附件 10.11

賠償協議

本賠償協議日期為_。

在以下情況之間:

新地平線飛機有限公司是根據不列顛哥倫比亞省法律成立的公司

(該 “公司“)

- 和-

[董事/官員姓名 ]共 個[城市或完整地址]

( “受賠方”)

語境

A.公司 是一家受該法管轄的公司。

B.應本公司的要求,受保障方已接受本公司董事的職位,並可應本公司的請求接受本公司高級職員的職位或擔任 董事或一個或多個聯營公司的高級職員或同等職位。

C.公司條款 規定,在特定情況下,公司將在法案的約束下對董事或高級管理人員進行賠償。

因此, 雙方同意如下:

1.定義

在本協議中,下列術語具有以下含義:

1.1“法案” 指《商業公司法》(不列顛哥倫比亞省)

1.2“協議” 指雙方可通過書面協議進行確認、修訂、修改、補充或重述的本協議。

1.3“聯合 公司”指:

1.3.1受補償方是或曾經是董事的公司或在 該公司現在或過去是本公司的關聯公司的公司;

1.3.2受補償方是或曾經是董事或應本公司要求 的高級職員的任何其他公司;以及

1.3.3應公司要求,受保障方是或曾經是董事或高級職員,或擔任或擔任相當於董事高級職員的職位的任何其他合夥企業、信託、合資企業或其他非法人實體。

1.4“營業日”指不列顛哥倫比亞省的星期六、星期日或法定假日以外的任何一天。

1.5“公司” 在上述各方的敍述中作了定義。

1.6“衍生訴訟”是指由公司或任何關聯公司或代表公司或任何關聯公司對受賠償方提起的合格訴訟。

1.7“符合資格的處罰”是指在符合資格的訴訟中判決或施加的判決、處罰或罰款,或為解決該訴訟而支付的金額。

1.8“合格的程序”是指任何法律程序或調查行動,無論是當前的、受到威脅的、懸而未決的或已完成的,其中受補償方或受補償方的任何繼承人以及受補償方的個人或其他法定代表:

1.8.1是 或可以作為一方加入;或

1.8.2是否或可能對該法律程序或調查行動中的判決、處罰或罰款,或與該訴訟或調查行動有關的費用負責,

受賠方是或曾經是董事或本公司或任何關聯公司的高管,或擔任或曾經擔任等同於董事或本公司或任何關聯公司的高管的職位,包括為確立根據本協議獲得賠償的權利而採取的任何行動 。

1.9“費用” 包括費用、收費和費用,包括法律費用和其他費用,但不包括判決、罰款、罰款或為解決訴訟而支付的金額。

1.10“受補償方”在上述各方的陳述中作了定義。

1.11“當事人” 是指本公司和受補償方的總稱,“當事人”是指其中任何一方。

2.一般彌償

在符合第3、6和7條的規定下,本公司在法律允許的範圍內,賠償受補償方所有符合條件的 罰款,以及受補償方就任何符合條件的訴訟實際和合理髮生的所有費用。

3.衍生訴訟中的賠償問題

對於任何衍生訴訟,本公司將應受補償方的要求,自費向有管轄權的 法院申請批准,以賠償受補償方與該衍生訴訟相關的所有符合條件的罰款和實際及合理發生的所有費用,並根據第4條批准向受補償方預付款項。

4.預支費用

在符合第6條和第7條的規定下,本公司將在最終處置符合條件的訴訟程序之前,向受補償方預付款項:

4.1對於第2節中提及的費用 ,但在預付該等費用時,公司 沒有合理理由相信被補償方未滿足第6.1節的條件;以及

4.2對於第3節所述的費用 ,前提是公司獲得第3節所述具有管轄權的法院的批准 。

受補償方不需要支付這些費用,然後再要求報銷;受補償方可以向公司提供這些費用的發票、賬單和對賬單,由公司直接支付,公司將支付 這些金額。

2

5.範圍和生存

此 協議將:

