附件10.20

執行

信貸協議第三修正案

其中

EBET,INC. F/K/A ESPORTS ESPORLOGIES,INC.
作為借款人,

借款人的子公司,
作為擔保人



CP BF LENDING,LLC,
作為貸款人


日期截至2024年1月9日

信貸協議第三修正案

本 信貸協議第三次修訂(下稱“本修訂”)於2024年1月9日(下稱“生效日期”) 由EBET,INC. f/k/a ESPORTS ESPORLOGIES,INC.,內華達州一家公司(下稱“借款人”)、擔保人 和特拉華州一家有限責任公司CP BF LENDING,LLC(下稱“CP BF LENDING”)。

借款人、借款人 和借款人是2021年11月29日簽訂的經修訂的某些信貸協議的當事人(以下簡稱“信貸協議”) 據此,借款人向借款人提供了一筆原始本金額為三千萬美元零分的定期貸款 (30,000,000.00美元)(信貸協議中定義的“貸款”),該貸款及信貸協議項下的其他義務已由擔保人無條件擔保;

WHEREAS, the Lender, the Borrower and the Guarantors have entered into a First Amendment and Limited Waiver Agreement dated as of May 16, 2022 (the “First Amendment”), as modified by a Limited Waiver Extension Agreement dated as of May 31, 2022, a Second Limited Waiver Agreement dated as of June 15, 2022, a Third Limited Waiver Agreement dated as of July 15, 2022, a Fourth Limited Waiver Agreement dated as of August 2, 2022, a Fifth Limited Waiver Agreement dated as of August 15, 2022, a Sixth Limited Waiver Agreement dated as of September 2, 2022, a Seventh Limited Waiver Agreement dated as of September 30, 2022, an Eighth Limited Waiver Agreement dated as of October 6, 2022, a Ninth Limited Waiver Agreement dated as of October 31, 2022, a Tenth Limited Waiver Agreement dated as of November 30, 2022, an Eleventh Limited Waiver Agreement dated as of December 16, 2022, a Twelfth Limited Waiver Agreement dated as of January 9, 2023, a Thirteenth Limited Waiver Agreement dated as of January 31, 2023, a Fourteenth Limited Waiver Agreement dated as of February 1, 2023, a Fifteenth Limited Waiver Agreement dated as of April 28, 2023, a Sixteenth Limited Waiver Agreement dated as of May 12, 2023, a Seventeenth Limited Waiver Agreement dated as of May 26, 2023, an Eighteenth Limited Waiver Agreement dated as of June 9, 2023, and a Nineteenth Limited Waiver dated as of June 20, 2023 (collectively, the “Limited Waiver Agreement”), the Forbearance Agreement dated as of June 30, 2023, as the same may be amended from time to time (the “Forbearance Agreement”),the Forbearance Agreement Amendment No. 1 dated as of September 15, 2023, and the Forbearance Agreement Amendment No. 2 dated as of October 1, 2023 (collectively, the “Forbearance Agreement Amendment”);

鑑於 與《禁止貸款協議》有關,借款人和擔保人要求對《信貸協議》進行某些修改,以提供 200萬美元和00/100美分的自由裁量權(2,000,000.00美元)循環貸款,並同意,根據《禁止貸款協議》 的條款,對《信貸協議》進行修訂,向借款人提供200萬美元和00/100美分的酌情貸款,(2,000,000.00美元)循環貸款,循環貸款由循環票據證明;

鑑於此,根據2023年9月29日簽署的《信貸協議第二次修訂》,借款人已要求借款人同意將循環貸款項下隨時可用的最高金額增加至400萬美元零美分(4,000,000.00美元),且 買方已同意根據本修訂的條款提供此類額外信貸;

鑑於此,借款人 已要求貸款人將循環貸款項下任何時候可獲得的最高金額增加至6,500,000.00美元(6,500,000.00美元),且貸款人已同意根據本修訂 的條款提供此類額外信貸;以及

