婭票據相關的條款和條款中所述和使用的索尼婭應用存在重大差異的應用。如果市場採用不同的計算方法,可能會對適用的複合索尼婭系列票據的市場價格產生不利影響。

未來,我們還可能發行與之前任何提及索尼婭的票據相比,在利息確定方面存在重大差異的索尼婭票據。SONIA作為歐洲債券市場的利率基礎利率的發展,以及採用此類利率的市場基礎設施的持續發展,可能導致流動性減少或波動性增加,或以其他方式影響任何複合SONIA票據的市場價格。

在歐洲債券市場採用或應用SONIA的方式可能與在其他市場(如衍生品和貸款市場)應用和採用SONIA有很大不同。投資者應仔細考慮在債券、貸款和衍生品市場採用SONIA之間的任何不匹配可能會如何影響他們可能在任何收購、持有或處置複合SONIA票據時實施的任何對衝或其他財務安排 。

與加拿大隔夜回購利率平均值和複合Corra票據相關的風險一般

以下風險討論涉及加拿大 隔夜回購利率平均值(Corra?)和複合Corra票據。Corra指出,在投資複合投資之前,你應該仔細考慮以下關於風險的討論。

CORA的組成和特性與CDOR不同,預計CORA不會成為CDOR的可比替代品或替代物。

2020年10月,加拿大銀行加拿大另類參考利率工作組(CARR)的任務範圍擴大,以考慮支持採用並過渡到CRRA作為加拿大衍生品和證券的關鍵金融基準的主要目標,並分析加元提供利率(CDOR)的現狀。CORA的組成和特徵與CDOR不同。CORA使用加拿大政府國庫券和債券作為回購交易的抵押品,以加元衡量隔夜一般抵押品融資的成本。在經濟上,Corra並不等同於CDOR。雖然CORA是一種擔保利率,但CDOR是一種無擔保利率。而且,雖然CORA是隔夜利率,但CDOR是承諾的銀行貸款利率或可執行的利率,繳款銀行有義務將資金借給具有參考CDOR的現有承諾信貸安排的企業借款人,並使用提供方銀行小組提交的利率計算。因此, 不能保證Corra將在任何時候以CDOR相同的方式表現,包括但不限於市場利率和收益率變化、銀行信貸風險、市場波動或全球或地區經濟、金融、政治、監管、司法或其他事件。出於同樣的原因,預計CORA不會成為CDOR的可比替代品或替代者。例如,中的每日變化

S-11


目錄表

在相應時期,Corra的波動性有時比其他基準利率或市場利率(如CDOR)的每日變化更大。另見?Corra未能維持市場接受度的任何情況都可能對複合Corra票據的回報或價值產生不利影響,並導致下文複合Corra票據的二級交易市場有限。

適用於複合CORA票據的回退率可能不是CORA的合適替代品。

複合Corra票據的條款規定,如果就Corra發生指數停止事件和相關的指數停止生效日期,將使用替代利率的瀑布來確定複合Corra票據的利率。瀑布中CORA的第一個替代匯率是CAD建議匯率,這是由加拿大銀行正式認可或召集的委員會推薦的替代CORA的匯率,目的是推薦CORA的替代品。如果在針對CORA的指數停止生效日期時沒有CAD建議匯率,或者如果此時有CAD建議匯率並且隨後發生了指數停止生效日期,則瀑布中的下一個替代利率是中國銀行目標利率,這是加拿大銀行為隔夜利率設定的併發布在加拿大銀行S網站上的目標利率。與計算此等Corra退回利率有關的市場慣例的不確定性,以及替代參考利率是否為Corra的合適替代或繼任者,可能會對複合Corra票據的回報、價值和市場產生不利影響。

不能保證CORA的任何替代利率的特徵將與CORA的相似,或任何此類替代利率將產生與適用的CORA利率相同的經濟等價物,作為適用的複合CORA票據系列的利息參考利率。儘管CORA備用條款規定我們或我們的指定人(在諮詢我們 之後)可以對適用的備用費率進行某些期限和利差調整,以試圖使所產生的費率與CORA相當,但此類調整不一定會使替代費率等同於適用的CORA費率。

除了吾等或吾等的指定人(在與吾等磋商後)可對適用的備用利率作出的期限及利差調整外,複合CORA票據的條款明確授權吾等或吾等的指定人在與吾等磋商後,就適用的備用利率的實施對適用的複合Corra票據系列的條款及規定作出某些更改,其中包括利息期間的決定及釐定利率及支付利息及其他行政事宜的時間和頻率。應用適用的備用利率,包括我們或我們的指定人(在與我們協商後)可能對該利率進行的任何期限和/或利差調整,以及我們或我們的指定人(在與我們協商後)對一系列複合Corra票據的條款和條款進行的任何其他適用更改(與實施適用的備用利率相關),可能會對利率或票據的應付利息金額造成不利後果,這可能會對回報產生不利影響,此類票據的價值和市場,以及投資者能夠出售此類票據的價格。

此外,對於適用的備用利率、適用備用利率的任何期限或利差調整,以及與實施適用備用利率相關的適用複合Corra票據系列的條款和條款的任何其他變化,或指數 停止事件的發生或不發生,可能需要吾等或吾等指定人(在與吾等磋商後)行使酌情權並作出主觀判斷。任何決心、決定

S-12


目錄表

或吾等或吾等指定人根據本招股説明書附錄所載有關Corra的後備條款作出的選擇,如由吾等作出,將由吾等全權酌情作出,而 如由吾等指定人作出,則在諮詢吾等後作出,在任何情況下,均將在未經受影響複合Corra票據的投資者或任何其他方同意的情況下生效。我們可以指定一個實體來作出我們有權就本招股説明書附錄所載的CORA後備條款作出的任何決定、決定或選擇。我們可能就這些決定、決定或選舉任命的任何指定人可能是我們的 附屬公司。在執行該等職能時,吾等、吾等指定人士及複合Corra票據的投資者之間可能存在潛在的利益衝突,而作出該等潛在的主觀決定可能會對複合Corra票據的回報、價值及市場產生不利影響。吾等或吾等指定人在吾等或其酌情決定權下作出的所有決定,在所有目的上均為最終決定,並對吾等及投資者適用的複式Corra票據具有約束力,且無明顯錯誤。

任何CORA未能維持市場接受度可能對複合CORA票據的回報或價值產生不利影響,並導致複合CORA票據在有限的二級交易市場上出現。

作為基於加拿大政府國庫券和債券擔保交易的利率,Corra不衡量無擔保企業信用風險,因此不太可能與企業的無擔保短期融資成本相關。這可能意味着市場參與者不會認為CORA是CDOR的合適替代品或繼任者,這反過來可能導致市場對CORA的接受度降低。

由於市場對Corra作為浮動利率票據基準的接受度下降,複合Corra票據的回報和價值以及投資者可以在二級市場出售複合Corra票據的價格可能會受到不利影響。此外,複合Corra票據的投資者可能根本不能出售複合Corra票據,或可能無法以提供與類似投資相當的收益率的價格出售複合Corra票據,而 繼續擁有發達的二級市場,因此可能會受到定價波動和市場風險增加的影響。

我們可能發行的其他複合CORA票據的計算複合CORA的方法可能會改變,我們未來可能會發行與之前任何複合CORA票據相比在利息確定方面存在重大差異的其他複合CORA票據。繼續發展CORA作為資本市場的參考利率,以及繼續發展該等市場的基於CORA的利率和採用該等利率的市場基礎設施,可能導致流動性減少或波動性增加,或可能不時影響任何複合CORA票據的市場價格。

CORA可能會被修改或停產,這可能會對受影響的複合CORA票據的回報、價值或市場產生不利影響。

加拿大銀行自2020年6月起擔任CORA的管理人,並於2021年4月開始發佈CORRA複合指數,可能會做出可能改變CORA或CORA複合指數價值的方法或其他更改,包括與計算CORA或CORA複合指數的方法、適用於用於計算CORA的交易適用的資格標準、或與發佈CORRA或CORA複合指數相關的時間相關的更改。如果計算CORA或CORA複合指數的方式發生變化,這種變化可能導致複合CORA票據的應付利息金額減少,從而可能對複合CORA票據的交易價格產生不利影響。Corra和Corra的管理人複合

S-13


目錄表

指數可全權酌情撤回、修改、修訂、暫停或停止計算或傳播Corra或Corra複合指數,且在計算、撤回、修改、修訂、暫停或終止計算或發佈Corra或Corra複合指數時,沒有義務 考慮投資者在複合Corra票據中的利益。就用於計算一系列複合Corra票據的利息的公式而言,就特定日期而言,Corra或Corra複合指數(如適用)將不會因Corra管理人或Corra複合指數管理人可能在根據本招股説明書附錄及適用補充資料所載條款及條文釐定該日複合Corra票據利率後公佈的任何修訂或修訂而作出調整。

不能保證Corra或Corra複合指數不會以對複合Corra的投資者造成重大不利的方式進行修改或停產。如果計算Corra或Corra複合指數的方式發生變化,或如果Corra或Corra複合指數終止,則該變化或 終止可能會減少或以其他方式負面影響一系列複合Corra票據的應計利息,從而可能對該系列複合Corra票據的回報、價值和市場產生不利影響。

相對於作為浮動利率票據基本利率的Corra,市場繼續發展。

相對於作為浮動利率票據基本利率的Corra,市場繼續發展。

市場或其很大一部分可能採用與條款 和有關複合Corra票據的條款中所述和使用的大幅不同的Corra的應用。對於一系列票據,使用用於計算複合Corra的特定公式可能不會被其他市場參與者廣泛採用,如果可能的話。如果市場採用不同的計算方法,可能會對適用的複合Corra票據系列的市場價格產生不利影響。

在 未來,我們也可能發行參考複合Corra的票據,與之前任何參考複合Corra的票據相比,該票據在利息確定方面存在重大差異。將複合Corra作為加拿大債券市場的基本利率的發展,以及採用此類利率的市場基礎設施的持續發展,可能導致流動性減少或波動性增加,或以其他方式影響任何複合Corra票據的市場價格。

在加拿大債券市場採用或應用CORA的方式可能與在衍生品和貸款市場等其他市場應用和採用CORA有很大不同。投資者應仔細考慮在債券、貸款和衍生品市場採用CORA之間的任何不匹配可能會如何影響他們可能在收購、持有或處置任何複合CORA票據時實施的任何對衝或其他財務安排 。

與澳大利亞隔夜指數平均利率和複合澳尼亞債券相關的風險

以下關於風險的討論一般涉及澳大利亞隔夜指數平均(AONIA)利率和複合AONIA票據。奧尼亞指出,在投資複合投資之前,你應該仔細考慮以下風險討論。

S-14


目錄表

AONIA的組成和特性與BBSW不同,AONIA 預計不會成為BBSW的可比替代品或替代物。

AONIA的組成和特徵與BBSW不同。雖然BBSW是基於觀察到的澳大利亞優質銀行合格證券的買入價和賣出價(利率可能包含信用風險溢價)的前瞻性定期利率,但AONIA是隔夜、無風險現金利率, 不是BBSW的經濟等價物。因此,不能保證在任何時候,包括但不限於由於市場利率和收益率的變化、銀行信用風險、市場波動或全球或地區經濟、金融、政治、監管、司法或其他事件,奧尼亞將以與BBSW相同的方式表現。出於同樣的原因,預計奧尼亞不會成為BBSW的可比替代品或替代者。另見以下複合澳尼雅債券的二級交易市場有限。若澳尼雅未能維持市場接受度,可能會對複合澳尼雅債券的回報或價值產生不利影響。

適用於複合奧尼亞債券的回退率可能不是奧尼亞債券的合適替代品。

複合友邦債券的條款規定,如果就友邦發生永久終止觸發事件和相關永久回退生效日期,則替代利率的瀑布將用於確定 複合友邦票據的利率。瀑布中澳尼雅的第一個替代利率是澳大利亞央行推薦的利率,這是澳大利亞儲備銀行推薦的替代澳尼雅的利率(包括任何利差或調整)。如果澳大利亞央行建議的匯率在針對AONIA和相關永久後備生效日期的永久中斷觸發時不可用,或者如果此時有澳洲央行建議利率並且永久中斷觸發和相關的永久後備生效日期隨後發生,則瀑布中的下一個替代利率是最終後備利率,這是我們或我們的指定人(在與我們協商後)考慮到所有可用信息後確定的適用基準利率的商業合理替代利率, 我們或我們的指定人(在與我們協商後)認為相關的所有可用信息,連同(無需重複計算)在國際債務資本市場交易中通常適用於相關後續利率或替代利率(視情況而定)的利差調整(可以是正值、負值或零),以產生當時行業接受的澳新銀行掛鈎浮動利率票據的替代利率。與該等AONIA退回利率的計算有關的市場慣例的不確定性,以及替代參考利率是否為AONIA的合適替代或繼任者,可能會對複合AONIA票據的回報、價值和市場產生不利影響。

不能保證澳尼雅的任何替代利率的特徵將與澳尼雅的相似,或任何此類替代利率將產生與適用的澳尼雅利率相同的經濟等價物,作為適用的一系列複合澳尼雅票據的利息的參考利率。雖然AONIA備用條款規定我們或我們的指定人(在諮詢我們 之後)可以對適用的備用費率進行某些期限和利差調整,以試圖使所產生的費率與AONIA相當,但此類調整不一定會使替代費率等同於適用的AONIA費率。

除了吾等或吾等指定人(在與吾等磋商後)可能對適用的回退率作出的利差調整外,複合奧尼亞票據的條款明確授權吾等或吾等的指定人在與吾等磋商後,就適用的回退率的實施對 適用的複合澳尼亞票據系列的條款和規定作出某些更改,其中包括

S-15


目錄表

利息期限以及確定利率和支付利息的時間和頻率以及其他行政事項。適用基準利率的應用,包括吾等或吾等指定人(在與吾等磋商後)可能對該利率作出的任何利差調整,以及吾等或吾等指定人(在與吾等磋商後)就實施適用回退利率而對一系列 複合友邦票據的條款及條款作出的任何其他適用更改,可能會對利率或票據應付利息金額造成不良後果,從而對該等票據的回報、價值及市場及投資者出售該等票據的價格造成不利影響。

此外,與適用的備用利率有關的某些決定、決定和選擇、適用備用利率的任何利差調整,以及與實施適用的備用利率相關的適用系列複合AONIA票據的條款和條款的任何其他變化,或發生或不發生永久終止觸發事件,可能需要吾等或我們的指定人(在與吾等磋商後)行使酌情權並作出主觀判斷。吾等或吾等指定人根據本招股説明書附錄所載有關友邦保險的後備條款作出的任何決定、決定或選擇,如由吾等作出,將由吾等自行酌情作出,而如由吾等指定人作出,則在諮詢吾等後作出,在任何情況下,均將在未經受影響的複合友邦債券的投資者或任何其他方同意的情況下生效。我們可以指定一個實體作出我們有權就本招股説明書附錄所載的AONIA備用條款作出的任何 決定、決定或選擇。我們可能就這些決定、決定或 選舉指定的任何指定人都可以是我們的附屬公司。在執行該等職能時,吾等、我們的指定人及複合澳尼亞票據的投資者之間可能存在潛在的利益衝突,作出該等潛在的主觀決定可能會對複合澳尼亞票據的回報、價值及市場產生不利影響。吾等或吾等指定人在吾等或其酌情決定權下作出的所有決定,在所有情況下均為最終決定,並對吾等及投資者在無明顯錯誤的適用複合友邦票據中具有約束力。

澳亞未能維持市場接受度可能對複合澳尼亞票據的回報或價值造成不利影響,並導致複合澳尼亞票據的二級交易市場有限。

作為一種隔夜無風險現金利率,AONIA不衡量無擔保企業信用風險,因此不太可能與企業的無擔保短期融資成本相關。這可能意味着市場參與者不會認為Aonia是BBSW的合適替代品或繼任者,這反過來可能會導致市場對Aonia的接受度降低。

若市場對澳亞作為浮動利率票據基準的接受度下降,複合澳尼亞債券的回報和價值以及投資者可在二級市場出售的複合澳尼亞債券的價格可能會受到不利影響。此外,複合奧尼亞債券的投資者可能根本無法出售複合奧尼亞債券,或可能無法以提供與繼續擁有發達二級市場的類似投資相當的收益率的價格出售複合奧尼亞債券,因此可能會受到定價波動性和市場風險增加的影響。

市場或其很大部分 可能採用與複合奧尼亞票據有關的應用顯著不同的AONIA,這可能導致流動資金減少或以其他方式影響票據的市場價格。此外,我們可能發行的其他複合奧尼亞票據的計算複合奧尼亞的方法可能會改變,我們可能會在未來發行在以下方面有實質性差異的其他複合奧尼亞票據

S-16


目錄表

與之前的任何複式奧尼雅票據相比,利息確定條款。持續發展澳尼雅作為資本市場的利率參考利率,以及持續發展該等市場的基於澳尼雅的利率及採用該等利率的市場基礎設施,可能會導致流動資金減少或波動性增加,或不時影響任何複合澳尼雅票據的市場價格。

AONIA可能會被修改或停產,這可能會對受影響的複合AONIA票據的回報率、價值或市場產生不利影響。

澳大利亞儲備銀行作為AONIA的管理人,可能會在方法上或其他方面做出改變,以改變AONIA的價值,包括與AONIA的計算方法有關的改變、適用於用於計算AONIA的交易的資格標準或與AONIA的公佈相關的時間安排的改變。若計算方式改變,可能會導致複式奧尼亞票據應付利息減少,這可能會對複式澳尼亞票據的交易價格造成不利影響。友邦保險的管理人可自行決定撤回、修改、修訂、暫停或停止計算或散播友邦保險,而無須另行通知,且在計算、撤回、修改、修訂、暫停或終止友邦保險時,並無義務考慮投資者在複合友邦保險票據中的利益。就用於計算一系列複合AONIA票據利息的公式而言,AONIA管理人在根據本招股説明書附錄和適用的 附錄中規定的條款和規定確定了該日的複合AONIA票據利率後,將根據該日期AONIA數據的任何修改或修訂進行調整。

不能保證Aonia不會被修改或停產,而修改或停產的方式對複合Aonia的投資者 不利。如果澳尼雅的計算方式發生變化,或如果澳尼雅停產,該變更或停產可能會減少或以其他方式對一系列複合澳尼雅票據的應計利息產生負面影響,從而可能對該系列複合澳尼雅票據的回報、價值和市場產生不利影響。

相對於作為浮動利率票據基本利率的澳尼雅,市場繼續發展。

市場繼續以澳尼雅作為浮動利率票據的基本利率發展。

截至本招股説明書增刊之日,市場上以奧尼亞為基準的浮動利率票據數量有限。因此,複合奧尼亞債券的回報和價值以及投資者可以在二級市場上出售的複合奧尼亞債券的價格可能會受到限制。

未來,我們也可能發行參考複合AONIA的票據,與之前任何參考複合AONIA的票據相比,這些票據在利息確定方面存在重大差異。發展複合澳尼亞作為澳洲債券市場的利率基準,以及持續發展採用該等利率的市場基礎設施,可能導致流動資金減少或波動性增加,或以其他方式影響任何複合澳尼亞票據的市場價格。

關於將無風險利率作為浮動利率票據或其他證券的基本利率實施,目前沒有統一的市場慣例。在澳大利亞債券市場採用或應用AONIA的方式可能與

S-17


目錄表

在其他市場,如衍生品和貸款市場,應用和採用AONIA。投資者應仔細考慮債券、貸款和衍生品市場採用AONIA之間的任何錯配,可能會影響他們可能就任何收購、持有或處置複合AONIA票據而實施的任何對衝或其他財務安排。

關於複合SOFR票據、複合SONIA票據、複合CORA票據、複合AONIA票據和簡單平均SOFR票據的風險

以下有關風險的討論特別涉及複合SOFR票據、複合SONIA票據、複合Corra票據、複合澳尼雅票據及簡單平均SOFR票據(為免生疑問,包括使用SOFR指數慣例的複合SOFR票據及使用SONIA複合指數慣例的複合SONIA票據)。在本討論中,對複合票據的引用是指一系列適用的複合SOFR票據、複合SONIA票據、複合CORA票據或複合AONIA票據,提及每日匯率平均值SOFR、SONIA或CORA(視適用情況而定)和 對複合指數的引用是指SOFR指數或索尼亞複合指數(視情況而定)。在投資複利票據之前,你應該仔細考慮以下關於風險的討論。

一系列複合票據或簡單平均SOFR票據的利率將分別基於適用每日利率的複合平均或簡單平均 。這種複合和簡單的平均利率在市場上相對較新。

對於每個利息期,一系列複合票據或簡單平均SOFR票據的利率將分別以適用每日利率的複合平均或簡單平均利率為基礎,計算方法見本招股説明書補充資料《票據與浮動利率票據的説明》中所述。由於這一原因和其他原因,一系列複合票據或簡單平均SOFR票據在任何利息期內的利率可能不同於以SOFR、SONIA或CORA(視情況而定)為基礎計息的其他票據的利率,這些票據使用替代方法來確定適用利率。此外,如就一系列複合票據或簡單平均SOFR票據而言,於利息期間或觀察期(如適用)內某一特定日期的每日利率為負值,則在計算適用利息期間的複合票據或簡單平均SOFR票據時計入該每日利率將降低該利息期間的利率及該系列複合票據或簡單平均SOFR票據的應付利息(視情況而定)。

根據市場先例中的複合SOFR、複合SONIA、複合CORA、複合AONIA或簡單平均SOFR(例如,付款延遲、觀察期/回顧和/或鎖定/暫停期)來計算利率的方法各不相同。市場的這種變化可能會對複合票據的回報、價值和市場產生不利影響。此外,票據中使用的複合SOFR、複合SONIA、複合CORRA、複合RANIA或簡單平均SOFR的具體公式可能不會繼續被其他市場參與者使用。如果市場過渡到 不同的計算方法,可能會對此類票據的市場價值產生不利影響。

一系列 複合票據或簡單平均SOFR票據的到期利息將僅在相關利息期限結束時確定。

一系列複合票據或簡單平均SOFR票據的到期利息支付 將僅在相關利息期限結束時確定。因此,任何一系列複合票據或簡單平均SOFR票據的投資者直到相關利息支付日期前不久才知道每個利息期間的應付利息金額,而此類複合票據或簡單平均SOFR票據的投資者可能難以估計

S-18


目錄表

在相關利息期初或期間的每個該等付息日應支付的利息金額。此外,一些投資者可能不願意或無法在不改變其信息技術系統的情況下交易該等複合票據或簡單平均SOFR票據,這可能會對任何系列複合票據或簡單平均SOFR票據的流動性和交易價格造成不利影響。

對於使用延遲付款約定的一系列複利票據,或不使用 利率回溯的簡單平均SOFR票據,在該期間結束之前,不可能計算任何期間的應計利息。

對於使用延遲付款約定的一系列複合票據,或不使用利率回顧的簡單平均SOFR票據, 特定日期的適用每日利率直到緊隨其後的美國政府證券營業日、倫敦銀行日或多倫多銀行日(視具體情況而定)才會公佈。因此,在任何期間結束之前,無法計算此類票據的任何期間的應計利息,這可能會對您在二級市場交易此類票據的能力造成不利影響。

對於使用截止利率約定或延遲付款約定的一系列複合票據,或採用利率截止日期的一系列簡單平均SOFR票據,根據適用於確定適用利息期間的此類票據的複合SOFR、複合SONIA、複合CORA、複合AONIA或簡單平均SOFR的公式,在計算此類票據時使用的適用每日利率,包括截止利率截止日期至相關付息日期(或到期日或贖回日期),但不包括相關付息日期。(如適用)將為有關收費率截止日的每日收費率。

使用延遲付款慣例來確定複式票據的基本利率的公式,對任何一系列票據的最終利息期間採用了一個利率截止日期。此外,用於確定以下基本利率的公式:(I)適用的 補編規定適用利率截止約定的任何複合票據系列,和(Ii)適用的附錄規定適用利率截止日期的任何簡單平均SOFR票據系列,可對該系列的每個利息期間採用利率截止日期。

就使用延遲付款慣例的一系列複式票據的最終利息期間而言,在計算複利SOFR、複利SONIA、複利Corra或複利AONIA(視何者適用而定)時使用的適用每日利率,自利率截止日期(包括到期日或贖回日期(如適用)至(但不包括)到期日或贖回日期(如適用))起的任何一天的適用每日利率,將為與利率截止日期有關的適用每日利率。利率下調日期將為(1)對於複合SOFR,兩個美國政府證券營業日(或我們在適用補充條款中指定的其他美國政府證券營業日);(2)對於複合SONIA,五個倫敦銀行日(或我們在適用補充條款中指定的其他倫敦銀行日);(3)對於複合CORA,在適用到期日(或贖回日期)之前的兩個多倫多銀行日(或我們可能在適用補充條款中指定的其他多倫多銀行天數),如果適用)或(4)複合澳尼雅,在適用的到期日(或贖回日,如果適用)之前的兩個悉尼銀行日(或我們在適用補充資料中指定的其他悉尼銀行日數)。

就每一利息期間而言,就(I)任何採用截止利率慣例的複合SOFR票據系列及(Ii)使用利率截止日期的任何系列簡單平均SOFR票據而言,在計算複合SOFR或簡單平均SOFR時使用的適用每日利率,如

S-19


目錄表

適用於自利率截止日起至相關付息日期或到期日或贖回日(但不包括該日)的任何一天,如適用,將為與該利率截止日相關的適用每日利率。利率下調日期為(1)複合SOFR的五個美國政府證券營業日(或我們可能在適用的附錄中指定的其他美國政府證券營業日),或(2)對於簡單平均SOFR,在每個付息日或到期日(或贖回日期,如適用)之前的兩個美國政府證券營業日(或我們可能在適用的附錄中指定的其他 美國政府證券營業日)。

因此,於適用利率截止日之後的任何日期,使用延遲付款約定的一系列複合票據的持有人將不會因SOFR、SONIA、CORA或AONIA(視何者適用而定)水平的任何 增加而獲得利益,而該等利率截止日與使用延遲支付約定的該系列複合票據的最終利息期間的應付利息有關。持有使用截止利率慣例的複合SOFR票據或使用截止利率日期的簡單平均SOFR票據的持有人,將不會在適用的利率截止日期之後的任何日期獲得任何提高SOFR水平的好處,這與使用截止利率慣例或使用截止利率日期的簡單平均SOFR票據確定一系列複合SOFR票據的每個利息期間的應付利息有關,這可能會減少適用系列票據的應付利息金額。

使用延期付款約定的一系列複合票據的投資者將延遲收到利息支付。

就利率釐定及利息支付而言,採用延遲付款慣例的任何系列複式票據的付息日期將為該系列每個利息期間結束時的利息期間分界日期後兩個營業日(或吾等可在適用的補充資料中指定的其他營業日)。這一慣例不同於歷史上用於浮動利率票據的利息支付慣例,浮動利率票據的利率基於其他基準利率或市場利率,在浮動利率票據中,利息通常在緊隨適用利息期最後一天之後的固定日期支付。因此,與傳統的浮動利率票據相比,使用延遲支付約定的一系列複合票據的投資者將在延遲的基礎上收到利息支付 ,而不是他們之前可能投資的延遲支付。

與美元基準過渡條款有關的風險

以下對風險的討論具體涉及美元基準過渡條款。在投資任何SOFR票據之前,您應仔細考慮以下與美元基準過渡條款相關的風險討論。在本討論中,對SOFR票據的引用指的是一系列複合的SOFR票據或簡單的平均SOFR票據。

選擇美元基準替代品可能會對受影響的SOFR票據的回報、價值或市場產生不利影響。

如果我們或我們的指定人在與我們協商後,確定一系列SOFR票據發生了美元基準轉換事件和相關的美元基準更換日期 ,則就與該SOFR票據相關的所有目的 而言,適用的美元基準替換將取代當時的美元基準(這將是基於相關SOFR票據原始發行日期的SOFR的匯率)。如果無法確定特定的美元基準替換或美元基準替換調整,則將應用下一個可用的美元基準替換或美元基準替換調整。這些 替換率和調整可由(I)相關的

S-20


目錄表

(Br)政府機構(如ARRC),(Ii)國際掉期和衍生工具協會(ISDA)或其任何繼承者,或(Iii)在某些情況下,在與我們協商後,我們或我們的 指定人(可能是我們的附屬機構)。

此外,SOFR票據的條款明確授權我們或我們的 指定人(可能是我們的關聯公司)在與我們協商後,就美元基準替換進行美元基準替換,以符合利率期限的確定以及確定利率和支付利息的時間和頻率以及其他行政事項等方面的變化。應用美元基準替換和美元基準替換調整,以及實施美元基準替換 符合更改,可能會對SOFR票據的利率或應付利息金額造成不利影響,這可能對此類SOFR票據的回報、價值和市場以及投資者 能夠出售此類SOFR票據的價格產生不利影響。

此外,有關美元基準替換 和任何符合更改的美元基準替換的某些決定、決定和選擇,或美元基準轉換事件的發生或未發生,可能需要我們或我們的指定人(在與我們協商後)行使自由裁量權並作出主觀判斷。吾等或吾等指定人根據本招股説明書附錄所載美元基準過渡條款作出的任何決定、決定或選擇,如由吾等作出,將由吾等自行酌情作出,若由吾等指定人作出,則在與吾等磋商後作出,在任何情況下,均不經受影響SOFR票據的投資者或任何其他方同意而生效。我們可以指定一個實體,就本招股説明書附錄中的美元基準過渡條款作出我們有權作出的任何 決定、決定或選擇。我們可能指定的與這些決定、決定或選舉相關的任何指定人都可以是我們的附屬公司。在履行此等職能時,吾等、吾等指定人士及SOFR票據的投資者之間可能存在潛在的利益衝突,作出該等潛在的主觀決定可能會對SOFR票據的回報、價值及市場產生不利影響。在沒有明顯錯誤的情況下,吾等或吾等指定人根據吾等或其酌情決定權作出的所有決定將是決定性的,並在適用的SOFR票據中對吾等和投資者具有約束力。

此外,(I)一系列SOFR票據的任何美元基準替代品的組成和特徵將不會與適用SOFR系列票據的SOFR匯率的構成和特徵相同,美元基準替代品將不是SOFR的經濟等價物,並且不能保證美元基準替代品的表現在任何時候都將與SOFR的表現相同 也不能保證美元基準替代品將是SOFR的可比替代品(每一種都意味着美元基準過渡事件可能對SOFR的回報產生不利影響,適用的SOFR票據系列的價值和市場),(Ii)任何美元基準替換未能獲得市場接受可能對相關SOFR系列票據產生不利影響,(Iii)美元基準替換的歷史可能非常有限,並且可能無法根據歷史表現預測美元基準替換的未來表現,(Iv)與美元基準替代相關的債務證券的二級交易市場可能是有限的,(V)美元基準替代的管理人可以作出可能改變美元基準替代的價值或停止美元基準替代的變更,並且在這樣做時不會有任何義務考慮相關SOFR票據系列的投資者的利益。有關更多信息,請參閲下文關於SOFR的美元基準轉換事件的美元基準轉換事件的影響和相關美元基準替換日期中的美元基準轉換條款。

S-21


目錄表

與非美元基準過渡條款相關的風險

以下對風險的討論具體涉及非美元基準過渡條款 。在投資EURIBOR票據(定義如下)或複合SONIA票據之前,您應仔細考慮以下關於風險的討論。

在本討論中,所指票據係指一系列EURIBOR票據或複合SONIA票據(視情況而定)。

選擇非美元基準替代品可能會對受影響票據的回報率、價值或市場產生不利影響。

如果我們或我們的指定人員在與我們協商後,確定一系列票據發生了 非美元基準轉換事件和相關的非美元基準替換日期,則適用的非美元基準替換將在與此類票據相關的所有目的上替換當時的非美元基準。如果無法確定特定的 非美元基準替換或非美元基準替換調整,則將應用下一個可用的非美元 基準替換或非美元基準替換調整。這些替代率和調整可由非美元 相關政府機構選擇或制定,或在某些情況下,我們或我們的指定人員在與我們協商後選擇或制定。

此外, 票據條款明確授權我們或我們的指定人在與我們協商後,就實施非美元基準替換進行符合更改的非美元基準 替換,其中包括利息期限的確定以及確定利率和支付利息的時間和頻率以及其他行政事項。應用非美元基準置換和非美元基準置換調整,以及實施任何符合非美元基準置換的變更,可能會對票據的利率或應付利息金額造成不利後果,這可能對此類票據的回報、價值和市場以及投資者能夠 出售此類票據的價格產生不利影響。

此外,有關 非美元基準替換和任何符合變更的非美元基準替換的某些決定、決定和選舉,或非美元基準轉換事件的發生或未發生,可能需要我們或我們的指定人(在與我們協商後)行使酌處權並作出主觀判斷。由吾等或吾等指定人根據本招股説明書附錄所載非美元基準過渡條款作出的任何決定、決定或選擇,如由吾等作出,將由吾等全權酌情作出;如由吾等指定人作出,則在與吾等磋商後作出;在任何情況下,均不經受影響票據的投資者或任何其他方同意而生效。我們可以指定一個實體,就本招股説明書附錄中提出的非美元基準過渡條款作出我們有權作出的任何決定、決定或選擇。我們可能就這些決定、決定或選舉任命的任何指定人可能是我們的 附屬公司。在履行該等職能時,吾等、吾等指定人士及票據投資者之間可能存在潛在的利益衝突,而作出該等潛在的主觀決定可能會對票據的回報、價值及市場造成不利影響。吾等或吾等指定人根據吾等或其酌情決定權作出的所有決定,在任何情況下均為最終決定,並在無明顯錯誤的適用票據中對吾等及投資者具約束力。

此外,(i)一系列票據的任何非美元基準替代品的組成和特徵將與EURIBOR或SONIA(如適用)的組成和特徵不同,

S-22


目錄表

如果適用,非美元基準替換將不是EURIBOR或SONIA的經濟等價物,不能保證非美元基準替換將在任何時候以與EURIBOR或SONIA相同的方式表現,也不保證非美元基準替換將是適用的EURIBOR或SONIA的可比替代(每一種情況意味着非美元基準轉換事件可能對 適用票據系列的回報、價值和市場產生不利影響),(Ii)任何非美元基準替代品未能獲得市場接受可能會對相關係列票據產生不利影響,(Iii)非美元基準替代品的歷史可能非常有限,而且非美元基準替代品的未來表現可能無法根據 歷史表現進行預測,(4)與非美元基準替代相關的債務證券的二級交易市場可能是有限的,(V)非美元基準替代的管理人可以作出可能改變非美元基準替代的價值或停止 非美元基準替代的變更,並且在這樣做時不會有任何義務考慮相關票據系列的投資者的利益。有關更多信息,請參閲下面關於EURIBOR或SONIA的非美元基準轉換事件的相關非美元基準轉換日期的説明中的 非美元基準轉換條款。

與歐元銀行同業拆借利率和EURIBOR票據有關的風險一般

以下風險討論具體涉及歐元銀行間同業拆借利率(“Euribor”)和EURIBOR一般票據。在投資EURIBOR票據之前,您應該仔細考慮以下關於風險的討論。

監管、改革以及EURIBOR的實際或潛在中斷可能會對受影響的EURIBOR票據的回報率、價值和市場產生不利影響。

以前,某些被認為是基準利率的利率一直是國家、國際和其他監管指導、改革和其他行動的主題。這導致了監管改革和現有基準的變化。這種基準改革包括歐洲議會和理事會2016年6月8日關於在金融工具和金融合同中用作基準或衡量投資基金業績的指數的(EU)2016/1011號條例(修訂後的歐盟基準條例),以及修訂第2008/48/EC和2014/17/EU號指令和(EU)第596/2014號條例的《歐盟基準條例》,以及根據英國《2018年歐盟(退出)法》構成英國國內法一部分的《歐盟基準條例》(《英國基準條例》,以及與《歐盟基準條例》一起,《基準條例》),它們分別適用於提供基準、輸入數據對基準的貢獻以及在歐洲聯盟(歐盟)和聯合王國(聯合王國)內使用基準。

除其他事項外,基準規則 (I)要求基準管理員獲得授權或註冊(或者,如果非歐盟總部以及(Ii)防止歐盟和英國監管實體酌情使用未經授權或註冊的管理人的某些基準(或如果非歐盟或英國的管理人,視情況而定,不被視為等同或不被承認或認可)。

基準規則可能會對EURIBOR票據產生實質性影響,特別是如果為了遵守基準規則的要求而更改了EURIBOR的方法或其他術語。除其他事項外,這些變化可能會減少、增加或以其他方式影響已公佈的EURIBOR利率或水平的波動性。

S-23


目錄表

2017年9月21日,歐洲央行宣佈,它將加入一個新的工作組,任務是確定和採用無風險隔夜利率,作為歐元區使用的各種金融工具和合同中使用的基準的替代基礎。2018年9月13日,歐元無風險利率工作組建議將新的歐元短期利率(STR)作為歐元區的新無風險利率。?STR於2019年10月2日首次出版。此外,為了應對監管審查和適用的法律要求,歐洲貨幣市場協會(EMMI)作為EURIBOR的管理人,就擬議的EURIBOR改革混合方法進行了一系列磋商。2019年7月,EMMI發佈了EURIBOR基準聲明,闡述了其改革後的混合方法,並獲得了繼續管理EURIBOR的監管授權。儘管已對EURIBOR進行了改革,以符合歐盟基準法規的條款,但其未來仍不確定。目前尚不清楚EURIBOR將以目前的形式持續多久。這些發展中的任何一個都可能對EURIBOR票據的價值和回報產生實質性的不利影響。

歐元區的歐元無風險利率工作組已發佈了一套指導原則和高級 建議,用於參考EURIBOR的新歐元計價現金產品(包括浮動利率票據)中的備用條款。指導原則指出,除其他事項外,繼續在 相關合同中參考EURIBOR(沒有強有力的後備條款)可能會增加歐元區金融體系的風險。2021年5月11日,歐元無風險利率工作組公佈了關於歐元銀行同業拆放利率回落觸發事件和基於歐元銀行同業拆放利率的回落利率的建議。EURISTR與EURIBOR有不同的方法和其他重要差異,並且幾乎沒有歷史記錄,其方法可能會發生變化。

為應對歐洲銀行同業拆息終止的影響,歐洲銀行同業拆息票據包括若干後備條文。對於任何系列 的EURIBOR票據,如果我們或我們的指定人員在與我們協商後,確定發生了與EURIBOR相關的非美元基準轉換事件和相關的非美元基準替換日期 ,則適用的非美元基準替換將在與此類票據相關的所有目的上替換EURIBOR。請參閲上述與 非美元基準過渡準備金相關的風險。除其他事項外,這可能會導致採用後向的以欠款為基礎的複利利率,而歐元銀行同業拆放利率是根據 前瞻性期限表示的,幷包括基於銀行同業拆借的風險因素。

未來,EURIBOR可能會受到進一步的 監管審查、改革努力和/或其他行動的影響。任何此類監管審查、改革努力和/或其他行動都可能增加管理或以其他方式參與設定EURIBOR以及遵守 適用法規或要求的成本和風險。這些因素可能會阻礙市場參與者繼續管理或促成EURIBOR,觸發EURIBOR使用的規則或方法的變化,或導致EURIBOR的 消除、終止或過時。隨着改革的實施,EURIBOR的管理方式可能會發生變化,其結果可能是EURIBOR的表現與過去不同,或者可能被取消或 完全停止,或者可能會出現其他無法預測的後果。即使在實施任何變更之前,潛在替代參考利率的性質以及潛在 EURIBOR變更的性質和影響的不確定性可能會在一系列EURIBOR票據的期限內對EURIBOR產生不利影響,以及該系列票據的價值、回報和/或交易市場。任何上述後果可能對任何EURIBOR票據的 利率、價值、回報和交易市場產生重大不利影響。

此外,如果歐洲銀行同業拆放利率被終止或停止 公佈,則無法保證我們和其他市場參與者將為此做好充分準備。

S-24


目錄表

中斷或終止,這可能對合同機制(包括但不限於特定系列的EURIBOR票據的利率)產生不可預測的影響, 以及其他不利後果。

與銀行票據掉期參考利率及BBSW票據有關的風險一般

以下關於風險的討論具體涉及銀行票據掉期參考利率(BBSW)和BBSW票據。 在投資BBSW票據之前,您應仔細考慮以下風險討論。

監管、改革以及BBSW的實際或潛在停產可能會對受影響的BBSW票據的回報、價值和市場產生不利影響。

利率基準,包括BBSW,一直是並將繼續是澳大利亞和國際上監管指導和改革建議的主題。這些改革可能會導致這些基準的表現與過去不同,完全消失,或者產生其他無法預測的後果。與BBSW有關的任何此類後果都可能對BBSW產生實質性的不利影響。在澳大利亞,已經生效的改革的例子包括用澳大利亞證券交易所取代澳大利亞金融市場協會(AFMA)擔任BBSW管理人,改變BBSW的計算方法,以及財政部對《2001年公司法》(Cth)的修訂 法律修正案(2017-5號措施)2018(Cth),其中包括使澳大利亞證券和投資委員會(ASIC)能夠制定與財務基準的生成和管理有關的規則。2018年6月6日,ASIC指定BBSW為重要財務基準,並制定了2018年ASIC財務基準(管理)規則和2018年ASIC財務基準(強制)規則。

雖然澳大利亞的許多改革旨在支持BBSW的可靠性和穩健性,但無法肯定地預測BBSW是否將繼續得到支持,以及在多大程度上將繼續得到支持,或者相關的法規、規則、做法或方法可能在多大程度上進行修改。這可能會導致BBSW的表現與過去有所不同, 並可能產生其他無法預測的後果。例如,這些變化可能會導致BBSW不復存在,變得在商業上或實際上不可行,或者變得或多或少揮發性或流動性。任何此類 更改都可能對BBSW備註產生重大不利影響。

如果BBSW發生臨時中斷事件,將根據替代方法確定BBSW,並且如果BBSW發生永久中斷觸發和相關的永久回退生效日期,則BBSW適用的回退率可能不是 BBSW的合適替代。

2021年9月13日,澳大利亞儲備銀行(澳大利亞儲備銀行)宣佈,其要求在2022年12月1日之後發行的涉及BBSW的浮動利率票據 必須至少包含一個穩健的、合理和公平的BBSW後備利率(如果BBSW永久不復存在)。澳大利亞金融市場管理局於2022年11月1日發佈了《浮動利率票據的備用語言模板》(《澳大利亞金融市場管理局市場指南》),以供在參考基準利率的合同中自願使用,以協助市場參與者滿足澳大利亞央行S更新標準的要求。 本文中包含的與基準利率相關的備用條款包括在《票據説明》中,包括在浮動利率票據和無支付延遲的浮動利率票據中:基本利率的確定與基準利率的確定相關聯。BBSW後備條款區分了影響BBSW的臨時觸發和永久觸發。如果臨時中斷觸發發生在 方面

S-25


目錄表

bbsw,該臨時中斷觸發持續的任何一天的利率將是首先優先考慮 管理員推薦的利率(該利率的管理員正式推薦用作bbsw的替代利率)的利率。第二個優先選項是主管推薦費率(由BBSW管理員的主管正式推薦用作替代BBSW的費率)。最後,將優先考慮最終的回退率。