5.1自受保方以受保方身份為本公司或任何關聯公司行事的第一日起生效 ;以及

5.2在受補償方辭去任何受補償方的任何職務以及因任何其他情況而受補償方將停止以受補償方的身份行事的情況下,繼續有效。

6.限制

6.1公司 不會根據本協議對受補償方進行賠償,除非受補償方:

6.1.1就符合資格的法律程序的標的而言,為本公司或聯營公司(視乎情況而定)的最大利益而誠實及真誠行事;及

6.1.2在 民事訴訟以外的合格訴訟的案件中,有合理理由相信受補償方的行為是合法的,而合格訴訟是就其提起的。

6.2公司將不對本協議項下的受補償方進行以下賠償:

6.2.1受補償方就受補償方對本公司或任何關聯公司提出的任何索賠而在訴訟或其他訴訟過程中產生的任何 有資格的罰款或費用;

6.2.2與受保障方對任何其他個人或實體發起的任何訴訟或訴訟有關的任何 有資格的罰款或費用,除非公司或關聯公司已 與受保障方一起發起或同意發起該訴訟或訴訟;

6.2.3與公司或關聯公司對公司或關聯公司沒收和追回索賠有關的任何符合條件的罰款或費用 如果適用,受補償方因違反適用的證券法或其他法律而從公司或聯營公司獲得的獎金或其他補償。

3

7.償還彌償款項

7.1如果在根據本協議為其提供賠償的任何合格程序結束時:

7.1.1 有最終的司法或準司法裁定,確定受補償方未就公司預付或支付的任何款項滿足第6.1節的條件;或

7.1.2公司預支或支付的任何款項均受該法第(Br)163條禁止;

受賠方承諾並將向本公司支付該等款項。

7.2如果受補償方從本公司以外的其他來源獲得賠償或報銷,而本公司已預付或支付給受補償方的任何合格罰款或費用的全部或部分, 然後,受補償方從該其他來源收到的金額將由受補償方支付給公司。

7.3受補償方將向公司償還本協議項下符合條件的罰款或費用的所有預付款,而不是受補償方實際需要或使用的。

7.4根據本協議,受賠償方應支付給公司的所有款項將在公司提出書面付款請求後30個工作日內支付,並將在到期日 之後計息,直到按公佈並由 不時調整的浮動年利率全額支付為止多倫多-道明銀行作為確定其在加拿大發放的加元商業貸款利率的參考利率,也就是所謂的“最優惠利率”或“最優惠貸款利率”,加2%。

8.一般信息

8.1整個協議。 本協議構成雙方之間關於本協議主題的完整協議,並取代雙方之前的所有協議、諒解、談判和討論,無論是口頭或書面的,並且沒有任何陳述,雙方之間與本協議主題相關的保證或其他協議 ,但本協議中明確規定的除外。沒有任何一方因依賴於任何擔保、陳述、意見、建議或事實主張而簽訂本協議,也不會在侵權或合同方面評估任何責任,除非該保證、陳述、意見、建議或對事實的斷言已被簡化為書面形式並將 作為本協議的一個術語。

8.2 索賠通知。受保障方收到可能導致根據本協議要求進行賠償的索賠或威脅索賠的書面通知後,應迅速並在任何情況下不晚於 個工作日,將索賠或威脅索賠以書面形式通知本公司。根據本節提交的通知將包括對索賠或威脅索賠的説明、引起索賠或威脅索賠的事實摘要,如果可能,還應包括對索賠或威脅索賠所產生的任何潛在責任的估計。受賠償方未能將任何索賠或威脅索賠通知公司,並不解除公司在本協議項下的義務或以其他方式限制其責任,除非 索賠包括法律程序,且受賠償方未能在規定的期限內通知公司 影響索賠的抗辯。

8.3通知。 本協議要求或允許向締約方發出或作出的任何通知或其他通信必須以書面形式進行,並且:

8.3.1親自送貨或通過快遞送貨;

4

8.3.2通過預付掛號郵件發送;或

8.3.3通過電子郵件或功能相當的電子傳輸方式傳輸,費用(如有)預付;