因此,在本修訂生效之前的 日期,借款人確認,與貸款有關的未償還本金金額 為貳仟柒佰陸拾壹萬叁仟柒佰叁拾美元零零九美分(27,613,730.09美元)連同應計未付利息(包括PIK利息),循環貸款 的未償還本金額為三百八十四萬四千九百一十三美元48/100美分(3,844,913.48美元)(包括 PIK利息),以及借款人在信用證文件項下到期應付的所有費用、成本、開支和其他收費, 借款人無條件地欠借款人所有此類款項,不得進行任何種類、性質 或描述的抵消、抗辯或反訴。

2

因此,在考慮上述前提、本協議所載條款和條件以及其他良好和有價值的對價後,信用證各方和貸款人同意對信貸協議和週轉票據進行以下修改。

1. 定義的術語。此處使用的大寫術語和摘要中未另行定義的術語應具有信用證單據中賦予它們的含義。

2. 《信貸協議》修正案。自生效之日起生效,但在滿足以下第5節中規定的先例條件的前提下,雙方同意在此對信貸協議進行如下修改:

A.將信貸協議第2.1(B)節全部刪除,代之以以下內容:

“(B)根據本協議的條款和條件,借款人根據本協議的陳述和保證,同意以其唯一和絕對的酌情權,隨時向借款人提供總額不超過650萬美元和00/100美分(6,500,000.00美元)的循環貸款預付款。根據循環票據的條款,隨後償還或預付的循環貸款的任何本金 均可進行再借款。循環貸款應立即終止,在終止事件發生或到期日之前不採取進一步行動。“

B.完全刪除信貸協議第2.1(E)節 ,代之以:

“(E)超過400萬美元和00/100美分(4,000,000.00美元)的循環貸款預付款不得提供給借款人或由貸款人提供,直到貸款人收到完全籤立的文件,該文件規定,根據循環貸款提供的所有超過4百萬美元和00/100美分(4,000,000.00美元)的預付款將以Karamba Limited根據馬耳他法律授予的所有抵押品的留置權作為擔保,除非貸款人另有放棄或修改這些文件。”

3. 對循環票據的修訂。自下列第(Br)5節規定的條件滿足之日起生效,雙方同意將循環票據修改如下:

A.現對本金“四百萬美元”的所有 提法進行修正,刪除“四百萬美元”而代之以“650萬美元和00/100美分”,並在此修正本金“($4,000,000.00)”的所有提法,刪除“($4,000,000.00)”和 ,代以“($6,500,000.00)”。

4. 本修正案生效的先決條件。本修正案的效力取決於 以下先決條件:

(A)貸款人應已收到由借款人和擔保人正式簽署的本修正案。

(B)由借款人和擔保人的正式授權人員、董事或經理簽署的日期為本修正案日期的證書,其中包括下列各項的核證副本:(I)董事會或借款人和擔保人的其他適用授權機構(視情況適用而定)正式通過的決議,授權籤立和交付本修正案以及與本修正案有關的所有文件和本修正案中規定交付的所有文件,以及本修正案擬進行的所有交易;(Ii)載有獲授權簽署該等文件和授權進行此類交易的個人或實體真實正確的姓名、頭銜和簽名的聲明;(Iii)借款人和每名擔保人 在借款人和擔保人的司法管轄區 註冊成立、組織或成立,以及在其有資格作為外國公司或其他實體開展業務的司法管轄區內信譽良好(或實質上相等)的聲明;及(V)一份聲明,説明自2021年11月29日以來,借款人或任何擔保人的組織或管治文件未有任何修改,但證書所附文件所載者除外。

3

(C)貸款人應已收到貸款人或其律師合理要求的與貸方的組織、存在和信譽、本修正案的授權以及與該等貸方有關的任何其他法律事項、信用證文件或本修正案有關的文件和證書,其形式和實質均應合理地令貸款人及其律師滿意。

(D)貸款人應已收到由借款人和擔保人正式簽署的第二份經修訂和重新簽署的票據轉換期權協議

(E)貸款人應已收到與本修正案相關的貸款人費用和合理的自付費用(包括合理的自付費用和貸款人律師的費用)。

5. 信用證各方的陳述和擔保。各信用證方特此聲明並保證 如下:

(A)本修正案、信用證協議(經修訂)和循環票據(經修訂)(視情況而定)構成該信用方的法定、有效和具有約束力的義務,可根據其條款對該信用方強制執行,但須受適用的破產、資不抵債、重組、暫停或其他影響貸款人權利的法律和一般衡平法的約束,而不論是在衡平法訴訟中或在法律上被考慮。