BBSW票據的條款規定,如果BBSW發生永久終止觸發和相關的永久後備生效日期,將使用替代利率的瀑布來確定BBSW票據的利率。瀑布中BBSW的第一個替代匯率是AONIA匯率,它等於複合每日AONIA加上調整價差 (每個都在BBSW後備條款中定義)。投資者應注意,雖然BBSW是基於澳大利亞優質銀行合格證券的觀察買入價和賣出價(該利率可能包含信用風險溢價 )的前瞻性期限利率,但AONIA是隔夜、無風險現金利率,如果AONIA利率是適用的備用利率,將通過在適用利息期結束時或接近結束時將觀察到的拖欠利率複利並加上調整利差(可能是正的、負的或零的)來計算利息。瀑布中BBSW的第二個替代匯率是澳大利亞央行建議的備用利率,該利率(包括任何利差或調整)是澳大利亞儲備銀行建議的替代AONIA的匯率,適用於發生關於AONIA的永久備用生效日期時。如果澳大利亞央行建議的匯率在永久中斷觸發時不可用,且與AONIA和相關的永久備用生效日期有關,或者如果澳大利亞央行建議的匯率在此時可用,並且永久停止觸發和相關的永久備用生效日期隨後發生,則瀑布中的下一個替代利率是最終備用利率,這是我們或我們的指定人(與我們協商後)在考慮到我們或我們的指定人(在與我們協商後)認為相關的所有 可用信息後確定的適用基準利率的商業合理替代利率,連同(無需重複計算)國際債務資本市場交易中通常適用於相關後續利率或替代利率(視情況而定)的利差調整(可以是正值、負值或零),以產生當時行業接受的澳新銀行掛鈎浮動利率票據的替代利率。與計算這些BBSW備用利率相關的市場慣例的不確定性,以及是否有任何替代參考利率是BBSW的合適替代或繼任者,可能會對BBSW票據的回報、價值和市場產生不利影響。

不能保證任何AONIA替代利率的特徵將與BBSW的相似,或 任何此類替代利率將產生經濟上等同於BBSW的利率,作為適用的BBSW票據系列的利息參考利率。儘管BBSW備用條款規定我們或我們的指定人(在與我們協商後)可以 對適用的備用費率進行某些期限和分散調整,以產生行業接受的BBSW替代率,但此類調整不一定會使替代費率等同於BBSW。

除吾等或吾等的指定人(在與吾等磋商後)可能對適用的備用利率作出的利差調整外, BBSW附註的條款明確授權吾等或吾等的指定人在與吾等磋商後,就適用的備用利率的實施對適用的BBSW票據系列的條款和規定作出某些更改 除其他事項外,包括確定利率期間、釐定利率和支付利息的時間和頻率及其他行政事宜。適用基準利率的應用,包括可能符合以下條件的任何利差調整

S-26


目錄表

吾等或吾等指定人(在與吾等磋商後)對該利率作出的任何更改,以及吾等或吾等指定人(在與吾等磋商後)就實施適用的備用利率而對條款及一系列BBSW票據的條款作出的任何其他適用更改,可能會對該等票據的利率或應付利息金額造成不良後果,從而對該等票據的回報、價值及市場及投資者出售該等票據的價格造成不利影響。

此外,對於適用的備用費率、適用備用費率的任何期限或利差調整,以及與實施適用備用費率相關的適用BBSW系列票據的條款和條款的任何其他變更,或發生或不發生永久終止觸發事件, 有關適用備用費率的某些確定、決定和選擇,可能需要我們或我們的指定人(在與我們協商後)行使酌處權並作出 主觀判斷。吾等或吾等的指定人根據本招股説明書附錄所載的BBSW備用條款作出的任何決定、決定或選擇,如由吾等作出,將由吾等全權酌情作出,而如由吾等的指定人作出,則在與吾等磋商後作出,在任何情況下,均將在未經受影響BBSW票據的投資者或任何其他方同意的情況下生效。我們可以指定一個實體來作出我們有權就本招股説明書附錄中的BBSW後備條款作出的任何 決定、決定或選擇。我們可能就這些決定、決定或 選舉指定的任何指定人都可以是我們的附屬公司。在履行該等職能時,我們、我們的指定人和BBSW票據的投資者之間可能存在潛在的利益衝突,做出這種潛在的主觀決定可能會對BBSW票據的回報、價值和市場產生不利影響。吾等或吾等指定人根據吾等或其酌情決定權作出的所有決定,在任何情況下均為最終決定,並在無明顯錯誤的適用BBSW票據中對吾等及投資者具約束力。

投資者應諮詢他們自己的獨立顧問,並就BBSW改革帶來的潛在風險以及BBSW在就任何BBSW票據做出任何投資決定時被終止的可能性進行自己的評估。

與浮動利率票據有關的風險 一般

以下風險討論一般與浮動利率票據有關。在投資浮動利率票據之前,您應該仔細考慮以下關於風險的討論。

浮動利率票據承擔着額外的風險。

對於以浮動利率計息的票據,將存在與傳統固定利率債券 證券不相關的額外重大風險。這些風險包括利率的波動和投資者獲得低於預期的利息的可能性。我們無法控制許多事件,包括經濟、金融和政治事件,這些事件對於確定市場波動和其他風險的存在、規模和壽命以及它們對浮動利率票據價值或支付的影響具有重要意義。利率的波動可能會對此類浮動利率票據的回報或市值產生不利影響。

我們或我們的附屬公司可能會發布可能影響浮動利率票據市場價值的研究報告。

我們或我們的一家或多家附屬公司目前或將來可能會發布關於利率總體變動或可能用於浮動利率票據的任何基本利率的研究報告。本研究可能會不時修改,恕不另行通知,並可能發表意見或提供與購買或持有票據不一致的建議。這些活動中的任何一項都可能影響浮動利率票據的市場價值。

S-27


目錄表

某些基本利率的不可用可能導致適用浮動利率票據的 固定利率的有效應用。

如果本招股説明書 補充文件中描述的任何基本利率在任何確定日期都不可用,但尚未觸發替代利率(如有)的適用規定,則最後公佈的基本利率水平或,上一個利息期的基準利率(取決於 相關基本費率的條款和條件)將用作該確定日期的基本費率。此外,由於聯邦基金(有效)利率、最優惠利率和國庫(拍賣)利率沒有替代利率的規定,使用最終回退規定將導致適用浮動利率票據有效應用固定利率。此外,如果AONIA、BBSW或EURIBOR不可用,並且已觸發替代利率的適用 條款,但無法根據此類條款確定替代利率,則最後可用的利率將用作最終回退條款下的基本利率,這可能導致 基於該最後可用利率對適用浮動利率票據有效應用固定利率。

歷史 匯率不代表未來匯率。

過去,浮動利率票據可能使用的某些基本利率 經歷了重大波動。請注意,基本利率的歷史水平、波動和趨勢不一定代表未來水平。適用基本利率的任何歷史上升或下降趨勢並不 表明該基本利率在任何時候都或多或少可能增加或減少。基本利率的未來水平可能與歷史實際或歷史指示性基本利率數據關係不大或沒有關係。先前觀察到的市場變量行為的模式(如果有的話)及其與基本利率的關係(如相關性)在未來可能會發生變化。此外,如果任何出版前的歷史數據是相對於基本利率 出版的,則此類歷史指示性數據的產生固有地涉及假設、估計和近似值。不能從任何歷史實際或歷史指示性 基本利率數據推斷任何基本利率的未來表現。

以美國國債利率為重置參考利率的固定利率重置票據的相關風險

以下風險討論涉及以美國國庫券利率為重置參考利率的固定利率重置票據。在投資以美國國債利率為重置參考利率的固定利率重置票據之前,您應 仔細考慮以下風險討論。

如果使用替代方法或使用替換利率來確定利率,則重置參考利率為美國國庫券利率的任何固定利率重置票據的價值和回報可能會受到不利影響。

在本報告“票據説明”“定息重設票據”“重設參考利率之釐定”“美國證券及期貨條例”下所述的情況下。”美國國債利率-如果 該系列票據的利率是通過使用這種替代方法或替代利率確定的,這種替代方法或替代率可能導致利率和利息支付低於或不 如果重新設定的參考利率是使用第一種方法確定的,以釐定適用的美國國庫券利率 於“債券—説明定息重設債券—釐定重設參考利率美國國庫券—利率國庫券利率如果速率替代事件具有

S-28


目錄表

發生,並且確定沒有行業接受的適用美國國債利率的後續利率(或當時適用的重置利率),適用重置 期的利率將為:(a)如果要確定第一重置利率,則初始利率,或者(b)如果要確定隨後的重置利率,適用於前一重置期的利率。

我們或我們的指定人員(在與我們協商後)可能會就美國國債利率做出決定,這可能會影響您的固定利率重置票據的市場價值。

如果我們或我們的指定人員在與我們協商後,確定適用的美國國債 利率無法按照“票據説明”“固定利率重置票據”“重置參考利率的確定”“美國國債利率的確定”所述的方式確定,“美國國債利率,”適用的固定利率重置票據的條款 明確授權我們或我們的指定人員在與我們協商後,確定適用的美國國債利率是否有行業接受的後續利率,如果適用,就 該行業接受的後繼利率及其作為用於確定該固定-利率重置説明。如果我們或我們的指定人員在與我們協商後確定不存在此類行業接受的後續 利率,則適用重置期的利率將為(a)如果要確定第一個重置利率,則為初始利率,或(b)如果要確定後續重置利率,則為適用於前一重置期的 利率,而只要該等固定利率重設票據尚未到期,該利率便可一直有效。

其中某些決定以及本招股説明書附錄中描述的其他相關決定可能需要吾等或吾等指定人在與吾等協商後行使 酌情權並作出主觀判斷。在做出這些潛在的主觀決定時,我們或我們的指定人可能存在與投資者在 固定利率重置票據中的利益背道而馳的經濟利益,此類決定可能對固定利率重置票據的回報、價值和市場產生不利影響。

與以英國政府債券(Gilt)利率為重置參考利率的固定利率重置票據有關的風險

以下關於風險的討論 涉及以英國政府債券(Gilt)利率作為重置參考利率的固定利率重置票據。在投資以英國政府債券(Gilt) 利率作為重置參考利率的固定利率重置票據之前,您應仔細考慮以下風險討論。

選擇Gilt基準替代債券可能會對受影響票據的回報率、價值或市場產生不利影響。

如果我們或我們的指定人在與我們協商後,確定一系列固定利率重置票據的重置基準利率在適用的附錄中指定為英國政府債券(Gilt)利率,並且發生了Gilt基準轉換事件和 相關Gilt基準替換日期,則適用的Gilt 基準替換將在與此類票據相關的所有目的中替換當時的Gilt基準。如果無法確定特定的Gilt基準替換或Gilt基準替換調整,則將應用下一個可用的Gilt 基準替換或Gilt基準替換調整。這些替代率和調整可由Gilt相關政府機構選擇或制定,或在某些情況下,由我們或我們的指定人在與我們協商後選擇或制定。

S-29


目錄表

此外,適用附錄中將重置參考利率指定為英國政府債券(Gilt)利率的固定利率重置票據的條款明確授權我們或我們的指定人在與我們協商後,就實施Gilt基準替換進行Gilt基準替換,以使Gilt基準替換 符合在確定利息期和確定利率的時間和頻率以及支付利息和其他行政事項方面的變化。應用Gilt基準 替換和Gilt基準替換調整,以及實施Gilt基準替換符合更改,可能會對該等票據的應付利息金額產生不利影響,這可能對該等票據的利率、回報、價值和市場以及投資者出售該等票據的價格產生不利影響。

此外,關於Gilt基準更換和任何符合更改的Gilt基準更換的某些決定、決定和選舉,或Gilt基準轉換事件的發生或不發生,可能需要我們或我們的指定人在與我們協商後行使酌情權並作出主觀判斷。吾等或吾等的指定人根據本招股説明書補充説明書標題下債券説明下的Gilt Benchmark過渡條款而作出的任何決定、決定或選擇,將由吾等全權酌情作出,且如由吾等作出,將由吾等全權酌情作出,且如由吾等指定人作出,將在與吾等磋商後生效,且在任何情況下,均無需受影響票據的投資者或任何其他方同意而生效。我們可以指定一個實體,就本招股説明書附錄中闡述的Gilt Benchmark過渡條款作出我們有權作出的任何決定、決定或選擇。我們可能指定的與這些決定、決定或選舉相關的任何指定人都可能是我們的附屬公司。在履行此類職能時,我們或我們的 指定人與受影響票據的投資者之間可能存在潛在的利益衝突。吾等或吾等指定人根據吾等或其酌情決定權作出的所有決定,在任何情況下均為最終決定,並在無明顯錯誤的適用票據中對吾等及投資者具約束力。在做出這些 潛在的主觀決定時,我們或我們的指定人可能存在與您的利益背道而馳的經濟利益,此類決定可能會對適用票據的回報、價值和市場產生不利影響。

此外,(I)就一系列受影響的票據而言,任何金邊債券基準置換的組成和特徵將不會與適用的英國政府債券(Gilt)利率的組成和特徵相同,如果適用,該Gilt基準替換將不是適用的英國政府債券(Gilt)利率的經濟等價物,不能保證Gilt基準債券的替換將在任何時候以與適用的英國政府債券(Gilt)利率相同的方式表現,也不能保證Gilt基準替換將是適用的英國政府債券(Gilt)利率的可比替代品(每個都意味着Gilt基準轉換事件可能對適用系列票據的回報、價值和市場產生不利影響),(Ii)任何Gilt基準替換未能獲得市場接受可能 對相關係列票據產生不利影響。(Iii)Gilt基準替換的歷史可能非常有限,且Gilt基準替換的未來表現可能無法根據歷史表現進行預測, (Iv)與Gilt基準替換相關的債務證券的二級交易市場可能有限,及(V)Gilt基準替換的管理人(如適用)可作出可能改變Gilt基準替換的價值或終止Gilt基準替換的更改,且在這樣做時將沒有任何義務考慮相關係列票據中投資者的利益。有關更多信息,請參閲本招股説明書補充資料下的《債券説明》中的《債券基準轉換條款》 固定利率重置債券的影響及相關的債券更換日期。

S-30


目錄表

與固定利率重置票據有關的風險一般

以下風險討論一般與固定利率重置票據有關。在投資固定利率重置票據之前,您應該仔細考慮以下關於風險的討論。

一系列固定利率重置票據的利率將定期重置 ,隨後的利率可能低於之前利息期間的利率。

系列固定利率重置票據的利息將定期重置,每個利息期的利率或利率將等於適用補充資料中指定的重置參考利率加上利差(視情況而定)。因此,在利率 重置後,利率可能低於最初利息期間的固定利率,並且任何後續利率(如果適用)都可能低於之前的利率。我們無法控制可能影響利率的因素,包括地緣政治條件和經濟、金融、政治、監管、司法或其他可能影響市場總體和具體利率的事件。

歷史利率並不是未來利率的指標。

過去,某些可能用於固定利率重置票據的重置參考利率經歷了大幅波動。您 應注意,重置參考利率的歷史水平、波動和趨勢不一定代表未來水平。適用重置參考利率的任何歷史上升或下降趨勢並不表明此類 重置參考利率在任何時候或多或少都有可能增加或降低,您不應將歷史重置參考利率水平作為未來水平的指示。

與投資者S本幣以外的貨幣計價的票據有關的風險

我們可以發行本金、利息和/或其他應付金額為本金、利息和/或其他應付金額的票據,而不是您所在國家的貨幣或您開展業務或活動的貨幣(本國貨幣)。如果您打算投資以本國貨幣以外的貨幣計價或應付的票據,您應就與您的投資相關的貨幣風險諮詢您自己的財務和法律顧問。如果您不瞭解此類票據的重要條款和條件、外幣交易或一般財務事項,則此類票據不適合您進行投資。

對以本國貨幣以外的貨幣計價或應付的票據的投資涉及與貨幣相關的風險。

投資於以您本國貨幣以外的貨幣計價或應付的票據會帶來重大風險,這些風險與僅以您本國貨幣支付的票據的類似投資無關。這些風險包括您的本國貨幣和紙幣適用的指定貨幣之間的匯率可能發生重大變化,以及適用的政府實體實施或修改外匯管制或其他條件。這些風險通常取決於我們無法控制的因素,如經濟和政治事件以及全球市場對相關貨幣的供求情況。

貨幣匯率變化 可能會波動,並可能對以本國貨幣以外的貨幣計價或應付的票據的投資產生不利影響。

近年來,某些外幣之間的匯率波動很大。這種波動可能會持續下去,並可能在未來蔓延至 其他貨幣。的波動

S-31


目錄表

貨幣匯率可能會對以本國貨幣以外的貨幣計價或應付的票據的投資產生不利影響,在該票據的有效期內,匯率的變化可能會很大 。一系列票據適用的指定貨幣相對於您本國貨幣的貶值可能會導致您的本國貨幣等值於此類票據的付款金額減少,包括到期應付的本金或 其他應付金額或這些票據的應付贖回金額。這反過來可能導致此類票據的市場價值下跌。

我們不會調整以您本國貨幣以外的貨幣計價或應付的票據,以補償外幣匯率的變化。

除下文或適用補充文件中所述外,我們不會因一系列票據相關指定貨幣的外幣匯率變化(包括任何貶值、重估或徵收 匯率或其他監管控制或税收),或因影響該貨幣或任何其他貨幣的其他事態發展而對以您本國貨幣以外的貨幣計價或應付的票據的條款 進行任何調整或更改。因此,您將承擔您的投資可能因此類事件而受到不利影響的風險。

政府政策可能會對外幣匯率和對以本國貨幣以外的貨幣計價或支付的票據的投資產生不利影響。

外幣匯率可以浮動,也可以由主權國家政府固定。各國政府或政府機構,包括歐洲中央銀行,可能會不時幹預其經濟,以改變其貨幣的匯率或匯率特徵。例如,央行可能會幹預以貶值或重估一種貨幣或替換現有貨幣。此外,政府可以實施監管控制或徵税,以影響其貨幣的匯率,或者發行新貨幣或取代現有貨幣。因此,以本國貨幣以外的貨幣計價或應付的票據的應付金額和回報率可能會受到政府行動的重大和不可預測的影響。即使沒有直接影響貨幣匯率的政府行動,發行適用系列紙幣的國家或地區或其他地方的政治或經濟發展也可能導致您本國貨幣和指定貨幣之間的匯率發生重大而突然的變化。匯率的變化可能會影響以您本國貨幣以外的貨幣計價或應付的票據的價值,因為全球貨幣市場的參與者會因應這些事態發展而買入或賣出指定貨幣或您的本國貨幣。

如果政府當局實施匯兑管制或其他條件,如對指定貨幣的兑換或轉賬徵税,則在指定貨幣到期時或在任何其他付款日期,指定貨幣可用於支付以本國貨幣以外的貨幣面值或應付的票據的能力可能有限。此外,持有者將貨幣自由轉移出收到貨幣付款的國家的能力,或以自由確定的市場匯率兑換貨幣的能力,可能受到政府行動的限制。

以美元以外的貨幣計價或應付的票據允許我們在無法獲得指定貨幣的情況下以美元付款。

以美元以外的貨幣計價或應付的任何系列票據的條款規定,我們 有權以美元而不是指定的貨幣付款,如果在該等票據的付款到期日或大約時間,指定的貨幣受到可兑換、可轉讓、市場中斷或其他影響其可用性的 條件的影響

S-32


目錄表

因為我們無法控制的情況。這些情況可能包括實施外匯管制、由於指定貨幣的 貨幣市場中斷而無法獲得指定貨幣,或者由於相關國家的政府不再使用指定貨幣或國際銀行界的公共機構或國際銀行界內的公共機構結算交易而無法獲得指定貨幣。此外,如果紙幣的指定貨幣已被新貨幣取代,我們將可以選擇是以替代貨幣還是以美元支付該紙幣。在任何一種情況下,用於以美元或替換貨幣(如果有)進行支付的匯率可能基於有限的信息,並涉及匯率代理的重大自由裁量權,該代理可能是我們指定的附屬公司之一。 因此,以我們本國貨幣支付的價值可能低於您在指定貨幣可用時收到的指定貨幣支付的價值。匯率代理機構通常不會對其決定承擔任何責任。

?請參閲所附招股説明書中關於債務證券的説明以及本金、利息和其他應付金額的支付 以其他貨幣支付的款項以及貨幣和替代貨幣的不可用情況。就如此作出的票據以美元支付的任何款項,如果所需付款是以 不可用的指定貨幣支付的,則不會構成相關契約或票據項下的違約事件。如果您的本國貨幣不是美元,則任何此類付款都將使您面臨上述章節中所述的重大風險 f與以投資者S本國貨幣以外的貨幣計價的票據相關的風險。

投資者可能在以美元以外的貨幣支付票據的訴訟中承擔貨幣兑換風險。

根據高級契約或附屬契約發行的任何票據 將受紐約州法律管轄。根據《紐約州司法法》第27條,紐約州的州法院對以美元以外的貨幣計價或應付的票據作出判決,並受紐約州法律管轄,將被要求以這種非美國貨幣作出判決。反過來,判決將按判決生效之日的匯率 兑換成美元。因此,在要求對以非美國貨幣計價或應付且受紐約州法律管轄的票據付款的訴訟中,您將承擔貨幣兑換風險,直到作出判決,這可能需要很長時間。

在紐約以外的法院,您可能無法獲得除美元以外的指定貨幣的判決。例如,在美國其他許多聯邦或州法院,基於以非美國貨幣計價或應付的票據的訴訟中的金錢判決通常 將僅以美元執行。用於確定特定貨幣兑換成美元的匯率的日期和方法將取決於各種因素,包括作出判決的法院。

有關貨幣匯率的信息可能不能預示未來的表現。

如果我們以您本國貨幣以外的貨幣發行票據或應付票據,我們可能會在適用的補充資料中包含有關相關貨幣的歷史匯率的信息 。我們可能提供的任何有關匯率的信息將僅作為參考,您不應將該信息視為指示未來可能發生的貨幣匯率波動的範圍或趨勢。

S-33


目錄表

備註説明

本節介紹票據的一般條款和規定,這些票據可以是優先中期票據,也可以是附屬中期票據。本節是對我們債務證券的一般描述及其條款和條款的補充,應與其一起閲讀,這些描述包括在隨附的招股説明書的債務證券描述中。如果本招股説明書附錄中的信息與隨附的招股説明書中的信息有任何不一致之處,本招股説明書附錄中的信息將取代隨附的招股説明書中的信息。

除非在適用的附錄中另有規定,否則本招股説明書附錄中列出的註釋的條款和規定將適用於如下所述的一系列註釋。如果一系列附註的適用補充條款包括修改、與適用條款相沖突或以其他方式與適用條款不一致的條款和條款,則無論下列適用條款和條款是否聲明適用,除非適用補充説明中另有規定,否則適用補充條款中所述的條款和規定應適用於該系列附註。

本節《説明》中使用的某些大寫或其他定義的術語 具有本文所述的特定含義。可以在本招股説明書補編第S-133頁開始的特定定義術語索引下找到定義某些術語的頁面列表。

一般信息

我們將發行票據,作為高級契約或附屬契約(視情況而定)項下一系列債務證券的一部分,這些債務證券是我們作為發行人與紐約梅隆銀行信託公司(北卡羅來納州)作為受託人之間的合同。在本招股説明書增刊中,我們將紐約梅隆銀行信託公司和高級契約或附屬契約(視情況而定)下的任何繼任受託人稱為受託人,我們將高級契約和附屬契約(每個都可以不時補充)單獨稱為契約,並將兩者合稱為契約。除了以下票據和契約的一般條款摘要外,您還應審查全球票據證書的格式以及高級契約和附屬契約(如適用)的具體規定。我們已經向美國證券交易委員會提交了申請。

契約受1939年《信託契約法》的約束和管轄。

我們的優先債務證券,在本招股説明書附錄中稱為我們的優先票據,將 根據高級契約發行,並將與我們的其他無擔保和無從屬債務享有同等的償付權。我們的次級債務證券,在本招股説明書附錄中稱為我們的附屬債券,將在附屬契約項下發行,在償還權上將從屬於附屬契約中規定的所有未償還的優先債務。

我們和銷售代理在各自業務的正常運作過程中,已經並可能與受託人或其關聯公司開展業務。有關債務證券和受託人職能的更多信息,請參閲所附招股説明書中的債務證券説明和企業債券。

這些票據是我們的直接無擔保債務,不是我們子公司的債務。契約不限制我們可能產生的債務金額。本公司可不時以一個或多個系列發行其他債務證券,最高可達本公司董事會當時授予的授權的本金總額。

S-34


目錄表

除非適用的附錄另有規定,紙幣的最低面額為1,000美元,超過1,000美元(或其他貨幣的等值貨幣)的1,000美元的整數倍。

我們可以發行以下類型的票據:固定利率票據、浮動利率票據、固定/浮動利率票據和固定利率重置票據。有關這些類型票據的更多信息,請參閲下面的固定利率票據、浮動利率票據、固定/浮動利率票據和固定利率重置票據。此外,我們還可以發行不計息的票據。

排名

由於吾等為控股公司,吾等參與任何附屬公司對該附屬公司的任何資產分配的權利S 清算或重組或以其他方式受制於該附屬公司的債權人的優先債權,除非吾等本身可能被承認為該附屬公司的債權人。因此,我們在優先票據或附屬票據下的債務在結構上將從屬於我們子公司的所有現有和未來債務,索賠人只應考慮我們的資產來支付票據。此外,根據 我們的處置計劃進行資本重組的子公司的債權人通常有權從子公司的資產(包括我們的出資資產)中獲得債權付款。此外,我們在優先票據和次級票據下的任何債務將是無擔保的,因此在破產或類似程序中,就擔保該等債務的資產價值而言,實際上將排在我們擔保債務的次要地位。參見所附招股説明書中與監管解決戰略和長期債務要求相關的風險因素,風險因素與債務證券相關的風險,以及債務證券的説明對實體解決戰略單點無擔保債券持有人的財務後果。

高級附註

優先票據將是無擔保的,並將與我們不時未償還的所有其他無擔保和無從屬債務享有同等的償付權,但受法律規定的任何優先或優先事項限制的債務除外。

高級契約和 高級票據對我們未來可能產生的債務金額沒有任何限制。

附屬票據

本公司的債務由附屬票據證明,包括本金及任何溢價、利息及其他應付款項,將為無抵押債務,並以附屬公司契約規定的方式,在不時未清償的優先債務的範圍及方式上從屬於及次於所有優先債務。附屬票據將與吾等所有其他無抵押及附屬債務享有同等的償付權,但根據其條款從屬於附屬票據的無抵押及附屬債務除外。由於我們和我們的前身發行的各種系列次級債務證券的從屬條款不同,如果發生解散、清盤、清算、重組、資不抵債、接管或其他程序,次級債券的投資者可能會按比例獲得比我們其他一些未償還次級債務證券系列的投資者更多或更少的 。如果我們的次級債務的本金(包括任何次級票據)的支付出現違約,或適用於我們的次級債務的任何其他契諾出現違約,則我們的次級債務本金的償付速度可能不會加快。

S-35


目錄表

附屬契約及附屬票據並無對吾等日後可能產生的優先於附屬票據的債務金額或與附屬票據同等的債務金額作出任何限制。

除非吾等在適用的補充協議中另有規定,否則附屬票據將不會由吾等或我們的任何聯屬公司擔保,而 亦不會受制於任何其他可在法律或經濟上提高附屬票據排名的安排。有關我們的次級票據的更多信息,請參閲隨附的招股説明書中的債務證券附屬説明。

固定利率票據

我們可以按適用補充條款中規定的固定利率發行計息票據,我們將其稱為固定利率票據。除非我們在適用補充條款中另有規定,否則每張固定利率票據將從其原始發行日期或票據利息支付或可供支付的最近日期開始計息。 固定利率票據的本金將按適用補充條款中規定的固定年利率計息,直到本金支付或可供支付為止。

除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則我們將在適用的補充條款中規定的日期(每一天是固定利率票據的利息支付日期)以及到期日或更早的贖回日期(視適用情況而定),每季度、半年或每年支付任何固定利率票據的利息。除非我們在適用的補充條款中另有説明,否則在利息支付日期、到期日或更早的贖回日期(視情況而定)到期的每筆利息將包括從已支付利息的最近一次利息支付日期 應計的利息,或如果沒有支付利息,則從最初的發行日期到(但不包括)下一次利息支付日期、到期日或更早的贖回日期(視情況而定)(每個此等期間為一次利息 期間)。固定利率票據在一個利息期內的應計利息數額,其計算方法是將該票據的本金金額乘以應計利息因數。應計利息因數的計算方法為:將年固定利率乘以適用於這種確定的計日慣例所產生的係數。除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則計日慣例產生的因素將是:(A)對於以美元計價的固定利率票據,以360天一年由12個30天月組成的基礎計算,我們可以將其稱為30/360天計日慣例;(B)對於以澳元計價的固定利率票據,根據相關期間的實際天數除以365來計算和支付,或者如果相關期間的任何部分落在閏年,(I)有關期間的該部分的實際天數除以366,以及(Ii)有關期間的該部分的實際天數除以365,我們可將其稱為實際/實際天數計算慣例,(C)就以英鎊或歐元計價的固定利率票據而言, 根據實際/實際(ICMA)(如國際資本市場協會規則手冊所界定)的日數計算慣例計算,我們可以將其稱為實際/實際(ICMA)天數計算慣例,以及(D)對於以加元計價的固定利率票據,根據(I)計算每半年一次的利息時的30/360天計算慣例和(Ii)在計算短於整個半年一次的利息期間的任何期間的利息時,相關 期間的實際天數除以365來計算,我們可將其統稱為實際/實際(加拿大複數法)日計數慣例。我們將對固定利率票據進行 支付,如下所述:本金、利息和其他應付金額的支付,以及所附招股説明書中債務證券説明下的本金、利息和其他應付金額的支付。

S-36


目錄表

我們也可以發行攤銷票據,這是一種固定利率的票據,本金和利息在票據的有效期內分期支付。除非我們在適用的附錄中另有規定,否則攤銷票據的付款將首先用於應付利息,然後用於扣除未付本金 ,而適用的攤銷票據附錄將包括一個表格,列出償還信息。

固定/浮動利率票據

我們可以發行具有上述每種固定利率票據和下文所述浮動利率票據元素的票據。例如,一張票據 可以在某些利率期間以固定利率計息,在其他利率期間以浮動利率計息。我們將在適用的附錄中説明任何這些票據的利息確定。

浮息票據

我們可以發行票據,按照本節和適用補充條款所載的適用條款和規定確定的浮動利率計息。我們將這些票據稱為浮動利率票據。除非適用的附錄中另有規定,否則本招股説明書附錄中規定的浮動利率票據的條款和規定將在下文所述的適用範圍內適用。

基本利率和浮動利率票據撥備概述

每一系列浮動利率票據的利率將參考適用的補編中規定的基本利率確定。?浮動利率票據的基本利率,如果在適用的補編中有這樣的規定,將是以下一種或多種,或者可以是適用的補編中規定的任何其他基本利率:

•

澳元銀行票據掉期參考利率,在這種情況下,票據將是BBSW票據;

•

歐元銀行間同業拆借利率,在這種情況下,票據將是EURIBOR票據;

•

聯邦基金(有效)利率,在這種情況下,票據將是聯邦基金(有效)利率 票據;

•

最優惠利率,在這種情況下,票據將是最優惠利率票據;

•

國庫(拍賣)利率,在這種情況下,票據將是國庫(拍賣)利率票據;

•

複合SOFR,參照有擔保的隔夜融資利率計算,在這種情況下,票據將是 a複合SOFR票據;

•

複合索尼婭,參考英鎊隔夜指數平均值計算,在這種情況下,票據將是 複合索尼婭票據;

•

複合Corra,參考加拿大隔夜回購利率平均值計算,在這種情況下,票據 將是複合Corra票據;

•

複合澳尼亞,參考澳元銀行間隔夜現金利率計算,在這種情況下,該票據將是複合澳尼亞票據;以及

•

簡單平均SOFR,通過參考擔保隔夜融資利率計算,在這種情況下,票據將 為簡單平均SOFR票據。

S-37


目錄表

本招股説明書對浮動利率票據的條款和條款的説明 一般分為(I)關於利息應計和支付方面使用延遲付款約定的浮動利率票據的説明,以及(Ii)不使用此類 約定的浮動利率票據的説明,摘要如下:

•

延遲付款的浮動利率票據。複合SOFR、複合SONIA、複合CORA或複合 AONIA可以是使用延遲付款約定的浮動利率票據的基本利率。就此類票據而言,應計利息是根據適用補充條款中指定的每個利息期間(或對於初始利息期間,則為發行日期)至下一個利息期間劃分日期(或,如果是最終利息期間,則為到期日,或如果浮息票據較早贖回,則為贖回日期)之間的利息期間計算和支付的應計利息。利息將在利息期間分界日期後指定天數內的利息支付日期支付 每個利息期間結束時,如下文或適用的附錄中所述的支付延遲付款通知/複合SOFR、複合SONIA、複合CORA和複合AONIA所述。利息期間的複合SOFR、複合SONIA、複合CORA或複合AONIA(視何者適用而定)將以SOFR、SONIA、CORA或AONIA(視何者適用而定)的複合平均值為基礎,在每個適用的利息期間結束時,按照以下在支付延遲付款票據項下所載的適用 公式計算欠款。

關於使用延遲付款公約的浮動利率票據的全部條款和條款載於以下條款:複合SOFR、複合SONIA、複合CORA和複合AONIA,其中規定了適用於使用延遲付款公約的所有系列浮動利率票據的一般條款和條款,以及確定複合SOFR、複合SONIA、複合CORA和複合AONIA的具體條款和條款。本章節中規定的條款和規定將管轄和控制與此類 註釋相關的內容。

•

無延遲付款的浮動利率票據。不使用延遲付款約定的浮動利率票據的基本利率可以是適用補充條款中指定的上述基本利率中的任何一個,或適用補充條款中指定的任何其他基本利率。就該等票據而言,應計利息是就適用補充條款所指定的每個付息日期(如屬初始利息期間,則為發行日期)至(但不包括)下一個付息日期(或如屬最終利息期間,則為到期日,或如屬浮動利率票據較早贖回日期)期間(或如屬浮動利率票據較早贖回,則為贖回日期)的利息期間計算及支付。利息將在適用的補充條款中指定的付息日期支付。這類票據的基本利率可提前、在每個利息期初或之前確定,或在每個利息期末之前確定,概括如下:

•

提前確定基本税率。如果一系列浮動利率票據的基本利率是BBSW、 EURIBOR、聯邦基金(有效)利率、最優惠利率或國庫(拍賣)利率(每個都是提前基本利率),適用的基本利率將在利息期間開始或之前的特定時間參考 所觀察到的基本利率提前確定,所有這些都在本招股説明書附錄和/或適用的補充資料中闡述。如此釐定的基本利率將適用於自適用利息釐定日期開始或緊接其後的整個利息期間,並將於該利息期間結束時的利息重置日期重置。

S-38


目錄表
•

拖欠基本費率的確定。如果一系列浮動利率票據的基本利率是複合SOFR、複合SONIA、複合CORA、複合AONIA或簡單平均SOFR(每個,拖欠基本利率),則利率期間適用的基本利率將根據SOFR、SONIA、CORA或AONIA的複合或簡單平均值(視情況而定)確定。在每個適用的利息期結束時或臨近結束時,根據《無延遲付款浮動利率票據基本利率的確定》適用部分所述的計算公式或條款和規定計算欠款。?此類基本利率可根據若干不同的計算慣例進行計算,這些不同的計算慣例在《無延遲付款浮動利率票據基本利率的確定》一節中有更全面的描述。適用的補充條款將規定適用於計算適用的 系列浮動利率票據的基本利率的計算慣例。

與不使用延遲付款約定的浮動利率票據有關的全部條款和規定見下文《無延遲付款的浮動利率票據》,其中闡述了適用於所有此類無延遲付款的浮動利率票據的一般條款和條款,以及確定每個基本利率的具體條款和條款。該章節中規定的條款和規定將管轄和控制與該等票據有關的條款。

一系列浮動利率票據在每個利息期內適用的利率將由計算機構決定。參見:計算代理;決策和決定。

延期付款票據:複合SOFR、複合索尼婭、複合Corra和複合奧尼雅

特定利息期間的應計利息、利息期限、利率和/或利息支付時間 ,以及複合SOFR票據、複合SORA票據、複合CORA票據和複合AONIA票據的其他條款和條款,將根據延遲付款慣例確定,如果適用的補編中有此規定的話。這類票據的條款和規定涉及應計利息、利息期限、利率和/或特定利息期間的付息時間,以及票據的其他條款和條款 ,不同於一般適用於不使用延遲付款慣例的票據的條款和條款。

如果一系列複合SOFR票據、複合SONIA票據、複合Corra票據或複合AONIA 票據的適用補編規定《延遲付款公約》適用,則下列條款和規定將適用於該系列。在本節中,凡提及複合SOFR、複合SONIA、複合CORA和複合AONIA的票據,如適用,均指複合SOFR票據、複合SONIA票據、複合CORA票據或複合AONIA。

適用於使用延遲付款公約的票據的一般條款和規定

每個系列票據將從該系列的原始發行日期起計息,直至本金支付或可供 支付為止,年利率等於適用補充條款中規定的複合SOFR、複合SONIA、複合Corra或複合AONIA,加上或減去利差(如果有),或乘以適用補充資料中指定的利差乘數(如果有)。?利差?是我們可以指定在適用的基本利率上加減的基點數。?利差乘數?是我們可以指定的百分比(或數字)乘以指定的基本利率,以計算適用的利率。

S-39


目錄表

一系列票據的利率還可能受到(I)在任何利息或其他適用期間內可能產生的利息的最高利率 利率限制或上限;和/或(Ii)在任何利息或其他適用期間內可能產生的利息的最低利率限制或下限的限制。

一系列票據的利率將參考複合SOFR、複合SONIA、複合CORA或複合AONIA來確定,按照下述公式就每個利息期間計算:確定複合SOFR(付款延遲)、確定複合SOFR(付款延遲)、確定複合CORA(付款延遲)或確定複合Aonia(付款延遲),以及關於SOFR的美元基準轉換事件的影響和相關的美元基準替換日期項下所述的票據的條款和規定,或關於EURIBOR或SONIA的非美元基準轉換事件的影響和相關的非美元基準替換日期項下陳述的票據的條款和規定。

我們將在該系列票據的每個付息日期 支付該系列票據的利息。於付息日期、到期日或贖回日期(視何者適用而定)到期的每項利息支付,將包括自已支付利息的最近一次利息期間分界日期(或如無支付利息,則自最初的發行日期起至但不包括下一次利息期間分界日期(或如屬最終利息期間,則為到期日,或如該等票據較早贖回,則為贖回日期)(每個該等期間為該系列票據的一個利息期)應累算的利息。一系列説明的適用補編除其他條款和規定外,將具體説明與該系列有關的利息期劃界日期。

本行將於每個利息期間分界日期(每個該等日期為該等票據的付息日期)後的第二個營業日(或我們可在適用補充資料中指定的其他營業日)就每一系列拖欠的票據支付利息;但就該系列票據的最終利息期間而言, 的付息日期將為該系列票據的到期日,如該等票據較早贖回,則為贖回日期。在每個付息日,我們將支付最近完成的利息期間的應計利息 。

如果最終利息期間劃分日期以外的利息期間劃分日期 落在非營業日,則該利息期間劃分日期將推遲到下一個營業日,但如果下一個營業日在下一個日曆月,則該利息 期間劃分日期將提前到前一日即營業日。如預定最終利息期間分界日期(即到期日或贖回日期(如我們選擇提前贖回票據,則為贖回日期)不是營業日),本金及利息將於下一個營業日支付,而該最終利息期間分界日期(及有關到期日或贖回日期在該最終利息期間分界日期 )將延至該最後一個營業日。在每種情況下,相關的利息期限也將針對非工作日進行調整。

就任何一系列固定/浮動利率票據而言,如複合SOFR、複合SONIA、複合CORA或複合AONIA被指定為適用浮動利率期間的基本利率,且延遲付款公約被指定適用於該系列固定/浮動利率票據,則即使該等票據的適用條款及條文有任何相反規定,但如最終付息日期落在固定利率期間的最後付息日期並非營業日,則該系列票據不得在浮動利率期間開始前贖回,那麼該 付息日將推遲到下一個營業日,相關的利息期限也將調整為

S-40


目錄表

非工作日。如果該固定利率期間的最終付息日期被如此推遲,則浮動利率期間的初始利息期間的第一天將相應調整。

計算代理將在合理可行的範圍內儘快在利息期限結束時(或在最終利息期限的情況下,則為截止日期)和相關付息日期之前,在合理可行的範圍內儘快確定複利SOFR、複利SONIA、複利CORA或複利澳尼亞(視情況而定),並將通知我們適用的複利SOFR、複利SONIA、複利Corra或複利澳尼亞,以及在確定後合理可行的儘快確定每個利息期間的利率和應計利息。但無論如何,在緊接付息日期之前的一個工作日之前。

在紙幣上計算得出的所有金額都將四捨五入為最接近的美分,如果是美元和加拿大元,或 到最接近的便士,如果是英鎊,0.5美分或便士,如果適用,向上舍入。對紙幣的任何計算得出的所有百分比將在必要時四捨五入至最接近百分之一的百分之一,例如,9.876545%(或.09876545)將四捨五入至9.87655%(或.0987655)。

複合SOFR(延期付款)的確定

計算代理將根據以下公式確定每個利息期的一系列票據的複合SOFR。為根據該公式計算有關最終利息期的複合SOFR,自利率截止日期起至(但不包括)到期日或贖回日期(視何者適用而定)期間內每個美國政府證券營業日的SOFR將就該利率截止日期計算SOFR。?利率截止日期將是到期日或贖回日(視情況而定)之前的第二個美國政府證券營業日(或我們可能在適用的附錄中指定的其他美國政府證券營業日)。

LOGO

其中:

“d0?對於任何利息期,是指該利息期內的美國政府證券營業日的天數;

“i對於這樣的利息期,?是從1到 的一系列整數d0,每個代表相關的美國政府證券營業日,按時間順序從該利息期內的第一個美國政府證券營業日算起幷包括在內;

“軟性i?任何美國政府的證券營業日 i在該利息期內,等於該日的SOFR,由計算機構決定;但在計算有關最終利息期的複合SOFR時,自利率截止日起至(但不包括)到期日或贖回日(視何者適用而定)期間內每個美國政府證券營業日的SOFR將就該利率截止日而言為SOFR;

S-41


目錄表

“ni 美國政府證券營業日i?在這樣的利息期內,是指從這樣的美國政府證券營業日算起幷包括在內的日曆天數?i?至但不包括以下美國政府證券營業日;以及

“d?對於該計息期,是指該計息期內的日曆天數 。

就上述術語和規定而言,下列術語具有下列含義:

對於美元基準替換日期之前的任何美國政府證券營業日,Sofr?指的是:

(1)

為美國政府證券營業日公佈的擔保隔夜融資利率 於下午3點在SOFR署長S網站上公佈。(紐約市時間)緊隨其後的美國政府證券營業日;或

(2)

如果未顯示上述(1)中指定的利率,則在SOFR署長S網站上公佈有擔保隔夜融資利率的前一個美國政府證券營業日的有擔保隔夜融資利率 。

儘管有上述規定,如果吾等或吾等的指定人在與吾等協商後,確定美元基準過渡事件及相關的 美元基準更換日期發生在適用的美元基準基準時間之前,且發生的日期與下述條款中所述的任何日期的SOFR的確定有關,則該標題下的美元基準過渡條款將適用於相關票據應付利率的所有釐定。根據美元基準轉換條款,在美元基準轉換事件及相關的美元基準替換日期發生後,每個適用的利息期間應支付的利息金額將參考 年利率確定,該利率等於美元基準替換加或減利差,或乘以利差乘數,如適用的附錄中所規定。本段中使用的某些大寫術語具有關於Sofr的美元基準過渡事件的影響和相關美元基準替換日期項下的 含義。

SOFR管理人是指FRBNY(或有擔保隔夜融資利率的繼任管理人)。

SOFR署長S網站是指FRBNY的網站或任何後續來源。該 網站上包含的信息不是本招股説明書增刊的一部分,也不包含在本招股説明書增刊中作為參考。

確定 複合索尼婭(延遲付款)

計算代理將根據以下公式確定 每個利息期的一系列票據的複合索尼婭。就最終利息期而言,就根據該公式計算的複利索尼婭而言,自截止日期(但不包括到期日或贖回日期(視何者適用而定)的利率截止日)起計及 期間內的每個倫敦銀行日的索尼婭將為該利率截止日的索尼亞。利率截止日期將是倫敦銀行日(或其他數字)的第五天

S-42


目錄表

在到期日或贖回日(視情況而定)之前的 倫敦銀行天數。

LOGO

其中:

“d0?對於任何利息期限,是指該利息期限內的倫敦銀行天數 ;

“i對於這樣的利息期,?是從1到1的一系列整數d0,每個代表相關的倫敦銀行日,按時間順序從該利息期間的第一個倫敦銀行日算起(包括該日);

“索尼婭i?指與任何倫敦銀行日相關的 ?i-在該利息期內,由計算機構就該日釐定的SONIA;但在計算有關最終利息期的複利SONIA時,自利率截止日期起至到期日或贖回日期(視何者適用而定)(包括利率截止日期但不包括在內)期間內每個倫敦銀行日的SONIA,將為該利率的SONIA。

“ni?指與任何倫敦銀行日相關的 ?i?在該利息期間內,距該倫敦銀行日(包括該日)的歷日天數i次日倫敦銀行日,但不包括在內;以及

“d”就該計息期而言,是指該計息期內的日曆日數。

就上述術語和規定而言,下列術語具有下列含義:

“SONIA”是指,在任何倫敦銀行工作日,由SONIA管理人向授權分銷商提供並在SONIA屏幕頁面上發佈的該倫敦銀行工作日的每日英鎊隔夜指數平均匯率,或者,如果SONIA屏幕頁面不可用,則由此類授權分銷商在每種情況下在下午12:00發佈,倫敦時間 ,在緊接該倫敦銀行工作日之後的倫敦銀行工作日;但是,如果在任何倫敦銀行工作日,計算代理人確定SONIA費率在SONIA屏幕頁面上不可用,或者尚未 由相關授權分銷商以其他方式公佈,則該SONIA費率應為:

(1)

(i)下午5時的英國央行銀行利率(Bank Rate),’倫敦時間(或,如果時間較早, 營業時間結束);加上(ii)SONIA利率與銀行利率在SONIA利率公佈前五天的利差平均值,不包括最高利差(或者,如果有多個 最高點差,則僅為這些最高點差之一)和最低點差(或者,如果有一個以上的最低點差,則僅為其中一個最低點差);或者

(2)

如果英國央行沒有在相關倫敦銀行日的倫敦時間下午5:00(或更早,則為收盤時)公佈銀行利率,則在SONIA屏幕頁面上公佈(或由相關授權分銷商公佈)之前的第一個倫敦銀行日的SONIA利率(或由相關授權分銷商公佈)。

S-43


目錄表

儘管有上述規定,如果我們或我們的指定人員在與我們協商後,確定 非美元基準轉換事件和相關非美元基準替換日期發生在適用的 非美元基準參考時間之前,而該時間與下文“—關於EURIBOR或SONIA的非美元基準轉換事件的影響和 相關非美元基準替換日期中所述的任何日期的SONIA的任何確定有關”,則該標題 項下規定的非美元基準過渡條款將適用於相關票據應付利率的所有確定。根據非美元基準轉換條款,在 非美元基準轉換事件和相關的非美元基準替換日期發生後,每個適用利息 期的應付利息金額將參考等於非美元基準替換加上或減去利差的年利率或乘以利差乘數確定,如適用的 補充中所述。本段中使用的某些大寫術語具有《非美元基準轉換事件的影響和相關的非美元基準替換日期對EURIBOR或SONIA的影響》中規定的含義。“—”

儘管有上述規定,如果英國央行發佈關於(I)如何確定SONIA或(Ii)替代SONIA利率的任何利率的指導意見,計算代理應在與我們協商後遵循該指導意見,以便在SONIA利率不可用或授權分銷商尚未公佈的期間內確定SONIA利率。

?索尼婭屏幕頁面是指路透社屏幕索尼婭頁面或其他可能取代它的頁面、部分或其他部分,由提供或贊助出現在那裏的信息的人指定 以顯示與索尼婭相當的費率或價格。

複合CORA的確定(延遲付款)

計算代理人將根據以下 公式確定每個利息期一系列票據的複利CORRA利息。為了根據該公式計算最終利息期的複合CORRA,從利率截止日(包括該日)至到期日或贖回日(不包括該日)(如適用)期間的每個多倫多銀行工作日的CORRA將是該利率截止日的CORRA。利率截止日期將為到期日或贖回日(視情況而定)前的第二個多倫多銀行工作日(或我們可能在適用補充文件中指定的其他多倫多銀行工作日)。”

LOGO

其中:

“d0”對於任何計息期,是指該計息期內的多倫多銀行天數 ;

“i對於這樣的利息期,?是從1到1的一系列整數d0,每個代表相關的多倫多銀行日,按時間順序從該利息期間的第一個多倫多銀行日開始幷包括在內;

“科拉i?意味着,對於任何多倫多銀行日 ?i在該計息期內,計算代理人確定的該日的CORRA;前提是,為了計算最終計息期的複合CORRA,

S-44


目錄表

從利率截止日期起至到期日或贖回日(但不包括到期日或贖回日)的多倫多銀行日(視情況而定)將 就該利率截止日期為Corra;

“ni為多倫多銀行日做準備i?在這樣的利息期間,是指從這樣的多倫多銀行日算起(包括這一天)的日曆天數i?至但不包括下一個多倫多銀行日;以及

“d?對於該計息期,是指該計息期內的日曆天數 。

就上述術語和規定而言,下列術語具有下列含義:

?就任何多倫多銀行日而言,Corra?是指:

(1)

參考利率等於加拿大銀行(或該利率的任何繼任管理人)作為CORA管理人向授權經銷商提供的該多倫多銀行日的每日加拿大隔夜回購利率平均值,並隨後在加拿大銀行S網站、或加拿大銀行或任何 繼任管理人指定的任何繼任者網站上公佈;加拿大銀行(或該繼任者管理人)是CORA管理人的任何時間,或適用補充資料中指定的其他來源或頁面,或如果加拿大銀行S網站或適用補充資料中指定的其他 來源或頁面,無法獲得,由該授權分銷商以其他方式發佈(在每種情況下,大約在多倫多時間上午11:00(或適用補充文件中指定的其他時間),緊接該多倫多銀行日之後的多倫多銀行日);或

(2)

如果就任何適用的多倫多銀行日而言,計算代理根據上文(1)確定CORA沒有 可用或相關授權分銷商尚未發佈,則計算代理將確定該適用多倫多銀行日的CORA就根據上文(1)發佈的或相關授權分銷商發佈的最近 多倫多銀行日而言為CORA。

儘管如上所述,一旦發生與CORA有關的指數停止事件或適用的回退率,以下(I)和(Ii)中所述的條款和規定將按以下所述的順序適用於一系列適用的複合CORA票據。此外,在實施適用的備用利率方面,吾等或我們的指定人(在與吾等磋商後)可對(1)適用的備用利率或適用的備用利差、(2)任何觀察期、付息日期、其他有關日期、營業日慣例或利息期間、(3)釐定複式Corra票據的利率和應付利息的方式、時間和頻率以及與釐定該等慣例有關的慣例、(4)支付利息的時間和頻率、(5)四捨五入慣例、(6)基期,及(7)相關複合Corra票據系列及相關定義的任何其他條款或條款,在每一情況下,吾等或吾等指定人(在與吾等磋商後)不時確定並通知計算代理,該等條款或條文符合公認的市場慣例或適用的監管或立法行動或指引,以在該等情況下使用可與相關複合Corra票據系列相若的債務的適用備用利率。

(i)

關於CORA的指數停止生效日期。如果對於CORA發生指數停止生效日期 ,則對於CORA在指數停止生效日期或之後發生該利息期間的任何一天的適用利息期的利率將是CAD建議的利率,至

S-45


目錄表
計算代理應應用利差(可以是正的、負的或零的),並對CAD建議利率進行必要的調整,以通過與CORA(如果有)進行比較來説明CAD建議利率在期限結構或期限方面的任何差異,此類利差和調整(如果有)由我們或我們的指定人(在與我們協商後)確定。如果在CORA指數停止生效日期後的第一個多倫多銀行日結束前存在CAD建議匯率,但管理人和授權分銷商均未提供或公佈CAD建議匯率,且有關該建議匯率的指數停止生效日期尚未發生,則就任何需要CAD建議匯率的日期而言,對CAD建議匯率的引用將被視為參考最後提供或發佈的CAD建議利率。

(Ii)

沒有關於CAD推薦費率的CAD推薦費率或指數停止生效日期. 如果在關於CORA的指數停止生效日期之後的第一個多倫多銀行日結束之前沒有CAD推薦利率,或者存在CAD建議利率並且隨後發生關於該CAD建議利率的指數停止生效日期,則對於CORA在指數停止生效日期或之後出現該利息期的任何一天的適用利息期的利率,或者關於CAD建議利率的指數停止生效日期(如果適用),將是加拿大銀行S為隔夜利率設定的目標,並在加拿大銀行S網站上發佈(中國銀行目標利率)。如果管理人和授權經銷商均未提供或發佈中國銀行目標利率,則對於需要提供中國銀行目標利率的任何日期,對中國銀行目標利率的引用將被視為參考最後提供的或 發佈的中國銀行目標利率。

如上述與確定CORA有關的條款和規定中所使用的:

?適用的後備利率是指民航局建議的利率或中國銀行目標利率(視情況而定);

CAD建議費率是指由加拿大銀行正式認可或召集的委員會推薦的替代CORA的費率(包括任何價差或調整),目的是推薦替代CORA的方案(該費率可能由加拿大銀行或其他管理人制定),並由該費率的管理人提供,如果該費率不是由其管理人(或繼任管理人)提供,則由授權分銷商發佈;

?指數停止生效日期,就指數停止事件而言,是指不再提供CORA或適用的 回退率的第一個日期。如果在需要根據適用的複合Corra票據系列的條款確定一個利息期的基本利率的同一天停止提供Corra或適用的備用利率,但它是在根據該系列複合Corra票據的條款和條款應遵守的時間提供的(或者,如果該系列的條款和條款沒有規定該時間,則在通常公佈該利率的時間),則指數停止生效日期將是通常公佈該利率的下一天;

?指數停止事件意味着:

(A)

由CORA的管理人或提供者或其代表發佈的公開聲明或信息發佈或適用的後備費率(如適用),宣佈已停止或將停止提供CORA或適用的後備費率(如果適用);

S-46


目錄表
永久或無限期,前提是在聲明或公佈時,沒有繼任管理人或提供者將繼續提供CORA或適用的 回退率(視情況而定);或

(B)

監管機構為CORA的管理人或提供者或適用的後備費率(如果適用)、加拿大銀行、對CORA的管理人或提供者或適用的後備費率(如果適用)擁有管轄權的破產官員、對CORA的管理人或提供者或適用的後備費率(如果適用)具有管轄權的解決機構、或對CORA的管理人或提供者或適用的後備費率(如果適用)擁有類似破產或解決權限的法院或實體的公開聲明或信息發佈。已永久或無限期停止或將停止提供CORA或適用的備用費率, 前提是在聲明或發佈時,沒有繼任者將繼續提供CORA或適用的備用費率(視情況而定)。

複利金額的確定(延遲付款)

計算代理將根據下面列出的 公式確定每個利息期間的一系列票據的複合奧尼雅。就最終利息期而言,就按照該公式計算複利利率而言,自利率截止日起至到期日或贖回日(但不包括到期日或贖回日期(視何者適用而定))期間內的每個悉尼銀行日,按該利率截止日計算。?利率截止日期將是到期日或贖回日(視情況而定)之前的第二個悉尼銀行日(或我們在適用補充條款中指定的其他悉尼銀行天數)。

LOGO

其中:

“d0?對於任何利息期限,為該利息期限內的悉尼銀行天數 ;

“i對於這樣的利息期,?是從1到1的一系列整數d0,每個代表相關的悉尼銀行日,按時間順序從該利息期間的第一個悉尼銀行日算起(包括該日);

“奧尼婭i?意味着,對於任何悉尼銀行日 i-在該利息期內,由計算機構就該日釐定的AONIA;但在計算有關最終利息期的複利AONIA時,在自利率截止日期起至到期日或贖回日期(視何者適用而定)(包括利率截止日期但不包括在內)期間的每個悉尼銀行日的AONIA,將為該利率的AONIA。

“ni?為 悉尼銀行日?i?在這樣的利息期間,是指從這樣的悉尼銀行日起算起(包括在內)的日曆天數i?至但不包括下一個悉尼銀行日;及

“d”就該計息期而言,是指該計息期內的日曆日數。

S-47


目錄表

就上述術語和規定而言,下列術語的含義如下:

?就任何悉尼銀行日而言,Aonia?是指:

(1)

參考利率等於澳大利亞儲備銀行(或該利率的任何後續管理人)管理的悉尼銀行日的澳元銀行間隔夜現金利率(AONIA),由署長向授權經銷商提供,然後在Refinitiv屏幕RBA30頁面或Bloomberg屏幕RBAO7頁面或任何後續屏幕頁面上發佈,或適用補充資料中指定的其他來源或頁面,或者,如果該屏幕頁面或適用補充資料中指定的其他來源或頁面不可用,如 由該授權經銷商以其他方式發佈(在每種情況下,悉尼時間下午4:00左右(或署長在其基準方法中指定的該利率的最終日內重新確定的任何修訂公佈時間)(或適用附錄中指定的其他時間)),緊隨該悉尼銀行日之後的悉尼銀行日;或

(2)

就任何適用的悉尼銀行日而言,如(I)計算代理人根據上文第(1)項確定未有AONIA 或尚未由相關授權分銷商以其他方式公佈,或(Ii)吾等或吾等的指定人士(經與吾等磋商後)確定AONIA已公佈或提供,但該匯率有明顯或已證實錯誤,則計算代理人將根據上文第(Br)(1)項或相關授權分銷商以其他方式公佈的最近悉尼銀行日的AONIA確定為有關適用的悉尼銀行日的AONIA。

儘管如上所述,如果發生了針對AONIA的永久終止觸發事件,則以下(I)和(Ii)中所述的條款和規定(該等條款和規定,即AONIA後備條款)將按照以下規定的順序與 一起適用於一系列適用的複合AONIA票據。此外,在實施適用的備用利率方面,吾等或吾等的指定人(在與吾等磋商後)可對(1)適用的備用利率或適用的備用利差、(2)任何觀察期、付息日期、其他有關日期、營業日慣例或利息期間、(3)釐定利率的方式、時間和頻率以及有關釐定該等釐定的慣例、(4)支付利息的時間和頻率、(5)四捨五入慣例、(6)基期,及(7)相關係列複合奧尼亞票據及相關定義的任何其他條款或條文,在每種情況下,吾等或吾等指定人(在與吾等磋商後)不時決定並通知計算代理人,與在該等情況下使用可與相關係列複合奧尼亞票據相媲美的債務適用退回利率的公認市場慣例或適用的監管或立法行動或指引一致。

(i)

關於AONIA的永久中斷觸發器。如果針對AONIA發生了永久中斷觸發 ,則在AONIA永久後備生效日期或之後需要AONIA的任何一天的費率將是按以下優先順序提供的第一個費率:

(A)

如果在AONIA永久備用生效日期時,已經創建了澳大利亞央行推薦利率,但尚未出現 澳大利亞央行建議利率永久備用生效日期,則為澳大利亞央行建議利率;以及

S-48


目錄表
(B)

如上文(A)段不適用,則最後退出率;及

(Ii)

與澳大利亞央行建議的利率相關的永久中斷觸發。如果為上文(I)段的目的需要確定澳大利亞央行建議利率,如果發生了關於澳大利亞央行建議利率的永久中斷觸發事件,則在 或該永久備用生效日期之後需要澳大利亞央行建議利率的任何一天的利率將是最終備用利率。

當在適用備用利率而非最終備用利率的情況下計算利息金額時,該利息的計算將如同提及AONIA即參考該適用備用利率一樣。在適用最終備用利率的情況下計算利息時,利息金額將以相同的基準計算,如同緊接該最終備用利率適用之前有效的適用基準利率仍然有效,但經過必要的 調整,將所有對該適用基準利率的引用替換為對最終備用利率的相應引用。

如前述條款和規定中所使用的與AONIA的確定有關:

?管理員?表示:

(A)

就澳大利亞儲備銀行澳新銀行而言;及

(B)

對於任何其他適用的基準費率,該費率或基準的管理人,或者,如果沒有管理員,則該費率或基準的提供者,

在每種情況下,任何繼任管理人或適用的任何繼任管理人或提供者;

?適用的基準利率?最初是指AONIA;條件是,如果AONIA或當時適用的基準利率已經發生永久性後備生效日期,則適用的後備利率;

?適用的備用利率是指,在發生適用基準利率的永久中斷觸發事件的情況下,根據AONIA備用規定適用於替換該適用基準利率的費率;

Br}就適用的基準利率而言,指的是:

(A)

由吾等或吾等指定人(在與吾等磋商後)在考慮到吾等或吾等指定人(在與吾等磋商後)真誠地認為相關的所有可用信息後,確定為適用基準利率的商業合理替代方案,但就本(A)段而言,由具有代表性的衍生品或期貨交易量參考適用基準利率的中央交易對手和/或期貨交易所實施的任何利率(包括任何價差或調整)將被視為可接受的。連同在國際債務資本市場交易中通常適用於相關後續利率或替代利率(視具體情況而定)的利差調整(可以是正值、負值或零),以在此時為與澳元掛鈎的浮動利率票據產生行業接受的替代利率,或者,如果沒有承認或確認此類行業標準,則根據我們或我們的指定人(在與我們協商後)確定的計算或確定此類利差調整的方法確定的利差調整是適當的;但前提是

S-49


目錄表
(B)

如果且只要不能根據第(Br)(A)款確定這種後續税率或替代税率,則最終的後備税率將是該適用基準税率的最後提供或公佈的水平;

?就適用的基準匯率而言,非代表?是指適用基準匯率的管理人:

(A)

已確定該適用基準利率不再是或自指定的未來日期起不再是該適用基準利率擬衡量的基礎市場和經濟現實的代表,且代表性將不會恢復;以及

(B)

意識到這樣的決定將觸發某些合同觸發因素,導致此類主管(無論如何描述)在合同中發佈停工前公告而激活後備;

?永久終止觸發意味着,就適用的基準費率而言:

(A)

適用基準利率的管理人或其代表的公開聲明或信息公佈,宣佈已停止或將永久或無限期地停止提供適用基準利率,但在聲明或公佈時,沒有適用的管理人或提供者將繼續提供適用的基準利率;

(B)

適用基準利率的監管人、澳大利亞儲備銀行(或任何澳元的後續中央銀行)、對適用基準利率的管理人具有管轄權的破產官員或解決機構、或對適用基準利率的管理人擁有類似 破產或解決權限的法院或實體的公開聲明或信息公佈,聲明適用基準利率的管理人已經停止或將停止永久或無限期提供適用的基準利率,但在聲明或公佈時,沒有將繼續提供適用的基準利率的繼任管理人或提供者;

(C)

如果適用的基準利率是AONIA或澳大利亞央行推薦利率,則管理人就適用基準利率發表的公開聲明,因此將禁止在一般情況下或就適用的複合AONIA票據系列使用適用的基準利率,或其使用將受到 限制或對我們或適用的複合AONIA票據系列的持有人造成不利後果;

(D)

由於適用的複合澳尼雅系列票據的原始發行日期後法律或指令發生變化,適用的計算機構、我們或根據適用的複合澳尼雅系列票據的條款和條款負責計算利息的任何其他方使用適用的基準利率計算應支付的任何 付款已成為違法行為;

(E)

適用基準利率的公開聲明或信息發佈(如果適用基準利率為澳大利亞澳新銀行或澳大利亞央行推薦的利率),説明適用基準利率為非代表性利率;或

(F)

適用的基準利率因其他原因已不復存在,或以永久或無限期方式管理 ;

S-50


目錄表

?永久後備生效日期?對於適用基準利率的永久 終止觸發:

(A)

就永久終止觸發的定義第(A)款和第(B)款而言,指通常應公佈或提供但不再公佈或提供適用基準費率的第一個日期;

(B)

在永久終止觸發的定義(C)和(D)的情況下, 禁止使用適用的基準利率或受到限制或不利後果的日期,或計算變得非法的日期,視情況而定;

(C)

在永久終止觸發的定義(E)項的情況下,指通常應公佈或提供適用基準利率但參照該段所述最近聲明或公佈的非代表性的第一個日期,即使該適用基準利率繼續在該日期公佈或提供;或

(D)

在永久終止觸發事件定義第(F)款的情況下,指事件發生的日期;

?澳大利亞央行建議匯率?指的是任何相關日期(包括任何日期)i),澳大利亞儲備銀行建議的替代澳大利亞奧尼亞的利率(包括任何價差或調整)(該利率可由澳大利亞儲備銀行或另一管理人制定),以及由該利率的管理人提供的,或如該利率的管理人沒有提供該利率,則由授權分銷商就該日期公佈;

?對於適用的基準匯率,監督員是指負責監督該適用基準匯率的主管機關或主管機關或該適用基準匯率的管理人,或由負責監督該適用基準匯率的任何這種監督人或主管機關或該適用基準匯率的管理人正式認可或召集的任何委員會;

*悉尼銀行日是指商業銀行在悉尼開業的任何日子。

無延遲兑付的浮動利率票據

對於以下列出的任何系列票據,本節所列票據 的適用條款和規定以及與其相關的其他信息將在本節所述的範圍內適用於該系列無付款延遲浮動利率票據:

•

BBSW註解;

•

Euribor音符;

•

聯邦基金(有效)利率票據;

•

最優惠利率票據;

•

國庫(拍賣)利率票據;

•

複合SOFR票據(使用延遲付款約定的複合SOFR票據除外);

S-51


目錄表
•

複利索尼婭票據(使用延遲付款約定的複利索尼亞票據除外);

•

複合Corra票據(使用延遲付款公約的複合Corra票據除外);

•

複合澳尼雅票據(使用延遲付款公約的複合澳尼雅票據除外);以及

•

簡單的平均SOFR音符。

在這一節中,對浮動利率票據或浮動利率票據的引用 Delay是指適用的一系列此類票據。

適用於《票據》的一般條款及條文

利率的釐定

浮動利率票據的利率將參考以下各項釐定:

•

根據本招股説明書補編和/或適用補編中的適用規定確定的每項利息或其他適用期間的指定基本利率(如果適用);

•

加或減價差(如有);及/或

•

乘以擴散倍數(如果有的話)。

?指數到期日(如果適用)是計算基本利率的票據的到期日,將在適用的補編中具體説明。?利差是指我們可以在適用的補充條款中指定的基點數量,以增加或減去適用的基本利率。?利差乘數是我們可以在適用的補充條款中指定的百分比 (或數字),乘以指定的基本利率以計算適用的利率。

浮動利率票據的利率也可能受到以下因素的影響:

•

在任何利息或其他適用期間內可能產生的利息的最高利率限制或上限;和/或

•

在任何利息或其他適用的 期間內可能產生的利息的最低利率限制或下限。

應計利息、付息日期和利息期限

每份浮動利率票據將從其原始發行日期或從浮動利率票據利息已支付或可供支付的最近日期開始計息。浮息票據之本金額將按適用之浮動年利率累計利息,直至本金額獲支付或可供支付為止。本公司將於適用補充文件中規定的日期( 該等日期為該等浮動利率票據的最後付息日)及到期日或較早贖回日(如適用)支付 任何浮動利率票據的應計利息(如適用),每月、每季度、每半年或每年(或本公司在適用補充文件中指定的其他期間)(如適用)。”每個

S-52


目錄表

於付息日、到期日或較早贖回日(視情況而定)到期的利息付款將包括自(包括)已支付利息的最近付息日起計的利息,或(如未支付利息)自原發行日起計的利息,直至(但不包括)下一個付息日或到期日或較早贖回日,視情況而定(每一個這樣的期間, “利息期間”)。浮動利率票據的利息支付日期和利息期可根據適用補充文件中規定的營業日慣例(如下文“應付本金、利息和其他金額的支付”“營業日慣例”項下所述)進行調整。

提前基本利率的利息重置日期和利息確定 日期

本節下文規定的條款和規定將適用於 適用補充文件中指定基本利率為BBSW、EURIBOR、聯邦基金的任何系列票據(有效)利率、最優惠利率、國庫(拍賣)利率或適用補充文件中規定的任何其他基本利率,作為預付款基本利率, 但不適用於在適用補充中指定基本利率為複合SOFR、複合SONIA、複合CORRA、複合AONIA或簡單平均SOFR的票據系列。

從一系列浮動利率票據的原始發行日(包括該日)至此類票據的第一個 利率重置日(不包括該日)的有效利率將為適用補充文件中規定的初始利率或根據適用補充文件中規定確定的初始利率。一系列浮動利率票據的利率可按每日、每週、 每月、每季度、每半年或每年或任何其他時間間隔重置,如我們在適用補充中所指定。如果在適用補充文件中有規定,則單個計息期可能包含多個利息重置日期,在這種情況下,適用系列票據的 利率將根據本節規定的條款和規定或適用補充文件中的其他規定在每個此類利息重置日期重置,該系列票據將 按該計息期內不時生效的利率計息。我們將浮動利率票據利率重置的每個日期稱為浮動利率重置日。”我們將在適用的補充條款中指定 利息重置日期。利息重置日期可根據適用補充文件中規定的適用營業日慣例進行調整(如下文“本金、利息和其他應付款項的支付” “營業日慣例” 項下所述)。

計算代理將在相應的計息日確定計息期的利率 。對於任何利率重置日,基準除非我們在適用的補充文件中另有規定,否則利息重置日期的利息確定日期為:

•

對於bbsw票據,為相關利息期限的第一天;

•

對於EURIBOR票據,指利息重置日期之前的第二個目標結算日;

•

對於聯邦基金(有效)利率票據或最優惠利率票據,指緊接 利率重置日期前一個工作日;

•

對於國庫(拍賣)利率票據,指利率重置日期為一週中通常拍賣國庫券(如下所述)的日期;以及

•

對於具有兩個或兩個以上基本利率的浮動利率票據,指每個適用的基本利率可確定的適用利率重置日期之前至少兩個工作日的最近一個營業日。

S-53


目錄表

關於國庫券(拍賣)利率票據,國庫券通常在每週的 星期一拍賣,除非那天是法定假日,在這種情況下,拍賣通常在下一個星期二舉行,但拍賣可能在前一個星期五舉行。如果因法定節假日而在前一個星期五進行拍賣,則前一個星期五將是與下一週的利息重置日期有關的利息確定日期。國庫(拍賣)利率將自該日起確定,適用的利率將於適用的利息重置日期生效。如果國庫券的拍賣日期是利息重置日期,除非我們在適用的補充資料中另有規定,否則該利息重置日期將是下一個工作日。

在確定在特定利率期間適用於EURIBOR票據或國庫(拍賣)利率票據的基本利率時,計算代理可以從活躍在相關市場的多家銀行或交易商獲得利率報價,如下文基本利率的確定和/或適用補充資料中所述。這些 參考銀行和交易商可能包括計算代理本身及其關聯公司,以及參與相關票據分銷的任何承銷商、交易商或代理,以及其關聯公司,也可能包括我們的關聯公司。

基本税率的釐定

下文所載有關釐定基本利率的條款和條文包括:BBSW票據、EURIBOR票據、聯邦基金 (有效)利率票據、最優惠利率票據、國庫(拍賣)利率票據、複合SOFR票據(使用延遲付款約定的複合SOFR票據除外)、複合SONIA票據(使用延遲付款約定的複合SONIA票據除外)、複合Corra票據(使用延遲付款約定的複合Corra票據除外)、複合AONIA票據(使用延遲付款約定的複合澳大利亞票據除外)和簡單平均SOFR票據將適用於 系列浮動利率票據。

BBSW備註

對於任何利息確定日期,bbsw將指期限最接近適用補充文件中指定的指數到期日的優質銀行合格證券的利率,該適用補充文件在Refinitiv Screen ASX29頁面或Bloomberg Screen BBSW頁面(或替代該頁面或任何替換頁面上的指定的任何指定,視 適用而定)或適用補充文件中指定的其他相關屏幕頁面指定。於利息釐定日期中午12:00(悉尼時間)(或bbsw署長在其 基準方法中指定的該利率的最終日內重新釐定的任何經修訂公佈時間)。

儘管如上所述,如果計算代理確定在任何利息確定日期關於BBSW的臨時中斷觸發已經發生,或者如果我們或我們的指定人(在與我們協商後)確定在任何 利息確定日期關於BBSW已經發生永久性中斷觸發,則以下關於BBSW後備條款(BBSW後備條款)項下的規定將按照以下規定的順序適用於適用的一系列BBSW票據。此外,在永久後備生效日期後實施適用的後備利率,我們或我們的指定人(在與我們協商後)可對(1)適用的後備利率或其利差、(2)任何利息決定日期、付息日期、其他相關日期、營業日慣例或利息期間、(3)確定BBSW票據上應支付的利率和利息金額的方式、時間和頻率以及與該決定有關的慣例作出此類更改或調整,(4)支付利息的時間和頻率,(5)四捨五入公約、(6)基調和(7)相關BBSW説明和相關定義系列的任何其他術語或條款,在每種情況下,我們或我們的指定人

S-54


目錄表

(在與我們協商後)不時確定合理,並通知計算代理,以反映該適用備用利率的實施情況,同時考慮到任何行業認可的澳元浮動利率票據的市場慣例。

BBSW後備 規定

如果在一系列BBSW票據的任何適用的利息確定日期對BBSW的任何確定:

(A)

計算代理確定已發生臨時中斷觸發;或

(B)

我們或我們的指定人員(在與我們協商後)確定已發生永久中斷觸發事件,

則在此類臨時中斷觸發事件 持續期間或永久中斷觸發事件發生後,適用的BBSW票據系列的適用利息期間的基本利率將(按以下優先順序):

(A)

其中,bbsw是適用的基準費率,如果針對 bbsw發生了臨時中斷觸發,則按以下優先順序:

(i)

第一,署長建議的費率;

(Ii)

然後是主管建議費率;以及

(Iii)

最後是最終回退率;

(B)

如果AONIA是適用基準費率或用於計算適用基準費率,或需要 確定AONIA費率以達到上述第(A)段的目的,如果發生了與AONIA有關的臨時中斷觸發事件,則需要AONIA的任何一天的費率將是最後提供或公佈的AONIA 水平;

(C)

在需要為上述第(A)或(B) 段的目的確定RBA建議利率的情況下,如果發生了與RBA建議利率有關的臨時中斷觸發,則需要RBA建議利率的任何一天的利率將是RBA 建議利率管理員提供或公佈的最後一個利率(或如果沒有如此提供或公佈此類費率,則為最後提供或公佈的AONIA水平);

(D)

如果BBSW為適用基準費率,則如果 BBSW發生永久終止觸發,則在永久回退生效日或之後需要BBSW的任何一天的費率將是按以下優先順序提供的第一個費率:

(i)

首先,如果在BBSW永久回退生效日期時,尚未發生AONIA永久回退生效日期 ,則為AONIA費率;

(Ii)

然後,如果在BBSW永久回退生效日期時,AONIA永久回退生效日期 已發生,RBA建議利率已創建,但RBA建議利率永久回退生效日期尚未發生,則為RBA建議回退利率;以及

S-55


目錄表
(Iii)

最後,如果上述第(i)段和第(ii)段均不適用,則為最終回退率;

(E)

如果AONIA是適用基準費率或用於計算適用基準費率,或 為上述(D)(i)段的目的需要確定AONIA費率,如果發生了與AONIA相關的永久停藥觸發,在AONIA永久協議之日或之後需要AONIA的任何一天的費率 回退生效日期將是按以下優先順序提供的第一個利率:

(i)

首先,如果在AONIA永久回退生效日期時,已創建RBA建議利率 ,但尚未發生RBA建議利率永久回退生效日期,則為RBA建議利率;以及

(Ii)

最後,如果上文第(i)段不適用,則為最終回退利率;以及

(F)

如果需要分別為上述第(D)或(E) 段的目的確定RBA建議利率,如果發生了與RBA建議利率相關的永久終止觸發事件,則在永久回退生效日或之後需要RBA建議利率的任何一天的利率將為 最終回退利率。

當在適用於最終回退利率以外的適用回退利率的情況下計算利息金額時,該利息的計算應將參考BBSW或AONIA利率(如適用)視為參考該適用回退利率。在適用最終回退 利率的情況下計算利息時,利息金額的計算基礎應與適用最終回退利率之前的適用基準利率相同,但應進行必要的調整,以 用相應的最終回退利率替代適用基準利率。

如上述BBSW 備用條款中所用:

?調整價差?是指調整價差確定日期的調整價差(可以是正值、負值或零值,並根據公式或方法確定),即:

(a)

確定為調整利差確定日期之前五個日曆年期間BBSW和AONIA之間歷史差異的中位數 採用基於截至2022年12月1日彭博調整利差確定的做法的做法,只要彭博調整利差公佈並根據BBSW和AONIA之間歷史差異的五年中位數確定,就本段(A)而言,該調整利差將被視為可接受;或

(b)

如果無法根據(A)段確定中位數,則使用計算方法設定或確定由吾等或吾等指定人(在與吾等協商後)確定為適當的此類調整價差;

?調整價差確定日期是指針對 bbsw發生永久停止觸發的第一個日期;

?管理員?表示:

(a)

關於BBSW,ASX Benchmark Pty Limited;

S-56


目錄表
(b)

就澳大利亞儲備銀行澳新銀行而言;及

(c)

對於任何其他適用的基準費率,該費率或基準的管理人,或者,如果沒有管理員,則該費率或基準的提供者,

在每種情況下,任何繼任管理人或適用的任何繼任管理人或提供者;

?管理員推薦費率是指BBSW的管理員正式推薦用作臨時替代BBSW的費率;

?對於任何悉尼銀行日而言,澳大利亞銀行同業拆借利率是指澳大利亞儲備銀行(或該利率的任何繼任管理人)管理的該悉尼銀行日的澳元銀行間隔夜現金利率(AONIA),該利率由管理人向授權分銷商提供,並隨後在Refinitiv Screen RBA30頁面或Bloomberg Screen RBAO7頁面或任何後續屏幕頁面上發佈,如果該屏幕頁面不可用,則為該授權分銷商以其他方式發佈的參考利率(在每種情況下,約在下午4:00發佈)。悉尼時間(或署長在其基準方法中指定的該利率的最終日內重新確定的任何修訂公佈時間),在緊隨該悉尼銀行日的悉尼銀行日 日之後;

AONIA觀察期是指從適用的BBSW票據系列相關利息期的第一天之前五個悉尼銀行日開始幷包括在內的期間(與任何此類系列有關的第一個利息期間應在該系列票據的原始發行日期開始幷包括在內),但不包括該利息期間的付息日期之前五個悉尼銀行日的日期(或該較早日期之前五個悉尼銀行日的日期,如有的話,適用的BBSW票據系列將在該日期之前五個悉尼銀行日到期和應付);

AONIA利率是指,對於適用的一系列bbsw 票據的適用利息期,以及就該利息期的適用的利息確定日期而言,由計算機構為該利息期間和利息決定日期確定的每日複利利率加上調整利差;

?適用的基準匯率?最初是指BBSW;條件是,如果BBSW或當時適用的基準匯率發生了永久性的後備生效日期,則適用的後備匯率;

?適用的後備匯率是指,在發生適用基準利率的永久中斷觸發事件的情況下,根據BBSW後備條款適用於取代該適用基準利率的利率;

?彭博調整價差是指由Bloomberg Index Services(或ISDA不時批准和/或指定的後續提供商,作為期限調整AONIA和價差的提供者)在備用費率(AONIA)屏幕上(或通過其他方式)提供與BBSW有關的術語調整AONIA價差,或由授權分銷商提供和發佈,其中Fallback Rate(Aonia)屏幕是指通過Bloomberg屏幕訪問的BBSW備用的彭博屏幕對應的Bloomberg屏幕頁面(或,如果適用,通過Bloomberg屏幕訪問)或BISL指定的任何其他出版來源;

就適用的一系列BBSW票據的利息期而言,複利每日複利投資的回報率

S-57


目錄表

計算代理在每個利息期的最後一天之前的第五個悉尼銀行日,根據下列公式計算的與該利息期對應的AONIA觀察期(以AONIA為計算利息的參考利率):

LOGO

其中:

“奧尼婭i -5SBD?是指以十進制表示的年利率,即悉尼銀行日在悉尼銀行日之前五個悉尼銀行日的澳尼亞水平。i”;

“d?是相關利息期內的日曆天數;

“d0?是相關利息期間的 悉尼銀行天數;

“i?是從1到1的一系列整數d0,每個代表相關的悉尼銀行日,按時間順序從(幷包括)相關利息期間的第一個悉尼銀行日至(包括)該利息期間的最後一個悉尼銀行日;以及

“ni?適用於任何 悉尼銀行日i?是指從(包括)悉尼銀行日起的日曆天數?i?直至(但不包括)下一個悉尼銀行日;

如果出於任何原因,需要確定利息期間以外的其他期間的每日複利年利率,則每日複利年利率的確定應如同該期間是利息期間一樣,自該期間的第一天開始,幷包括該期間的第一天,並在該期間的最後一天結束,但不包括該期間的最後一天(這將是適用的利息支付日期或到期日或 較早的贖回日期,視情況而定);

?對於適用的基準利率,最終回退率是指 :

(a)

由吾等或吾等指定人(在與吾等磋商後)在考慮到吾等或吾等指定人(在與吾等磋商後)真誠地認為相關的所有可用信息後,確定為適用基準利率的商業合理替代方案,但就本(A)段而言,由具有代表性的衍生品或期貨交易量參考適用基準利率的中央交易對手和/或期貨交易所實施的任何利率(包括任何價差或調整)將被視為可接受的。連同在國際債務資本市場交易中通常適用於相關後續利率或替代利率(視情況而定)的利差調整(可以是正值、負值或零),以產生當時適用的基準利率掛鈎浮動利率票據的行業接受的替代利率(連同對營業日公約、利率確定日期和相關條款和定義的此類其他調整,在每種情況下,均與當時適用的基準利率掛鈎浮動利率票據使用此類後續利率或替代利率的公認市場慣例一致),或者,如果沒有認可或確認該行業標準,則按照我們或我們的指定人(在與我們協商後)確定的計算或確定該價差調整的方法確定的價差調整;但前提是

S-58


目錄表
(b)

如果且只要不能根據第(Br)款(A)項確定這種後續税率或替代税率,則最終的後備税率將是該適用基準税率的最後提供或公佈的水平;

?對於適用的基準利率,非代表人指的是適用基準利率的監管人(如果適用的基準利率是BBSW),或 適用的基準利率的管理人(如果適用的基準利率是AONIA(或如果在計算適用的基準利率時使用AONIA)或澳大利亞央行推薦的利率:

(a)

已確定該適用基準利率不再是或自指定的未來日期起不再是該適用基準利率擬衡量的基礎市場和經濟現實的代表,且代表性將不會恢復;以及

(b)

意識到這樣的決定將觸發某些合同觸發因素,導致此類主管(無論如何描述)在合同中發佈停工前公告而激活後備;

?永久終止觸發意味着,就適用的基準費率而言:

(a)

適用基準利率的管理人或其代表的公開聲明或信息發佈,宣佈其已停止或將永久或無限期地停止提供適用的基準利率,前提是在聲明或發佈時,沒有適用的繼任管理人或提供者將繼續提供適用的基準利率,就BBSW而言,由BBSW主管或其代表發佈的公開聲明或信息發佈已確認停止;

(b)

適用基準利率的監管人、澳大利亞儲備銀行(或任何澳元的後續中央銀行)、對適用基準利率的管理人具有管轄權的破產官員或解決機構、或對適用基準利率的管理人擁有類似破產或解決權限的法院或實體的公開聲明或信息發佈,聲明適用基準利率的管理人已停止或將停止永久或無限期提供適用的基準利率,前提是在聲明或發佈時,沒有繼任管理人或提供者將繼續提供適用的基準利率,對於bbsw以及br}監事以外的公開聲明或信息發佈,bbsw監事或代表bbsw的監事發布的公開聲明或信息已確認停止;

(c)

適用基準利率監管人對適用基準利率的公開聲明,如果適用基準利率是BBSW, 或適用基準利率的管理人(如果適用基準利率是AONIA(或如果在計算適用基準利率時使用AONIA)或澳大利亞央行建議利率,因此將禁止普遍使用適用基準利率或就適用的BBSW票據系列使用適用基準利率,或其使用將受到限制或對我們或票據持有人造成不利後果;

(d)

由於適用的BBSW系列票據的原始發行日期後法律或指令發生變化,計算代理、我們或負責計算該系列BBSW票據的利息的任何其他方使用 適用的基準利率計算應向此類票據的任何持有人支付的任何款項,均為違法;

S-59


目錄表
(e)

如果適用的基準利率是BBSW,則主管公開聲明或發佈適用基準利率的信息;如果適用的基準利率是AONIA(或如果在計算適用的基準利率時使用AONIA)或澳大利亞央行建議的利率,則由適用基準利率的管理人公開聲明或發佈信息,聲明 適用的基準利率為非代表;或

(f)

適用的基準利率因其他原因已不復存在,或以永久或無限期方式管理 ;

?對於適用的基準利率,永久後備生效日期是指永久終止觸發 :

(a)

就永久終止觸發的定義(A)和(B)段而言,指通常應公佈或提供但不再公佈或提供的適用基準費率的第一個日期;