和 必須按以下地址發送給預期收件人:

致公司,地址為:

新地平線飛機有限公司。

3187駭維金屬加工35

林賽,安大略省

K9V 4R1,加拿大

請注意:E·布蘭登·羅賓遜
電郵:郵箱:brandon@HorizonairCraft.com

使用 複製到

Gowling WLG(加拿大)LLP 345 King Street West,Suite#600
安大略省基奇納
加拿大N2G 0C5

請注意:託德·比塞特
電郵:郵箱:todd.Bissett@gowlingwlg.com

致 受賠償方:

[名字]
[地址]

電子郵件: [●]

或 任何一方可隨時根據第8.3條發出書面通知通知另一方的任何其他地址。 向收件人發送的任何通知或其他通信將被視為已發送或收到 在該締約方地址送達的當天,前提是該日不是營業日或在下午5:00之後收到。(收件人的當地時間),則該通知或其他通信將被視為已在下一個工作日發出或進行並已收到。 通過預付掛號郵件發送的任何通知或其他通信將被視為已發出或發出 並在郵寄後的第五個工作日收到。如果當時郵政員工的罷工或停工正在生效,或通常已知即將發生,則必須親自或通過快遞或通過電子郵件或功能上類似的電子傳輸方式傳遞所有通知或其他通信。通過電子郵件或其他功能相當的電子傳輸方式傳輸的任何通知或通信將被視為在其發送之日發出或作出並已收到;但如果該通知或通信是在非工作日或下午5:00之後傳輸的。(收件人當地時間),將被視為已在下一個工作日發送或製作並收到。

8.4標題。 將本協議劃分為章節和小節以及插入標題僅為方便參考,不會影響本協議的解釋或解釋。

8.5引用。 除非文意另有所指,否則本協議中對章節、小節或段落的引用應解釋為對本協議的小節、小節或段落的引用。

5

8.6轉讓。 未經另一方事先書面同意,任何一方不得轉讓本協議或本協議項下的任何權利或義務。

8.7Enationment. 本協議將確保雙方及其各自繼承人的利益,並對雙方及其各自繼承人具有約束力, 法定代表人、繼承人和許可受讓人。

8.8可分割性 本協議的任何條款在任何司法管轄區被禁止或不可執行, 使本協議的其餘條款以及任何此類無效或不可執行的條款無效 將被視為已被切斷在一個司法管轄區內禁止或禁止某項規定 不會使該條款無效或使其在任何其他司法管轄區無法執行。

8.9進一步 阿斯彭雙方應盡合理努力,盡一切努力並提供所有合理 保證,並且每一方將提供所需的任何進一步文件或文書 另一方為使本協議生效而合理必要或適宜的, 執行其規定。

8.10管理 依法本協議受 法律管轄,並應根據 法律進行解釋。 不列顛哥倫比亞省和加拿大法律適用於該省。

8.11電子 簽名和交付。本協議及其任何副本可以是:

8.11.1簽名 通過人工、數字或其他電子簽名;以及

8.11.2已交付 或通過任何數字、電子或其他無形方式(包括電子郵件)傳輸 或其它功能等效的電子傳輸裝置,

並且 簽署、交付和傳輸將有效且具有法律效力,從而在雙方之間形成有效且具有約束力的協議。

8.12同行 本協議可由雙方簽署並交付副本,具有同等效力 如同各方已簽署並交付同一份文件,且該文件的簽署和交付 都是合法有效的。

8.13確認無關 法律諮詢。各締約方確認其已:

8.13.1有 有機會從自己的律師那裏獲得關於 本協議的條款在簽署之前;

8.13.2讀取 本協議,理解它,並同意受其條款和條件的約束;

8.13.3收到 本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。

[此頁的其餘部分故意留空]

6

各方已於本協議開頭註明的日期簽署並交付本協議。

New Horizon 飛機公司
PER:
姓名:
標題:
[受償方名稱]

7