(B)自本修訂條款生效之日起,(I)除經《容忍協議修正案》修訂的《容忍協議》中提及的違約或違約事件外,不會發生並繼續發生任何違約或違約事件,(Ii)借款人在信貸協議中所作的陳述和擔保在所有實質性影響方面均屬真實和正確(但因重大或重大不利變化而受到限制的任何陳述或擔保在所有方面均屬真實和正確)(除非任何該等陳述或擔保明確涉及較早的日期,除外)。在這種情況下,該聲明或保證應在上述較早的 日期是真實和正確的)。

6. 信用單據。本修改應構成信用證協議中定義的“信用證單據”, 該信用證單據可能會不時修改。信貸協議中所有提及“本修訂”、“本修訂”、“本修訂”或“本修訂”或類似含義的詞語均指信貸協議,而在其他信貸單據中提及信貸協議、“其下”、“其”或提及信貸協議的類似詞彙應被視為 指經本修訂修改的信貸協議。為免生疑問,借款人或任何擔保人在本修訂條款下的任何違約應構成信貸協議項下的違約事件。

7. 適用法律、管轄權、對應方、陪審團免審保密權。本修正案應受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋,不得參考其衝突的法律原則(紐約州一般義務法第5-1401條除外)。信貸協議第9.7、9.8、9.9和9.16節的規定在此以參考方式併入,如同在此全面闡述一樣,並應作必要的修改後適用。

8. 對信用證單據的影響。貸方協議和其他每一份貸方單據應根據其各自的條款具有並保持完全的效力和作用,並在此予以批准和確認。本修正案的簽署、交付和履行不應被視為修改或放棄貸款人在信貸協議或任何其他信貸單據下的任何權利、權力或補救措施,除非在此有明確規定。本修正案中包含的修改僅限於本修改的具體內容,不適用於任何事實或事件,除非這些修改所依據的事實或事件,且借款人或任何擔保人不應為借款人或任何擔保人未來不遵守其所屬任何信用證單據的行為開脱,且不應 對信用證單據項下的任何進一步事項或其他事項予以豁免或容忍。各信用方在此批准並重申:(I)信用證文件的有效性、合法性和可執行性;(Ii)其重申信用證文件是貸款人訂立本修正案的重要誘因;(Iii)其在信用證文件下的義務應保持完全效力,直至所有債務全部付清;以及(Iv)經本修正案修訂的循環貸款是信用證文件項下的“義務”,並由抵押品擔保。擔保人明確同意,雙方的擔保適用於信用證單據項下的所有義務,包括循環票據項下的義務。借款人和每個信用證方聲明並保證本修訂、信貸協議和其他信用證文件中包含的陳述和擔保在所有重要方面都是真實和正確的(但該重大性限定詞不適用於已因文本中的重要性而受到限制或修改的任何陳述和擔保),除非該陳述和擔保明確涉及較早的日期,在這種情況下,該陳述和擔保在該較早的日期及截至該較早的日期是真實和正確的。

4

9. 繼任者和受讓人。貸款人可以轉讓其在本修正案下的全部或部分權利和義務。

10. 沒有修正案。對本修正案任何條款的任何修改或放棄,或根據本修正案的任何規定給予的任何同意,應以書面形式進行,如果是任何修改,則應由各方或其允許的繼承人和受讓人簽署。

11. 整個協議。本修正案和其他信用證文件代表雙方就本合同標的達成的最終和完整的協議,與此相關的任何性質的先前談判、陳述、諒解、書面和聲明 在此被本修正案和其他信用證文件的條款完全取代。

12. 進一步的保證。借款人和每個擔保人應簽署和交付任何和所有合理的附加文件、協議和文書,並採取貸款人可能合理要求的附加合理行動(包括提交和記錄融資報表),而無需支付進一步的代價,以實現本修正案的意圖和目的,並符合信貸文件的規定和限制。借款人和每個擔保人同意與貸款人或其代表可能不時聘用的任何財務顧問或評估師合作,並應促使其子公司和顧問與其合作,包括但不限於(在合理提前 通知後)提供對其房產、人員以及賬簿和記錄的合理訪問。

