附件10.14

現成資本公司

2023年股權激勵計劃

限制性股票單位獎勵協議格式

本協議由馬裏蘭州的一家公司Ready Capital Corporation(以下簡稱“公司”)和[  ](“承授人”),日期為[  ]年月日[  ], 20[  ].

鑑於,本公司維持《資本公司2023年股權激勵計劃》(以下簡稱《計劃》)(此處使用但未作定義的大寫術語應與本計劃賦予的含義相同);

鑑於根據本計劃,本公司可不時向為本公司和瀑布資產管理有限責任公司(以下簡稱“經理”)等提供服務的個人和人士頒發限制性股票單位(“RSU”)獎勵(在本計劃中通常也稱為基於業績的股權獎勵);

鑑於,承授人(作為經理、高級管理人員、董事、顧問、僱員或公司、子公司或經理的其他人員,或經董事會或公司薪酬委員會(“薪酬委員會”)、公司各自的任何關聯公司、子公司或經理或公司的任何合資關聯公司同意)或其他預期向公司、子公司和經理中的一個或多個提供重大服務(屬於委員會明確批准的承保服務類型)的人,是計劃條款下的合資格人士;及

鑑於根據該計劃,委員會認為授予承授人RSU符合以下條款及條件符合本公司及其股東的最佳利益。

因此,現就此達成如下協議:

1.批准並批准RSU。

本公司特此授予承授人[·]RSU。RSU受本協議條款和條件的約束,也受本計劃條款的約束。本計劃在此引用作為參考,就好像在此全文闡述一樣。如果本協議中的條款或條件與本計劃的任何規定相沖突,應以本計劃中規定的條款和條件為準。在上下文允許的情況下,對本公司的提及應包括本公司的任何繼承人。

2、中國、中國、日本、中國的限制。

根據本協議和本計劃授予的RSU應遵守本第2款中規定的條款和條件。

(A)除以下(B)和(C)條款另有規定外,根據本合同授予的RSU(“履約-歸屬限制期”)應於本合同生效之日起生效並失效,但僅限於承授人在該日或之前沒有終止服務。[  ]並僅限於公司實現截至該期間的業績目標[  ]一如附表I所載。


(B)除下述(C)款另有規定外,當承授人因任何原因終止服務時,承授人應立即沒收所有未歸屬的RSU,且無需採取進一步行動,此後承授人及其任何繼承人、繼承人、受讓人或遺產代理人均不再對該等RSU享有任何進一步的權利或權益。

(C)如承授人其後繼續不間斷地擔任本公司高級人員或董事,或以委員會(或如沒有委任委員會,則為董事會)決定的其他身分服務,則就本第2段而言,承授人因終止僱員服務而被視為終止僱用,而該等繼任服務的終止應被視為適用的終止。

3.享有選舉權、選舉權和其他權利。

受贈人沒有股東的權利(包括分派或分紅的權利),也不會被視為股票的所有者,除非是已發行的股票。*如在未償還股息單位尚未發行時已就股份支付任何股息或其他分派,則該等股息或分派的美元金額或公平市價(相對於當時作為股份基礎的股份數目)應記入簿記賬户,並由本公司為承授人持有(不計利息),直至歸屬日期。此類款項應受與其相關的RSU相同的歸屬和沒收條款的約束。根據前述條文持有的應計股息應由本公司於歸屬日期支付予承授人,惟承授人在歸屬日期前已為本公司提供持續及合資格的服務。

4、和解協議達成和解。

一股本公司普通股將不遲於委員會證明達到適用業績目標之日起30天內(S),但無論如何不得遲於上文第2(A)段所述最終歸屬日期後60天(本公司酌情釐定,以交付一張或以上股票或以賬面記錄形式載入有關股份)向承授人發行一股普通股,以清償每股歸屬股份單位。*此類發行應構成對RSU的付款。本文中提及向承授人發行的股票應包括向任何實益所有者或向其發行(或向其發行)股份的其他人的發行。*本公司發行股份或以其他方式支付有關既有RSU的任何款項的義務須受下述條件規限:承授人或根據計劃有權收取有關歸屬RSU的任何股份的其他人士須向本公司交付根據第5段所需的任何陳述或其他文件或保證(L),而本公司可透過其一間或多間附屬公司或聯屬公司發行股份來履行發行股份的任何義務。受讓人對根據第2(B)款支付或終止的任何RSU,包括與RSU相關授予的任何DER,不再享有任何權利。-為免生疑問,在本第4款的條款與本計劃中有關解決RSU或DER的任何條款相沖突的範圍內,應適用本第4款的條款。

5.不同的人,不同的人,不同的人。

(A)根據實際情況,RSU的價值可能會因股份的公平市價而不時下降。*本公司、委員會、經理或任何其他與本計劃有關連的人士均不對RSU價值的任何下降負責。*若該等RSU的價值下降,則根據計劃及本協議分配予承授人的股份的潛在價值將會減少。


(B)根據本協議,除本協議規定外,參與本計劃並不授予任何權利或利益。就本協議而言,(I)RSU是簿記分錄,(Ii)本計劃下本公司的義務是無擔保的,並構成本公司未來支付福利的承諾,(Iii)任何人根據本計劃獲得接受本公司付款的權利時,該權利不得大於本公司的任何普通無擔保債權人的權利。(Iv)本計劃下的所有付款(包括股份的分配)應以第5(F)和(V)段規定的方式從公司的普通資金中支付。不得設立任何特別或單獨的基金或進行其他資產分割以確保付款(但公司可酌情設立簿記準備金以履行計劃下的義務)。如果RSU根據第2段歸屬,則RSU應僅用作確定最終支付給受讓人的付款的一種工具。為税務目的和1974年《僱員退休收入保障法》第一章的目的而沒有資金的安排,經修訂的。