(b)

在永久終止觸發的定義第(C)和(D)款的情況下,指禁止使用適用的基準利率或受到限制或不利後果或計算變得非法的日期(視情況而定);

(c)

就永久終止觸發的定義(E)段而言,指通常應公佈或提供適用基準費率但參照該段所述最近陳述或公佈的非代表性的第一個日期,即使該適用基準費率繼續在該日期公佈或提供也是如此;或

(d)

在永久終止觸發事件定義第(F)款的情況下,指事件發生的日期;

·澳大利亞央行建議的備用利率與賦予澳大利亞央行建議利率的含義相同,但進行了必要的調整,將所有對澳大利亞央行建議利率的引用替換為對澳大利亞央行建議利率的相應引用;

i),由澳大利亞儲備銀行建議的替代澳大利亞奧尼亞的利率(包括任何價差或調整)(該利率可以是由澳大利亞儲備銀行或另一管理人制定的),並由該利率的管理人提供,或如果該管理人沒有提供該利率,則由授權分銷商就該日期發佈;

?對於適用的基準匯率,監督員是指負責監督該適用基準匯率的主管機關或主管機關或該適用基準匯率的管理人,或由負責監督該適用基準匯率的任何這種監督人或主管機關或該適用基準匯率的管理人正式認可或召集的任何委員會;

?主管推薦費率是指BBSW主管正式推薦用作臨時替代BBSW的費率;

悉尼銀行日是指商業銀行在悉尼開業的任何一天;

S-60


目錄表

?臨時中斷觸發是指,對於任何確定所需的任何適用基準費率 :

(a)

適用的基準費率尚未由適用的管理人或授權的分銷商公佈,也未由管理人以其他方式就要求適用的基準費率的時間和日期、日期或之前提供;或

(b)

公佈或提供適用的基準匯率,但計算代理確定該匯率存在明顯或已證實的錯誤。

歐洲銀行間同業拆借利率

對於任何利率確定日期,歐元區銀行間同業拆借利率(EURIBOR)是指由EMMI發起、計算和公佈的歐元存款利率,其指數到期日在適用的附錄中指定,該利率顯示在指定的EURIBOR頁面上,截至該利息確定日期布魯塞爾時間上午11:00。

如果無法如上所述確定EURIBOR,則將遵循以下程序:

•

如果在布魯塞爾時間上午約 上午11:00在指定的EURIBOR頁面上未出現任何優惠利率,則計算代理將要求我們選擇和確定的歐元區銀行間市場上的四家主要銀行提供向歐元區銀行間市場上的主要銀行提供歐元存款利率的報價,歐元存款的指數期限在 中指定,本金金額不低於1,000,000歐元,代表當時市場上的一筆歐元交易。如果至少提供了兩個報價,則EURIBOR將是這些報價的平均值。

•

如果提供的報價少於兩個,則計算代理將要求我們選擇和確定的歐元區銀行間市場上的四家主要銀行在布魯塞爾時間上午11:00左右,在利息確定日期向歐元區銀行間市場上的主要銀行提供歐元貸款的報價,期限相當於適用補充條款中指定的指數到期日,從該利息確定日期的重置日期開始,本金金額不低於1,000,000歐元。這代表了當時市場上以歐元進行的一筆交易。如果至少提供了三個報價,則EURIBOR將是這些報價的平均值。

•

如果未提供三個報價,則該利息確定日期的EURIBOR將等於根據本EURIBOR附註部分第一段確定的最新利率。

儘管如上所述,如果我們或我們的指定人在與我們協商後,確定在適用的非美元基準參考時間之前,發生了 非美元基準過渡事件和相關的非美元基準替代日期,而該基準參考時間是在下述條款中所述的任何日期對EURIBOR的任何確定的適用的非美元基準過渡事件的影響和相關的 非美元基準替代日期,則該標題下所述的非美元基準過渡條款將在此後適用於對相關票據應付利率的所有確定。根據非美元基準過渡條款,在發生 非美元基準過渡事件和相關的非美元基準更換日期後,將通過參考確定每個適用利息期間的應付利息金額。

S-61


目錄表

年利率等於非美元基準置換加或減利差,或乘以利差乘以利差乘數,可在 適用的補編中指定。本段中使用的某些大寫術語具有非美元基準過渡事件的影響以及與EURIBOR或SONIA相關的 非美元基準替換日期項下的含義。

如前述與確定EURIBOR有關的條款和規定所使用的:

?指定的EURIBOR頁面是指在適用的附錄中指定的用於顯示EURIBOR的頁面上的顯示;但是,如果適用的附錄中沒有指定該頁面,則應使用路透社在EURIBOR01頁面上的顯示(或可替代此類服務上的該 頁面的任何其他頁面)。

聯邦基金(有效)利率票據

?任何利息確定日期的聯邦基金(有效)利率,將是在路透社 屏幕頁面FEDFundS1(或任何後續服務或取代該服務上該頁面的任何其他頁面)標題下顯示的該日期的利率。對於任何利息決定日期,如果該利率在紐約市時間下午5:00之前沒有顯示在Reuters頁面FEDFundS1上,則該利率決定日期的聯邦基金(有效)利率將是該利率決定日期在H.15每日更新中以聯邦基金(有效)為標題公佈的聯邦基金(有效)利率。如果該利率在紐約市時間下午5:00之前沒有在H.15每日更新中公佈,該利率決定日的聯邦基金(有效)利率將是根據本段第一句話可確定的前一個紐約銀行日公佈的聯邦基金(有效)利率。

如上述與確定聯邦基金(有效)利率有關的條款和規定所使用的:

?H.15每日更新是指選定的利率(每日)-H.15聯邦儲備系統(美聯儲)理事委員會(The Federal Reserve)的新聞稿,可在www.Federal alReserve ve.gov/釋放/h15/更新或任何後續網站或出版物上獲得。

*紐約銀行日是指紐約聯邦儲備銀行規定的假日以外的工作日。

最優惠利率票據

任何利息確定日期的最優惠利率將是該日期的最優惠利率或基本貸款利率,在紐約市時間下午5:00之前在H.15每日更新中公佈,在相關的計算日期,在銀行 主要貸款標題下(或在我們或我們的指定人(與我們協商後)確定的其他公認的電子來源中公佈)。

如果無法如上所述確定最優惠利率,則將遵循以下 程序:

•

如果在紐約市時間下午5:00之前沒有在H.15每日更新中公佈相關計算 日期的利率,則最優惠利率將是在用於顯示適用利率的任何其他公認電子來源中公佈的利率,其標題為?Bank Prime Loan(或由我們或我們的指定人(在與我們協商後)確定的其他公認電子來源中公佈)。

S-62


目錄表
•

如果上述替代利率在相關計算日期的紐約市時間 下午5:00之前沒有在另一個公認的電子來源上公佈,則計算代理將確定最優惠利率為每家銀行在路透社頁面USPRIME1中公佈的利率的算術平均值,定義如下: 該銀行的S最優惠利率或基本貸款利率在該利息決定日上午11:00有效。

•

如果在紐約時間 下午5:00之前,路透社頁面USPRIME1上顯示的利率少於四個,則計算代理將確定最優惠利率為我們選擇的三家替代銀行或信託公司(均根據美國或其任何州的法律組織,總股本至少為500,000,000美元)在紐約市提供的最優惠利率或基本貸款利率的平均值。

•

如果我們選擇的銀行沒有如上所述報價,最優惠利率將保持最優惠利率,然後在利息決定日生效。

如前述與確定聯邦基金(有效)利率有關的條款和規定所使用的:

?H.15每日更新是指選定的利率 (Daily)-H.15美聯儲的新聞稿,可在以下網站上獲得:www.FederalReserve ve.gov/Release/H15/UPDATE或任何後續網站或出版物。

?路透社頁面USPRIME1是指在路透社上指定為頁面USPRIME1的顯示器,用於顯示美國主要銀行的最優惠利率或基本貸款利率。

國庫(拍賣)差餉債券

?任何利息決定日期的國庫(拍賣)利率將是在該利率確定日期舉行的美國直接債務(稱為國庫券)拍賣的利率,具有適用附錄中指定的指數到期日,該利率出現在Reuters (或任何後續服務)頁面USAUCTION10或頁面USAUCTION11(或任何其他可能取代該服務頁面或適用補充文件中指定的其他頁面)的標題下。

如果無法如上所述確定國庫(拍賣)利率,將按照以下順序執行以下程序:

•

如果在相關計算日期紐約市時間下午5:00之前,該利率沒有顯示在路透社(或任何後續服務)上,則國庫券(拍賣)利率將是美國財政部宣佈的適用國庫券拍賣利率的債券等值收益率,定義如下。

•

如果上面項目符號中描述的替代利率沒有由美國財政部公佈,則國庫券(拍賣)利率將是在H.15每日更新中公佈的適用國庫券的特定利率確定日期的債券等值收益率,或者是用於顯示適用利率的另一個公認的電子來源(由我們或我們的指定人(在與我們協商後)確定),在標題中顯示美國政府證券/國債/(二級市場)。

S-63


目錄表
•

如果在相關計算日期紐約市時間 下午5:00之前沒有公佈上述備選利率,則國庫(拍賣)利率將是由計算機構計算的特定利率確定日的利率,作為二級市場投標利率的算術平均值的債券等值收益率,截至該利率確定日紐約市時間下午3:30左右,三家一級美國政府證券交易商,可能包括我們或我們的指定人在與我們協商後選擇的我們的附屬公司,對於剩餘期限最接近特定指數期限的國庫券的發行。

•

如果由我們或我們的指定人選擇的交易商沒有按照緊接在上面的項目符號中的描述進行報價,則國庫(拍賣)利率將是在特定利息確定日期生效的國庫(拍賣)利率。

債券等值收益率將使用以下公式計算:

LOGO

在哪裏?D?指的是在銀行貼現基礎上報價並以小數表示的適用國庫券年利率,?N?視情況而定,指365或366,以及M?指的是適用利息期限內的實際天數。

前述有關確定國庫(拍賣)利率的條款和規定:

?H.15每日更新是指選定的利率(每日)-聯邦儲備銀行的H.15新聞稿,可在以下網站或出版物上獲得:www.Federal alReserve ve.gov/釋放/h15/更新,或任何後續網站或出版物。

複合SOFR票據(使用延遲付款公約的複合SOFR票據除外)

對於不使用付款延遲約定的一系列複合SOFR票據,複合SOFR將根據觀察期約定、費率截止約定或SOFR指數約定,根據適用於下述約定的條款和規定確定。關於一系列複合SOFR票據的適用補編將具體説明《觀察期公約》、《費率截止公約》或《SOFR指數公約》是否適用於此類複合SOFR票據。

計算代理將於適用觀察期的最後一天或之後,以及在任何情況下,於緊接相關付息日期前一個營業日或之前,在合理可行範圍內儘快就每個未付利息期間釐定複合SOFR、利率及應計利息,並將於釐定後於合理可行範圍內儘快通知吾等有關每個利息期間的複合SOFR及該利率及應計利息,但無論如何須於緊接付息日期前一個營業日之前。

關於使用觀察期公約、費率截止公約或SOFR指數公約的一系列複合SOFR票據,下列術語將具有以下含義:

?觀察期就每個利息期而言,是指從兩個美國政府證券營業日(或其他數量的美國

S-64


目錄表

在該利息期間的第一個日期之前的政府證券營業日),至(但不包括)該利息期間付息日期之前的兩個美國政府證券營業日(或我們在適用補充資料中指定的其他美國政府證券營業日)。

對於美元基準替換日期之前的任何美國政府證券營業日,Sofr?指的是:

(1)

為美國政府證券營業日公佈的有擔保隔夜融資利率 在緊隨美國政府證券營業日的下一個美國政府證券營業日下午3:00在SOFR署長S的網站上公佈;或

(2)

如果未顯示上述(1)中指定的利率,則在SOFR署長S網站上公佈有擔保隔夜融資利率的前一個美國政府證券營業日的有擔保隔夜融資利率 。

儘管有上述規定,如果吾等或吾等的指定人在與吾等協商後,確定美元基準過渡事件及相關的 美元基準更換日期發生在適用的美元基準基準時間之前,且發生的日期與下述條款中所述的任何日期的SOFR的確定有關,則該標題下的美元基準過渡條款將適用於相關票據應付利率的所有釐定。根據美元基準轉換條款,在美元基準轉換事件及相關的美元基準替換日期發生後,每個適用的利息期間應支付的利息金額將參考 年利率確定,該利率等於美元基準替換加或減利差,或乘以利差乘數,如適用的附錄中所規定。本段中使用的某些大寫術語具有關於Sofr的美元基準過渡事件的影響和相關美元基準替換日期項下的 含義。

SOFR管理人是指FRBNY(或有擔保隔夜融資利率的繼任管理人)。

SOFR署長S網站是指FRBNY的網站或任何後續來源。該 網站上包含的信息不是本招股説明書增刊的一部分,也不包含在本招股説明書增刊中作為參考。

觀察期公約

如果一系列複合SOFR票據的適用補編規定適用觀察期,則複合SOFR意味着,對於每個適用的利息期,按照下述公式就與該利息期有關的觀察期計算利率:

LOGO

其中:

“d0?對於任何觀察期,是指該觀察期內的美國政府證券營業日的天數;

S-65


目錄表

“i在這樣的觀察期內,?是從1到 的一系列整數d0,每個代表相關的美國政府證券營業日,按時間順序從(包括)觀察期內的第一個美國政府證券營業日算起;

“軟性i?任何美國政府的證券營業日 i?在該觀察期內,等於該日的SOFR,由計算機構確定;

“ni?美國政府證券營業日 i?在這樣的觀察期內,是從這樣的美國政府證券營業日算起幷包括在內的日曆天數?i?至但不包括下一個美國政府證券營業日;以及

“d?對於這種觀察期,是指這種觀察期內的日曆日數。

“降息公約”

如果一系列複合SOFR票據的適用補編規定適用截止利率,則複合SOFR指的是每個適用的利息期間,按照以下公式計算的利率。為了按照該公式就適用的一系列複合SOFR票據的任何利息期間計算複合SOFR,自該期間開始的每個美國政府證券營業日(包括利率截止日期,但不包括該利息期間的利息支付日期(或在最終利息期間,則為到期日或贖回日期,視情況適用而定)的每個美國政府證券營業日的SOFR將在 就該利率截止日期計算。就每個適用的利息期間而言,利率截止日期將是該利息期間的付息日期(或如果是最終利息期間,則為 到期日或贖回日期,視具體情況而定)之前的第五個美國政府證券 營業日(或我們可能在適用的附錄中指定的其他美國政府證券營業日)。

LOGO

其中:

“d0?對於任何利息期,是指該利息期內的美國政府證券營業日的天數;

“i1是一系列從1到 d0,每個代表相關的美國政府證券營業日,按時間順序從該利息期內的第一個美國政府證券營業日開始(包括);

“軟性i?任何美國政府證券營業日 i在該利息期內,等於該日的SOFR,由計算機構釐定;但為計算任何利息期間的複合SOFR,則自該利息期間(或如屬最終利息期間,則為到期日或贖回日期,視何者適用而定)起計至(但不包括)該利息期間的付息日期的每個美國政府證券營業日的SOFR將為SOFR;

“ni??美國政府證券營業日i?在這樣的利息期間內,是指從這樣的美國政府證券營業日算起(包括這一天)的日曆天數i?至但不包括下一個美國政府證券營業日;以及

S-66


目錄表

“d?是指該計息期內的日曆日數。

SOFR索引公約

如果一系列複合SOFR票據的適用補編規定適用SOFR指數公約,則對於每個適用的利息期間,複合SOFR意味着按照以下公式計算的利率:

LOGO

其中:

“SOFR指數端部?是指在與該利息期間有關的利息支付日期 之前的兩個美國政府證券營業日(或我們可能在適用的附錄中指定的其他美國政府證券營業日)(該日期,SOFR指數結束日)的SOFR指數值;

“SOFR指數開始?是指在相關利息期的第一天之前的兩個美國政府證券營業日(或我們可能在適用的附錄中指定的其他美國政府證券營業日)(這樣的日期,SOFR指數開始日期)的SOFR指數值;

“d?是從SOFR指數開始日期(包括)到(但不包括)SOFR指數結束日期的日曆天數;

SOFR是指SOFR管理人在SOFR管理人S網站上提供的每日擔保隔夜融資利率;以及

?SOFR指數,相對於任何美國政府證券營業日 ,意味着:

(1)

SOFR管理人公佈的SOFR指數值將於紐約市時間下午3:00在美國政府證券營業日(SOFR指數確定時間)在SOFR管理人S網站上公佈;或

(2)

如果上面(1)中指定的SOFR索引值在SOFR指數確定時間沒有出現, 則:

(i)

如果美元基準過渡事件及其相關的美元基準更換日期尚未發生,則複合SOFR應為根據下面的SOFR指數不可用條款確定的匯率;或

(Ii)

如果相對於SOFR發生了美元基準轉換事件及其相關的美元基準替換日期,則複合SOFR應是根據下面關於SOFR 的美元基準轉換事件的影響和相關美元基準替換日期的條款和規定確定的匯率。

如果SOFR 索引,則提供SOFR索引不可用撥備開始或SOFR指數端部未公佈或在相關利息確定日期不可用,且未發生美元 基準過渡事件及其相關的美元基準更換日期,將意味着適用於該 的利息期。

S-67


目錄表

指數不可用,按照上述《觀察期公約》項下所述公式計算的基本利率,就好像適用的補充條款規定了適用於票據的《觀察期公約》,而不是《SOFR指數公約》,其中《觀察期》就該利息期而言,指的是從該利息期的SOFR指數開始日期起至(但不包括)該利息期的SOFR指數結束日期的一段時間。

複合SONIA票據(除使用延遲付款公約的複合SONIA票據外)

對於不使用延遲付款約定的一系列複合SONIA票據,複合SONIA將根據觀察期公約、回顧公約或SONIA複合指數公約,按照適用於下述公約的條款和條款確定。與一系列複合索尼亞票據有關的適用補編將具體説明《觀察期公約》、《回顧公約》或《索尼亞複合指數公約》是否適用於此類複合索尼亞票據。

計算代理將在合理可行的情況下,在(A)適用觀察期的最後一天(如果適用的補充文件中指定了觀察期公約或索尼亞複合指數的最後一天)或(B)在適用的利息期間的最後一個倫敦銀行日之前的倫敦銀行日(如果在適用的補充文件中指定了追溯約定的情況下),以及在任何情況下,在緊接相關利息支付日期之前的營業日或之前,在合理可行的情況下,儘快確定每個拖欠利息期間的複合SONIA、利率和應計利息。並將於釐定後於合理可行範圍內儘快通知吾等有關複利索尼婭及每期利息的有關利率及應計利息,但無論如何須於緊接有關付息日期前的營業日前通知吾等。

關於使用觀察期公約、回顧公約或索尼亞複合指數公約的一系列複合SONIA票據,以下術語將具有以下含義:

?觀察 期間指就每個利息期間而言,從該利息期間的第一個日期 之前的五個倫敦銀行日(或我們在適用的附錄中指定的其他倫敦銀行日數)起至(但不包括)該利息期間的利息支付日期之前的五個倫敦銀行日(或我們可在適用的附錄中指定的其他倫敦銀行日數)的期間;以及

?就任何倫敦銀行日而言,索尼婭指的是該倫敦銀行日的每日英鎊隔夜指數平均利率,如 由索尼亞管理人向授權分銷商提供並隨後在索尼亞屏幕頁面上公佈,或如果無法獲得索尼亞屏幕頁面,則由該授權分銷商在緊接該倫敦銀行日之後的倫敦銀行日的下午12:00發佈;但就任何倫敦銀行日而言,如果計算代理確定SONIA匯率在SONIA屏幕頁面上不可用或相關授權分銷商未以其他方式公佈,則該SONIA匯率應為:

(1)

(I)英國央行S銀行利率(銀行利率)在倫敦時間下午5點(或,如果更早,則為 收盤)在有關的倫敦銀行日生效;加上(Ii)在公佈SONIA利率的前五天,SONIA利率與銀行利率的利差的平均值,不包括最高的利差(或,如果有不止一個最高的利差

S-68


目錄表
價差,僅為最高價差之一)和最低價差(或者,如果有多個最低價差,則僅為最低價差之一);或

(2)

如果英國央行沒有在相關倫敦銀行日的倫敦時間下午5:00(或更早,則為收盤時)公佈銀行利率,則在SONIA屏幕頁面上公佈(或由相關授權分銷商公佈)之前的第一個倫敦銀行日的SONIA利率(或由相關授權分銷商公佈)。

儘管有上述規定,如果我們或我們的 指定人在與我們協商後,確定非美元基準轉換事件和相關的非美元基準轉換日期發生在適用的非美元基準基準參考時間之前,該非美元基準轉換事件和相關的非美元基準替換日期發生在 適用的非美元基準參考時間之前,該非美元基準轉換事件的影響和相關的非美元基準轉換日期將在下文中關於EURIBOR或SONIA的非美元基準轉換事件的影響和相關的非美元基準替換日期中描述,則該 標題下的非美元基準轉換條款此後將適用於相關票據應付利率的所有確定。根據非美元基準轉換條款,在發生 非美元基準轉換事件和相關的非美元基準替換日期後,將參考年利率確定每個適用利息 期間應支付的利息金額,該利率等於非美元基準替換加或減利差,或乘以利差乘數,如適用的 補編中所規定。本段中使用的某些大寫術語具有非美元基準過渡事件的影響以及與EURIBOR或SONIA相關的 非美元基準替換日期項下的含義。

儘管有上述規定,如果英國央行發佈關於(I)如何確定SONIA或(Ii)替代SONIA利率的任何利率的指導意見,計算代理應在與我們協商後遵循該指導意見,以便在SONIA利率不可用或授權分銷商尚未公佈的期間內確定SONIA利率。

?索尼婭屏幕頁面是指路透社屏幕索尼婭頁面或其他可能取代它的頁面、部分或其他部分,由提供或贊助出現在那裏的信息的人指定 以顯示與索尼婭相當的費率或價格。

觀察期公約

如果一系列複利索尼亞票據的適用補編規定《觀察期公約》適用,則複利索尼亞票據對每個適用的利息期而言,是指按照以下公式計算的與該利息期有關的觀察期的利率:

LOGO

其中:

“d0?對於任何觀察期,是指在該觀察期內的倫敦銀行天數;

“i對於這樣的觀察期,?是從1到1的一系列整數d0,每個按時間順序表示從該觀察期內的第一個倫敦銀行日起(包括該觀察期內的第一個倫敦銀行日)的相關倫敦銀行日;

S-69


目錄表

“索尼婭iä 指的是,與任何倫敦銀行日相關的i?在該觀察期內,由計算機構就該日確定的索尼婭;

“ni?指與任何倫敦銀行日相關的 ?i?在該觀察期內,距該倫敦銀行日(包括該日)的日曆天數i次日倫敦銀行日,但不包括在內;以及

“d?對於這種觀察期,是指這種觀察期內的日曆日數。

回顧公約

如果一系列複利索尼婭票據的適用補編規定適用回望慣例,則複利索尼亞票據的利率是指,對於每個適用的利息期間,按照以下公式計算的利率:

LOGO

其中:

“d0?對於任何利息期限,是指該利息期限內的倫敦銀行天數 ;

“i對於這樣的利息期,?是從1到1的一系列整數d0,每個代表相關的倫敦銀行日,按時間順序從該利息期間的第一個倫敦銀行日算起(包括該日);

“索尼婭i-p LBD?指與任何倫敦銀行日有關的i?在這樣的利息期內,索尼婭在倫敦銀行日下跌p?在倫敦銀行日之前 天i?,由計算代理確定;

“ni?指與任何倫敦銀行日有關的i?在該利息期間內,距該倫敦銀行日(包括該日)的歷日天數i?至(但不包括)下一個倫敦銀行日;

“d?對於該計息期,為該計息期內的日曆天數 ;以及

“p?指適用補充條款中指定的倫敦銀行天數(如果未指定該數字,則為五個倫敦銀行天數)。

索尼婭複合指數公約

如果一系列複利索尼亞票據的適用補編規定《索尼亞複利指數公約》適用,則複利索尼亞指的是每個適用的利息期間,按照以下公式計算的利率:

LOGO

其中:

·索尼婭複合指數端部?是索尼婭綜合指數在五個倫敦銀行日(或我們可能在

S-70


目錄表

(br}適用的補充資料)(這樣的日期,索尼婭複合指數結束日期)在與該利息期間有關的利息支付日期之前;

“索尼婭綜合指數開始?是在相關利息期的第一天之前五個倫敦銀行日(或我們可能在適用的附錄中指定的其他倫敦銀行天數)(該日期,索尼亞複合指數開始日期)的當天的索尼亞複合指數 的值;以及

“d?是從(包括)SONIA複合指數開始日期到 (但不包括)SONIA複合指數結束日期的日曆天數。

?索尼婭綜合指數是指,就任何倫敦銀行日而言, 英國央行(或其後續管理人)在倫敦銀行日上午10:00在英國央行S互動統計數據庫或任何後續來源上公佈的索尼婭綜合指數值。

索尼婭複合指數不可用條款如果索尼亞複合指數 開始或索尼婭複合指數端部如果SONIA複合指數的管理人沒有公佈或顯示,或者在相關利息確定日期的倫敦時間下午5:00沒有 可用,則複合SONIA將意味着,對於沒有該指數的適用的利息期間,按照上文根據《觀察期公約》所述的公式計算的基本利率,就如同適用的補充文件規定了適用於票據的觀察期公約一樣,而不是《SONIA複合指數公約》,其中,就該利息期而言,《複合索尼亞指數公約》是指,就該利息期而言,該利息期間的索尼亞複合指數開始日期至(但不包括)該利息期間的索尼亞複合指數結束日期 。

複合Corra票據(使用延遲付款公約的複合Corra票據除外)

對於不使用延遲付款公約的一系列複合Corra票據,複合Corra將根據觀察期公約或Corra複合指數公約確定,條款和條款如下所述。關於一系列複合Corra票據的適用補編將具體説明《觀察期公約》或《Corra複合指數公約》是否適用於此類複合Corra票據。

計算代理將於適用觀察期的最後一天或之後,以及在任何情況下,於緊接相關付息日期前一個營業日或之前,在合理可行範圍內儘快釐定每個未付利息期間的複利利率及應計利息,並將於釐定後於合理可行範圍內儘快通知吾等有關利息期間的複利利率及應計利息,但無論如何須於緊接有關付息日期前的營業日之前。

關於使用《觀察期公約》或《CORA複合索引公約》的一系列複合CORA説明,下列術語的含義如下:

觀察期就每個利息期而言,是指從該利息期的第一個日期之前的兩個多倫多銀行日(或我們在適用的補充資料中指定的其他多倫多銀行日數)起至,但

S-71


目錄表

不包括在該 利息期間的付息日期之前兩個多倫多銀行日(或我們可能在適用的附錄中指定的其他多倫多銀行天數)的日期。

?就任何多倫多銀行日而言,Corra?是指:

(1)

參考利率等於加拿大銀行(或該利率的任何繼任管理人)作為CORA管理人向授權經銷商提供的該多倫多銀行日的每日加拿大隔夜回購利率平均值,並隨後在加拿大銀行S網站、或加拿大銀行或任何 繼任管理人指定的任何繼任者網站上公佈;加拿大銀行(或該繼任者管理人)是CORA管理人的任何時間,或適用補充資料中指定的其他來源或頁面,或如果加拿大銀行S網站或適用補充資料中指定的其他 來源或頁面,無法獲得,由該授權分銷商以其他方式發佈(在每種情況下,大約在多倫多時間上午11:00(或適用補充文件中指定的其他時間),緊接該多倫多銀行日之後的多倫多銀行日);或

(2)

如果就任何適用的多倫多銀行日而言,計算代理根據上文(1)確定CORA沒有 可用或相關授權分銷商尚未發佈,則計算代理將確定該適用多倫多銀行日的CORA就根據上文(1)發佈的或相關授權分銷商發佈的最近 多倫多銀行日而言為CORA。

儘管如上所述,一旦發生與CORA有關的指數停止事件或適用的回退率,以下(I)和(Ii)中所述的條款和規定將按以下所述的順序適用於一系列適用的複合CORA票據。此外,在實施適用的備用利率方面,吾等或我們的指定人(在與吾等磋商後)可對(1)適用的備用利率或適用的備用利差、(2)任何觀察期、付息日期、其他有關日期、營業日慣例或利息期間、(3)釐定複式Corra票據的利率和應付利息的方式、時間和頻率以及與釐定該等慣例有關的慣例、(4)支付利息的時間和頻率、(5)四捨五入慣例、(6)基期,及(7)相關複合Corra票據系列及相關定義的任何其他條款或條款,在每一情況下,吾等或吾等指定人(在與吾等磋商後)不時確定並通知計算代理,該等條款或條文符合公認的市場慣例或適用的監管或立法行動或指引,以在該等情況下使用可與相關複合Corra票據系列相若的債務的適用備用利率。

(i)

關於CORA的指數停止生效日期。如果指數停止生效日期相對於CORA發生 ,則與CORA相關觀察期的任何一天或之後的適用利率期間的利率將是CAD建議利率,計算代理應對該利率應用利差(可以是正的、負的或零的),並對CAD建議利率進行必要的調整,以説明與CORA(如果有)相比在期限結構或基調方面的任何差異。這種差額和調整(如果有)由我們或我們的指定人(在與我們協商後)決定。如果在指數停止生效日期之後的第一個多倫多銀行日結束之前有CAD建議利率,但管理人和授權分銷商都沒有提供或發佈CAD建議利率和指數

S-72


目錄表
未發生與其相關的停止生效日期,則對於需要CAD建議費率的任何日期,對CAD建議費率的引用將被視為 對最後提供或發佈的CAD建議費率的引用。

(Ii)

沒有關於CAD推薦費率的CAD推薦費率或指數停止生效日期. 如果在關於CORA的指數停止生效日期之後的第一個多倫多銀行日結束之前沒有CAD推薦利率,或者存在CAD建議利率並且隨後發生關於該CAD建議利率的指數停止生效日期,則相關觀察期的任何一天發生在關於CORA的指數停止生效日期或關於CAD建議利率的停止指數生效日期之後的適用利息期的利率。將是加拿大銀行S為隔夜利率設定的目標,並在加拿大銀行S網站上發佈(中國銀行目標利率)。如果管理員和授權經銷商均未提供或發佈中銀目標利率,則對於需要中銀目標利率的任何日期,對中銀目標利率的引用將被視為參考最近提供或發佈的 中銀目標利率。

如前述與確定CORA有關的條款和規定所使用的:

?適用的後備利率是指民航局建議的利率或中國銀行目標利率(視情況而定);

CAD建議費率是指由加拿大銀行正式認可或召集的委員會推薦的替代CORA的費率(包括任何價差或調整),目的是推薦替代CORA的方案(該費率可能由加拿大銀行或其他管理人制定),並由該費率的管理人提供,如果該費率不是由其管理人(或繼任管理人)提供,則由授權分銷商發佈;

?指數停止生效日期,就指數停止事件而言,是指不再提供CORA或適用的 回退率的第一個日期。如果在需要根據適用的複合Corra票據系列的條款確定一個利息期的利率之日停止提供Corra或適用的備用利率,但該利率是在根據該系列複合Corra票據的條款和條款應遵守的時間提供的(或者,如果該 系列的條款和條款中沒有規定該時間,則是在通常公佈該利率的時間),則指數停止生效日期將是通常公佈該利率的下一個日期;

?指數停止事件意味着:

(A)

由CORA或 管理人或提供者或其代表發佈的公開聲明或信息發佈,宣佈已停止或將永久或無限期地停止提供CORA或適用的後備費率,但在聲明或發佈時, 沒有繼任的管理人或提供者將繼續提供CORA或適用的後備費率;或

(B)

監管機構對CORA的管理人或提供者或適用的後備費率、加拿大銀行、對CORA的管理人或提供者具有管轄權的破產官員或適用的後備費率(如果適用)、對CORA的管理人或提供者具有管轄權的解決機構或適用的後備費率 的公開聲明或信息發佈。

S-73


目錄表
適用的,或對Corra的管理人或提供者或適用的備用費率具有類似破產或解決權限的法院或實體,聲明 Corra的管理人或提供者或適用的備用費率已經停止或將永久或無限期地停止提供Corra或適用的備用費率,但在 聲明或公佈時,沒有繼任的管理人或提供者將繼續提供Corra或適用的備用費率。

觀察期公約

如果一系列複合Corra票據的適用補編規定適用《觀察期公約》,則複合Corra意味着,對於每個適用的利息期,按照下述公式就與該利息期有關的觀察期計算利率:

LOGO

其中:

“d0?對於任何觀察期,是指在該觀察期內多倫多銀行的天數。

“i對於這樣的觀察期,?是從1到1的一系列整數d0,每個代表相關的多倫多銀行日,按時間順序從該觀察期內的第一個多倫多銀行日開始(包括);

“科拉i?意味着,對於任何多倫多銀行日 ?i-在該觀察期內,由計算機構就該日確定的Corra;

“ni為多倫多銀行日做準備i?在這樣的觀察期內,是指距這樣的多倫多銀行日(包括多倫多銀行日)的日曆天數i?至(但不包括)下一個多倫多銀行日;以及

“d?對於這樣的觀察期,是指 這樣的觀察期內的日曆天數。

CORA複合指數會議 

如果一系列複合Corra票據的適用補編規定適用《Corra複合指數公約》,則複合Corra指的是每個適用的利息期間,按照下列公式計算的利率:

LOGO

其中:

“Corra複合指數開始?等於兩個多倫多銀行日(或我們可能指定的其他多倫多銀行天數)日期的Corra複合索引值

S-74


目錄表

(br}在適用的補編中)(這樣的日期,Corra複合指數開始日期);

“Corra複合指數結束?等於在與該利息期間相關的利息支付日期 之前兩個多倫多銀行日(或我們可能在適用的附錄中指定的其他多倫多銀行天數)(該日期,Corra複合指數結束日期)的CORA複合指數值;

“d?是從(幷包括)CORA複合指數開始日期到(但不包括)CORA複合指數結束日期的日曆天數;以及

?Corra複合指數是指由加拿大銀行(或任何後續管理人)管理並在加拿大銀行網站(或任何後續網站)上發佈的Corra複合隨時間的累積影響的衡量標準。

如果(I)CORA複合指數不可用準備金,則CORA複合指數開始或者是科拉綜合指數結束在適用日期,但CORA複合指數停止生效日期或(Ii)CORA複合指數停止生效日期尚未發生或CORA複合指數停止生效日期未由管理人或授權經銷商在多倫多時間上午11:30(或管理員S計算CORA複合指數的方法中指定的經修訂的發佈時間,如有)公佈或顯示,則複合CORA將意味着,對於無法獲得該指數的適用利息期,根據上文根據CORA綜合指數觀察期公約提出的公式計算的基本利率,就如適用的補編已指明適用於票據的觀察期公約,而不是Corra複合指數公約, 其中,就該利息期間而言,指的是從該利息期間的Corra複合指數開始日期起至但不包括該利息期間的Corra複合指數結束日期的期間 。

就前述Corra複合指數不可用條款而言,下列術語的含義如下:

?CORA複合指數停止生效日期是指對於一個或多個CORA複合指數停止事件,不再提供CORA複合指數的第一個日期。如果在按照適用的一系列複合Corra票據的條款來確定一個利率期間的基本利率的觀察日期停止提供Corra複合指數,但它是在依據該系列複合Corra票據的條款和條款將被遵守的時間提供的(或者,如果該系列的條款和條款中沒有規定這樣的時間,則在通常公佈它的時間),則Corra複合指數停止生效日期將是通常會公佈該利率的下一個日期;

·Corra複合指數停止事件意味着:

(A)

由CORA複合指數的管理人或提供者或其代表發表的公開聲明或信息發佈,宣佈它已經或將永久或無限期地停止提供CORRA複合指數,前提是在聲明或發佈時,沒有繼任的管理人或提供者將繼續提供CORA複合指數;或

(B)

監管機構為Corra複合指數(如果適用)的管理人、加拿大銀行、對Corra複合指數管理人具有管轄權的破產官員發表的公開聲明或發佈的信息

S-75


目錄表
指數,對Corra複合指數管理人具有管轄權的解決機構,或對Corra複合指數管理人具有類似破產或解決權限的法院或實體,聲明Corra複合指數管理人已經停止或將永久或無限期停止提供Corra複合指數,前提是在聲明或公佈時,沒有繼任管理人將繼續提供Corra複合指數。

複合澳尼雅票據(使用延遲付款公約的複合澳尼雅票據除外)

對於不使用延遲付款公約的一系列複合AONIA票據,複合AONIA將根據觀察期公約、回顧公約或以下適用於該公約的條款和條款確定。關於一系列複合AONIA票據的適用補編將具體説明《觀察期公約》或《回顧公約》是否適用於此類複合AONIA票據。

計算代理將在合理可行的情況下,在(A)適用觀察期的最後一天(如果在適用的補充文件中指定了觀察期慣例)或(B)在適用的利息期間中的最後一個悉尼銀行日之前 天(如果在適用的補充文件中指定了追溯約定)或之前,以及在任何情況下,在緊接相關的利息支付日期之前的營業日或之前,確定每個未付利息期間的複利金額、利率和應計利息。並將於釐定後於合理可行範圍內儘快通知吾等有關複利利率及每一利息期間的有關利率及應計利息,但無論如何須於緊接有關付息日期前的營業日前通知吾等。

關於使用《觀察期公約》或《回顧公約》的一系列複合AONIA票據,下列術語的含義如下:

?觀察 期間指就每個利息期間而言,從該利息期間的第一個日期 之前的五個悉尼銀行日(或我們在適用的補充條款中指定的其他悉尼銀行天數)開始至(但不包括)該利息期間的利息支付日期之前的五個悉尼銀行日(或我們可能在適用的補充條款中指定的其他悉尼銀行日期)的期間;以及

?就任何悉尼銀行日而言,Aonia?是指:

(1)

參考利率等於澳大利亞儲備銀行(或該利率的任何繼任管理人)管理的悉尼銀行 日的澳元銀行間隔夜現金利率(AONIA),由署長向授權分銷商提供並隨後在Refinitiv屏幕RBA30頁面或Bloomberg屏幕RBAO7頁面或任何後續屏幕頁面上發佈,或適用補充資料中指定的其他來源或頁面,或如果該屏幕頁面或適用補充資料中指定的其他來源或頁面不可用,如 由該授權分銷商以其他方式發佈(在每種情況下,悉尼時間下午4:00左右(或署長在其基準方法中指定的該利率的最終日內重新確定的任何修訂公佈時間)(或適用附錄中指定的其他時間)),緊隨該悉尼銀行日之後的悉尼銀行日;或

S-76


目錄表
(2)

就任何適用的悉尼銀行日而言,如(I)計算代理人根據上文(1)所述確定AONIA不可用或尚未由相關授權分銷商以其他方式公佈,或(Ii)吾等或吾等的指定人士(在與吾等磋商後確定AONIA已公佈或提供,但該匯率存在明顯或經證實的錯誤),則計算代理人將根據上述(1)項或相關授權分銷商公佈的最近悉尼銀行日確定該適用悉尼銀行日的AONIA為AONIA。

儘管如上所述,如果AONIA發生了永久性的 中斷觸發事件,則以下(I)和(Ii)中所述的條款和規定(該等條款和規定,即AONIA後備條款)將按照以下規定的順序適用於一系列適用的複合AONIA票據。此外,在實施適用的備用利率方面,吾等或吾等的指定人(在與吾等磋商後)可對(1)適用的備用利率或適用的備用利差、(2)任何觀察期、付息日期、其他有關日期、營業日慣例或利息期間、(3)釐定複式奧尼亞票據的利率和應付利息的方式、時間和頻率以及與釐定該等慣例有關的慣例、(4)支付利息的時間和頻率、(5)四捨五入慣例、(6)基期及(7)相關係列複合奧尼亞票據及相關定義的任何其他 條款或條款,在每種情況下,吾等或吾等指定人(在諮詢吾等後)不時決定並通知計算代理人,該等條款或條文與在該等情況下使用與相關係列複合奧尼亞票據相若的債務責任的適用退回利率的認可市場慣例或適用的監管或立法行動或指引一致。

(i)

關於AONIA的永久中斷觸發器。如果針對AONIA發生了永久中斷觸發 ,則在AONIA永久後備生效日期或之後需要AONIA的任何一天的費率將是按以下優先順序提供的第一個費率:

(A)

如果在AONIA永久備用生效日期時,已經創建了澳大利亞央行推薦利率,但尚未出現 澳大利亞央行建議利率永久備用生效日期,則為澳大利亞央行建議利率;以及

(B)

如上文(A)段不適用,則最後退出率;及

(Ii)

與澳大利亞央行建議的利率相關的永久中斷觸發。如果為上文(I)段的目的需要確定澳大利亞央行建議利率,如果發生了關於澳大利亞央行建議利率的永久中斷觸發事件,則在 或該永久備用生效日期之後需要澳大利亞央行建議利率的任何一天的利率將是最終備用利率。

當在適用備用利率而非最終備用利率的情況下計算利息金額時,該利息的計算將如同提及AONIA即參考該適用備用利率一樣。在適用最終備用利率的情況下計算利息時,利息金額將以相同的基準計算,如同緊接該最終備用利率適用之前有效的適用基準利率仍然有效,但經過必要的 調整,將所有對該適用基準利率的引用替換為對最終備用利率的相應引用。

S-77


目錄表

如前述有關AONIA測定的條款和規定所使用的:

?管理員?表示:

(A)

就澳大利亞儲備銀行澳新銀行而言;及

(B)

對於任何其他適用的基準費率,該費率或基準的管理人,或者,如果沒有管理員,則該費率或基準的提供者,

在每種情況下,還包括任何繼任管理員或任何 繼任管理員或提供商(如果適用)。

?適用的基準匯率?最初是指AONIA;條件是如果AONIA或當時適用的基準匯率已經發生永久性後備生效日期,則適用的後備匯率。

?適用的備用利率是指,在發生適用基準利率的永久中斷觸發事件的情況下,根據AONIA備用規定適用於替換該適用基準利率的費率;

Br}就適用的基準利率而言,指的是:

(A)

由吾等或吾等指定人(在與吾等磋商後)在考慮到吾等或吾等指定人(在與吾等磋商後)真誠地認為相關的所有可用信息後,確定為適用基準利率的商業合理替代方案,但就本(A)段而言,由具有代表性的衍生品或期貨交易量參考適用基準利率的中央交易對手和/或期貨交易所實施的任何利率(包括任何價差或調整)將被視為可接受的。連同在國際債務資本市場交易中通常適用於相關後續利率或替代利率(視具體情況而定)的利差調整(可以是正值、負值或零),以在此時為與澳元掛鈎的浮動利率票據產生行業接受的替代利率,或者,如果沒有承認或確認此類行業標準,則根據我們或我們的指定人(在與我們協商後)確定的計算或確定此類利差調整的方法確定的利差調整是適當的;但前提是

(B)