13. 律師的建議。每一貸款方已在其選擇的法律顧問的建議下自由自願地訂立本修正案,或已在知情的情況下放棄了這樣做的權利。

14. 費用和費用的報銷。每一貸款方同意支付貸款人在談判、準備、管理和執行本修正案、信貸文件、義務、任何抵押品以及與任何破產或破產程序(包括但不限於貸款人或任何其他人提出的任何對抗程序、爭議事項或動議)相關的所有費用、費用和支出(包括但不限於律師費)。在不以任何方式限制前述規定的情況下,每一方在此重申其根據適用的信用證文件達成的協議,即向貸款人支付或償還貸款人發生的某些費用和開支。貸方對其在第15條項下的義務負有連帶責任。

15. 釋放。借款人和每一擔保人特此免除、免除和永遠放棄在執行本修正案之前發生、存在、採取、允許或開始的、直接或間接地發生、存在、採取、允許或開始的、直接或間接地針對貸款人和/或其父母、附屬公司、參與者、高級管理人員、董事、員工、代理人、律師、會計師、顧問、繼任者和受讓人的所有債權、要求、義務、債務和訴訟原因,無論是已知的還是未知的,其中任何一項可能具有或可能主張 或與(I)與信用證協議有關的任何交易、事件、情況、行動、不作為或任何種類或類型的事件,無論已知或未知, 任何其他信用證單據和/或其管理或由此產生的義務;(Ii)與信貸協議、任何其他信貸文件的管理或由此產生的債務的再融資、重組或收款有關的任何討論、承諾、談判、對話或溝通,或(Iii)在本修正案執行之前,與上述各項有關的任何事項。

[簽名頁面如下]

5

茲證明,本修正案已由雙方正式授權的官員正式簽署並交付,日期為以上首次寫明的日期。

貸款人:

CP BF Lending,LLC

作者:CP Business Finance GP,LLC,其經理,

作者:哥倫比亞太平洋顧問公司,其經理

作者:/S/布拉德·謝恩

姓名:布拉德·謝恩

頭銜:經理

[信用證協議第三修正案的簽字頁]

6

借款人:

EBET,INC. F/K/A ESPORTS ESPORLOGIES,INC.

作者:/s/ Aaron Speach

Name:zhang cheng

頭銜:首席執行官

[信貸協議第三次 修訂簽字頁]

7

擔保人:
環球電子競技集團有限公司
發信人: /S/亞倫·斯皮克
姓名: 亞倫·斯皮奇
標題: 首席執行官

ESPORTSBOOK ESPORTSLOGIES LIMITED
發信人: /S/亞倫·斯皮克
姓名: 亞倫·斯皮奇
標題: 首席執行官

ESEG LIMITED
作者:全球電子競技娛樂集團有限責任公司,其董事
發信人: /S/亞倫·斯皮克
姓名: 亞倫·斯皮奇
標題: 首席執行官

電子競技產品技術馬耳他 有限公司
發信人: /S/亞倫·斯皮克
姓名: 亞倫·斯皮奇
標題: 首席執行官

電子競技營銷技術有限公司
發信人: /S/亞倫·斯皮克
姓名: 亞倫·斯皮奇
標題: 首席執行官

[信貸協議第三次 修訂簽字頁]

8

高高威娛樂集團有限公司
發信人: /S/亞倫·斯皮克
姓名: 亞倫·斯皮奇
標題: 首席執行官

KARAMBA LIMITED
發信人: /S/亞倫·斯皮克
姓名: 亞倫·斯皮奇
標題: 首席執行官

馬耳他體育產品貿易有限公司
發信人: /S/亞倫·斯皮克
姓名: 亞倫·斯皮奇
標題: 首席執行官

電子競技技術(以色列)有限公司
發信人: /S/亞倫·斯皮克
姓名: 亞倫·斯皮奇
標題: 首席執行官

北卡羅來納州埃貝特·庫拉索
發信人: /S/亞倫·斯皮克
姓名: 亞倫·斯皮奇
標題: 首席執行官

[信貸協議第三次 修訂簽字頁]

9