(三)舉辦國際法治論壇;會場;放棄陪審團審判。本協議應受馬裏蘭州法律管轄並按照馬裏蘭州法律解釋,而不考慮可能導致適用馬裏蘭州以外任何司法管轄區法律的任何法律衝突原則。本協議的標題不是本協議條款的一部分,不具有任何效力或效力。除非由本協議各方或其各自的繼承人和法律代表簽署書面協議,否則本協議不得修改或修改。本協議任何條款的無效或不可執行性不應影響本協議任何其他條款的有效性或可執行性。

(D)在任何情況下,委員會可解釋和解釋本協定,並可制定、修訂和撤銷其認為適當的本協定管理規則、法規和程序。在這方面,委員會可糾正任何缺陷或提供任何遺漏,或調和本協定或任何相關協議中的任何不一致之處,其方式和程度應為使本協定充分有效。*委員會在行使這項權力時作出的所有決定和決定均為最終決定,對本公司和承授人均具約束力。

(E)截至目前,本協議項下所有通知均應以書面形式發出,如通知本公司或委員會,則應送交董事會或郵寄至其主要辦事處,致予董事會注意;而如通知承授人,則須面交、傳真或郵寄至承授人於本公司記錄所載地址。該等地址可隨時透過按照本第5(E)段向另一方發出的書面通知而更改。

(F)就上文第2(A)至2(C)段有關受僱於本公司(及終止受僱)的條文而言,以及就本計劃中對僱傭協議的任何提及而言,就文意所指,“公司”應包括經理及其聯屬公司,只要承授人是該等實體的服務提供者,則不論本協議是否授予經理人的聯屬公司作為其所提供的服務的代價而作出的授予。

(G)因承授人或公司未能堅持嚴格遵守本協議或計劃的任何規定,或未能維護承授人或公司根據本協議或計劃可能分別擁有的任何權利,不應被視為放棄該等規定或權利或本協議或計劃的任何其他規定或權利。

(H)除基金經理外,本公司或基金經理有權從任何付款或視為付款中扣繳其認為須依法預扣的任何税款。


(I)儘管本協議中有任何相反規定,但如果董事會確定計劃或RSU受守則第409a節的約束,並且未能遵守守則第409a節的要求,董事會保留權利(沒有任何義務這樣做或賠償承授人未能這樣做),未經承授人同意,修改或終止本計劃和本協議,和/或修訂、重組、終止或更換RSU,以使RSU不受《守則》第409a節的約束,或遵守該節的適用條款。

(J)根據本計劃的條款,本協議的條款對承授人、承授人的繼承人、遺囑執行人、管理人、遺產代理人、受讓人、受讓人和利益繼承人以及本公司及其繼承人和受讓人具有約束力。

(K)除非委員會全權酌情允許,否則(I)本協議或本協議授予的任何權利均不得由承授人轉讓,(Ii)任何持有人違反本協議或本計劃的規定,不得對任何RSU或股份進行據稱的出售、轉讓、抵押、質押、產權負擔、贈與、信託轉讓(投票或其他)或其他處置,或在任何RSU或股份中設立擔保權益或留置權,本公司將不會轉讓其賬面上的任何上述RSU或股份,亦不會有任何股份有權投票,亦不會就此支付任何分派,除非及直至完全符合上述規定令本公司滿意為止。上述限制是對任何其他可用於執行上述規定的法律或衡平法補救措施的補充,而非替代。

(L)為履行本協議的規定,承保人特此同意履行為履行本協議的規定可能合理必要的所有行為,以及籤立和交付任何文件,包括但不限於與遵守證券、税務和其他適用法律法規有關的所有行為和文件。

(M)向承授人表示,承授人特此聲明並同意,承授人不會收購RSU或股份以進行分配。

(N)在任何情況下,本協議不得賦予承授人任何權利繼續受僱於本公司、其附屬公司或任何其他參與公司,或以任何方式幹擾任何該等實體及其股東隨時終止承授人的受僱或其他服務的權利。*僅在授權期的一部分工作或服務,即使是很大一部分,也不會使受讓人有權獲得任何比例的歸屬,或避免或減輕在本協議或本計劃規定的服務終止時或之後權利和福利的終止。

(O)本協定和《計劃》包含雙方就本協定主題事項達成的全部協議,並取代以前所有與此有關的書面或口頭協議。

(P)根據本協議,可簽署任何數量的副本,包括通過傳真,每一副本應被視為正本,所有副本應被視為一份且相同的文書。

(Q)除本計劃或上述第(I)款另有規定外,本協議的任何修改或修改,除非以書面形式並經本協議各方簽署,否則無效。


茲證明,本公司和承保人已於上述第一年簽署本協議。

 

 

 

 

現成資本公司

 

 

 

發信人:

 

 

 

姓名:

 

 

標題:

簽字人在此接受並同意本協議的所有條款和規定。

 

 

[授予協議的簽名頁]


附表I

在本協議第2款的約束下,RSU應不受以下限制[  ](“歸屬日期”),取決於達到下列某些業績標準:

[  ]