如果且只要不能根據第 (A)段確定該等後續税率或替代税率,則最終的後備税率將是該適用基準税率的最後提供或公佈的水平。

?就適用的基準匯率而言,非代表?是指適用基準匯率的管理人:

(A)

已確定該適用基準利率不再是或自指定的未來日期起不再是該適用基準利率擬衡量的基礎市場和經濟現實的代表,且代表性將不會恢復;以及

(B)

意識到這樣的決定將觸發某些合同觸發因素,導致此類主管(無論如何描述)在合同中發佈停工前公告而激活後備;

S-78


目錄表

就適用的基準費率而言,永久中斷觸發是指:

(A)

適用基準利率的管理人或其代表的公開聲明或信息公佈,宣佈已停止或將永久或無限期地停止提供適用基準利率,但在聲明或公佈時,沒有適用的管理人或提供者將繼續提供適用的基準利率;

(B)

適用基準利率的監管人、澳大利亞儲備銀行(或任何澳元的後續中央銀行)、對適用基準利率的管理人具有管轄權的破產官員或解決機構、或對適用基準利率的管理人擁有類似 破產或解決權限的法院或實體的公開聲明或信息公佈,聲明適用基準利率的管理人已經停止或將停止永久或無限期提供適用的基準利率,但在聲明或公佈時,沒有將繼續提供適用的基準利率的繼任管理人或提供者;

(C)

如果適用的基準利率是AONIA或澳大利亞央行推薦利率,則管理人就適用基準利率發表的公開聲明,因此將禁止在一般情況下或就適用的複合AONIA票據系列使用適用的基準利率,或其使用將受到 限制或對我們或適用的複合AONIA票據系列的持有人造成不利後果;

(D)

由於適用的複合澳尼雅系列票據的原始發行日期後法律或指令發生變化,適用的計算機構、我們或根據適用的複合澳尼雅系列票據的條款和條款負責計算利息的任何其他方使用適用的基準利率計算應支付的任何 付款已成為違法行為;

(E)

適用基準利率的公開聲明或信息發佈(如果適用基準利率為澳大利亞澳新銀行或澳大利亞央行推薦的利率),説明適用基準利率為非代表性利率;或

(F)

適用的基準利率因其他原因已不復存在,或以永久或無限期方式管理 。

?對於適用基準利率的永久中斷觸發,永久後備生效日期是指:

(A)

就永久終止觸發的定義(A)和(B)段而言,指通常應公佈或提供但不再公佈或提供的適用基準費率的第一個日期;

(B)

在永久終止觸發的定義第(C)和(D)款的情況下, 禁止使用適用的基準利率或受到限制或不利後果的日期,或計算變得非法的日期;

(C)

就永久終止觸發的定義(E)段而言,指通常應公佈或提供適用基準利率但參照該段所述最近陳述或公佈的非代表性的第一個日期,即使該適用基準利率在該日期繼續公佈或提供;或

S-79


目錄表
(D)

在永久終止觸發事件定義第(F)段的情況下,指事件發生的日期。

?澳大利亞央行建議匯率?指的是任何相關日期(包括任何日期)i)、澳大利亞儲備銀行建議的替代澳尼雅的利率(包括任何利差或調整)(該利率可能由澳大利亞儲備銀行或其他管理人制定),以及由該利率的管理人提供的,或如果該利率的管理人沒有提供該利率,則由授權分銷商就該日期公佈。

?就適用基準匯率而言,監管者是指負責監督該適用基準匯率的監管者或主管機關或該適用基準匯率的管理人,或由負責監督該適用基準匯率的任何該等監督人或主管機關或該適用基準匯率管理人正式認可或召集的任何委員會。

*悉尼銀行日是指商業銀行在悉尼開業的任何日子。

觀察期公約

如果一系列複合AONIA票據的適用補編規定適用《觀察期公約》,則複合AONIA意味着,對於每個適用的利息期,按照下述公式就與該利息期有關的觀察期計算利率:

LOGO

其中:

“d0?對於任何觀察期,是指在該觀察期內的悉尼銀行天數;

“i對於這樣的觀察期,?是從1到1的一系列整數d0,每個按時間順序表示從該觀察期內的第一個悉尼銀行日開始幷包括在內的相關悉尼銀行日;

“奧尼婭i?指與任何悉尼銀行日相關的 ?i-在該觀察期內,由計算機構就該日確定的奧尼亞;

“ni?指與任何悉尼銀行日有關的i?在該觀察期內,距該悉尼銀行日(包括該日)的日曆天數i到但不包括悉尼銀行日之後的下一個;以及

“d在該觀察期內,?是指該觀察期內的日曆天數。

S-80


目錄表

回顧公約

如果一系列複合AONIA票據的適用補編規定適用回顧公約,則複合AONIA指的是每個適用的利息期間,按照下列公式計算的利率:

LOGO

其中:

“d0?對於任何利息期限,為該利息期限內的悉尼銀行天數 ;

“i對於這樣的利息期,?是從1到1的一系列整數d0,每個代表相關的悉尼銀行日,按時間順序從該利息期間的第一個悉尼銀行日算起(包括該日);

·奧尼婭i-pSBD?指與任何悉尼銀行日有關的i-在該利息期內,以十進制表示的年利率,即悉尼銀行日下跌時澳尼亞的水平。p?在這樣的倫敦銀行日之前的悉尼銀行日i?,由計算代理確定;

“ni?指與任何悉尼銀行日相關的 ?i?在該利息期間內,距該悉尼銀行日及包括該日在內的歷日天數i轉至但不包括悉尼銀行日之後的第二天;

“d-就該計息期而言,為該計息期的歷日天數;及

“p?指適用補充條款中指定的悉尼銀行天數(或,如果未指定該數字,則為五個 悉尼銀行天數)。

簡單平均SOFR票據

簡單平均SOFR是指,對於每個適用的利息期,等於該利息期內每個日曆 日的每日基本利率之和除以該利息期內的日曆天數的利率,根據以下條款和規定計算。

在符合以下有關利率回顧或利率截止日期的規定(視情況而定)的情況下,相關利息期內每個日曆日的每日基本利率將就該日為SOFR;如果利息期間中的任何日曆日不是美國政府證券營業日,則將為緊接該日曆日之前的美國政府證券營業日發佈關於該日曆日的SOFR。

如果適用的補充條款規定適用利率回顧,則儘管有前款規定的條款和規定:(I)就相關利息期間內的每個美國政府證券營業日而言,如果美國政府證券營業日在該美國政府證券營業日之前兩個美國政府證券營業日(或適用補充資料中指定的其他美國政府證券營業日的天數)(該天數,即追溯 期間),則就該美國政府證券營業日而言,每日基本利率將為SOFR;以及(Ii)在非美國政府證券營業日的相關利息期內,每個日曆日的每日基本利率將等於緊接美國政府證券營業日之前的每日基本利率。

S-81


目錄表

如果適用的補編規定利率截止日期適用,則儘管有前款第二款規定的條款和規定,對於在該利息期間的利率截止日期之後的利息期間內的每個日曆日,該利率截止日期的每日基本利率將被公佈;如果 此類適用的補充説明利率回顧和利率截止日期均適用,則在該利率截止日期之後的適用利息 期間內每個日曆日的每日基本利率將等於該利率截止日期的有效每日基本利率,該利率截止日期是根據上一段中有關利率回顧的規定確定的。除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則利息期間的利率截止日期(如果適用)將是該利息期限的付息日期之前的 第二個美國政府證券營業日(或我們可能在適用的補充條款中指定的其他美國政府證券營業日)。

計算代理將於相關付息日期前於合理可行範圍內儘快就每一未付利息期間釐定簡單平均SOFR、利率及應計利息,並於釐定後於合理可行範圍內儘快通知吾等有關每一利息期間的簡單平均SOFR及該利率及應計利息,但在任何情況下,須於緊接付息日期前一個營業日前通知我們。

就上述術語和規定而言, 下列術語具有下列含義:

對於基準更換日期之前的任何美國政府證券營業日 而言,SOFR是指:

(1)

為美國政府證券營業日公佈的擔保隔夜融資利率 於下午3點在SOFR署長S網站上公佈。(紐約市時間)緊隨其後的美國政府證券營業日;或

(2)

如果未顯示上述(1)中指定的利率,則在SOFR署長S網站上公佈有擔保隔夜融資利率的前一個美國政府證券營業日的有擔保隔夜融資利率 。

儘管有上述規定,如果吾等或吾等的指定人在與吾等協商後,確定美元基準過渡事件及相關的 美元基準更換日期發生在適用的美元基準基準時間之前,且發生的日期與下述條款中所述的任何日期的SOFR的確定有關,則該標題下的美元基準過渡條款將適用於相關票據應付利率的所有釐定。根據美元基準轉換條款,在美元基準轉換事件及相關的美元基準替換日期發生後,每個適用的利息期間應支付的利息金額將參考 年利率確定,該利率等於美元基準替換加或減利差,或乘以利差乘數,如適用的附錄中所規定。本段中使用的某些大寫術語具有關於Sofr的美元基準過渡事件的影響和相關美元基準替換日期項下的 含義。

SOFR管理人是指FRBNY(或有擔保隔夜融資利率的繼任管理人)。

S-82


目錄表

SOFR署長S網站是指FRBNY的網站,或任何 後續來源。該網站所載資料並非本招股説明書增刊的一部分,亦不會以參考方式納入本招股説明書增刊內。

計算浮動利率票據的利息金額

一張浮動利率票據在一個利息期內的應計利息金額,計算方法是將該票據的本金金額乘以應計利息因數。這一應計利息係數的確定方法是,將參照適用利息期間的適用基本利率確定的年利率乘以適用於該確定的日數慣例所產生的係數 。天數公約所產生的係數,如果在適用的補編中有規定,將是下列之一,或者可以是適用的補編中規定的任何其他公約:

•

如果適用補編中規定的天數慣例為30/360,則以360天為基礎的一年12個30天為基數;

•

係數等於相關利息期間的實際天數除以360,如果適用補編規定的天數為實際天數/360;

•

係數等於相關利息期間的實際天數除以365,或如果有關期間的任何部分落在閏年,則等於(A)有關期間的該部分的實際天數除以366和(B)有關期間的該部分的實際天數除以非閏年的實際天數 除以365(如果適用的補充資料中規定的天數慣例是實際/實際的);或

•

如果適用補編規定的天數為實際天數/365(固定天數),則係數等於相關利息期間的實際天數除以365。

如果適用的補充資料中沒有指定天數慣例,則應計利息因數如下:

•

對於bbsw票據、複合corra票據或複合auia票據,係數將等於相關期間的實際天數除以365;

•

對於國庫(拍賣)利率票據和複合索尼婭票據,該因數將等於有關期間的實際天數除以365(或,如果該有關期間的任何部分屬於閏年,則等於(A)該有關期間中屬於閏年的該部分的實際天數除以366和 (B)該有關期間的實際天數屬於非閏年的天數,除以365);以及

•

對於EURIBOR票據、聯邦基金(有效)利率票據、最優惠利率票據、複合SOFR票據和簡單平均SOFR票據以及本項目符號列表中指定的票據類型以外的任何其他浮動利率票據,係數將等於相關期間的實際天數除以360。

在相關計算日期或之前,計算代理將按照上述規定計算每個利息期間的應計利息金額。對於指定基本利率為拖欠基本利率的任何系列票據,與適用的利息支付日期相關的計算日期將是緊接該利息支付日期之前的營業日(如適用,包括到期日或提前贖回或預付的日期,視情況而定)。對於符合以下條件的任何系列筆記:

S-83


目錄表

指定的基本利率為預付基本利率,則與付息日期相關的計算日期將以下列日期中較早的日期為準:

•

與該付息日期有關的利息期間的適用利息確定日期之後的第十個公曆日,如果該日不是營業日,則為下一個營業日;或

•

利息支付日、到期日、贖回日或提前還款日(視情況而定)的前一個營業日。

對浮動利率票據的任何計算得出的所有金額都將四捨五入為 最接近的美分(如果是美元),或者最接近的相應單位的百分之一,如果是美元以外的貨幣,則向上舍入0.5美分或相應單位或更多單位的百分之一。對浮動利率票據的任何計算得出的所有百分比,如有必要,將四捨五入至最接近的 千分之五個百分點,例如,9.876545%(或.09876545)四捨五入至9.87655%(或.0987655)。

票據的利率不得高於紐約法律允許的最高利率,因為該利率可能會被美國一般適用法律 修改。根據紐約州現行法律,除某些例外情況外,任何金額低於250,000美元的貸款的最高利率為16%,金額為250,000美元或以上但低於2,500,000美元的貸款的最高利率為25%,按單利計算。這些限額不適用於向任何一名借款人提供2500,000美元或以上的貸款。

應任何BBSW票據、EURIBOR票據、聯邦基金(有效)利率票據、最優惠利率票據或國庫(拍賣)利率票據持有人的請求,計算代理將提供該浮動利率票據當時的有效利率,如果已經確定,則提供將在下一個利率重置日期生效的利率。

應任何複合SOFR票據、複合SONIA票據、複合CORA票據、複合澳尼亞票據或簡單平均SOFR票據持有人的要求,計算代理將提供複利SOFR、複合SONIA、複合CORA、複合澳尼亞或簡單平均SOFR(視何者適用而定)、 利率及該等票據任何利息期間的應計利息金額(視何者適用而定),而該等利率及應計利息已予釐定。

美元基準過渡事件和相關美元基準更換日期對SOFR的影響

除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則本節所述條款將適用於所有複合SOFR票據和簡單平均SOFR票據,適用於美元基準過渡事件的影響 以及與SOFR相關的美元基準更換日期,我們稱之為美元基準過渡條款。本節中提及的附註即為此類附註。

美元基準替代。如果我們或我們的指定人 (在與我們協商後)在相關的美元基準基準時間或之前確定任何 系列票據的當時美元基準發生了美元基準轉換事件和相關的美元基準替換日期,則適用的美元基準替換將替換該系列票據的當時的美元基準,用於與該日期的所有確定和隨後所有日期的所有確定有關的所有目的 。

S-84


目錄表

美元基準替換符合更改。關於實施美元基準替換,我們或我們的指定人(在與我們協商後)將有權進行符合不時更改的美元基準替換。

某些已定義的術語.如本招股説明書中有關任何美元基準轉換事件及 適用美元基準替換及美元基準替換一致性變更的實施的補充説明:

?ISDA定義是指由國際掉期和衍生工具協會或其任何後續機構發佈的、經不時修訂或補充的2006年ISDA定義,或不時發佈的任何後續利率衍生品定義手冊 。

“ISDA回退調整指適用於參考ISDA定義的衍生品交易的點差調整(可能為正值、負值或零),將在美元基準發生指數停止事件時確定。

ISDA後備匯率是指參考ISDA定義的衍生品交易在指數停止日期發生時生效的匯率 不包括適用的ISDA後備調整。

?美元基準?最初,對於複合SOFR票據和簡單平均SOFR票據,SOFR;假設在每種情況下,如果相對於SOFR或當時的美元基準發生了美元基準轉換事件和相關的美元基準替換日期,則?美元基準是指適用的美元基準替換。

“美元基準替換”是指就複合SOFR票據和簡單平均SOFR票據而言,我們或我們的指定人員在與我們協商後,可自美元基準替換日期起確定的下列第一個替代方案:

(1)

(A)美元相關政府機構選定或建議的替代利率,以取代當時的美元基準和(B)美元基準替代調整;

(2)

(A)ISDA回退率和(B)美元基準重置調整數之和;

(3)

總和:(A)我們或我們的指定人(在與我們協商後)選擇的替代利率,作為當時美元基準的替代利率,同時適當考慮任何行業接受的利率,作為當時美元計價浮動利率票據的當前美元基準的替代 和(B)美元基準替換調整。

?美元基準替換調整是指在美元基準替換日期之前,由我們或我們的指定人員(在與我們協商後)確定的以下訂單中列出的第一個備選方案:

(1)

由美元相關政府機構選擇或建議的利差調整(可以是正值或負值或零),或由我們或我們的指定人(在與我們協商後)根據美元相關政府機構選擇或建議的利差調整計算或確定方法確定的利差調整,在每種情況下均適用於適用的未經調整的美元基準替代;

S-85


目錄表
(2)

如果適用的未經調整的美元基準替代率等於ISDA後備匯率,則ISDA 後備調整;

(3)

由我們或我們的 指定人(在與我們協商後)選擇的利差調整(可能是正值、負值或零),並適當考慮任何行業接受的利差調整,或計算或確定此類利差調整的方法,以將當時的美元基準替換為當時以美元計價的浮動利率票據的適用的美元 未經調整的基準替代。

“美元基準 替換一致性變更是指,就任何美元基準替換而言,對(1)任何利息確定日期、利息支付日期、利息期間劃分日期、利息重置日期、營業日慣例或 利息期間的變更,(2)確定相關票據上應付利息的利率和金額的方式、時間和頻率以及與該確定有關的慣例”,(3)支付利息的時間和頻率,(4)四捨五入慣例,(5)期限,(6)相關係列票據的任何其他條款或規定,在每種情況下,我們或我們的指定人(在與我們協商後)決定,不時, 以與市場慣例基本一致的方式,適當反映該美元基準替代的確定和實施(或者,如果我們或計算代理或我們的其他指定人員(在與我們協商後)決定實施 此類市場慣例的任何部分在行政上不可行,或者如果我們或我們的指定人員(在與我們協商後)確定不存在使用美元基準替代品的市場慣例,以我們或我們的 指定人員(在與我們協商後)確定為適當的其他方式)。

“美元基準替換日期是指 下列與當時美元基準有關的事件中最早發生的日期:

(1)

在美元基準過渡事件定義第(1)或(2)款的情況下,以(A)其中提及的公開聲明或信息發佈日期和(B)美元基準管理人永久或無限期停止提供該美元基準的日期中較晚的日期為準;或

(2)

在美元基準過渡事件定義第(3)款的情況下,指公開聲明或發佈其中提及的信息的日期。

為免生疑問,如果導致美元基準更換日期的事件發生在與任何確定的美元基準基準時間相同但早於美元基準參考時間的同一天,則美元基準更換日期將被視為發生在該確定的美元基準參考時間 之前。

?相對於當時的美元基準,美元基準過渡事件是指發生以下一項或多項事件:

(1)

由美元基準管理人或代表美元基準管理人的公開聲明或信息發佈,宣佈該管理人已停止或將永久或無限期地停止提供美元基準,前提是在該聲明或發佈時,沒有繼任管理人將繼續提供美元基準。

(2)

監管機構為美元基準管理人、美元基準貨幣的中央銀行、對美元管理人有管轄權的破產官員所作的公開聲明或信息發佈

S-86


目錄表
Benchmark,對美元基準的管理人擁有管轄權的解決機構,或對美元基準的管理人擁有類似破產或解決權限的法院或實體,聲明美元基準的管理人已經停止或將永久或無限期地停止提供美元基準,前提是在該聲明或公佈時,沒有繼任者將繼續提供美元基準;或

(3)

監管主管為美元基準管理人發佈的公開聲明或信息,宣佈美元基準不再具有代表性。

美元基準參考時間與 就美元基準的任何確定而言,意味着(1)對於複合SOFR票據和簡單平均SOFR票據,如果美元基準是SOFR,則為確定日期紐約時間下午3:00,否則,由我們或我們的指定人(在與我們協商後)根據符合美元基準替換標準的美元基準替換而確定的時間。

?美元相關政府機構是指美聯儲和/或紐約聯邦儲備銀行,或由美聯儲和/或紐約聯邦儲備銀行或其任何後續機構正式認可或召集的委員會。

?未調整的美元基準替換是指美元基準替換 不包括美元基準替換調整。

相對於EURIBOR或SONIA的非美元基準過渡事件和相關非美元基準更換日期的影響

除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則本節所述條款將適用於所有EURIBOR票據和複合SONIA票據,適用於非美元基準過渡事件的影響以及與EURIBOR或SONIA相關的非美元基準替換日期,我們稱為非美元基準過渡條款。本節中提及的附註即為此類附註。

非美元基準替換。如果我們或我們的指定人(在與我們協商後)在 或相關的非美元基準基準參考時間之前確定,任何系列紙幣的當時的非美元基準發生了非美元基準轉換事件和相關的非美元基準 替換日期,則適用的非美元基準替換將替換該系列票據的 當時的非美元基準,用於與該日期的所有確定以及隨後所有日期的所有確定相關的票據的所有目的的非美元基準。

非美元基準替換符合性更改。對於非美元基準替換的實施,我們或我們的指定人(在與我們協商後)將有權不時進行符合更改的非美元基準替換。

某些已定義的術語。如本招股説明書附錄中所用,涉及任何非美元 基準過渡事件以及適用的非美元基準替換和符合更改的非美元基準替換的實施:

?非美元基準最初是指(I)對於EURIBOR票據, 適用補編中顯示的指數到期日的EURIBOR;以及(Ii)對於複合SONIA

S-87


目錄表

如果在每種情況下都發生了非美元基準轉換事件和相關的非美元基準的替換日期,則 如果該初始非美元基準或當時的非美元基準發生替換日期,則 非美元基準是指適用的非美元基準替換。

“非美元基準替換指,如果當時的 非美元基準是歐元銀行同業拆放利率或其他由適用管理人發佈多個期限的前瞻性期限利率,則與當時的非美元基準相關的非美元插值 基準(如適用),加上該 非美元基準的非美元基準替換調整(如適用)”;前提是,如果計算代理無法在 非美元基準替換日確定非美元內插基準,或者如果當時的非美元基準不是EURIBOR或適用管理人發佈多個期限的其他前瞻性期限利率 ,則“非美元基準替換”指按照以下順序列出的第一個備選方案,可由我們或我們的指定人員在與我們協商後確定, 自非美元基準替換日期起:

(1)

(A)由非美元相關政府機構選定或建議的或通過任何其他適用的監管或立法行動或指南確定的替代利率,作為適用的非美元相應期限(如有)的當前非美元基準的替代利率,以及(B)非美元基準替代調整;

(2)

總和:(A)我們或我們的指定人(在與我們協商後)選擇的替代利率,作為適用的非美元相應期限的當時非美元基準的替代利率,並適當考慮作為當時以指定貨幣計價的浮動利率票據的當時非美元基準的替代的任何行業接受的利率和(B)非美元基準替換調整;

前提是,如果我們或我們的指定人員(在 與我們協商後)確定在適用的非美元基準替代日期沒有此類替代利率,則非美元基準將 為根據以下規定可能為此類非美元基準確定的最新利率:(i)適用的“付款延遲票據”部分中確定此類非美元基準的條款和規定“—,包括“—複合SOFR”和“複合SONIA””或“—“無付款延遲的浮動利率票據”,”或(ii)已針對此類非美元基準實施的任何非美元 基準替換符合性變更(如適用)。

?非美元基準替換調整是指在非美元基準替換日期由我們或我們的指定人員(在與我們協商後)確定的以下訂單中列出的第一個替代方案:

(1)

由非美元相關政府機構選擇或建議的利差調整(可以是正值或負值或零),或者由我們或我們的指定人(在與我們協商後)根據非美元相關政府機構選擇或建議的利差調整計算或確定方法確定的利差調整,在每種情況下都適用於適用的未經調整的非美元基準替代;以及

(2)

由我們或我們的 指定人員(在與我們協商後)在適當考慮任何行業接受的點差調整後選擇的點差調整(可以是正值、負值或零),或計算或確定此類點差調整的方法,用於用

S-88


目錄表
適用於當時以指定貨幣計價的浮動利率票據的未調整非美元基準替代。

“非美元基準替代一致性變動指就任何非美元基準替代而言,對(1)任何利息釐定日期、利息支付日期、利息期間分界日期、利息重設日期、營業日慣例或利息期間的變動, (2)釐定相關票據應付利息的利率及金額的方式、時間及頻率,以及與該等釐定有關的慣例”,(3)支付利息的時間和頻率, (4)四捨五入慣例,(5)期限,(6)相關係列票據的任何其他條款或規定,在每種情況下,我們或我們的指定人(在與我們協商後)決定,不時,以與市場慣例基本一致的方式適當反映 此類非美元基準替代的確定和實施(或者,如果我們或計算代理或我們的指定人員(在與我們協商後) 決定實施此類市場慣例的任何部分在行政上不可行,或者如果我們或我們的指定人員(在諮詢我們之後)確定不存在使用非美元基準替代品的市場慣例,我們或我們的指定人員(在與我們協商後)確定的其他適當方式)。

“非美元基準替代日期指就當時的非美元基準而言,下列事件中最早發生的日期:”

(1)

對於 非美元基準轉換事件定義的第(1)或(2)款,指(a)公開聲明或發佈其中引用的信息的日期和(b)適用非美元基準的管理人永久或無限期停止提供該非美元基準的日期(以較晚者為準);“

(2)

在非美元 基準轉換事件定義的第(3)款的情況“下,”如果該公開聲明或其中引用的信息發佈表明管理人或管理人的監管主管已確定該 非美元基準不再具有代表性或不適合用作以指定貨幣計價的浮動利率票據的參考利率:(a)在該時間,該 公開聲明或其中引用的信息發佈的日期;或(b)截至指定的未來日期,該非美元基準通常會發布或提供的第一個日期,且 參考其中引用的最新聲明或出版物不具代表性,即使該匯率在同一日期繼續發佈或提供;或

(3)

對於非美元基準轉換事件定義的第(4)款,指其中引用的公開聲明、信息發佈或決定的日期。

為免生疑問,若導致非美元基準替換日期的事件發生在任何決定的非美元基準參考時間 的同一天,但早於該時間,則非美元基準替換日期將被視為早於該決定的非美元基準參考時間 。

“非美元基準轉換事件”是指與當時的非美元基準相關的下列一個或多個事件的發生:

(1)

該非美元基準管理人或其代表的公開聲明或信息發佈,宣佈該管理人已停止或將永久或無限期地停止提供該非美元基準,條件是在該聲明或發佈時,沒有繼任管理人將繼續提供該非美元基準;

S-89


目錄表
(2)

監管機構為該非美元基準的管理人、該非美元基準的貨幣的中央銀行、對該非美元基準的管理人具有管轄權的破產官員、對該非美元基準的管理人具有管轄權的解決機構或對該非美元基準的管理人具有類似破產或解決權限的法院或實體所作的公開聲明或信息發佈,聲明該非美元基準的管理人已經停止或將永久或無限期停止提供該非美元基準,條件是在該聲明或發佈時,沒有繼任的管理人將繼續提供這樣的非美元基準;

(3)

監管主管為該非美元基準管理人發佈的公開聲明或信息發佈,宣佈監管主管已確定該非美元基準不再是,或自指定的未來日期起不再是, 該非美元基準旨在衡量的基本市場和經濟現實的代表性,並且該代表性將不會恢復,否則 否則,非美元基準不適合或在指定的未來日期不再適合用作以指定貨幣計價的浮動利率票據的參考匯率;或

(4)

我們或我們的指定人員(在與我們協商後)決定,指定到期日的該 非美元基準(如適用)已永久或無限期停止。

與 非美元基準替代品相關的非美元對應期限指與當時非美元基準的適用期限具有大致相同長度(不考慮營業日調整)的期限(包括隔夜)。

“非美元內插基準” 是指,如果當時的非美元基準是歐元銀行同業拆放利率或適用管理人公佈多個期限的其他前瞻性期限利率,則通過在以下兩者之間進行線性內插而確定的非美元相應期限的利率:(1)最長期間的非美元基準(適用於 非美元基準),其期限短於非美元相應期限,以及(2) 最短期限的非美元基準(適用於非美元基準),其年期長於非美元對應年期。“上述定義第(1)及(2)款所用的非美元 基準指在該等條款所指定的適用期間內的當時非美元基準,而不影響 適用的指數到期日(如有)。

對於 非美元基準參考時間而言,對非美元基準的任何確定意味着(1)對於EURIBOR票據,如果非美元基準是EURIBOR,布魯塞爾時間上午11:00,在相關的 利息確定日期;(2)對於複合SONIA票據,如果非美元基準是SONIA,則是倫敦時間下午12:00,在該確定日期;以及(3)否則,時間 由我們或我們的指定人(在與我們協商後)根據符合非美元基準的替換更改確定。

“非美元相關政府機構”就任何非美元基準而言,指對當時的非美元基準或適用系列票據的指定貨幣具有監管權的中央銀行、貨幣當局、相關監管機構或任何類似機構(包括由該等中央 銀行、貨幣當局或相關監管機構發起、召集或認可的任何委員會或工作組)。

S-90


目錄表

?未調整的非美元基準替換 指不包括非美元基準替換調整的非美元基準替換。

仁安悦榕莊的其他資訊

如本招股章程補充文件進一步所述,複合SOFR票據及簡單平均SOFR票據的利率將 參考基於SOFR的利率釐定。

一般而言,以下與SOFR相關的討論基於SOFR管理員網站上提供的 信息。’SOFR由紐約聯邦儲備銀行發佈,旨在廣泛衡量以美國國債為抵押的隔夜現金借貸成本。紐約聯邦儲備銀行報告稱,SOFR包括 廣義一般抵押品利率中的所有交易,以及通過固定收益清算公司(Fixed Income Clearing Corporation,簡稱FICC)提供的貨銀兩訖服務清算的雙邊國債回購協議(Treasury RepoAgreement,簡稱GRP)交易,該公司是 存管信託清算公司(Depository Trust & Clearing Corporation,簡稱DTCC)的子公司。“SOFR由FRBNY過濾,以刪除上述被視為特殊交易的一部分。“”根據紐約聯邦儲備銀行的説法,特別回購是針對 特定發行抵押品的回購,其現金借貸利率低於一般抵押品回購利率,因為現金提供者願意接受較低的現金回報以獲得特定證券。“

紐約聯邦儲備銀行報告稱,SOFR是從紐約梅隆銀行收集的交易級三方回購數據 以及一般抵押融資回購交易數據和美國雙邊數據的數量加權中位數。 通過FICC的貨銀兩訖服務結算的財資回購交易。’紐約聯邦儲備銀行指出,它從DTCC的附屬公司DTCC Solutions LLC獲得信息。

如果某個給定細分市場的數據在任何一天都不可用,則將使用該細分市場的最新可用數據, 並對該日起的每筆交易的費率進行調整,以説明該細分市場在幹預期間的市場費率水平的任何變化。對於 當前數據不可用的細分市場,SOFR將根據此調整後的前一天數據計算,對於數據可用的任何細分市場,則根據未調整的數據計算。為了確定缺失市場部分的市場利率水平在幹預期間的變化,紐約聯邦儲備銀行將使用 通過其一級交易商回購借款活動交易臺進行的每日調查收集的信息。’這種每日調查將包括美國銀行證券公司報告的信息,我們的附屬公司作為一級經銷商2019年6月3日,FRBNY 使用此每日調查機制計算2019年5月31日的SOFR,當時用於計算SOFR的三個主要數據源之一的訪問中斷。

紐約聯邦儲備銀行目前每天在其網站https://apps.newyorkfed.org/markets/autorates/sofr上發佈SOFR。紐約聯邦儲備銀行在其SOFR的發佈 頁面上聲明,SOFR的使用受重要的免責聲明、限制和賠償義務的約束,包括紐約聯邦儲備銀行可以隨時更改計算方法、發佈時間表、費率修訂做法或SOFR的可用性,恕不另行通知。

每個美國政府證券營業日,紐約聯邦儲備銀行都會在其網站上公佈SOFR,時間為紐約市時間 上午8:00左右。如果在紐約梅隆銀行或DTCC Solutions LLC提供的交易數據中發現錯誤,或在計算過程中發現錯誤,則在SOFR首次發佈後但在同一天,SOFR和隨附的摘要統計數據可能會在紐約市時間下午2:30左右重新發布。此外,如果來自紐約梅隆銀行或DTCC Solutions LLC的交易數據之前沒有及時發佈,但在當天晚些時候可以獲得,則受影響的一個或多個利率可能會在大約這個時間重新發布。費率調整隻會生效。

S-91


目錄表

與首次發佈同一天,僅當費率變化超過一個基點時才會重新發布。任何時候修改費率時,FRBNY《S》出版物的腳註都會註明修改的內容。FRBNY將定期審查這一修訂門檻,並可能根據市場情況進行調整。

SOFR是由FRBNY根據從其他來源收到的數據發佈的,我們無權控制其確定、計算或 發佈。

FRBNY於2018年4月開始出版SOFR。FRBNY還公佈了可追溯到2014年的歷史指示性有擔保隔夜融資利率 ,儘管此類歷史指示性數據固有地涉及假設、估計和近似。投資者不應依賴此類歷史指示性數據或SOFR的任何歷史變化或趨勢作為SOFR未來業績的指標。

SOFR管理人S網站及其上提供的任何信息或材料均未通過引用方式納入本招股説明書附錄。

我們既不隸屬於FRBNY,也不認可、認可或推薦我們提供的任何產品或服務。

固定利率重置票據

我們可以發行票據,該票據最初將在適用期限的指定部分以固定利率計息,然後通過參考重置參考利率在該期限的剩餘時間內以一個或多個指定的間隔重置 ,該重置參考利率是根據適用附錄中所述的條款和規定確定的,並且在本招股説明書補編中的以下 項下,在固定利率重置票據的利率的確定和重置參考利率的確定下。我們將這些票據稱為固定利率重置票據。

定息重設債券的利率及重設參考利率概覽

每份定息重設票據將自其原發行日期(包括該日)起至適用補充文件所指定的第二個重設日期(但不包括該日)止按適用補充文件所指定的第二個初始利率每年計息。任何定息重設票據的利率將於適用補充文件所指明的適用首個重設日期及任何 適用其後重設日期重設,全部均根據本招股章程補充文件下文《釐定 定息重設票據的利率》項下所載定息重設票據的條款及條文重設。“—任何定息重設票據於首個重設日期及任何適用的其後重設日期重設的利率將參考重設參考利率加上適用的 息差(如有)釐定,每一息差均於適用補充文件中列明。”重新設定的參考利率將為美國國庫券利率或英國政府債券(金邊債券)利率(如適用補充文件所指明為重新設定的參考利率),並根據本招股章程補充文件下文所載的條款及條文釐定,該等條款及條文載於重新設定的參考利率的釐定基準英國政府債券(金邊債券)利率或重新設定的參考利率的釐定基準美國國庫券利率或英國政府債券(金邊債券)利率。“—”“—國庫券利率,如適用。”

應計利息及付息日期

我們將在 適用補充文件中規定的日期(對於固定利率重置票據,每個該等日期均為最後付息日)和到期日或更早贖回日(如適用)支付任何固定利率重置票據的利息(如適用),每季度、每半年或每年一次。”在付息日、到期日或更早的贖回日(如適用)到期的每筆利息付款將包括自(包括)

S-92


目錄表

已支付利息的最近利息支付日期,或如未支付利息,則由原來的發行日期起至下一個利息支付日期、到期日 或較早的贖回日期(視屬何情況而定),但不包括該等日期(每段該等期間均為一個利息支付期間)。任何固定利率重置票據在一個計息期內的應計利息金額是通過將此類票據的本金金額乘以 應計利息係數計算的。此應計利息係數將通過將固定年利率乘以適用於該確定的日數慣例產生的係數來確定。任何定息重設票據的任何計息期適用的利率 將為根據下文《釐定定息重設票據的利率》及《釐定重設參考利率》所載的適用條款及條文釐定的年利率。”“—”

如果 適用補充中未指定天數計數慣例,則應計利息係數如下:

•

對於固定利率重置票據,其重置參考利率在適用的補充文件中指定為 美國國債利率,該係數將根據360天的一年(包括12個30天的月份)計算,我們可以將其稱為360/360天 計數慣例;以及”

•

對於固定利率重置票據,其重置參考利率在適用的附錄中指定為 英國政府債券(Gilt)利率,該係數將根據實際/實際(ICMA)(如國際資本市場協會規則手冊中定義的)天數慣例計算,我們可以將其稱為實際/實際 (ICMA)天數慣例。

我們將按照以下招股説明書補充説明支付固定利率重置票據的款項:支付本金、利息和其他應付金額,以及附帶的招股説明書中應付本金、利息和其他應付金額的説明。

定息重置票據利率的釐定

每張固定利率重置票據將計息:

(i)

從原始發行日期起至第一個重置日期(該期間為初始固定利率期間),年利率等於初始利率,但不包括在內;

(Ii)

從(包括)第一個重置日至(但不包括)適用補充協議中規定的第一個後續重置日 ,或者,如果適用補充協議中沒有規定後續重置日,則為到期日或更早的贖回日(視情況而定),年利率等於第一個重置利率;以及

(Iii)

對於此後每個適用的後續重置期間(如果有),按等於適用的後續重置利率的年利率,

在每一種情況下,應在每個適用的利息支付日期、到期日或較早的贖回日期(視情況而定)支付欠款。為免生疑問,前一句中指定的適用利率將適用於初始固定利率期間和任何重置期間內的每個利息期,以適用的 為準。

此外,為免生疑問,每個固定利率重置票據的首次重置日期和後續重置日期(S)將在適用的補編中具體説明。

S-93


目錄表

在每個重置期間適用的利率將由計算代理在每個適用的重置確定日期確定。見?計算代理;決定和決定。

固定利率重置票據的利率 也可能受到以下因素的影響:

•

在任何利息或其他適用期間內可能產生的利息的最高利率限制或上限;和/或

•

在任何利息或其他適用的 期間內可能產生的利息的最低利率限制或下限。

此外,固定利率重置票據的利率不得高於紐約州法律允許的最高利率,因為該利率可能會被美國一般適用法律修改。根據紐約州現行法律,除某些例外情況外,任何金額低於250,000美元的貸款的最高利率為16%,而金額為250,000美元或以上但低於2,500,000美元的貸款的最高利率為25%,按單利計算。這些限額不適用於向任何一名借款人提供2500,000美元或以上的貸款。

就上述術語和規定而言,下列術語具有下列含義:

?第一次重置利率是指,就第一次重置期間而言,年利率等於 (A)之和截至相關重置確定日期確定的相關重置參考利率和(B)適用的補編中為該首次重置利率指定的利差。

?首次重置期間?指自首次重置日期起至(但不包括)第一個後續重置日期的期間 ,如果適用的補充資料中未指定後續重置日期,則指到期日或更早的贖回日期(視適用情況而定)。

?重置日期?指第一個重置日期和每個適用的後續重置日期(如果有)。

?除非在適用的附錄中另有規定,否則重置確定日期是指:

(a)

就任何固定利率重置票據而言,重置參考利率為英國政府債券(Gilt) 利率,指適用重置日期之前的第二個倫敦銀行日(或我們可在適用的補充資料中指定的其他倫敦銀行日數);及

(b)

對於重置參考利率為美國國債利率的任何固定利率重置票據,在適用的重置日期之前的 第三個工作日(或我們可能在適用的附錄中指定的其他工作日)。

?重置期?指第一個重置期或隨後的重置期(視情況而定)。

?重置參考利率是指(A)美國財政部利率或(B)英國政府債券(Gilt)利率,如適用的附錄中所指定,並根據本招股説明書補充資料中的以下條款和規定確定: 重置參考利率的確定符合美國財政部利率或英國政府債券(Gilt)利率,視適用情況而定。

?後續重置利率是指,就任何後續重置期間而言,年利率等於(A)截至相關重置確定日期確定的相關重置基準利率與(B)適用的 該後續重置利率補編中規定的利差之和。

S-94


目錄表

?後續重置期是指從第一個後續重置日期起至(但不包括)下一個後續重置日期的期間,或者,如果適用的補充資料中未指定其他後續重置日期,則指到期日或更早的贖回日期(視情況而定),以及從(包括)下一個後續重置日期或到期日或更早的贖回日期(視情況而定)起的每個連續期間。

重置參考利率的確定

美國國庫券利率

對於自第一個重置日期或之後開始的任何重置期間,美國國債利率將由計算代理按以下方式確定:

(1)

在緊接適用的重置決定日期之前的五個營業日(或我們在適用的補充資料中指定的其他營業日)內(或,如果少於五個營業日(或我們可能在適用的補充資料中指定的其他營業日)出現在適用的重置確定日之前的五個營業日(或,如果少於五個營業日(或我們可能在適用的補充資料中指定的其他營業日)),對於與該重置期限相當的到期日,活躍交易的美國國債的名義/非通脹指數證券的收益率的平均值。在適用的重置確定日期,截至紐約市時間下午5:00的最新發布的H.15每日更新中);或

(2)

如果交易活躍的美國國債 調整為恆定到期日的名義/非通脹指數證券沒有這樣的公佈收益率,則對於此類到期日,美國國債利率將通過以下兩個系列活躍交易的美國國債名義/非通脹指數證券調整為恆定到期日的平均收益率之間的內插來確定:(A)一個儘可能接近但早於下一個重置確定日期之後的重置日期的到期系列。如果沒有這樣的重置日期(br}日期,到期日)和(B)在適用的重置確定日期之前的五個工作日(或我們可能在 適用的補充文件中指定的其他營業日)內儘可能接近但晚於該重置日期或到期日到期的另一個(或,如果少於五個工作日(或我們可能在適用的補充文件中指定的其他營業日)出現在適用的重置 確定日期),在適用的重置確定日期,截至紐約市時間下午5:00的最新發布的H.15每日更新中)。

在每種情況下,美國國債利率都將在必要時四捨五入至最接近千分之一個百分點,0.0005%的四捨五入 向上舍入0.001%。

儘管有上述規定,如果我們或我們的指定人員在與我們協商後確定當時的重置 參考利率(截至任何系列固定利率重置票據的原始發行日期,將為適用補充文件中規定的指定到期日的美國國債利率)不能以適用於此類 重置參考利率的方式確定(自該系列固定利率重置票據的原始發行日期起,將根據上述第(1)或(2)款所述方法)在適用的重置確定日期(該確定, “利率替代事件”),我們或我們的指定人員在與我們協商後,可以確定是否存在針對當時當前重置參考速率的行業接受的後繼速率(這種行業接受的後繼速率, “替換速率“)。如果我們或我們的指定人員在與我們協商後確定存在此類替代利率,則此類替代利率將在所有 目的上取代美國國債利率(或當時的重置參考利率

S-95


目錄表

與適用的一系列固定利率重置票據有關,涉及該重置確定日期的該確定以及所有後續重置確定日期的所有確定。 此外,如果按照前一句所述使用替代利率,我們或我們的指定人員在與我們協商後,可以採用或更改(1)任何利息支付日期、重置確定日期、重置日期、其他相關 日期、營業日慣例、計息期或重置期,(2)方式,確定適用系列固定利率重置票據的利率和應付利息金額的時間和頻率,以及與此類確定相關的慣例,(3)支付利息的時間和頻率,(4)四捨五入慣例;(5)指定到期日;及(6)有關票據系列的任何其他條款或規定(包括使該替代率與當時的重置參考利率(截至任何系列定息重置票據的原始發行日期,將是指定 到期日的美國國債利率),在每種情況下,我們或我們的指定人員在與我們協商後,不時確定適當的替代利率,以與市場慣例基本一致的方式反映該替代利率的確定和實施。 (或者,如果我們、計算代理或我們的指定人員在與我們協商後,確定實施此類市場慣例的任何部分在行政上不可行,或者如果我們或我們的指定人員在與我們協商後, 確定不存在使用此類替代率的市場慣例,則以我們或我們的指定人員的其他方式,在與我們協商後,確定是適當的)(此類更改,“美國國債利率調整(Treasury Rate adjustments)。如果我們或我們的 指定人員在與我們協商後確定不存在此類替代利率,則適用重置期的利率將為:(a)如果要確定第一個重置利率,則為初始利率,或 (b)如果要確定後續重置利率,則為適用於前一重置期的利率。

就前述有關確定美國國債利率的條款和規定而言,下列術語具有下列 含義:

?H.15每日更新是指選定的利率 (Daily)-H.15美聯儲的新聞稿,可在以下網站上獲得:www.FederalReserve ve.gov/Release/H15/UPDATE或任何後續網站或出版物。

英國政府債券(Gilt)利率

對於自第一個重置日期或之後開始的任何重置期間,英國政府債券(Gilt)利率將由我們和金邊債券確定機構通過以下方式確定:

(1)

適用基準金邊證券的Tradeweb富時金邊證券 收市價(由我們及金邊證券釐定代理釐定)於適用重置釐定日期下午3時(倫敦時間)在彭博屏幕頁面TWMD 2頁(或任何後續或替代頁面)(彭博金邊證券 屏幕頁面)顯示的重置期的收益率(四捨五入至小數點後四位,0.0005%向上四捨五入);或

(2)

如果鍍金頁不可用或已停止使用,或如果適用的 補充文件中規定,英國政府債券(鍍金)利率將不參考上述第(1)款規定的鍍金頁確定,或在 適用的重置確定日,該頁面上沒有該基準金邊證券在該重置期的收益率(由我們或與我們協商的金邊確定代理確定),則適用的英國政府債券(金邊債券)利率將為總贖回收益率(由金邊債券確定代理 在確定時根據普遍接受的市場慣例與我們協商後計算)以半年複利為基礎(轉換為年化收益率,如有必要,向上舍入至小數點後四位,0.00005% 向上舍入),以及基準金邊債券的價格

S-96


目錄表
目的為重置參考銀行於倫敦時間下午3:00在相關重置確定日期的交易基礎上所報該基準金邊債券的買入價和賣出價的算術平均值(如有需要,向上舍入至最接近的0.001%,其中0.0005%為四捨五入),並於下一個交易日在倫敦交收。如果至少提供了四個報價,基準金邊税率將是所提供報價的四捨五入的算術平均值,剔除最高報價(如果相等,則為最高報價之一)和最低報價(或,如果相等,則為最低報價之一)。如果只提供兩到三個報價,則基準金邊利率將是所提供報價的四捨五入算術平均值。如果只提供一個報價,基準金邊利率將是所提供的四捨五入的報價。如果未提供報價,則適用重置期的利率將為:(A)如果要確定第一個重置利率,則為初始利率;或(B)如果要確定後續重置利率,則為適用於前一個重置期的利率。

金邊債券決定機構將在基準金邊債券利率可用時通知我們。如果沒有明顯的錯誤,金邊債券決定機構的所有決定將是最終的,並對您、受託人和我們具有約束力。

就上述有關確定英國政府債券(Gilt)利率的條款和規定而言,下列術語的含義如下:

金邊確定代理是指具有國際聲譽的獨立金融機構或其他獨立財務顧問,在每種情況下都可能是我們的一家附屬公司,在國際資本市場上經驗豐富,每種情況都是由我們自費任命的。

?基準金邊債券,就重置期間而言,指實際或內插的到期日與重置期間相當的英國政府證券,在選擇時並根據慣常財務慣例,用於為以英鎊計價的公司債務證券定價,而該新發行的公司債券的到期日可與吾等及金邊債券釐定代理認為適當的 重置期間相若。

?交易日是指倫敦證券交易所(或基準金邊債券在相關時間上市的其他證券交易所)通常開放進行證券交易的日子,而不是星期六或星期日。

“重新設定的參考銀行指由我們酌情選擇的五家金邊證券經紀商及/或金邊證券做市商。

後備母豬過渡事件和相關後備母豬更換日期的影響

後備母豬基準更換.如果我們或我們的指定人員(在諮詢我們之後)在相關金邊債券參考時間 或之前確定金邊債券基準轉換事件和相關金邊債券基準更換日期已經發生,涉及任何系列票據的當時現行金邊債券基準,適用的後備母豬基準更換將取代當時的後備母豬 為與有關説明有關的所有目的,就這一日期的所有確定意見以及隨後所有日期的所有確定意見,為這一系列説明設定基準。

後備母豬基準置換符合性變更。關於實施Gilt基準替換,我們或我們的指定人員(在與我們協商後)將有權使Gilt基準替換符合不時的更改。

S-97


目錄表

某些已定義的術語。如本招股説明書附錄中所使用,涉及任何Gilt 基準轉換事件以及適用的Gilt基準替換和符合更改的Gilt基準替換的實施:

?Gilt Benchmark?最初是指適用的票據系列適用的基準金邊債券;假設在每種情況下,如果就適用的初始Gilt基準或當時的Gilt基準發生了Gilt基準過渡事件和相關的Gilt基準替換日期,則Gilt Benchmark指適用的Gilt 基準替換。

?Gilt Benchmark Replace是指關於當時的Gilt基準的Gilt插補基準(如果適用),加上該Gilt基準的Gilt基準替換調整(如果適用);如果Gilt確定代理在Gilt基準替換日期無法確定Gilt插補基準,則Gilt基準替換?是指在Gilt基準替換日期由我們或我們的指定人員在與我們協商後確定的以下順序中的第一個備選方案:

(1)

以下各項的總和:(a)金邊債券相關 政府機構選擇或推薦的替代利率,或通過任何其他適用的監管或立法行動或指導確定的替代利率,作為適用金邊債券相應年期(如有)的當時現行金邊債券基準的替代利率,以及(b)金邊債券基準 替代調整;

(2)

以下各項的總和:(a)我們或我們的指定人選擇的替代利率(在 諮詢我們之後)作為當時適用金邊債券對應年期的金邊債券基準的替代品,並適當考慮任何行業接受的利率,作為當時以英鎊計值的 浮息票據的金邊債券基準的替代品,以及(b)後備母豬基準置換調整;

如果 如果我們或我們的指定人(在與我們協商後)確定在適用的Gilt基準更換日期沒有此類替代利率,則Gilt基準將是根據(I)上文第一段中英國政府債券(Gilt)利率標題下確定該Gilt基準的條款和規定,或(Ii)符合就該Gilt基準實施的變更的任何Gilt 基準替換(視適用而定)。

Br}Gilt 基準更換調整是指在Gilt基準更換日期之前,由我們或我們的指定人員(在與我們協商後)確定的以下順序中列出的第一個備選方案:

(1)

價差調整(可以是正值、負值或零),由Gilt相關政府機構選擇或推薦,或由我們或我們的指定人員確定(在與我們協商後)按照金邊證券相關政府機構選擇或推薦的計算或確定該價差調整的方法,在適用後備母豬未調整基準置換的每種情況下;以及

(2)

由我們或我們的指定人員(在與我們協商後)選擇的價差調整(可以是正值、負值或零),並適當考慮任何行業接受的價差調整,或計算或確定此類調整的方法

S-98


目錄表
利差調整,以適用的未經調整的Gilt基準取代當時的Gilt基準,以取代與當時以英鎊計價的固定利率重置票據相當的票據。

符合鍍金基準置換的變更是指,對於任何鍍金基準置換,對(1)任何重置確定日期、重置日期、付息日期、重置期間、營業日約定或利息期間的變更,(2)確定有關票據應付的利率和利息金額的方式、時間和頻率,以及與這種確定有關的約定,(3)支付利息的時間和頻率,(4)舍入約定,(5)基調,以及(6)相關票據系列的任何其他條款或 規定,在任何情況下,吾等或吾等指定人(在與吾等磋商後)不時決定以與市場慣例大體一致的方式確定及實施該Gilt基準替代,或吾等或吾等釐定代理人或吾等指定人(與吾等磋商後)決定實施該等市場慣例的任何部分在行政上並不可行,或吾等或吾等指定人(經與吾等磋商後)確定不存在使用Gilt基準替代的市場慣例,或吾等或吾等指定人(與吾等磋商後)確定不存在使用Gilt基準替代的市場慣例。

?Gilt基準更換日期是指與當時的Gilt基準相關的下列事件中最早發生的事件:

(1)

在《Gilt基準過渡事件》定義第(1)或(2)款的情況下,以(A)其中提及的公開聲明或信息發佈的日期和(B)適用的Gilt基準的管理人永久或無限期停止提供此類Gilt基準的日期中較晚的日期為準。

(2)

在金邊債券基準轉換事件定義第(3)條的情況下,如果該公開聲明或其中提及的信息的公佈表明管理人或該管理人的監管主管已確定該金邊基準不再具有代表性或不適合用作以英鎊計價的浮動利率票據的參考利率:(A)此時,該公開聲明或其中提及的信息的公佈日期;或(B)自指定的未來日期起,指通常會公佈或提供該等金邊債券基準的第一個日期,即使該利率在同一日期繼續公佈或提供,但參照該基準中提及的最新聲明或出版物並不具代表性;或

(3)

在Gilt基準過渡事件定義第(4)條的情況下,指其中提及的公開聲明、信息發佈或確定的日期。

為免生疑問,如果導致 達到Gilt基準更換日期的事件發生在與任何確定的Gilt基準基準參考時間相同但早於該日期的同一天,則Gilt基準更換日期將被視為發生在該確定的Gilt基準參考時間之前。

?Gilt基準過渡事件是指發生與當時的Gilt基準相關的一個或多個 事件:

(1)

由該金邊債券基準的管理人或其代表的公開聲明或信息發佈,宣佈該管理人已停止或將永久或無限期地停止提供該金邊債券基準,前提是在該聲明或發佈時,沒有繼任的管理人將繼續提供該金邊債券基準;

S-99


目錄表
(2)

監管機構為此類Gilt基準的管理人、此類Gilt基準的貨幣的中央銀行、對該Gilt基準的管理人具有管轄權的破產官員、對該Gilt基準的管理人具有管轄權的解決機構、或對該Gilt基準的管理人具有類似破產或解決權限的法院或實體所作的公開聲明或信息發佈,聲明該Gilt基準的管理人已經停止或將永久或無限期停止提供此類Gilt基準,條件是在該聲明或發佈時,沒有繼任的管理人將繼續提供這樣的Gilt基準;

(3)

監管主管為該 金邊基準的管理人發佈的公開聲明或信息,宣佈監管主管已認定該金邊基準不再或截至指定未來日期將不再代表該金邊基準擬衡量的基礎市場和經濟現實,且不會恢復代表性或該金邊基準在其他方面不再具有代表性,或在指定的未來日期將不再適合在該時間用作以英鎊計價的票據的參考利率;或

(4)

由我們或我們的指定人(在與我們協商後)確定,指定 期限的此類Gilt基準(如果適用)已永久或無限期停止。

O Gilt與替換Gilt基準相對應的基期是指具有與當時Gilt基準的適用基調大致相同的長度(不考慮工作日調整)的基期(包括隔夜)。

?Gilt Interpolated Benchmark?指的是,如果當時的Gilt基準是適用管理人發佈的具有多個基期的前瞻性期限利率,則通過在以下兩個基期之間進行線性內插來為Gilt對應基期確定的利率:(1)比Gilt對應基期短 的最長期間(可獲得Gilt基準)的Gilt基準和(2)長於Gilt對應基期的最短期間(可獲得Gilt基準)的Gilt基準。?上述定義第(1)款和第(Br)(2)款中使用的金邊基準是指該等條款規定的適用期間的當時現行金邊基準,但不影響適用的指數到期日(如有)。

?Gilt參考時間就Gilt基準的任何確定而言,是指如果Gilt基準是英國政府債券 (Gilt)利率,則下午3:00(3)在其他情況下,由吾等或吾等指定人士(在與吾等磋商後)根據Gilt基準更換符合更改規定而釐定的時間。

金邊相關政府機構,就任何金邊基準而言,是指英國央行、英國金融市場行為監管局或任何其他中央銀行、貨幣當局、相關監管機構或任何類似機構(包括由英國央行、英國金融市場行為監管局或任何此類中央銀行、貨幣當局或相關監管機構發起、召集或認可的委員會或工作小組),對當時的金邊基準或英鎊具有監督權。

?未調整的Gilt基準替換是指不包括Gilt基準替換調整的Gilt基準替換。

S-100


目錄表

《附註》的具體條款和規定

每次發行票據的適用補充文件(S)將包含發行條款和該等票據的具體條款和規定, 除了本招股説明書補充文件前面各節所述的與利率有關的條款和規定外,包括:

•

註解的具體名稱;

•

發行價;

•

本金金額;

•

發行日期;

•

規定的到期日,以及規定延長或推遲規定到期日的任何條款;

•

紙幣的面額或最低面額,如不超過1,000元;

•

在票據上付款的一種或多種貨幣,如果不是美元的話;

•

票據是固定利率票據、浮動利率票據、固定/浮動利率票據還是固定利率重置票據 ;

•

票據是優先的還是從屬的;

•

確定和支付任何利息的方法,包括任何適用的一個或多個利率基準、任何 初始利率,或確定任何初始利率、任何利息期劃分日期、任何利息重置日期、任何支付日期、任何觀察期、任何適用期限以及任何適用的利息最高或最低利率的方法;

•

適用於浮動利率票據或固定利率重置票據的任何利差或利差乘數;

•

本金和/或任何保費、利息和其他應付金額的計算和支付方法;

•

如果不是受託人,票據的任何計算代理、匯率代理或任何其他代理的標識或選擇方法;

•

如適用,票據可在票據面額所列到期日之前以我們的選擇權或您的選擇權贖回的情況,包括任何償還日期、贖回開始日期、贖回價格和贖回期限;

•

如適用,票據面上規定的到期日可由我方選擇延期或由貴方選擇續期的情況,包括延期或續期期限和最終到期日;

•

如果適用,對違約事件或優先票據的契諾或優先票據中投資者可獲得的補救措施的任何增加、取消或其他變化;

•

債券是否會在任何證券交易所上市;及

S-101


目錄表
•

如適用,本附註中與本招股説明書附錄及隨附招股説明書所述條款不同或不同的任何其他重大條款或規定。

每張票據將在發行日起365天(一年)或更長時間到期。

除非我們在適用的附錄中另有規定,否則票據將無權享受任何償債基金的 利益。

計算劑;決策和判定

與浮動利率票據和固定利率重置票據有關的計算,包括:(1)對於浮動利率票據,關於基本利率、利率、應計利息、本金和任何溢價的計算,以及適用於浮動利率票據的任何其他應付金額的計算;(Ii)對於固定利率重置票據,關於重置 參考利率、首次重置利率和隨後的重置利率的計算將由適用的計算代理進行,該計算代理將是我們為此指定的機構。計算代理 可以是我們的附屬機構之一,也可以是我們指定的非附屬實體。除非我們在適用的附錄中另有規定,否則計算代理將是:(I)對於以美元計價的任何系列浮動利率票據或固定利率重置票據,紐約梅隆銀行信託公司,N.A.;(Ii)對於以加拿大元計價的任何系列浮動利率票據或固定利率重置票據,美林加拿大公司;和(Iii)對於以澳元、英鎊或歐元計價的任何系列浮動利率票據或固定利率重置票據,紐約梅隆銀行,倫敦分行。吾等已與上述各實體就任何適用的浮動利率票據及固定利率重置票據系列作為計算代理訂立協議。此外,我們可以規定,我們將在該等浮動利率票據或固定利率重置票據的原定發行日期之後,但在根據該等浮動利率票據或固定利率重置票據的條款須進行計算的第一個日期之前,而不通知適用票據系列的投資者的情況下,委任計算代理人。我們可以在浮動利率票據或固定利率重置票據的原始發行日期之後不時刪除和/或指定不同的計算代理,或者我們可以選擇擔任該票據的計算代理 ,在每種情況下,無需您的同意和不通知您更改。

此外,某些浮動利率票據和固定利率票據的條款和條款規定,吾等或我們的指定人可就(I)浮動利率票據適用的基本利率的確定或固定利率票據的重置參考利率(如該等基本利率或重置參考利率不可用)以及(Ii)與該等基本利率和重置參考利率相關的適用基準過渡條款的適用性和實施作出某些決定、決定和選擇。如果我們已委任一名指定人士作出任何該等決定、決定或選舉,而該指定人士沒有這樣做,我們便會作出該等決定、決定或選舉。

除非在適用的補充文件中另有説明,否則我們或適用的計算代理或我們的其他指定人(可能是我們的關聯公司之一)根據本招股説明書補充文件或適用補充文件中規定的浮動利率票據或固定利率重置票據的條款和條款作出的任何決定、決定或選擇,以及 採取或不採取任何行動或任何選擇的任何決定:

•

將在沒有明顯錯誤的情況下具有決定性和約束力;

•

將由我們或計算代理S或我們的其他指定人員S自行決定(在計算代理的情況下,須遵守適用的

S-102


目錄表

(br}計算代理協議),除非是由計算代理人或我們的其他指定人就(I) 下項所列的適用基準過渡條款作出的,(I) 下下式浮動利率票據支付延遲支付票據:複合SOFR、複合SONIA、複合CORRA和複合AONIA確定複合CORA(付款延遲)、(Ii)FOR浮動利率票據支付 延遲票據和複合SOFR、複合SONIA、複合CORA和複合AONIA確定複合AONIA(付款延遲)、(III)FIFR浮動利率票據不付款 延遲確定基本利率:BBSW票據,(Iv)浮動利率票據不延遲付款基本利率的確定?(V)?浮動利率 票據:無支付延遲的浮動利率票據?基本利率的確定?複合澳尼亞票據;(Vi)?浮動利率票據:美元基準過渡事件的影響及相關的美元基準替換日期:SOFR,(Vii)?浮動利率票據:非美元基準過渡事件的影響及相關的非美元基準替換日期: 相對於EURIBOR或SONIA,?(Viii)?固定利率重置票據:重置參考利率的確定美國國庫券利率及(Ix)固定利率重置票據的重置參考利率的確定?英國 政府債券(金邊)利率(在所有情況下,還包括關於計算代理,與這種基準過渡規定有關的任何此類決定將僅限於本招股説明書補編所述的行政可行性);

•

如果由計算代理或我們的其他指定人就基準過渡條款(如上一項目符號所述)作出,將在與我們協商後作出,計算代理或其他指定人將不會做出我們反對的任何此類決定、決定或選擇;以及

•

即使高級契約或附屬契約(視何者適用而定)或適用的浮動利率票據或固定利率重置票據系列有任何相反規定,在未經相關浮動利率票據或固定利率重置票據的持有人或任何其他方同意的情況下,該等票據應生效。

根據基準過渡條款(如上文 列表中的第二個項目符號所述),未由我們指定的人作出的任何決定、決定或選擇將由我們在上述基礎上作出。計算代理不對作出與該等基準過渡條款有關的任何此類決定、決定或選擇承擔任何責任,也不承擔任何責任。此外,我們可以指定計算代理以外的其他實體(該實體可以是計算代理和/或我們的附屬公司)來作出我們有權 就此類基準過渡條款作出的任何決定、決定或選擇。如果吾等不同意計算代理人就行政可行性所作的任何決定(如本招股説明書附錄中所述),則吾等可全權酌情決定撤換計算代理人並委任一名繼任的計算代理人。

支付和轉賬代理;註冊商

如下文更詳細所述,我們已指定某些實體作為我們的支付代理、轉讓代理和/或特定系列票據的證券登記員。我們可以根據適用的 契約增加、更換或終止付款代理、轉賬代理和/或證券註冊商,在每種情況下,無需您的同意,也無需通知您此類更改。此外,我們可能決定就部分或全部票據充當我們自己的付款代理,付款代理可以辭職,在每種情況下,無需您的 同意,也無需通知您此類事件。

S-103


目錄表

對於以美元計價的任何系列票據,受託人最初將根據適用的契約,通過其公司信託辦公室擔任我們的付款代理、證券登記員和轉讓代理。受託人S公司信託辦事處目前位於索爾茲伯里路4655號,Suite300,佛羅裏達州傑克遜維爾,郵編:32256。

對於任何以加元計價的紙幣系列,除非適用的附錄另有規定,否則加拿大BNY信託公司(加拿大支付代理)通過其位於加拿大安大略省多倫多約克街1號6樓的辦事處M5J 0B6,最初將擔任加拿大支付代理、證券登記和轉讓代理。吾等已與受託人及加拿大支付代理訂立協議,由加拿大支付代理S擔任吾等的支付代理、證券登記及轉讓代理。受託人, 通過其公司辦事處(目前位於上述地址)也可以根據契約的適用條款和與加拿大支付代理人的此類協議,擔任任何此類系列票據的支付代理人和證券登記員。

對於以澳元、英鎊或歐元為面值的任何系列票據,除非適用的補充條款另有規定,否則紐約梅隆銀行倫敦分行(倫敦付款代理)將通過其位於Merck House,15 Seldown Lane,Poole,Dorset,BH15 1PX,UK, 最初將擔任付款代理和轉讓代理。我們與受託人和倫敦付款代理之間達成了一項協議,倫敦付款代理S擔任我們的初始付款代理和轉賬代理。受託人通過其公司辦公室(目前位於上述地址)也將根據契約的適用條款和與倫敦付款代理人的協議,擔任任何此類系列票據的付款代理和證券登記員。

支付本金、利息和其他應付金額

付給持有人的款項和利息的記錄日期

除非我們在適用的附錄中另有規定,否則本節所述的規定將適用於票據上的付款。

在以下或適用補充文件所述任何適用營業日慣例的規限下,票據的利息支付(如適用)將於票據適用的每個付息日期、票據的到期日或較早的贖回日支付。除到期日或更早贖回日以外的任何付息日的應付利息,將在該付息日的正常記錄日期的營業時間結束時支付給票據的登記持有人,如下所述。然而,除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則在定期記錄日期和緊接定期記錄日期之後的利息支付日期之間簽發的票據 的首次利息支付將在原始發行日期之後的第二個利息支付日期向記錄持有人在第二個利息支付日期之前的常規記錄日期 支付。除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則到期時應支付的本金和利息或提前贖回的本金和利息將由付款代理人在付款時支付給票據持有人。

除以下句子所述,且除非我們在適用的補充文件中另有説明, 僅以簿記形式支付票據的任何利息支付的記錄日期將是適用支付日期前一個工作日的交易結束日期。如果票據是(I)僅記賬形式,並通過DTC持有,並且以美元以外的貨幣計值,或(Ii)以僅記賬以外的形式計值,且除非我們在適用的補充資料中另有規定,否則付息日期的正常記錄日期將是最初計劃發生的適用付息日期的前15個日曆日的營業結束,無論該記錄日期是否為營業日。

S-104


目錄表

工作日會議

如果適用的補充條款規定下列營業日約定之一適用於票據,則利息支付日期 (關於使用延遲付款約定的浮動利率票據)、利息重置日期、利息期限劃分日期(如果適用)以及該票據的利息期限將受到影響,因此,可以按如下所述調整 。除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則在到期日、贖回日或還款日到期支付的任何利息將不受影響,如下所述。

•

?遵循營業日慣例(調整)意味着,如果利息支付日期或利息期限 分界日期(如果適用)落在非營業日的日期(如下所述),則該利息支付日期或利息期限劃分日期(如適用)將推遲到下一個營業日 。除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則相關利息重置日期和利息期限也將針對非營業日進行調整。

•

?修改後的營業日慣例(經調整)意味着,如果利息支付日期或利息期限劃分日期(如果適用)將落在非營業日的日期,則該利息支付日期或利息期限劃分日期(如果適用)將推遲到下一個營業日的下一個工作日,但 如果下一個營業日在下一個日曆月,則該利息支付日期或利息期限劃分日期(如果適用)將提前到緊隨其後的前一個工作日(即營業日)。在每種情況下, 除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則相關利息重置日期和利息期限也將針對非工作日進行調整。

•

?遵循未經調整的營業日慣例意味着,如果利息支付日期不是營業日,則在該利息支付日到期的任何款項將被推遲到下一個營業日;條件是該利息支付日的到期利息將不會從該利息支付日起計(包括該利息支付日),包括如此推遲的該利息的支付日。根據以下未經調整的業務日慣例,利息重置日期和利息期也不針對非營業日進行調整。

•

?根據未調整的營業日慣例修改意味着,如果利息支付日期落在非營業日的 日,則在該付息日到期的任何款項將推遲到下一個營業日;但與該付息日期有關的應付利息將不會自該 付息日期起計(包括該延遲的付息日期),而且,如該下一個營業日落在下一個歷月,則就該付息日期的付息日期將會提前至緊接該付息日期之前的一個營業日。根據未經調整的營業日慣例修改的 ,利息重置日期和利息期限也不針對非營業日進行調整。

•

?前一個營業日慣例是指,如果利息支付日期本來是在非營業日的日期 ,則該利息支付日期將提前到緊接其上的前一個營業日。如果在要調整的適用補充條款中指定了之前的工作日約定,則 相關利息重置日期和利息期限也將針對非工作日進行調整;但是,如果在適用補充條款中將之前的工作日約定指定為未調整,則不會針對非工作日調整相關利息重置日期和利息期限。

S-105


目錄表

在所有情況下,除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則,如果任何票據的到期日 或任何較早的贖回日期或還款日(在每種情況下,使用延遲付款慣例的複式SOFR票據、複式SOFR票據、複式Corra票據或複合AONIA票據除外)落在非營業日的一天,則在該日的下一個營業日將支付任何本金和任何溢價、利息和其他到期款項,並且從該到期日起及之後的期間內不會就該付款產生利息,贖回日期或還款日期(視屬何情況而定)。

如果在適用的補充文件中沒有規定營業日慣例,則對於票據以固定利率計息的任何利息期間,將適用以下未調整的營業日慣例,對於票據以浮動利率計息的任何利息期間,將適用經修改的下列營業日慣例(經調整)。我們還可以指定和描述與適用補充資料中所述的不同的工作日約定。

除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則對於任何票據,術語工作日都是指滿足以下所有適用要求的一天:

•

對於所有紙幣,指在紐約、紐約、夏洛特、北卡羅來納州或任何其他紙幣支付地點不是法定假日的任何工作日,也不是法律或法規授權或要求這些城市的銀行機構關閉的日期;

•

對於任何以歐元計價的票據或任何EURIBOR票據,也是由歐元系統或任何後續系統或T2或任何後續系統運行的實時總結算系統運行以歐元結算付款的日期(目標結算日期),並且也不是英國倫敦的法定假日;

•

對於任何以加元計價的紙幣或任何複合Corra紙幣,是附表I根據《銀行法》(加拿大)在安大略省多倫多營業,但週六、週日或多倫多公眾假期除外(或任何該等費率的管理人可能不時採用的經修訂的定期出版日歷、複合Corra指數或適用的備用費率,如該等術語用於Corra)(多倫多銀行日);

•

對於任何以澳元計價的鈔票、任何BBSW鈔票或任何複合澳尼亞鈔票,也不是英國倫敦或澳大利亞悉尼的法定假日;

•

對於任何複合SOFR票據或簡單平均SOFR票據,也不是證券業和金融市場協會建議其成員的固定收益部門因交易美國政府證券而全天關閉的日子(美國政府證券營業日);

•

對於任何英鎊面值的紙幣或任何複合索尼亞紙幣,也是商業銀行在倫敦開放一般業務(包括外匯和外幣存款交易)的日子(倫敦銀行日);以及

•

對於除美元、歐元、加元、澳元或英鎊以外的指定貨幣的紙幣,也不是法律、法規或行政命令授權或義務在指定貨幣所在國家的主要金融中心關閉的銀行機構。

S-106


目錄表

付款方式

除非適用的補充條款另有説明,否則我們將根據適用的付款代理人和適用的託管機構之間當時的安排,僅以簿記形式支付票據的本金和任何溢價、利息和其他應付金額。除非適用補充條款另有説明,否則本行將於除到期日或提前贖回日以外的每個付息日,以最終形式支付票據的任何利息,吾等酌情決定,於適用的記錄日期收市時電匯即時可用資金或郵寄支票予票據持有人 本行或證券登記處S記錄上顯示的地址。除非適用的補充條款另有説明,否則我們將在到期日或更早的 贖回日,以電匯方式將即期可用資金電匯給票據持有人,支付票據的本金和任何溢價、利息和其他應付金額。

額外款額的支付

如果我們在適用的補充説明書中如此指定,並在符合所附招股説明書中債務證券説明和支付額外金額的例外和限制的情況下,我們將向票據持有人支付額外金額,該持票人為非美國人(如所附招股説明書中債務證券説明下方所述)額外金額,以確保此類票據的每一筆淨付款不會因支付美國預扣税而少於當時到期和 應付的金額。為此,此類票據的淨付款是指我們或任何付款代理人在扣除美國(領土或財產除外)目前或未來的任何税收、評估或其他政府費用後的付款,包括本金和利息的支付。這些額外的金額將構成票據的額外利息。為此,美國預扣税指的是美國的預扣税,而不是領土或財產。

除非在所附招股説明書中債務證券説明書中明確規定支付額外金額,否則我們不會被要求支付由任何政府、政治分區或該政府的税務當局徵收的任何税款、評估或其他政府費用。

如果我們在適用的補充條款中指定,我們可以在到期前的任何時間贖回全部但不是部分票據,如果我們已經或 將有義務支付額外的金額,如所附招股説明書所述的債務證券説明中所述的美國税收法律或法規的變更或修訂,以及因税收原因贖回債券 ,但須經下文a贖回項下所述的任何必要批准。

贖回

適用的補充條款將表明我們是否有權在票據規定的到期日之前贖回票據。如果我們可以在票據規定的到期日之前贖回票據,適用的補充條款將註明贖回價格和贖回方式。另請參閲所附招股説明書中的債務證券説明?贖回。如果在贖回票據後,我們無法滿足我們在TLAC規則下對合格LTD或總損失吸收能力的要求,則贖回任何符合條件的長期債務,即根據美聯儲關於完全虧損吸收能力的規則(TLAC規則)所要求的合格長期債務(TLAC規則)(符合條件的LTD)(TLAC規則),將需要事先獲得美聯儲的批准。此外,除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則在適用法律或法規要求的範圍內,未經適用監管機構的必要事先批准(如有),次級票據不得在其規定到期日之前贖回。

S-107


目錄表

Make-Whole救贖

如果我們在適用的補充文件中指定,我們可以選擇在任何時間全部或部分贖回適用補充文件中規定的該系列票據的發行日期後六個月的日期或之後的日期(或者,如果該系列的額外票據在該發行日期之後發行,則在該附加票據的發行日期後六個月的日期或之後)以及在該系列票據的適用剩餘期限的最後一天之前贖回。在至少五個工作日但不超過六十(60)個日曆 天后,以適用的完整贖回價格向此類票據的持有人發出書面通知。如果要贖回的適用系列的票據以美元、加拿大元、澳元或英鎊計價,除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則適用的完整贖回價格將等於以下適用金額中的較大者:

(i)

贖回票據本金的100%;或

(Ii)

如下列指定的適用報價代理所釐定,(A)將贖回的票據的本金金額,猶如該款額是在票據的適用剩餘期限的最後一天支付一樣;及(B)將於適用的贖回日期至票據的適用剩餘期限的最後一天支付的預定贖回票據利息的現值總和,在上述兩種情況下,貼現至贖回日期如下:(1)如票據以英鎊以外的貨幣計值,以每半年為一次(除非適用的補編另有規定,假設:(A)對於以美元或加拿大元計價的票據,360天一年由12個30天月組成;或(B)對於以澳元計價的票據,以365天為一年);或(2)對於以英鎊計價的票據,以年(Br)為基礎(實際/實際(ICMA)),(W)對於以美元計價的票據,以(W)為國庫利率,(X)如屬以加元計價的票據,則為GOC債券收益率,(Y)如以適用的補充資料所指明的以澳元計價的票據,則為澳大利亞國債利率或澳元利率互換,或(Z)如以英鎊為單位的票據,則為英國政府債券(Gilt)利率,在每種情況下,加上適用的補充資料所列的適用利差(如有的話),減去應計至贖回日期(但不包括贖回日期)的票據利息,

此外,在上述(I)或(Ii)項的情況下,另加於適用贖回日期(但不包括適用贖回日期)贖回的票據本金的應計及未付利息(如有)。

我們把這樣的救贖稱為完整的救贖。

就釐定某系列票據適用的完整贖回價格而言,就該等票據而言,剩餘期限是指該等票據的剩餘期限,猶如該等票據的到期日期(1)在適用的補充協議中指明為剩餘期限的最後日期,或(2)如無指明該日期,則以(X)該等票據的述明到期日中最早者為準;(Y)如適用的補充條款規定該系列票據亦可按相等於該等票據本金100%的贖回價格贖回,加上指定的一個或多個贖回日期的應計及未付利息(如有的話),即該等票據可如此贖回的第一個日期,或(Z)如屬一系列固定/浮動利率票據,則為該等票據開始按浮動利率計息的第一個日期。

適用的補充文件可列出適用於以美元、加拿大元以外的貨幣計價的紙幣的條款和規定

S-108


目錄表

美元、澳元或英鎊。此外,適用的補充條款可規定與以上述貨幣計價的票據的整體贖回有關的條款,這些條款不同於或不同於本文所述的條款,在這種情況下,將以適用的補充條款中的條款為準。

除非我們拖欠相應的贖回價格,否則要求贖回的一系列票據或其部分將在適用的贖回日期停止計息。如果要贖回任何適用票據系列中少於全部的票據,只要這些票據是僅記賬形式的,則將按照以下程序選擇要贖回的票據:(A)存託信託公司(如果是以美元計價的票據),(B)CDS Clearing and Depository Services,Inc.(如果是以加元計價的票據)或 (C)歐洲清算銀行和Clearstream Banking S.A.(如果是以澳元或英鎊計價的票據)。

如果 我們根據完整贖回以美元、加拿大元、澳元或英鎊計價的任何票據,除非適用的附錄中另有規定,否則美國銀行證券有限公司、美林加拿大公司、美林(澳大利亞)期貨有限公司或美林國際將分別擔任本節和完整贖回規定的報價代理。因為報價代理,包括任何後續報價代理或我們在適用附錄中指定為報價代理的任何其他實體,預計將是我們的關聯公司。該報價代理的經濟利益可能與投資者對需要我們贖回的票據的利益背道而馳,包括在我們根據上述完全贖回在到期前贖回票據的情況下,作為報價代理必須作出的某些決定和判斷。 除明顯錯誤外,適用報價代理的所有決定均為最終決定,並對您、受託人和我們具有約束力。

除非適用的附錄中另有規定,如本招股説明書附錄中與根據完整贖回贖回以美元、加拿大元、澳元或英鎊計價的票據有關的使用,否則以下術語將具有以下各自的含義:

以美元計價的票據:

?國庫利率是指,就正在贖回的票據的適用贖回日期而言,年利率 等於:(1)在代表緊接適用計算日期前一週平均值的標題下的收益率,出現在美聯儲網站上或另一個公認的電子來源的最新發布的統計新聞稿中,在每種情況下,由報價代理自行決定,並確定交易活躍的美國國債的收益率,調整為固定到期日,與適用的可比國債發行相對應的到期日 ;條件是,如果在剩餘期限之前或之後的三個月內沒有這種到期日,將確定與適用的可比國庫券最接近的兩個已公佈到期日的收益率,並將根據這些收益率直線內插或外推適用的國庫券利率,四捨五入到最近的月份;或(2)如該新聞稿(或任何後續新聞稿)並非於緊接適用計算日期前一週公佈,或不包含該等收益率,則為適用可比國庫券的半年度等值到期收益率或內插到期收益率(按日計算),按適用可比國庫券的價格(以本金的百分比表示)計算,相等於該贖回日的相關可比國庫券價格。

適用的國庫利率將由報價代理在相關係列票據贖回的適用贖回日期前第三個工作日計算。

S-109


目錄表

?可比國庫券發行是指,就正在贖回的票據的適用贖回日期 而言,美國國庫券或報價代理選擇的具有與將贖回票據的該贖回日期起的剩餘期限相當的實際或內插(按日計算)到期日的美國國庫券或證券,在選擇時並根據財務慣例,用於為新發行的類似到期日的公司債務證券定價,該等票據的剩餘期限將被贖回。

?可比庫價就任何適用的贖回日期而言,是指(1)剔除最高和最低參考庫房交易商報價後,該贖回日期參考庫房交易商報價的平均值,前提是報價代理獲得五個參考庫房交易商報價,或 (2)如果報價代理獲得的參考庫房交易商報價少於五個,則為所有參考庫房交易商報價的平均值。

?參考國庫交易商是指(1)美國銀行證券公司或其繼任者或我們的任何其他附屬公司,可能在適用的附錄中被確定為參考國庫交易商,除非該公司不再是紐約市的主要美國政府證券交易商(在此稱為主要國庫交易商),在這種情況下,我們將 替換另一家主要國庫交易商,以及(2)我們可以選擇的其他四家主要國庫交易商。

?參考國庫 交易商報價是指就每個參考國庫交易商及任何贖回日期而言,由報價代理釐定的適用的可比國庫券的買入和要價的平均值(以本金的百分比表示),由該參考國庫交易商於紐約市時間下午3:30,即贖回日期前的第三個營業日以書面形式向報價代理報價。

報價代理是指美國銀行證券公司或我們在適用的附錄中指定為報價代理的任何其他實體, 包括該實體的任何繼承人,或者,如果該公司不願意或無法選擇可比國庫發行,則指由我們指定的具有國家地位的投資銀行。

以加元面值的票據

?GOC債券收益率是指在任何確定日期,由我們選定的兩家主要加拿大註冊投資交易商(不是報價代理)向報價代理報價的利率的算術平均值,假設每半年一次的複利,不可贖回的加拿大政府債券如果在加拿大以加元發行,將在適用贖回日以本金的100%計入,到期日為適用系列票據剩餘期限的最終到期日。債券收益率將由報價代理如上所述在緊接適用贖回日期之前的第三個工作日確定。

?報價代理是指美林加拿大公司或我們在適用的 附錄中指定為報價代理的任何其他實體,包括該實體的任何繼承人,或者,如果該公司不願意或無法選擇GOC債券收益率,則指由我們指定的加拿大投資銀行。

以澳元為面值的票據

澳大利亞國債利率就任何贖回日期而言,是指(A)年利率,等於截至該贖回日同等的澳大利亞國債到期收益率,假設可比澳大利亞國債的價格(以本金的百分比表示)等於該贖回日的可比澳大利亞國債價格,或(B)如果該利率不能按照(A)條款確定,則為澳大利亞儲備銀行公佈的利率(以到期收益率表示),作為指示性中期

S-110


目錄表

澳大利亞儲備銀行S網站上公佈的澳大利亞政府證券利率,悉尼時間,贖回日期前第三個營業日悉尼時間下午5:00左右 ,為授權債券交易商當天對剩餘期限最接近適用債券系列剩餘期限的澳大利亞聯邦政府國債系列交易的買入和賣出利率的平均值。適用的澳大利亞國債利率將由報價代理在贖回日期前悉尼的第三個工作日計算。

澳元利率互換,就任何贖回日期而言,是指利率(以半年利率表示,每種情況下由ICAP Australia Pty Ltd(ICAP)(如有必要,使用線性插值法確定)計算的投標利率和要約利率的平均 ),計算的時間為從該贖回日期到適用系列債券剩餘期限的最後 日期,如Bloomberg頁面顯示,澳大利亞ICAP,IAUS,34,標題為AUD利率互換,悉尼時間上午10:00或左右,贖回日期前三個工作日 (或如果ICAP不再計算該匯率或該匯率不在Bloomberg上顯示,則由計算代理在考慮到當時的市場匯率和來源後確定為適當的匯率)。適用的澳元利率互換將由報價代理在贖回日期前悉尼的第三個工作日計算。

可比澳大利亞國債 指參考澳大利亞國債交易商選擇的澳大利亞聯邦政府國庫券,其固定到期日最接近於適用系列票據的剩餘期限,並且將在選擇時按照慣例使用 為以澳元計價的新發行的公司債務證券定價,本金金額約等於當時未償還的票據本金金額,可比期限最接近等於適用系列票據的剩餘期限;但適用系列票據剩餘期限不足一年的,應採用一年的固定期限。

*可比澳大利亞國債價格是指,就任何贖回日期而言,剔除最高和最低的參考澳大利亞國債交易商報價後,該日期所有參考澳大利亞國債交易商報價的平均值(無論如何,必須包括至少兩個此類報價),或 如果獲得的參考澳大利亞國債交易商報價少於四個,則為所有此類報價的平均值。

?報價代理是指美林(澳大利亞)期貨有限公司,或我們在適用的附錄中指定為報價代理的任何其他實體,包括該實體的任何繼任者,或者,如果該公司不願意或無法履行上述職責,則指由我們指定的具有國家地位的投資銀行。

?參考澳大利亞國債交易商是指我們指定的任何授權債券交易商。

?參考澳大利亞國債交易商報價是指,就每個參考澳大利亞國債交易商和任何贖回日期而言,由報價代理確定的該參考澳大利亞國債交易商於悉尼時間下午3:30,在贖回日期之前的悉尼第三個營業日以書面形式向報價代理報價的可比澳大利亞國債的投標和要約價格(在每種情況下以本金的百分比表示)的平均值。

對於以英鎊計價的票據

英國政府債券利率(Gilt)就適用的贖回日期而言,是指(1)相當於 等值到期收益率或內插到期收益率的年利率

S-111


目錄表

假設參考證券的價格(以本金的百分比表示)等於該參考證券贖回日期的參考證券價格,或(2)如果不能按照上述第(1)款確定利率,則根據FTSE Russell and Tradeweb(或任何後續提供商)於倫敦時間下午6:30左右發佈的傳統英國政府債券(Gilt)的平均中間價格(以到期收益率表示)計算的利率。在常規英國政府債券(Gilt)系列贖回日期之前的第四個倫敦銀行日,在每種情況下,剩餘期限與該等票據的剩餘期限最接近。

?報價代理是指美林國際,或我們在適用的附錄中指定為報價代理的任何其他實體,包括該實體的任何繼任者,如果該公司不願或無法履行上述職責,則指由我們指定的具有國家地位的投資銀行。

?參考證券由報價代理自行決定:(I)報價代理選擇的一個或多個英國政府債券(Gilt),其實際或內插到期日與待贖回票據的剩餘期限相當,等於從適用贖回日期開始至票據適用剩餘期限最後一天的期間長度,或(Ii)報價代理選擇的基準或參考利率,在選擇時並根據財務慣例使用,在 以英鎊計價的新發行的公司債券定價中,債券的期限與此類債券的剩餘期限相當。

?參考證券價格就任何相關贖回日期而言,是指(1)有關贖回日期的參考 證券交易商報價的算術平均值,剔除最高和最低的此類報價,或(2)如果參考證券交易商獲得的報價少於適用補充資料中規定的報價數量,則為所有此類報價的算術平均值。

?參考證券交易商報價是指,對於每個參考證券交易商和任何相關的贖回日期,由報價代理確定的參考證券在倫敦時間 下午6:30,即該參考證券交易商以書面形式向報價代理報價之前的第四個倫敦銀行日(或我們在適用補充資料中指定的其他營業日)下午6:30的報價和報價的算術平均值。

?參考證券交易商是指我們選擇的每一家投資銀行或交易商或金融機構(其中 的數量等於適用補充材料中指定的參考證券交易商的數量),其中可能包括報價代理或我們的附屬公司,它們是(1)以英鎊計價的主要政府證券交易商及其 各自的繼任者,或(2)為以英鎊計價的公司債券定價的做市商。

根據持有人的選擇償還

適用的補充條款將註明票據是否可以在其指定到期日之前在持有人S選擇權下償還。如果票據可以在其規定的到期日之前償還,適用的補充條款將註明我們將償還票據的金額和償還程序。除非我們在適用補充文件中另有規定,否則在適用法律或法規當時要求的範圍內,未經適用監管機構必要的事先批准(如有),附屬票據不得在其規定到期日之前償還。

S-112


目錄表

重新開業

我們有能力通過出售具有相同條款的額外票據,在發行日期後重新開放、擴大或增加特定系列票據的本金,而無需通知現有票據的持有人。該等額外票據可按一個或多個系列發行,並具有與未償還票據相同或不同的CUSIP或其他識別編號。 任何此類額外票據連同未償還票據將構成本契約項下的單一系列票據,但前提是該等額外票據將以與未償還票據相同的CUSIP或其他識別號碼發行 ,並可與未償還票據互換,以繳納美國聯邦所得税。然而,任何這類新票據可能有不同的發行價,並可能在不同的日期開始計息。

可延期/可續期票據

本公司可發行到期日可由本行選擇延長或由持有人選擇續期一個或多個指定 期的票據,直至但不超過票據所述的最終到期日。與可延長或可續期票據有關的具體條款和任何其他考慮因素將在適用的補編中説明。

其他條文

有關特定系列票據的利率基準的確定、利率基準的説明、適用利率或利息金額的計算、到期應付金額、提前贖回或償還(視情況而定)、利息支付日期或任何其他相關事項的任何規定,均可修改為適用補充資料中所述的 。

回購

我們或我們的關聯公司可以隨時通過招標、在公開市場上以現行價格或在私下交易中以協商價格購買我們的票據。如果我們以這種方式購買票據,我們有權持有、轉售或取消任何回購的票據。回購任何符合我們資格的票據,如果在回購後,我們將無法滿足我們對符合條件的有限公司或TLAC規則下的總吸收虧損能力的要求,則需要事先獲得美聯儲的批准。除非我們在適用的附錄中另有規定,否則在適用法律或法規當時要求的範圍內,未經適用監管機構的必要事先批准(如有),不得在規定到期日之前回購附屬票據。

票據的格式、交換、登記和轉讓

全球筆記

除非適用的增刊另有規定,否則我們 將僅以簿記形式簽發每一張票據。這意味着我們不會以最終形式向每一位受益人發行證書票據。相反,這些票據將採用全球票據的形式,以完全登記的形式,以適用的託管人或該託管人的代名人的名義登記和持有(如果是通過歐洲結算系統和Clearstream清算的票據,則為共同託管人或此類託管人的共同託管人的代名人)。

全球票據的託管機構

除非我們在適用的附錄中另有規定,否則以美元計價的票據的保管人將是DTC。此類票據 將以CEDE&Co.的名義登記。

S-113


目錄表

(DTC的S合夥人提名人)或DTC授權代表可能要求的任何其他名稱,並將保存在DTC。

除非我們在適用的補充條款中另有規定,否則以加元計價的票據的託管人將是CDS Clearing和 Depository Services Inc.(CDS?)。此類票據將作為一種或多種已登記的全球票據發行,最初以CDS&Co.的名義登記,作為CDS的提名人,並存放在CDS。

除非我們在適用的附錄中另有規定,否則以澳元、英鎊或歐元計價的票據的保管人將是歐洲清算銀行和/或Clearstream。這種票據可以在新保管結構(NSS?)下發行,也可以在傳統保管結構(CS?)下發行。根據NSS發行的票據將以歐洲結算和Clearstream共同保管人的提名人的名義登記。根據中央結算系統發行的票據將以歐洲清算銀行和Clearstream共同託管機構的一名被提名人的名義登記。票據將存放在適用的共同保管人或 共同託管機構。

如果我們在適用的補編中規定,以澳元、英鎊或歐元計價的紙幣可以以兩種全球紙幣的形式發行,每種紙幣都以完全登記的形式發行,其中一種將以DTC或其代名人的名義登記並存放於其託管人,而其中一種將是(I)如果是根據NSS發行的紙幣,則登記在歐洲結算和Clearstream共同保管人的代名人名下並存放在該共同保管人的名下,或(Ii)如果是根據css發行的紙幣,以歐洲結算和Clearstream的共同託管人的名義登記,並存放在該共同託管人的名下。

DTC、CDS、EuroClear和Clearstream作為全球證券的託管機構,其一些政策和程序在所附招股説明書中的全球證券註冊和結算託管下進行了描述。有關僅記賬式票據以及登記、結算、交換和轉讓僅記賬式票據的程序的更多信息,請參閲所附招股説明書中的《債務證券格式説明》和《債務證券面額》和《債務證券登記和結算》。

根據歐洲結算/結算系統發行的票據的歐洲系統資格S新的保管結構

歐洲中央銀行(ECB)宣佈,根據NSS發行的票據將有資格作為歐元系統信貸操作的抵押品(歐元系統有資格),前提是滿足此類資格的某些其他標準。除非在適用的附錄中另有規定,否則根據NSS發行的票據應符合歐洲系統的 資格,這意味着票據將在發行時存放在作為共同保管人的國際中央證券託管機構(ICSD),並以作為EuroClear和Clearstream共同保管人的ICSD的被指定人的名義登記,並不一定意味着票據在發行時或在其存續期內的任何時間或任何時候都將被視為歐洲系統貨幣政策和歐元系統日內信貸操作的合格抵押品。這種認可將取決於歐洲央行是否滿意歐元體系的資格標準已得到滿足。歐洲央行已在其網頁上發佈了有關其抵押品資格標準的信息 。在其他標準中,歐洲央行公佈的信息表明,自2018年2月8日起,信貸機構或其密切聯繫的實體(如美國銀行公司)發行的未在歐盟成員國設立的無擔保債務工具不符合歐元體系的資格。因此,自本招股説明書附錄之日起,這些票據將不會被確認為歐元系統貨幣和日內信貸操作的合格抵押品。此外,根據css發行的票據將不符合歐元體系的資格。

S-114


目錄表

確定的説明

將來,我們可能會取消全球票據,或者我們可能會最初以非全球或 最終形式發行證券。我們預計不會將全球證券交換為以代表該證券的全球證券的實益所有人的名義登記的實際票據或證書,除非:

•

託管人通知我們,它不願意或無法繼續作為全球證券的託管人,或者 託管人不再是根據《交易法》註冊的或根據適用法律或法規以其他方式授權的結算機構,在任何一種情況下,我們都不會在收到此類通知或意識到上述情況後90個歷日內指定繼任託管人;

•

在一系列票據的原定發行日期之後,託管和/或相關結算系統已停止運行,且沒有經適用持有人批准的替代託管和/或結算系統;或

•

我們,在我們唯一的自由裁量權,選擇發行決定性的票據。

如果我們以最終形式發行票據,除非我們在適用的附錄中另有規定,否則這些票據將以登記的形式進行, 這些票據的交換、登記或轉讓將受適用的契約以及隨附的招股説明書中的債務證券描述、交易、登記和轉讓所述的程序管轄。

S-115


目錄表

美國聯邦所得税的考慮因素

有關某些票據的獲取、所有權和處置的美國聯邦所得税考慮事項,請參閲所附招股説明書第108頁上的美國聯邦所得税考慮事項和該部分的債務證券税收一節。美國聯邦所得税特殊規定適用於本招股説明書附錄項下我們可能發行的某些類型的票據 。與我們發行的任何票據有關的重大美國聯邦所得税考慮因素,將在適用的附錄中討論,這些因素在隨附的招股説明書中沒有涉及。

在投資這些票據之前,你應該諮詢你自己的税務顧問。

S-116


目錄表

補充分配計劃(利益衝突)

我們將通過銷售代理商持續發售票據。銷售代理可以在委託人的基礎上行事,也可以在代理的基礎上行事。我們可以根據銷售代理確定的轉售時的現行市場價格,以不同的價格發售票據,或者,如果適用的補充條款中有這樣的規定,則以固定的公開發行價轉售。適用的附錄將列出票據的初始價格,或者它們是否將以不同的價格出售。

如果我們以代理的方式出售票據,我們將向銷售代理商支付佣金,佣金將在銷售時協商。佣金將在銷售時確定,並將在適用的附錄中指定。當我方要求各銷售商作為我方代理商招購票據時,各銷售商將盡其合理的最大努力。

除非另有約定並在適用的附錄中另有規定,否則如果票據被出售給作為委託人的銷售代理,用於其自己的 賬户,或用於轉售給一個或多個投資者或其他購買者,包括其他經紀自營商,則任何如此出售的票據將由該銷售代理以等於票據本金的100%減去佣金的價格購買,該佣金將是如上所述確定的本金的一個百分比。以這種方式出售的票據可由銷售代理不時在一筆或多筆交易中轉售給投資者和其他購買者,包括協商的 交易,以固定的公開發行價或以出售時確定的不同價格轉售,或者將票據轉售給其他交易商以轉售給投資者。銷售代理商可以允許從我們向經銷商購買時收到的折扣的任何部分,但允許任何經銷商的折扣不會超過銷售代理商從我們那裏獲得的折扣。在首次公開發行債券後,銷售代理可以改變公開發行價或允許交易商獲得的折扣。

我們也可以直接向投資者銷售票據,而不需要任何銷售代理商的參與。在這種情況下,我們將沒有義務支付任何與出售有關的佣金或折扣,除非適用的附錄中另有規定,否則我們將獲得所出售票據本金的100%。

我們將在適用的補充資料中列出任何銷售代理或通過其銷售票據的其他人員,以及支付給這些銷售代理或其他人員的任何佣金或折扣。截至本招股説明書附錄之日,我們的銷售代理為美國銀行證券公司(BofA Securities,Inc.)。我們將與BofAS簽訂分銷協議,説明他們作為我們的代理和委託人提供票據的 。分銷協議的形式作為登記説明書的證物提交,本招股説明書附錄是其中的一部分。我們也可以接受通過其他銷售代理購買票據的報價,條款和條件基本相同,包括佣金,與經銷協議下通過BofAS購買票據的條款和條件基本相同。在經銷協議規定的情況下,美國銀行可以將其在經銷協議下的權利轉讓給我們的另一家經紀-交易商附屬公司。如果銷售代理作為委託人購買票據,則該銷售代理通常將被要求籤訂單獨的票據購買協議,並可在該購買協議和適用的補充協議中與任何其他銷售代理一起稱為承銷商。

本公司有權撤回、取消或修改本招股説明書增刊所提出的要約,恕不另行通知。我們將擁有接受購買票據的要約的唯一權利,並且我們有絕對自由裁量權,可以全部或部分拒絕任何擬議的票據購買。每個銷售代理將有權在其合理的酌情決定權下,全部或部分拒絕通過該銷售代理購買票據的任何建議。

S-117


目錄表

除非在適用的附錄中另有規定,銷售代理商在分銷協議下的義務,包括購買票據的任何協議,將是多個而不是連帶的。就任何票據發售而言,售賣代理將於發行及接受票據時,在符合分銷協議及吾等與售賣代理之間的任何其他協議(包括任何條款協議)所述條件的情況下,先行發售票據。

參與票據分銷的任何銷售代理都可以被視為承銷商,這一術語在《證券法》中有定義。我們同意賠償每個銷售代理和某些其他人的某些責任,包括證券法下的責任,或支付銷售代理可能被要求支付的款項。我們 還同意向銷售代理報銷某些費用。

票據在發行時將不會有既定的交易市場, 我們不打算將票據在任何證券交易所上市,除非適用的附錄另有規定。任何銷售代理商均可不時在二級市場買賣票據。然而,沒有銷售代理 有義務這樣做,任何銷售代理可以隨時停止在票據上做市,而不另行通知。不能保證任何一種票據都會有二級市場。

為了促進以購買票據為本金的銷售代理髮行票據,並根據行業慣例,銷售代理可以從事穩定、維持或以其他方式影響票據市場價格的交易。這些交易可能包括超額配售、進入穩定出價、實施辛迪加覆蓋交易以及實施懲罰性 出價以收回允許出售給辛迪加成員或交易商的銷售特許權,如下所示:

•

與發行相關的超額配售將為銷售代理 S自己的賬户創建所發行證券的空頭頭寸。

•

銷售代理可以為購買票據而進行穩定報價,以盯住、固定或維持該票據的價格。

•

銷售代理可從事銀團回補交易,以彌補超額配售或通過在公開市場競購債券或任何其他證券來穩定債券價格,以減少與發行相關的空頭頭寸。

•

作為辛迪加經理的銷售代理可以對辛迪加成員施加懲罰性出價,以在辛迪加覆蓋交易、穩定交易或其他交易中購買最初由辛迪加成員出售的已發售證券時,收回與發售相關的銷售特許權。

對於票據的任何發售,我們可能會任命一名穩定經理,在這種情況下,穩定經理將在適用的附錄中 確定。穩定管理人(或代表其行事的人)可以超額配發票據或進行交易,以期在穩定期內將適用票據的市場價格維持在高於其他情況下可能存在的水平。然而,穩定行動不一定會發生。任何穩定措施可在適當公開披露適用票據系列要約條款的日期或之後開始,如果開始,則可在任何時間結束,但不得遲於吾等收到適用票據發售收益的日期後30天或不遲於適用票據系列的 配發日期後60天結束,兩者以較早者為準。任何穩定行動或超額配售必須

S-118


目錄表

由穩定管理人(或代表其行事的人)根據所有適用的法律和規則進行,並將在穩定管理人(或代表其行事的人)的辦公室進行,如果適用,將在上市適用系列票據的適用證券交易所(如有)進行。

這些活動中的任何一項都可以穩定或維持證券的市場價格高於獨立的市場水平。銷售代理不需要 參與這些活動,並且可以隨時結束任何這些活動。穩定經理(如果有)可以在 中進行這些活動非處方藥不管是不是市場。如果穩定管理人(如果有)啟動其中任何一項交易,它可以隨時停止這些交易。

美國銀行是一家銷售代理和我們的附屬公司之一,也是金融行業監管局(FINRA)的成員和經紀交易商。涉及我們任何經紀-交易商附屬公司(包括BofAS)的票據的每一次首次發行和任何再營銷都將遵守FINRA規則5121關於FINRA成員公司S要約 和出售附屬公司證券的要求。在未經客户事先書面批准的情況下,作為FINRA成員的我們的任何經紀-交易商附屬公司都不會在可自由支配賬户中的票據中執行交易。有關更多信息,請參閲所附招股説明書中的分配計劃(利益衝突)和利益衝突。

在任何票據的初始分銷之後,我們的經紀-交易商附屬公司,包括美國銀行,可以在做市交易中買賣這些票據,作為其經紀-交易商業務的一部分。此類轉售可以在公開市場上進行,也可以以銷售時的現行市場價格私下進行 協商。票據在被一家或多家公司購買後,可以與再營銷相關地出售。我們的任何附屬公司都可以在這些交易中擔任委託人或代理人。

在適用法律允許的範圍內,本招股説明書附錄可被我們的一家或多家關聯公司用於與票據中的做市交易相關的要約和銷售 ,包括大宗頭寸和大宗交易。我們的任何附屬公司都可以在這些交易中擔任委託人或代理人。

在做市交易中出售的票據包括在本招股説明書附錄日期之後發行的票據以及之前發行的 證券。有關做市交易的交易和結算日期以及買入價的信息將在另一份銷售確認書中提供給購買者。除非我們或我們的銷售代理在銷售確認書中通知您,票據是在最初的發售和銷售中購買的,否則您可以認為您是在做市交易中購買票據。

美國銀行和我們未來可能會指定的其他銷售代理或其附屬公司已經並可能在未來與我們及其附屬公司進行投資銀行、商業銀行和金融諮詢交易。這些交易是銷售代理以及我們和我們各自的聯屬公司在正常業務過程中進行的。在這些交易中,銷售代理商或其附屬公司會收到常規手續費和開支。

證券的交割將於當日支付或在適用的定價附錄中指定的發行日期左右進行。根據《交易法》第15c6-1條,二級市場的交易一般要求在證券定價之日起兩個工作日內結算,除非此類交易的當事人另有明確約定。自2024年5月28日(結算週期生效日期)起,規則 15c6-1規定的標準結算週期將從兩個工作日縮短至一個工作日。因此,如果適用的定價補充規定發行日期超過證券定價之日起兩個工作日(或在結算週期生效日或之後的一個工作日),

S-119


目錄表

希望在發行日之前的第二個營業日(或結算週期生效日或之後,第一個營業日)交易此類證券的購買者,由於證券不會在T+2(或結算週期生效日或之後,T+1)結算,將被要求在任何此類交易時指定替代結算週期,以防止結算失敗; 此類購買者還應就此諮詢其自己的顧問。

銷售限制

將軍。各銷售代理(個別及非聯名)已分別及非聯名錶示並同意,並要求就票據委任的其他銷售代理 表示並同意,在任何司法管轄區內,其不會亦不會直接或間接提供、出售或交付任何票據,或分發本招股章程增刊或隨附的招股章程,或與任何票據有關的任何其他發售材料,除非在符合適用法律及法規的情況下,且除分銷協議所載者外,不會對吾等施加任何義務。

阿根廷。我們沒有也不會提出任何申請,以獲得 的授權瓦洛雷民族委員會(The CNV?)在阿根廷公開發行票據。中國證券交易所尚未批准票據、發行、本招股説明書附錄或隨附的招股説明書,或與發行或發行票據有關的任何其他文件。銷售代理已陳述並同意,就票據指定的每一名其他銷售代理將被要求陳述並同意,其未在阿根廷要約或出售任何票據,且 不會要約或出售任何票據,但不構成票據公開發行的交易除外,該交易不構成經修訂、補充或以其他方式修改的阿根廷資本市場法第26,831號第2和83條所指的票據的公開發行。

澳大利亞。尚未或將不會向澳大利亞證券和投資委員會(ASIC)或澳交所有限公司(ASX)運營的澳大利亞證券交易所提交與該計劃有關的招股説明書或其他披露文件(如澳大利亞2001(Cth)公司法(澳大利亞公司法)所定義)或任何票據。每一家銷售代理均已陳述並同意,與票據有關的其他每一家指定的銷售代理將被要求陳述並同意,關於票據的分銷,其:

(a)

沒有(直接或間接)發出或邀請,也不會發出或邀請在澳大利亞發行或銷售紙幣的要約(包括在澳大利亞的人收到的要約或邀請);以及

(b)

未分發或發佈、也不會分發或發佈本招股説明書附錄、隨附的招股説明書或與澳大利亞境內任何票據有關的任何其他發售材料或廣告,除非:

(i)

每個受要約人應支付的總對價至少為500,000澳元(或等值的替代貨幣,在任何一種情況下,不考慮要約人或其聯繫人借出的資金),或者要約或邀請不需要根據澳大利亞公司法第6D.2或7.9部分向投資者披露;

(Ii)

該要約或邀請不構成為《澳大利亞公司法》第761G條的目的而定義的對零售客户的要約;

(Iii)

此類行為符合澳大利亞任何適用的法律、法規和指令;以及

(Iv)

此類行動不需要向ASIC或ASX提交任何文件。

S-120


目錄表

根據澳大利亞聯邦1959年銀行法(澳大利亞銀行法),我們未獲授權從事銀行業務,也不受澳大利亞審慎監管局的審慎監管。根據《澳大利亞銀行法》,這些票據不是存款負債。根據《澳大利亞公司法》第7章,我們不持有 澳大利亞金融服務許可證。我們是北卡羅來納州美國銀行的控股公司。

奧地利。任何持有或擁有本招股説明書副刊及隨附招股説明書的人士,均明白並承認不會採取或將會採取任何行動,以容許公開招股(安非特利奇天使),除非符合奧地利資本市場法的相關規定(Kapitalmarktgesetz)和歐盟招股説明書法規。根據奧地利資本市場法或歐盟招股説明書條例規定的招股説明書豁免,並根據奧地利證券、税務和其他適用法律和法規,債券僅在奧地利出售給符合《奧地利資本市場法》第1款第1款第6款或《歐盟招股説明書條例》第2條(《合格投資者條例》)的合格投資者。特別是,奧地利資本市場法或歐盟招股説明書條例所指的招股説明書尚未或將為在奧地利銷售票據而公佈。因此,不得將票據 提供、出售或交付給任何非合格投資者,本招股説明書附錄、隨附的招股説明書和任何其他發售材料僅面向合格投資者,不得向奧地利境內的任何其他人分發或提供。任何非合格投資者的人士不得作為或依賴本招股説明書副刊及隨附的招股説明書或其任何內容。本招股説明書附錄及隨附的招股説明書所涉及的任何投資或投資活動僅適用於合格投資者,且只能與合格投資者進行。我們是一家美國銀行控股公司和一家金融控股公司。根據奧地利銀行法,我們不是銀行(Bankwesengesetz),並且不是歐盟護照,可以在奧地利開展銀行業務。

百慕大。 在此發售的票據是以非公開方式向投資者發售的。本招股説明書及隨附的招股説明書不受百慕大金融管理局或百慕大公司註冊處處長的約束,亦未獲百慕大公司註冊處批准,亦無權就此作出任何明示或默示的相反聲明。在百慕大發售或出售票據,須符合《百慕大2003年投資商業法案》及《2006年百慕大投資基金法案》的規定,該兩項法案規管在百慕大出售或推廣基金權益或證券。此外,非百慕大人(包括公司)不得在百慕大經營或從事任何貿易或業務,除非適用的百慕大法律允許此類人員在百慕大經營或從事任何貿易或業務。

加拿大。每個銷售代理都已陳述並同意,每個與票據有關的其他指定的銷售代理將被要求表示並同意,在票據的分銷方面,它將只將加拿大以外的票據出售給作為本金購買的購買者,這些購買者都是國家文書45-106所定義的經認可的投資者。招股章程的豁免或本條例第73.3(1)款證券法(安大略省) 和國家文書31-103中定義的允許客户?登記要求、豁免和持續的登記義務。

S和Republic of China本招股説明書副刊及隨附的招股説明書,以及與票據有關的任何其他發售材料,均未經S及Republic of China(就該等目的而言,不包括香港、澳門及臺灣)當局備案或批准,且不屬《2019年證券法》或Republic of China本人 所指的證券發售(不論首次公開發售或私募)或其他有關法律法規所指的證券發售。任何人不得轉發或遞送

S-121


目錄表

本招股説明書副刊及隨附的招股説明書或其他與票據有關的發售材料,面向中國境內的普通公眾或未指明的收件人。 中國。S、Republic of China等人發行的票據沒有公開市場,未經S、Republic of China法律法規許可,不得買賣、轉讓、要約出售、質押、質押。

禁止向EEA零售投資者銷售產品。每名銷售代理均已作出陳述及同意,而每名就票據委任的其他銷售代理將被要求表示並同意,其並未要約、出售或以其他方式提供,亦不會要約、出售或以其他方式向歐洲經濟區的任何散户投資者發售本招股章程增刊及隨附的招股説明書所擬發售的任何票據。就本條文而言:

(a)

散户投資者一詞指的是具有以下一項(或多項)身份的人:

(i)

MiFID II第4條第(1)款第(11)點所界定的零售客户;或

(Ii)

《保險分配指令》所指的客户,而該客户不符合《MiFID II》第4條第(1)款第(10)點所界定的專業客户的資格;或

(Iii)

不是歐盟招股説明書規定的合格投資者;以及

(b)

要約一詞包括以任何形式和通過任何方式關於要約條款和擬要約票據的充分信息的溝通,以使投資者能夠決定購買或認購票據。

丹麥。各銷售代理已表示並同意,而每名就票據 委任的其他銷售代理須表示並同意,其並未發售或出售任何票據,亦不會以公開發售方式直接或間接在丹麥發售、出售或交付任何票據,除非符合適用的歐盟招股章程 規例、經修訂的2021年11月1日丹麥資本市場綜合法令第2014號,以及根據此等法令發出並符合不時修訂、補充或取代的2022年1月31日關於投資者保護的第191號行政命令。

法國。 本招股説明書附錄及隨附的 招股説明書尚未獲得《金融指南》金融家(AMFé)。

每一家銷售代理均已陳述並同意,與票據有關的每一家進一步指定的銷售代理將被要求陳述並同意,其已向法國公眾直接或間接要約或出售票據,並已分發或導致分發並將分發或導致分發給法國公眾、本招股説明書及其隨附的招股説明書或與票據有關的任何其他發售材料,並且 此類要約、銷售和分發僅限於(A)合格投資者在法國進行。(資質投資人S)在歐盟招股説明書第2(E)條所指的範圍內,(B)受限的 投資者羣體(《投資指南》)代表自己和/或(C)其他投資者在不需要要約人公佈招股説明書或摘要信息文件的情況下行事 (文件和信息合成) 根據法國的法律Monétaire et金融家代碼以及Règlement Général根據第L.411-2條和L.411-2-1和法國第D.411-2至D.411-4條代碼 Monétaire et金融家vt.的.Règlement gAMF和其他適用法規,如歐盟招股説明書法規。

S-122


目錄表

直接或間接轉售給法國公眾的票據只能根據第L.411-1、L.411-2、L.411-2-1法國的L.621-8至L.621-8-2Monétaire et金融家代碼和第五條和第五條序列號。歐盟招股説明書的規定。

希臘。本招股説明書附錄及隨附的招股説明書中擬發行的票據的要約尚未獲得希臘當局,包括希臘資本市場委員會的批准。該要約面向希臘的合格投資者,而不是面向公眾。

我們不是希臘法律4261/2014所指的銀行/信貸機構,而是一家金融控股公司。

海地。票據的發售應僅限於海地共和國管轄範圍以外的投資者。如果實際位於海地管轄範圍內的任何人未經海地中央銀行許可和/或 授權,則向位於海地管轄範圍內的客户提供、協商或與其簽署有關票據的任何協議均屬違法。

香港。對於我們發行的每一批票據,每一名銷售代理均已陳述並同意,就該等票據指定的每一名銷售代理將被要求陳述並同意:

(a)

除(I)向《證券及期貨條例》(第章)所界定的專業投資者發售或出售外,並無亦不會以任何文件方式在香港特別行政區 人民S Republic of China(香港)發售或出售任何票據。香港(《證券及期貨條例》) 及根據《證券及期貨條例》訂立的任何規則;或(Ii)在其他情況下,而該文件並不是《公司(清盤及雜項條文)條例》(第374章)所界定的招股章程。32)香港(CWUMPO)或不構成CWUMPO所指的對公眾的要約;以及

(b)

它沒有為發行的目的而發行或管有,也不會為發行的目的在香港或其他地方為發行的目的而發行或管有與票據有關的任何廣告、邀請或文件,該廣告、邀請或文件的內容相當可能被訪問或閲讀,香港公眾 (香港證券法允許的除外),但只出售給或擬出售給香港以外的人士或只出售給證券及期貨條例下所界定的專業投資者的票據除外。

以色列。本招股説明書附錄和隨附的招股説明書僅面向1968年修訂後的《以色列證券法》第一編所列投資者。在以色列,尚未編制或提交招股説明書,也不會編制或提交與以下提供的票據有關的招股説明書 。這些票據不能在以色列轉售,除非出售給1968年修訂後的以色列證券法第一補編中列出的投資者。在任何適用法律的規限下,不得向居住在以色列國且未列入1968年修訂後的《以色列證券法第一補編》的總共35名以上的受要約人發售或出售本協議下的票據。作為購買本招股説明書附錄和隨附的招股説明書規定的票據的先決條件,1968年《以色列證券法第一補編》中列出的投資者可能還需要提供書面批准或證據,證明該投資者具有S的資格,以及根據適用法律和以色列證券管理局不時發佈的任何適用指南、出版物或裁決所要求的任何額外資格。在以色列,不會採取任何行動,允許將票據出售或將任何發售文件或任何其他材料分發給

S-123


目錄表

以色列的公眾。特別是,任何此類發售文件或其他材料都沒有經過以色列證券管理局的審查或批准。向以色列境內的受要約人提供的任何材料不得複製或用於任何其他目的,也不得提供給除我們或銷售代理直接提供副本的人以外的任何其他人。未經我方事先書面同意或銷售代理(S)事先書面同意,任何此類材料不得轉讓給任何其他方 。

本招股説明書附錄、隨附的招股説明書或任何其他發售文件/營銷材料或與票據有關的任何其他材料均不應被視為要約、要約徵求或提供推薦或建議,包括根據1995年《投資建議、投資營銷和投資組合管理法》的投資建議或投資營銷,以購買和/或出售包括票據在內的任何證券或金融資產。吾等或銷售代理均不會就作為向受要約人提供的任何此等材料的標的之票據、就投資票據的可取性或就投資於票據的任何關聯方的可取性提出任何建議、建議或表達任何意見。

購買任何票據將基於投資者S本人 的理解,是為了投資者S自己的利益和投資者S自己的賬户,而不是出於向其他方分發或發售的目的或意圖。在購買票據時,每個投資者聲明其在金融和商業事務方面擁有知識、專業知識和經驗,以便能夠在不依賴所提供的任何材料的情況下評估票據投資的風險和優點。

意大利。票據的發行尚未在CONSOB ASSERS登記《波爾薩社會報》全國委員會(意大利公司和交易委員會)根據意大利證券法,不得發行、出售或交付此類票據,本招股説明書或隨附的招股説明書或與票據有關的任何其他文件的副本不得在意大利共和國分發,但以下情況除外:

(a)

致合資格投資者(投資人資格),如第三十四條所界定-之三根據1998年2月24日第58號法令第100條(意大利《金融服務法》),修改後的1999年5月14日11971號《財務服務條例》(《財務服務條例》11971號),第一段,字母b);或

(b)

根據《意大利金融服務法》第100條和第34條規定不受《公開發行證券規則》約束的其他情形-之三,第一款,美國公民權利委員會條例11971號。

根據上述(A)或(B)項,在意大利共和國境內,根據上述(A)或(B)項的任何要約、出售或交付附註或分發本招股説明書及所附招股説明書或任何其他與此類附註有關的文件必須:

(i)

投資公司、銀行或金融中介機構根據《意大利金融服務法》、1993年9月1日第385號法令(《綜合銀行法》)和2018年2月15日20307號法規(不時修訂)獲準在意大利共和國開展此類活動;

(Ii)

依照經修訂的《綜合銀行法》第129條及經不時修訂的《意大利銀行實施指引》,根據該指引,意大利銀行可要求本行或任何發行紙幣的實體提供有關在意大利共和國發行或發售紙幣的數據及資料;及

S-124


目錄表
(Iii)

遵守任何其他適用的法律和法規,以及CONSOB、意大利銀行或其他意大利當局規定的任何法規或要求。

請注意,根據第(Br)100條-BIS根據《意大利金融服務法》關於金融產品流通的規定,如果上述(A)和(B)項不適用於向公眾發行證券的規則的豁免,則隨後在意大利二級市場發行的票據必須符合《意大利金融服務法》和《全國證券交易委員會條例》11971號規定的公開要約和招股説明書要求規則。此外,《公約》第一百條-BIS意大利金融服務法的實施影響票據在意大利共和國的可轉讓性,即任何票據的配售僅向合資格投資者配售,然後在配售後12個月內的任何時間,票據在二級市場上有系統地轉售給非合格投資者。在這種情況下,如果招股説明書尚未公佈,在業務或職業過程中在 以外行事的票據購買者可能有權宣佈購買無效,並有權向購買票據的任何授權中介機構索賠損害賠償,除非適用意大利《金融服務法》規定的豁免。

日本. 這些票據沒有也將不會根據日本《金融票據和交易法》(1948年第25號法案,經修訂的《國際金融機構法》)登記。每一家銷售代理均已聲明、保證和同意,就票據任命的每一名進一步的銷售代理或分銷商將被要求代表、擔保和同意,其沒有直接或間接地在日本或向任何日本居民(這裏使用的術語指任何居住在日本的人或 居住在日本的任何人,包括根據日本法律組織的任何公司或其他實體)或其他人直接或間接地再發售或轉售任何票據,也不會直接或間接地向日本居民或日本居民或為其利益而提供或出售任何票據。除非豁免國際能源署的登記要求,並在其他方面遵守日本的任何其他適用法律、法規和部級指導方針。

如果此次募集構成合格機構投資者募集(特基卡庫-基幹-託什卡-慕克-坎尤)根據FIEA第23-13條第1款(合格機構投資者徵集條款),票據僅向合格機構投資者(QII)徵集,如內閣府條例第10條關於FIEA第2條所規定的術語定義所定義,任何票據的投資者不得以任何方式將此類票據轉讓給QII以外的任何人。由於招股募集構成合格投資者資格徵集 ,尚未或將不會根據《國際證券交易法》第四條第一款提交證券登記説明書。

如果 募集構成少數投資者募集(聖寧祖-木科-坎玉)根據《外國投資者法》第23-13條第4款(少數投資者徵集),票據僅面向少數潛在投資者徵集(即少於50個受要約人,但根據QII徵集徵集的合格投資者除外),除上述合格投資者外,任何票據的投資者不得以任何方式將票據轉讓給他人,除非票據總數少於50張,且不得將票據分割成小於票據證書上所示單位/面額的任何單位/面額。由於是次招股的投資者人數較少,故並無或將不會根據FIEA第四條第一款的規定提交證券登記聲明。

盧森堡。 本招股説明書附錄和隨附的招股説明書尚未獲得 批准,也不會提交盧森堡金融部門監管機構批准(行業金融家監督委員會)(CSSF)在盧森堡公開發行或出售。因此,這些票據不得直接或間接在盧森堡向公眾提供或銷售,本招股説明書附錄或隨附的

S-125


目錄表

招股説明書或與該等票據有關的任何其他發售材料、申請表格、廣告或其他與該等票據有關的材料可在盧森堡分發,或以其他方式在盧森堡提供或在盧森堡出版,但在要約受益於豁免或構成的交易不受歐盟招股説明書法規和2019年7月16日盧森堡證券招股説明書發佈要求的情況下除外。

墨西哥。這些票據沒有也不會在國家證券註冊處登記(國家價值登記處)。因此,不得以任何方式在美國(墨西哥)發售或出售票據,除非在構成 非公開發售(隱翅亞目)根據《證券市場法》第八條(萊伊德爾梅爾卡多德瓦洛雷斯)及其法規。對於在墨西哥境內、來自墨西哥或以其他方式涉及墨西哥境內的票據進行的任何交易,必須遵守證券市場法的所有適用條款。

我們是根據美國特拉華州法律註冊成立的實體。我們或我們在墨西哥境外註冊的某些附屬公司都不持有任何墨西哥政府機構、監管機構或當局為在墨西哥作為金融實體運營而頒發的任何授權、許可或許可證,也不受墨西哥金融當局的監管。

如果獲得票據的賬户(S)的收購人或持有人在墨西哥,則票據中的每一位投資者均聲明並保證:(I)其為(A)機構投資者(逆變者學會)在墨西哥《證券市場法》(Ley del Mercado de valore)或(B)合資格投資者(反轉者卡里菲亞多)在墨西哥《證券市場法》(萊伊德爾梅爾卡多德瓦洛雷斯)及(Br)(Ii)就(A)而言,收購票據符合其適用的投資制度。

荷蘭。我們 未獲得歐洲中央銀行或荷蘭中央銀行的授權(Nederlandsche Bank N.V.)根據《荷蘭金融監督法》(他的財務狀況很糟糕,DFSA)從事荷蘭一家信貸機構的業務,因此沒有根據DFSA第2.12(1)、2.13(1)或2.20(1)條頒發的許可證。

挪威。這些票據沒有直接或間接地出售或出售,也不會在挪威王國直接或間接地出售,除非被視為MiFID II第4(10)條所界定的專業客户的人。

葡萄牙。根據1999年11月13日第486/99號法令批准的葡萄牙證券法,票據的發行尚未在葡萄牙獲得批准,該法令經不時修訂(科迪戈·多斯瓦洛雷·莫比利亞裏奧斯因此,不得在葡萄牙共和國境內或為葡萄牙人的賬户或為葡萄牙人的利益而發行或出售票據,除非情況不能被解釋為葡萄牙證券法所指的在葡萄牙共和國公開發行票據,或根據任何適用的葡萄牙法律規定的公開發行規則的任何豁免。

債券不得在葡萄牙向散户投資者發售(如歐盟PRIIPs條例所界定),除非(I)根據歐盟PRIIPs條例、第35/2018號法令批准的PRIIPs法律框架和CMVM/2008(統稱為PRIIPs規則)規定的任何關鍵信息文件已編制並交付給投資者,(Ii)在葡萄牙證券市場委員會或葡萄牙證券市場委員會(或由葡萄牙證券市場委員會)對該文件或任何廣告材料進行任何必要的登記、備案、批准或承認(莫比利亞裏奧斯市場公司)進行或獲得發行,以及(Iii)確保遵守葡萄牙適用於此類發行的所有法律和法規。

S-126


目錄表

卡塔爾。本招股説明書補編及隨附的招股説明書僅根據S的要求和倡議,獨家提供給卡塔爾國(包括卡塔爾金融中心)的特定指定收件人(卡塔爾金融市場管理局或卡塔爾金融中心監管局(視情況而定)所指的合格投資者) ,並僅供收件人S本人使用。

本招股説明書副刊及隨附的招股説明書構成、意圖構成、不得被視為構成或被視為構成卡塔爾國或卡塔爾金融中心的任何票據要約或銷售,或票據的內部營銷或推廣,或試圖在卡塔爾國或卡塔爾金融中心以銀行、投資公司或其他方式開展業務,除非遵守卡塔爾國或卡塔爾金融中心適用於證券發行、發售和銷售的任何法律。

本招股説明書附錄、隨附的招股説明書和相關票據未經卡塔爾中央銀行、卡塔爾金融中心監管局、卡塔爾金融市場管理局或卡塔爾國或卡塔爾金融中心的任何其他監管機構審查、審議、批准、註冊或 許可。

對我們、銷售代理和我們及其附屬公司的追索權可能有限或困難,可能必須在卡塔爾和卡塔爾金融中心以外的司法管轄區 進行追索。

本信息是保密的,不得全部或部分複製(無論是以電子形式還是以硬拷貝形式)。收件人將本招股説明書附錄及隨附的招股説明書分發給卡塔爾或卡塔爾金融中心的第三方的任何行為未經授權,並由該收件人承擔責任。

新加坡。本招股説明書附錄及隨附的招股説明書尚未根據經修訂或修改的《2001年證券及期貨法》(SFA)向新加坡金融管理局註冊 作為招股説明書。

因此,本招股説明書副刊及隨附的招股説明書,以及與要約或出售、或認購或購買票據邀請有關的任何其他文件或資料,不得直接或間接向新加坡境內的 人士分發或分發,亦不得直接或間接向新加坡的 人士提供或出售票據,或作為認購或購買邀請的標的,但根據國家外匯管理局第274條的規定(I)向機構投資者(如SFA第4A(1)(C)條所界定)發行或出售票據除外,(Ii)根據《證券及期貨(投資者類別)條例》第(Br)節第275(1)條向有關人士(定義見《證券及期貨(投資者類別)規例》第275(2)條),或根據《證券及期貨(投資者類別)條例》第275(1A)條及(如適用)《證券及期貨(投資者類別)規例》第3條(如適用)所指明的條件,或(Iii)以其他方式依據及按照《證券及期貨(投資者類別)規例》任何其他適用條文的條件,向有關人士支付。

如果票據是由相關人士根據SFA第275條認購的,該相關人士為:

(a)

其唯一業務是持有投資,且其全部股本由一名或多名個人擁有,且每名個人均為認可投資者的公司(不是經認可的投資者(定義見SFA第4A(1)(A)條));或

(b)

信託(如果受託人不是認可投資者),其唯一目的是持有投資,而信託的每個受益人都是認可投資者的個人,

S-127


目錄表

該公司或該信託的受益人在該信託中的權利和利益(不論如何描述),不得在該公司或該信託根據根據SFA第275條作出的要約獲得票據後六個月內轉讓。

(1)

向機構投資者或相關人士或因《國家外匯管理局》第275(1A)條或第276(4)(C)(Ii)條所指要約產生的任何人;

(2)

不考慮或將不考慮轉讓的;

(3)

因法律的實施而轉讓的;

(4)

SFA第276(7)條規定的;或

(5)

如新加坡《2018年證券及期貨(投資要約)(證券及證券衍生工具合約)規例》第37A條所述。

韓國。這些票據尚未、也不會根據韓國《金融投資服務資本市場法》(FSCMA)及其法令和法規進行登記,這些票據已經並將在韓國以私募方式根據FSCMA發行。任何票據不得直接或間接發售、銷售和交付,或直接或間接向韓國境內任何人或任何韓國居民再發售或再出售,除非符合韓國適用的法律和法規,包括《金融市場行為法》和《韓國外匯交易法》及其下的法令和法規(《聯邦外匯交易法》)。自票據發行之日起一年內,任何在韓國購買票據的票據收購人不得以任何方式將票據轉讓給他人,而不是作為一個整體轉讓給一個受讓人。此外,票據的購買者應遵守與購買票據有關的所有適用的法規要求(包括但不限於FETL的要求)。

各銷售代理商均已作出聲明、保證及同意,而就票據委任的每一名其他銷售代理商將被要求 代表、擔保及同意,其並未直接或間接向任何人提供、出售或交付票據,或直接或間接向韓國境內或任何韓國居民提供或出售票據,亦不會直接或間接向韓國境內或任何韓國居民提供、出售或交付票據,或直接或間接向任何人士提供或出售票據以供再發售或再出售。除豁免註冊要求外,並以其他方式遵守韓國的FSCMA、FETL和其他相關法律和法規。

西班牙本招股説明書副刊及隨附的招股説明書,以及與票據有關的任何其他文件,並未獲西班牙證券市場委員會批准、登記、提交或通知西班牙證券市場委員會(瓦洛雷國家市場委員會)或西班牙或任何其他司法管轄區內的任何其他監管當局。 該債券不適用於在西班牙公開發售或出售票據,亦不構成在西班牙公開發售票據的招股説明書(註冊文件或證券票據)。

本招股章程補充文件及隨附 招股章程擬進行的票據的營銷、發售、出售、隨後轉售或交付,或本招股章程補充文件及隨附招股章程的分銷(或與票據有關的任何其他文件或副本)在西班牙的公開發行不構成票據在西班牙的公開發行,根據歐盟招股章程規定的要求,2015年10月23日第4/2015號皇家法令第35條證券市場(Real Decreto Legislativo 4/2015,de 23 de octubre,por el que se aprueba el texto refundido de la Ley del Mercado de Valores),經修訂和重述

S-128


目錄表

(《證券市場法》)和2005年11月4日和7月28日關於允許在官方二級市場交易證券、公開 發行和招股説明書的第1310/2005號皇家法令第38條,(Real Decreto 1310/2005,de 4 de noviembre,de 28 de julio,del Mercado de Valores,en material de admisio´n a negociación de valores en mercados secundarios officiales,de ofertas públicas de venta o suscripción y del folleto exigible a tales effectos),(RD 1310/2005),經不時進一步修訂、重述和補充。

因此,不得在西班牙發行、出售、轉售、交付或營銷任何票據,也不得在西班牙分發本招股説明書附錄和所附招股章程的任何副本或任何其他與票據有關的文件,且票據投資者不得在西班牙出售或發售該等票據,除非符合歐盟招股章程條例、《證券市場法案》和RD 1310/2005及任何其他不時生效的相關法律,因此該票據的任何出售或發售均不被歸類為在西班牙的公開發售。

瑞士。本招股説明書增刊及隨附的招股説明書並不構成對公眾的要約或 購買或投資票據的邀請。

票據尚未在瑞士發售,也不會在瑞士向公眾發售, 但根據《瑞士金融服務法》(FinSA)的以下豁免,可在瑞士向公眾發售票據:

(a)

任何有資格成為FinSA所指的專業客户的人;

(b)

提供給500人以下(金融服務協議定義的專業客户除外);或

(c)

在符合《瑞士金融服務條例》(Finso)第36條和第44條的任何其他情況下,

只要任何此類要約的進行方式不要求我們根據《金融服務協議》第35條發佈招股説明書。

這些票據沒有也不會在瑞士的交易場所上市或允許交易。

本招股説明書附錄、隨附的招股説明書和與票據有關的任何其他發售或營銷材料均不構成FinSA所指的招股説明書,且本招股説明書附錄、隨附的招股説明書和與票據有關的任何其他發售或營銷材料不得在瑞士公開分發或 以其他方式公開提供。

本招股説明書附錄和隨附的招股説明書以及與票據有關的任何其他發售或營銷材料均為每位收件人的個人資料,不得在瑞士境內或瑞士境內公開分發或以其他方式公開提供。

臺灣。該等票據不得在臺灣出售、發售或發行,亦不得向臺灣居民投資者提供,惟(i)臺灣境外供臺灣境外的投資者購買;(ii)(如適用)透過適當持牌中介人(根據適用的 臺灣法律及法規明確獲準向其客户提供票據)提供除外;或(iii)適用臺灣法律及法規所允許的其他情況。

阿拉伯聯合酋長國(不包括迪拜國際金融中心和阿布扎比全球市場)。票據的發行未經阿拉伯聯合酋長國中央銀行、阿聯酋證券和商品管理局 (阿聯酋證券管理局)或

S-129


目錄表

阿拉伯聯合酋長國(阿聯酋)的任何其他相關許可機構,因此根據 商業公司法、2015年第2號關於商業公司的聯邦法律(經修訂)和SCA第3號決議,“2017年的監管促銷和介紹或其他。因此,不得向阿聯酋的 公眾提供票據。

本招股説明書補充資料及隨附招股説明書是嚴格保密的,僅向有限數量的機構和個人投資者 發行:

(a)

符合政制事務局局長第9號決議所載豁免的人士。2016年第3期,R.M. 2017年(自然人除外),並已確認相同;

(b)

在他們提出要求並確認他們瞭解紙幣未經阿聯酋中央銀行、政制事務局局長或阿聯酋任何其他相關許可機構或政府機構批准或許可或登記後;以及

(c)

不得提供給原始收件人以外的任何人,並且不得複製或用於任何其他目的。

英國。

禁止向英國零售投資者銷售產品。各銷售代理已聲明並同意,且就票據指定的各進一步銷售代理 將被要求聲明並同意,其尚未向英國任何零售投資者要約、出售或以其他方式提供,且將不會向英國任何零售投資者要約、出售或以其他方式提供本招股説明書補充文件及隨附招股説明書所述要約 的任何票據。就本條而言:

(a)

散户投資者一詞指的是具有以下一項(或多項)身份的人:

(i)

第2017/565號法規(EU)第2條第(8)點定義的零售客户,因為根據EUWA和根據EUWA制定的法規,它構成英國國內法的一部分;

(Ii)

符合FSMA條款和根據FSMA制定的任何規則或法規的含義的客户,以執行指令(EU)2016/97,該客户不符合第600/2014號法規(EU)第2(1)條第(8)點定義的專業客户資格,因為根據EUWA和 根據EUWA制定的法規;或

(Iii)

不是英國招股章程法規第2條定義的合格投資者;以及

(b)

要約一詞包括以任何形式和通過任何方式關於要約條款和擬要約票據的充分信息的溝通,以使投資者能夠決定購買或認購票據。

其他監管限制

每個銷售代理均已陳述並同意,與票據有關的其他每個指定的銷售代理將被要求 陳述並同意:

(a)

它僅傳達或導致傳達,並且僅傳達或促使傳達其收到的與在FSMA第21(1)條不適用於我們的情況下發行或銷售任何票據有關的從事投資活動(FSMA第21條所指的)的邀請或誘因;以及

S-130


目錄表
(b)

它已經遵守並將遵守FSMA關於其在英國、來自英國或以其他方式涉及英國的任何票據所做的任何事情的所有適用條款。

烏拉圭。這些鈔票沒有根據2009年12月2日第18,627號法律向烏拉圭中央銀行金融服務監管局登記。這些票據不在烏拉圭公開發售,僅私下向機構投資者和/或高淨值個人發售。烏拉圭不得采取任何行動,使票據的任何發行在烏拉圭公開發行。烏拉圭監管機構沒有批准這些票據,也沒有傳遞我們的償付能力。此外,票據的任何轉售必須以不構成烏拉圭公開發行的方式進行。票據的投資者確認,他們完全理解英語以及本招股説明書附錄和隨附的招股説明書以及提供給該等投資者的任何其他文件的內容,因此不需要向其提供西班牙語翻譯。

2009年,烏拉圭中央銀行的財務主管在2009年為烏拉圭中央銀行提供了18.627號貸款。烏拉圭的私人財產並不是所有財產的全部,也不是財產的全部。烏拉圭島上的國家和地區在烏拉圭島和烏拉圭島之間存在着一條新的道路。烏拉圭的自律制度是一種生產和管理方式。在烏拉圭的生產過程中,並不存在任何憲法。LosInversores del Products to confirman que que comprenden Cabalmente el izoma in léS y la información Contenación Contenida en ust[br}Document to y cualesquera otros Docentos entregados a dichos inversores,y en concencia ununancisonan an a recbir our traducción al español.

S-131


目錄表

法律事務

這些鈔票的合法性將由北卡羅來納州夏洛特市的McGuirewood LLP為我們傳遞。Davis Polk&Wardwell LLP,New York,New York或適用附錄中可能指出的其他律師將向銷售代理傳遞與票據相關的某些法律事項。McGuirewood LLP定期為我們提供法律服務。

某些美國聯邦所得税事宜將由紐約有限責任公司的Davis Polk&Wardwell向美國銀行的特別税務顧問轉交給美國銀行。

S-132


目錄表

某些定義術語的索引

定義的術語

定義位置

?STR

S-25

30/360

S-37,S-84,S-94

實際/360

S-84

實際/365(固定)

S-84

實際/實際

S-37,S-84

實際/實際(加拿大複合法)

S-37

實際/實際(ICMA)

S-37,S-94

調整後

S-106

調整價差

S-57

調整利差固定日期調整

S-57

管理員

S-50,S-79

管理員建議的費率

S-58

AFMA

S-26

AFMA市場指南

S-26

奧尼婭

S-48,S-49, S-58,S-77

澳尼雅備用條款

S-49

奧尼亞觀測期

S-58

奧尼雅率

S-58

適用的基準利率

S-50,S-58,S-79

適用的回退率

S-47,S-50,S-58,S-79

ARRC

S-10

ASX

S-121

澳元利率互換

S-112

澳大利亞國債利率

S-111

銀行利率

S-44,S-69

基本費率

S-38

BBSW

S-26

BBSW後備條款

S-26

BBSW音符

S-38

基準金邊債券

S-98

《基準規則》

S-24

定義的術語

定義位置

BISL

S-58

彭博調整利差

S-58

中國銀行目標利率

S-47,S-74

英國央行

S-11

美國銀行

S-118

工作日

S-107

CAD推薦費率

S-47,S-74

計算日期

S-84

加拿大付費代理商

S-105

卡爾

S-12

CDOR

S-22

光盤

S-115

可比的澳大利亞國債

S-112

可比澳大利亞國債價格

S-112

可比國庫券

S-111

可比國庫價

S-111

複合奧尼雅

S-38,S-48

複合奧尼雅紙幣

S-38

複合每日奧尼雅

S-58

複合Corra

S-45,S-75

複合Corra票據

S-38

複合指數

S-19

複合票據

S-19

複合軟質

S-42、S-66、S-67、S-68

複合SOFR票據

S-38

複合索尼婭

S-43、S-70、S-71

複合索尼婭票據

S-38

科拉

S-45、S-46、S-73、S-75

CORRA複合指數停止生效日期

S-76

複合索引公約

S-72

S-133


目錄表

定義的術語

定義位置

CORRA複合指數結束日期

S-76

CORAA複合指數開始日期

S-78

CSS

S-115

每日基本利率

S-82,S-83

日租房

S-19

交易日

S-98

指定的EURIBOR頁面

S-63

DTCC

S-92、S-101

歐洲央行

S-115

歐洲經濟區

S-4

符合條件的有限公司

S-9,S-108

艾美獎

S-25

歐盟基準法規

S-24

歐盟招股説明書規例

S-24

Euribor

S-24,S-38,S-62

歐洲銀行間同業拆借利率

S-38

符合歐洲系統條件的

S-114

EUWA

S-4

聯邦基金(有效)利率

S-63

聯邦基金(有效)利率票據

S-38

FICC

S-92

最終回退率

S-50、S-59、S-79

首次重置日期

S-93、S-94

首次重置利率

S-95

第一個重置週期

S-95

固定利率票據

S-21、S-37

浮動利率票據

S-5、S-21、S-38、S-53

遵循工作日慣例(已調整)

S-106

遵循未經調整的營業日慣例

S-106

弗雷德尼

S-11

FSMA

S-4

英國國債基準

S-99、S-101

後備母豬基準更換

S-99

金邊基準置換調整

S-99

定義的術語

定義位置

後備母豬基準置換符合性變更

S-100

金邊債券基準更換日期

S-100

英國國債基準過渡事件

S-100

鍍金對應的男高音

S-101

鍍金測定劑

S-98

金邊插值型基準

S-101

鍍金基準時間

S-101

鍍金相關政府機構

S-101

鍍金屏幕頁面

S-97

GOC債券收益率

S-111

H.15每日更新

S-63、S-64、S-65、S-97

本國貨幣

S-32

ICSD

S-115

預付基本利率

S-39

欠款基本利率

S-40

壓痕

S-35

指數停止生效日期

S-47,S-74

索引停止事件

S-47,S-74

指數到期日

S-53

初始固定利率週期

S-94

初始利率

S-93

利息決定日期

S-54

付息日期

S-37,S-41,S-53,S-93

利息期

S-37,S-41,S-54,S-94

利息期劃定日期

S-41

利息重置日期

S-54

ISDA

S-22

ISDA定義

S-88

ISDA後備調整

S-88

ISDA回退率

S-88

倫敦銀行日

S-107

S-134


目錄表

定義的術語

定義位置

倫敦付費代理商

S-105

回顧約定

S-69,S-71,S-77

回溯期

S-82

美化-整體

S-109、S-110

完整的贖回

S-109、S-110

修改後的工作日約定(調整後)

S-106

修改後遵循未調整的工作日約定

S-106

紐約銀行日

S-63

非代表

S-51,S-60,S-79

非美元基準

S-91,S-88,S-89

非美元基準替換

S-89

非美元基準替換調整

S-89

非美元基準替換符合性更改

S-90

非美元基準更換日期

S-90

非美元基準過渡事件

S-90

非美元基準過渡準備金

S-88

非美元對應的基調

S-91

非美元內插基準

S-91

非美元相關政府機構

S-91

S-3,S-23,S-40,S-53,
S-85

NSS

S-115

觀察期


S-65,S-69,S-72,
S-76,S-77

觀察期公約



S-65,S-66,S-69,
S-70,S-72,S-75,
S-76,S-77,S-81


訂單

S-4

定義的術語

定義位置

延期付款約定

S-106,S-39,S-40

永久中斷觸發器

S-51、S-80、S-81

永久回退生效日期

S-52、S-61

前一工作日慣例

S-106

最優惠利率

S-38、S-63

最優惠利率票據

S-38

報價代理

S-111、S-112、S-113

費率截止協定

S-65、S-67

費率截止日

S-42 S-43S-45 S-48
S-67、S-82、S-83

速率回溯

S-82,S-83

匯率替代事件

S-96

澳洲央行

S-26

RBA建議的回退率

S-61

澳洲央行建議利率

S-52,S-61,S-81

參考澳大利亞國債交易商

S-112

參考澳大利亞國債交易商報價

S-112

參考安全

S-113

參考證券交易商報價

S-113

參考證券交易商

S-113

參考證券價格

S-113

參考國庫交易商

S-111

參考國庫交易商報價

S-111

相關成員國

S-4

相關人士

S-4

剩餘期限

S-109

替換率

S-96

重置日期

S-95

S-135


目錄表

定義的術語

定義位置

重置確定日期

S-95

重置週期

S-95

重置參考銀行

S-98

重置參考率

S-93,S-95

路透社頁面USPRIME1

S-64

美國證券交易委員會

S-3

結算週期生效日期

S-120

簡單平均軟件

S-82

簡單平均SOFR音符

S-38

軟性

S-42,S-43,S-66,S-67

SOFR管理員

S-43,S-66,S-83

SOFR署長的網站

S-43,S-66,S-84

SOFR指數

S-68

SOFR索引約定

S-65,S-68,S-69

SOFR指數測定時間

S-68

SOFR索引不可用

S-68

SOFR索引結束

S-68

SOFR索引啟動

S-68

SOFR指數結束日期

S-68

SOFR指數開始日期

S-68

SOFR註釋

S-10,S-21

索尼婭

S-15,S-44,S-69,S-71

索尼婭複合指數慣例

S-69,S-71,S-72

索尼婭複合索引結束

S-71

索尼婭複合索引啟動

S-72

索尼婭注意到

S-15

索尼婭屏幕頁面

S-45,S-70

展開

S-40,S-53,S-93,S-95

擴展倍增器

S-40,S-53

後續重置日期

S-94

後續重置日期(S)

S-94

定義的術語

定義位置

後續重置利率

S-95

後續重置週期

S-96

主管

S-52,S-61,S-81

主管建議費率

S-61

悉尼銀行日

S-52、S-61

目標結算日

S-107

臨時中斷觸發器

S-62

TLAC規則

S-108

多倫多銀行日

S-107

國庫券(拍賣)利率

S-64

國庫(拍賣)利率票據

S-38

國債利率

S-110

受託人

S-32

美國政府證券營業日

S-107

美國國庫券利率

S-96

美國國債利率調整

S-97

英國基準法規

S-24

英國政府債券(Gilt)利率

S-97,S-99

未調整

S-106

未經調整的Gilt基準替換

S-101

未經調整的非美元基準替換

S-92

未經調整的美元基準替換

S-88

美元基準

S-86

美元基準參考時間

S-88

美元基準替代

S-85

美元基準替換調整

S-86

S-136


目錄表

定義的術語

定義位置

美元基準替換符合更改

S-86

美元基準更換日期

S-87

美元基準過渡事件

S-87

美元基準過渡條款

S-85

美元LIBOR

S-10

市政總署有關政府機構

S-88

S-137


目錄表

我們未授權任何人提供本招股説明書附錄及隨附的招股説明書中引用的信息以外的任何信息。我們對他人可能提供的任何其他信息的可靠性不承擔任何責任,也不能提供任何保證。我們不會在任何 不允許發售的司法管轄區發售證券。您不應假定本招股説明書附錄和隨附的招股説明書中的信息在除本文檔正面的日期或隨附的 招股説明書(視情況而定)以外的任何日期都是準確的。

我們的附屬公司,包括美國銀行證券公司,將為二級市場的報價和銷售提供本招股説明書補充資料、隨附的招股説明書、 以及任何相關的定價補充資料和/或其他招股説明書補充資料或補充資料。

LOGO

中期票據,

系列N

招股説明書 副刊

美國銀行證券


目錄表

本招股説明書中的信息不完整,可能會被更改。在提交給美國證券交易委員會的註冊聲明生效之前,我們不能出售這些證券。本招股説明書不是出售這些證券的要約,也不是在任何不允許要約或出售的司法管轄區徵求購買這些證券的要約。

待完工,日期為2024年3月5日。

招股説明書

LOGO

美國銀行企業中心

北特里昂街100號

北卡羅來納州夏洛特市28255

(704) 386-5681

債務證券、優先股、存托股份

和初級附屬票據

BAC Capital Trust XIII

BAC Capital Trust XIV

BAC資本信託公司XV

美國銀行在此擔保的信託證券

美國銀行的經紀-交易商關聯公司,包括美國銀行證券股份有限公司,可將本招股説明書用於在二級市場上發售未償還債務證券、優先股、存托股份、次級票據、信託證券或擔保。這些附屬公司可能在這些交易中充當委託人或代理 。他們進行的二手市場銷售將以與銷售時的市價相關的價格進行。

我們的證券是無擔保的,不是銀行的儲蓄賬户、存款或其他債務,不由美國銀行、北卡羅來納州銀行或任何其他銀行擔保,不由聯邦存款保險公司或任何其他政府機構擔保,可能 涉及投資風險。

美國證券交易委員會、任何州證券委員會或任何其他監管機構均未批准或不批准這些證券,或就本招股説明書的充分性或準確性發表意見。任何相反的陳述都是刑事犯罪。

招股説明書日期為2024年    


目錄表

目錄

頁面

關於本招股説明書

2

美國銀行

2

信託基金

3

證券説明書

3

在那裏您可以找到更多信息

3

前瞻性陳述

4

專家

5

關於這份招股説明書

本招股説明書是提交給美國證券交易委員會(美國證券交易委員會)的註冊聲明的一部分,旨在 描述我們及其前身公司和關聯信託以前發行的某些未償還證券。

本招股説明書可由我們的經紀-交易商附屬公司(包括美國銀行證券公司)使用,與本招股説明書中提及的證券在二級市場的發售和銷售有關。我們的任何附屬公司,包括美國銀行證券,Inc.,都可以作為這些交易的委託人或代理人。作為金融行業監管機構(FINRA)成員的任何附屬公司都將按照FINRA規則5121關於FINRA成員公司S提供和銷售附屬公司證券的要求進行這些要約和銷售。我們的附屬公司(包括美國銀行證券公司)在二級市場的交易可以在公開市場進行,也可以在出售時以當時的市場價格私下協商。我們的聯屬公司沒有任何義務在證券上做市,並可在沒有通知的情況下,自行決定隨時停止其做市活動。

我們將不會從出售本招股説明書提供的證券中獲得任何收益。

我們未授權任何人提供本招股説明書或本招股説明書任何附錄中提供的或通過引用方式併入本招股説明書中的信息以外的任何信息。我們對他人可能提供的任何其他信息的可靠性不承擔任何責任,也不能提供任何保證。在任何不允許要約或出售的司法管轄區內,均不進行證券要約或出售。 閣下應假設,本招股説明書及任何補編中所載的信息,以及已向或將向美國證券交易委員會提交併以引用方式併入本招股説明書的信息,僅在適用文件的日期或該文件中提及的其他日期是準確的 。自那以後,我們的業務、財務狀況和經營結果可能發生了變化。

除另有説明或文意另有所指外,本招股説明書中提及的所有內容均為美國銀行,不包括其合併子公司。

美國銀行

美國銀行是特拉華州的一家公司,一家銀行控股公司,一家金融控股公司。我們的主要執行辦公室位於北卡羅來納州夏洛特市北特里恩街100號美國銀行公司中心,郵編:28255,電話號碼是(7043865681)。通過在美國各地和國際市場的各種銀行和非銀行子公司,我們提供多樣化的銀行和非銀行金融服務和產品。

2


目錄表

信託基金

本招股説明書封面上列出的每一種信託,我們稱為信託,都是根據特拉華州法律組織的法定信託。關於信託發行的信託證券的更多信息可在招股説明書及其補充資料中找到,下文提及,並通過引用將其併入本文。

每家信託是我們100%擁有的金融子公司,並擁有通過使用本招股説明書發行的未償還信託優先證券。我們 有效地為每個信託公司的S信託優先證券的付款義務提供全面和無條件的擔保。我們的其他子公司沒有為這些信託優先證券提供擔保。

證券説明書

使用本招股説明書發行的已發行證券包括債務證券、優先股、存托股份、次級票據和債務證券、次級債券、信託證券和擔保,這些證券以前已發行並在以下登記聲明中登記:333-257399;333-224523;333-224043;333-202354;333-180488; 333-175599;333-158663;333-155381;333-152418; 333-133852;333-97157;333-83503;333-65750; 333-51367;333-47222;333-13811;333-07229; 33-63097;33-57533、33-49881、333-132911和 333-44173(統稱為事先登記聲明)。在此發售的證券的描述包含在招股説明書及其附錄中,這些説明書和附錄包含在 之前的註冊聲明中。招股章程及其附錄中的披露信息構成預先註冊聲明的一部分,以引用方式併入本招股説明書,但該等招股説明書及其附錄中包含的信息(1)構成對美國銀行的描述,或(2)以引用方式併入我們提交給美國證券交易委員會的當前報告或定期報告中包含的任何信息,將被本招股説明書中的信息所取代。此外,在任何該等招股説明書及其副刊中,凡提及美林公司(美林)為該等證券的發行人或擔保人的資料,應視為指美國銀行為美林的合併繼承人。

在那裏您可以 找到更多信息

吾等及信託已以S-3表格向美國證券交易委員會提交登記聲明,涵蓋將使用本招股説明書發售及出售的證券。如欲瞭解有關本公司、信託及所提供證券的其他資料,請參閲本註冊聲明及其附件。

我們向美國證券交易委員會提交年度、季度和特別報告、委託書和其他信息。您可以通過互聯網查看我們的備案文件,網址為美國證券交易委員會S網站www.sec.gov。我們向美國證券交易委員會提交的報告和其他信息也可以在我們的網站www.bank ofamerica.com上獲得。我們僅將美國證券交易委員會S的網址和我們的網址作為非活動文本參考 。除非通過引用明確併入本招股説明書,否則這些網站上的信息不屬於本招股説明書的一部分。

美國證券交易委員會允許我們通過引用併入我們向其提交的信息。這意味着:

•

公司文件被視為本招股説明書的一部分;

•

我們可以通過讓您查閲這些文件來向您披露重要信息;以及

3


目錄表
•

我們向美國證券交易委員會提交的信息將自動更新和取代此納入信息和本招股説明書中的 信息。

我們將根據修訂後的1934年《證券交易法》(《交易法》)向美國證券交易委員會提交的下列文件作為參考:

•

我們截至2023年12月31日的Form 10-K年度報告;

•

我們目前提交的Form 8-K報表於2023年3月31日、2024年1月8日、2024年1月12日和2024年2月2日提交(每種情況下,已提供但被視為未提交的文件或信息除外);以及

•

根據交易法第12節提交的註冊聲明中包含的關於該系列優先股的我們優先股系列的描述,該系列優先股的描述由我們截至2023年12月31日的年度報告Form 10-K中的附件4.30所包含的優先股描述所修正。

吾等亦將(1)根據《交易所法案》第13(A)、 13(C)、14及15(D)條在提交初始註冊聲明後及註冊聲明生效前及本招股説明書日期後直至本招股説明書所涵蓋證券的發售終止為止的期間內提交的報告作為參考,但不包括我們可能提供但不被視為已提交的任何資料,及(2)上文證券説明項下所述的披露資料。

您應假定本招股説明書中的信息僅在本招股説明書日期之前是準確的。自該日期以來,我們的業務、財務狀況和運營結果可能發生了變化。

根據您的口頭或 書面請求,我們將免費向您提供上述任何文件的副本。您可以通過以下地址或電話與我們聯繫以索取此類副本:

美國銀行

固定收益投資者關係

北特里昂街100號

北卡羅來納州夏洛特市,28255-0065

1-866-607-1234

每家信託是美國銀行的全資金融子公司,美國銀行對每家信託的信託證券進行了全面、無條件的擔保。根據經修訂的1933年證券法(證券法)下的S-X法規第3-10條以及美國證券交易委員會工作人員的解釋性指導,本招股説明書中不包含任何信託的單獨財務報表,且信託不會根據交易法向美國證券交易委員會提交報告。

前瞻性陳述

本招股説明書及適用附錄中包含或引用的某些陳述構成《證券法》第27A節和《交易法》第21E節所指的前瞻性陳述。您可以通過搜索以下詞語來找到這些陳述:計劃、相信、期望、意圖、預期、估計、項目、潛在、可能或其他類似的表達,或未來或條件動詞,如將、應、會和可能。

4


目錄表

所有前瞻性陳述的性質都受到風險和不確定性的影響。我們的實際結果可能與我們的前瞻性陳述中陳述的結果大不相同。作為一家大型的國際金融服務公司,我們面臨着我們經營的企業和市場固有的風險。有關可能導致我們未來財務表現與前瞻性陳述中描述的不同的重要因素的信息 包含在我們截至2023年12月31日的年度報告Form 10-K中,該報告以引用的方式併入本招股説明書中的標題第1a項下。風險因素和項目7.管理層與S對財務狀況和運營結果的討論和分析,以及我們隨後提交的文件,通過引用併入本招股説明書。有關如何獲得我們的年度報告副本的信息,請參閲上面的哪裏可以找到更多信息。

您不應過分依賴任何前瞻性陳述,因為這些陳述僅説明瞭它們作出的日期。

可歸因於我們或代表我們的任何人的所有後續書面和口頭前瞻性陳述,均受本節中包含或提及的警示性聲明的明確限定。除適用法律或法規要求的範圍外,我們沒有義務更新這些前瞻性陳述,以反映本招股説明書日期後的事件或情況 或反映意外事件的發生。

專家

本招股説明書參考本公司截至2023年12月31日止年度的10-K表格年報而納入的財務報表及管理層S對財務報告內部控制有效性的評估(已收錄於管理層S財務報告內部控制報告),乃依據獨立註冊會計師事務所普華永道會計師事務所作為審計及會計專家的授權而納入。

5


目錄表

第II部分招股説明書不需要的資料

項目 14.發行、發行的其他費用。

與發行及分銷正在登記的證券有關的估計開支(不包括包銷或 經紀自營商費用、折扣及佣金)如下:

證券法登記費

$ 147.60 †

印刷費

$ 100,000.00 *

律師費及開支

$ 2,000,000.00 *

會計費用和費用

$ 2,000,000.00 *

受託人費用和開支

$ 1,500,000.00 *

評級機構費用和支出

$ 15,000,000.00 *

上市費用和開支

$ 0.00 *

雜類

$ 50,000.00 *

總計

$ 20,650,147.60 †*

†

在本註冊聲明生效前 修訂中提供的任何額外註冊費用。

*

估算

項目 15。對董事和高級職員的賠償。

特拉華州《一般公司法》(《特拉華公司法》)第145(a)條“”規定,一般而言, 公司有權對任何曾經是或現在是任何威脅、未決或已完成的民事、刑事、行政或調查訴訟、起訴或程序的當事人或威脅成為該等訴訟、起訴或程序的當事人的任何人作出彌償(由公司或以公司的權利採取的行動除外),因為該人是或曾經是董事、高級職員,公司的僱員或代理人,或應公司的要求擔任任何其他 企業的董事、高級職員、僱員或代理人。該等賠償可針對該人因該等訴訟、起訴或程序而實際和合理產生的費用(包括律師費)、判決、罰款和和解中支付的金額,條件是該人 本着誠信行事,並以該人合理認為符合或不違背公司最佳利益的方式行事,並且,就任何刑事訴訟或程序而言’,該人沒有合理理由相信該 人’的行為是非法的。

特拉華州公司法第145(b)條規定,一般而言,公司有權賠償任何人,如果該人是或曾經是公司的董事、高級職員、公司的僱員或代理人,或應公司的要求作為任何其他企業的董事、高級職員、僱員或代理人服務,實際上並{br’}如果該人以善意的方式行事,並且該人合理地相信,符合或不違背公司的最大利益, 但不得就該人被判定對公司負有責任的任何索賠、問題或事項作出賠償,除非且僅限於衡平法院或 提起該訴訟或起訴的法院應申請裁定,儘管作出了責任判決,但鑑於案件的所有情況,該人有權公平合理地獲得衡平法院或其他法院認為適當的費用賠償。

II-1


目錄表

《特拉華州公司法》第145(g)條規定,一般而言,公司 有權代表任何人購買和維持保險,該人是或曾經是公司的董事、高級職員、僱員或代理人,或者是或曾經應公司的要求擔任任何其他企業的董事、高級職員、僱員或代理人,針對該人以任何此類身份承擔的任何責任,或因該人的’此類身份而產生的任何責任,無論公司是否有權根據《特拉華州公司法》第145條的規定對該人的此類責任進行賠償。

美國銀行公司(Bank of America Corporation)章程第八條“”規定,在特拉華州公司法授權的最大範圍內,對美國銀行現任或前任董事或高級管理人員的任何人員進行賠償,這些人員現在或曾經參與或威脅參與任何民事、刑事、行政或調查訴訟,原因是該人員現在或曾經擔任董事、高級管理人員,美國銀行的經理或僱員,或應美國銀行的要求擔任任何其他企業的董事、高級職員、經理或僱員。只有在董事、高級職員、經理或僱員 有理由相信其行為符合或不違背美國銀行的最佳利益,且在任何刑事訴訟中沒有合理理由相信其行為是非法的情況下,才能提供此類賠償。

以上僅是特拉華州公司法和美國銀行S附例中涉及董事和高級管理人員賠償的某些方面的一般性摘要,並不聲稱是完整的。參照《特拉華州公司法》第145節和《美國銀行章程》第VIII條的詳細規定,其全部內容均有保留。

根據《美國銀行S附例》,美國銀行可維持一份董事和高級管理人員保險單 ,該保險單可確保美國銀行的董事和高級管理人員不承擔因該等人員而承擔的責任,而不論美國銀行是否有權根據《特拉華州公司法》就該等責任向該等人士作出賠償。

《BAC資本信託第十五章信託聲明》(以下簡稱《BAC信託聲明》)規定,在適用法律允許的最大範圍內,美國銀行應賠償BAC信託的每一位常規受託人(即美國銀行的高級職員)、任何該等常規受託人的任何附屬公司、任何該等定期受託人的任何代表或代理人;或 BAC信託或其關聯公司的任何僱員或代理人(就本段而言,均為公司受保障人),因他是或曾經是公司就該等訴訟而實際及合理地招致的開支(包括律師費用)、判決、罰款及為達成和解而實際及合理地招致的款項,而是任何受威脅、待決或已完成的訴訟、訴訟或法律程序(民事、刑事、行政或調查(由BAC信託提出或根據BAC信託進行的訴訟除外)的一方或被威脅成為其中一方的人,如果他本着善意行事,並以他合理地相信符合或不反對BAC信託的最佳 利益的方式行事,並且就任何刑事訴訟或法律程序而言,他沒有合理理由相信他的行為是非法的。

BAC Capital Trust XIII和XIV各自的信託聲明(每個都是信託)規定,在適用法律允許的最大限度內,美國銀行應在適用法律允許的最大範圍內,對每一名常規受託人(美國銀行的高級管理人員)、任何此類常規受託人的任何附屬公司、任何此類常規受託人的任何代表或代理人進行賠償並使其不受損害; 及上述HITS信託的任何僱員或代理人(稱為受彌償人士)因上述HITS信託的設立、運作或解散,或由於上述受彌償人士真誠地代表上述HITS信託合理地作出或不作出的任何作為或不作為而招致的任何損失、損害、責任、訴訟、訴訟、税務、罰款、開支或任何性質的索賠而招致的任何損失、損害、責任、訴訟、訴訟、税務、罰款、開支或索償。

II-2


目錄表

被認為在適用的HITS信託的信託聲明授予該受保障人的權力範圍內,但任何受保障人無權就該受保障人因該等作為或不作為的疏忽、不誠信或故意不當行為而招致的任何損失、損害或索賠獲得賠償。

BAC信託的常規受託人由保險單承保,以補償他們的某些責任,包括根據證券法產生的某些 債務,這些責任可能是他們以這種身份發生的,而美國銀行或BAC信託無法對他們進行賠償。

此外,已提交或將在本註冊聲明中作為證物提交的承銷或分銷協議表格中的某些部分規定,承銷商或代理人對美國銀行及其董事和高級管理人員的某些責任(包括證券法下與註冊聲明下的某些證券發行相關的某些責任)進行賠償。有時,與美國銀行其他證券有關的其他協議中也有類似的規定。

項目 16。展品。

展品

描述

1.1 債務證券承銷協議*
1.2 優先股承銷協議*
1.3 普通股承銷協議*
1.4 存托股份承銷協議*
1.5 認股權證的承銷協議*
1.6 單位承銷協議*
1.7 採購合同的承銷協議*
1.8 美國銀行與美國銀行證券公司關於發行N系列中期票據的分銷協議格式
1.9 與N系列中期票據有關的條款協議格式(載於附件1.8)
4.1 美國銀行重述的公司註冊證書,包括指定證書和已發行的優先股系列的其他描述,通過引用公司附件3.1納入S,截至2022年3月31日的10-Q季度報告(1-6523號文件)
4.2 修訂並重新制定《美國銀行章程》,在此引用S公司截至2022年12月31日的10-K年度報告(檔案號1-6523)附件3.2
4.3 美國銀行與作為受託人的紐約銀行梅隆信託公司(2018年美國銀行高級契約)截至2018年6月27日的契約(優先債務證券),通過引用公司附件4.3 S以表格S-3(第333-224523號)註冊聲明的方式併入本文。
4.4 全球高級中期票據表格,N系列

II-3


目錄表

展品

描述

4.5 美國銀行與作為受託人的紐約銀行梅隆信託公司(受託人)於2018年6月27日簽署的契約(次級債務證券)(2018年美國銀行附屬契約),以S-3表格附件4.6 S註冊説明書(第333-224523號)為參考合併於此。
4.6 N系列全球附屬中期票據格式
4.7 存款協議格式
4.8 存託收據格式(附於附件4.7)
4.9 認股權證協議*
4.10 手令的格式(載於附件4.9)*
4.11 單位協議*
4.12 單位證書表格(附於附件4.11)*
4.13 採購合同*
5.1 McGuirewood LLP對證券登記合法性的意見
8.1 Davis Polk&Wardwell LLP對某些税務問題的意見
22.1 擔保證券附屬發行人,參照本公司S S-3表格註冊説明書附件22.1註冊成立(第333-257399號)
23.1 McGuirewood LLP同意(包括在附件5.1中)
23.2 Davis Polk&Wardwell LLP同意(見附件8.1)
23.3 普華永道有限責任公司同意
24.1 授權書
25.1 紐約梅隆銀行信託公司作為高級受託人的資格聲明,表格T-1,關於上文附件4.3所述的2018年美國銀行高級契約
25.2 紐約梅隆銀行信託公司作為附屬受託人的資格聲明,表格T-1,關於上文附件4.5中所述的2018年美國銀行附屬契約
107 備案費表

*

將在特定發售時作為8-K表格的當前報告的證據提交,並在適用的情況下通過引用併入本文。

†

通過對本註冊説明書的生效前修改進行備案。

項目 17.承諾。

每一位簽署的註冊人在此承諾:

(1)

在提供報價或銷售的任何時間段內,提交本註冊聲明的生效後修訂:

(I)包括證券法第10(A)(3)節要求的任何招股説明書;

II-4


目錄表

(Ii)在招股説明書中反映於註冊聲明生效日期(或其最近生效後修訂)後產生的任何事實或事件,而該等事實或事件個別或整體代表註冊聲明所載資料的基本改變。儘管有上述規定,證券發行量的任何增加或減少(如果所發行證券的總美元價值不會超過登記的證券)以及與估計最大發售範圍的低端或高端的任何偏離 可通過根據第424(B)條向美國證券交易委員會(證監會)提交的招股説明書的形式反映出來,前提是成交量和價格的變化總計不超過有效註冊説明書中備案費表或註冊費計算表中規定的最高總髮行價的20%的變化;以及

(3)將以前未在登記聲明中披露的與分配計劃有關的任何重大信息列入登記聲明,或在登記聲明中對此類信息進行任何重大更改;

然而,前提是如果第(I)、(Ii)和(Iii)段要求列入生效後的修正案的信息是註冊人根據經修訂的1934年《證券交易法》(《證券交易法》)第13條或第15(D)條提交或提交給委員會的,並通過引用併入《註冊説明書》,或載於根據《招股説明書》第424(B)條提交的招股説明書中,則第(I)、(Ii)和(Iii)款不適用。

(2)

就確定《證券法》規定的任何責任而言,每一項生效後的修訂應被視為與其中所提供的證券有關的新的登記聲明,而當時發行該等證券應被視為初始善意的它的供品。

(3)

通過一項生效後的修訂,將在終止發行時仍未售出的任何正在登記的證券從登記中刪除。

(4)

就根據證券法確定對任何買方的責任而言:

(I)註冊人根據第424(B)(3)條提交的每份招股説明書,自提交的招股説明書被視為登記説明書的一部分並列入登記説明書之日起,應被視為本登記説明書的一部分;和

(Ii)依據第424(B)(2)、(B)(5)或(B)(7)條規定提交的每份招股章程,作為依據第430B條作出的與依據第415(A)(1)(I)、(Vii)條作出的發售有關的註冊聲明的一部分,或(X)為提供證券法第10(A)條所要求的資料,自招股説明書首次使用之日起,或招股説明書所述發售的第一份證券買賣合約生效之日起,應被視為該招股説明書的一部分幷包括在招股説明書內。根據規則430B的規定,就發行人和在該日為承銷商的任何人的責任而言,該日期應被視為招股説明書中與證券有關的註冊説明書中的證券的新的生效日期,並且該證券的發售應被視為初始日期善意的它的供品。前提是, 然而,在註冊聲明或招股説明書中作出的任何聲明,或在註冊聲明或招股説明書中通過引用併入或視為併入註冊聲明或招股説明書的文件中作出的聲明,對於銷售合同時間在該生效日期之前的 購買者而言,不會取代或修改緊接該生效日期之前在註冊聲明或招股説明書中作出的任何聲明。

II-5


目錄表
(5)

為了確定《證券法》規定的註冊人在證券的首次分銷中對任何買方的責任,根據本註冊聲明,在以下籤署的註冊人的首次證券發售中,無論用於向買方出售證券的承銷方式如何,如果證券 通過下列任何通信方式被提供或出售給該購買者,則以下籤署的註冊人將是買方的賣方,並將被視為向該購買者提供或出售該證券:

(I)與根據第424條規定必須提交的要約有關的任何初步招股説明書或以下籤署的註冊人的招股説明書 ;

(Ii)由註冊人或其代表擬備或由以下籤署的註冊人使用或提及的與發售有關的任何免費書面招股説明書;

(3)任何其他免費撰寫的招股説明書中與發行有關的部分,其中載有由以下籤署的註冊人或其代表提供的關於下文簽署的註冊人或其證券的重要信息;和

(Iv)屬於下述簽署登記人向買方作出的要約中的要約的任何其他通訊。

以下籤署的註冊人在此承諾,為了確定證券法項下的任何責任,根據交易法第13(A)節或第15(D)節提交的每一份美國銀行S年報,通過引用方式併入註冊説明書,應被視為與此處提供的證券有關的新註冊説明書,且當時發售該等證券應被視為初始發行善意的它的供品。

對於根據證券法產生的責任的賠償可能允許註冊人的董事、高級管理人員和控制人 根據前述條款或其他規定,該註冊人已被告知,委員會認為這種賠償違反證券法中表達的公共政策,因此, 不可執行。如果董事、高級職員或控制人就正在登記的證券提出賠償要求(註冊人為成功抗辯任何訴訟、訴訟或法律程序而招致或支付的費用除外),除非註冊人的律師認為此事已通過控制先例解決,否則登記人將向 具有適當司法管轄權的法院提交該賠償是否違反證券法中所表達的公共政策,並將受該問題的最終裁決管轄。

II-6


目錄表

簽名

根據1933年證券法的要求,註冊人證明其有合理理由相信其滿足提交S-3表格的所有要求,並已於2024年3月5日在北卡羅來納州夏洛特市正式促使本註冊聲明由其正式授權的簽署人代表其簽署。

美國銀行
發信人:

書名/作者The /Jr.

姓名:小羅斯·E·傑弗里斯
職務:副總法律顧問兼企業祕書

根據1933年證券法的要求,本註冊聲明已於2024年3月5日由下列人員以指定身份簽署。

簽名

標題

*

布萊恩·T·莫伊尼漢

董事董事長兼首席執行官總裁

(首席行政主任)

*

阿拉斯泰爾·M·博思威克

首席財務官

(首席財務官)

*

魯道夫·A·布萊斯

首席會計官

(首席會計主任)

*

莎倫·L·艾倫

董事

*

何塞·E·阿爾梅達

董事

*

皮埃爾·德韋克

董事

*

阿諾德·W·唐納德

董事

*

琳達·P·哈德森

董事

*

莫妮卡·C·洛扎諾

董事

*

萊昂內爾·L·諾威爾三世

董事

*

丹妮絲湖拉莫斯

董事


目錄表

簽名

標題

*

克萊頓·S·羅斯

董事

*

邁克爾·D·懷特

董事

*

託馬斯·D·伍茲

董事

*

瑪麗亞·T·祖伯

董事

*作者: 

/S/小羅斯·E·傑弗里斯

小羅斯·E·傑弗里斯

事實律師


目錄表

簽名

根據1933年證券法的要求,註冊人證明其有合理理由相信其滿足提交S-3表格的所有要求,並已於2024年3月5日在北卡羅來納州夏洛特市正式促使本註冊聲明由其正式授權的簽署人代表其簽署。

BAC資本信託XIII
發信人: /S/卡里姆·卡賈尼  

卡里姆·卡賈尼

常規受託人

發信人:

/S/張敏  

張敏

常規受託人

根據1933年證券法的要求,註冊人證明其有合理理由相信其符合提交S-3表格的所有要求,並已於2024年3月5日在北卡羅來納州夏洛特市正式促使本註冊聲明由其正式授權的簽署人代表其簽署。

BAC資本信託XIV
發信人: /S/卡里姆·卡賈尼  

卡里姆·卡賈尼

常規受託人

發信人:

/S/張敏  

張敏

常規受託人

根據1933年證券法的要求,註冊人證明其有合理理由相信其符合提交S-3表格的所有要求,並已於2024年3月5日在北卡羅來納州夏洛特市正式促使本註冊聲明由其正式授權的簽署人代表其簽署。

BAC CAPITAL TRUST XV
發信人:

/S/卡里姆·卡賈尼  

卡里姆·卡賈尼

常規受託人

發信人:

/S/張敏  

張敏

常規受託人