附錄 10.1

分離協議和正式發佈

本分離協議 和一般性解除協議(“協議”)由羅素·斯基布斯特德(“高管”)、他本人 及其繼承人、遺囑執行人、管理人、繼任人和受讓人與 Alimera Sciences, Inc.(“公司”)(高管 和公司各為 “一方”,合稱 “雙方”)簽訂。

考慮到本協議中的承諾 和共同契約,雙方同意:

1。解僱; 工作的最後一天。高管在公司工作的最後一天將是2023年12月31日(“離職 日期”),這是無故解僱的結果,其定義見自2023年1月9日起生效的高管與公司的僱傭協議(“僱傭協議”)。高管同意已向高管支付了在離職日之前到期的所有工資和應計 福利,並進一步同意,除本協議中明確規定的 外,公司對高管沒有其他義務要求高管支付工資、返還 工資、遣散費、獎金、激勵性工資、應計休假、福利、保險、病假、其他假期或任何其他原因。高管可能有權獲得的任何員工福利將受 相關計劃和適用法律的條款管轄。

2。考慮。 根據《僱傭協議》第 5 (b) 節,作為高管簽署但不撤銷本協議 並遵守其條款的考慮,公司同意向高管提供以下內容:

(a) 一筆相當於截至離職日有效的高管 基本工資的100%的金額,減去適用的預扣金和扣除額,分十二個月等額分期支付, 工資延續付款應在離職之日後的60天內開始,一旦開始,將包括自離職之日起應計的任何未付金額 。

(b) 根據《合併綜合預算 對賬法》(“COBRA”)持續健康保險支付的任何延續保險費 (適用於高管和高管的受撫養人),期限為離職之日後的一年內,或者如果更早,則直到高管有資格獲得後續僱主另一項基本等同的醫療保險計劃的承保期限 。儘管如此,如果 公司自行決定在不違反 或導致公司因不遵守適用法律(包括《公共 醫療服務法》第2716條)而產生額外費用的情況下,無法提供上述COBRA保險補貼,則公司應改為向高管提供應納税的月度補貼,金額等於高管每月應納税的COBRA保費 必須付費才能繼續享受離職之日有效的團體健康保險 (哪個金額應基於 COBRA 保險第一個月的保費),(i)無論高管是否選擇 COBRA 續保都應支付這些款項,(ii) 應在 (A) 離職日期當月的次月第一天開始,(B) 公司確定違反適用法律的生效日期,以及 (iii) 最早應在 (x) Executive 接受 的醫療、牙科或視力保險計劃的生效之日終止僱主,以及(y)離職日期一年後該期限的最後一天。鑑於此類COBRA保費金額是在税後基礎上支付的,高管無權獲得額外的 總付款。

(c) 在2023財年 結束後的75天內,一次性支付一筆金額等於該財年高管的薪酬獎金(定義見僱傭協議) ,減去適用的預扣税和扣除額。

為了有資格獲得 (a)-(c) 小節所述的付款 和福利,高管必須及時向公司退還一份已完全執行的本協議 的原件,並且沒有撤銷協議。根據本第 2 節提供的款項和福利不應被視為公司贊助或維持的任何退休計劃、福利、計劃或安排下的當前 薪酬。先前 授予高管的任何股權獎勵均應受發放補助金時所依據的股權激勵計劃的條款的約束。高管理解, 承認並同意,本第 2 節中規定的對價完全滿足了公司在《僱傭協議》或離職時對高管 承擔的義務。高管進一步承認,高管無權 獲得本協議中未特別提及的任何額外付款或對價。

3.不執行本協議,沒有 對價。高管了解並同意,除高管執行本協議和 履行此處包含的承諾外,Executive 無權也不會 獲得上文第 2 節中規定的款項和/或福利。

4。 一般性索賠發佈。高管故意自願釋放並永久解僱公司、其母公司、關聯公司、 子公司、部門、前任、保險公司、繼任者和受讓人及其各自的現任和前任員工、 律師、高級職員、董事、所有者和代理人,無論是個人還是以業務身份,以及他們的員工福利 計劃和計劃及其所有管理員和受託人(統稱)在本 協議的其餘部分中,以 “發行人” 的身份),自始至終截至本協議執行之日,Executive 已經或可能對任何或所有被釋放者提出的 索賠,無論是已知還是未知、主張或未主張的任何索賠,包括但不限於任何涉嫌違反 以下內容的行為:

§1964 年《民權法》第 第七章;

§《美國法典》第 42 編第 1981 至 1988 節;

§1974 年的 僱員退休收入保障法(“ERISA”)(修改如下);

§ 《移民改革和控制法》;

§1990 年的 《美國殘疾人法》;

2

§1967 年的 《就業年齡歧視法》(“ADEA”);

§ 《工人調整和再培訓通知法》;

§ 《公平信用報告法》;

§ 《家庭和病假法》;

§ 《同工同酬法》;

§2008 年的 基因非歧視法;

§《佐治亞州艾滋病保密法》,O.C.G.A. § 24-9-47;

§《佐治亞州同工同酬法》,O.C.G.A. § 34-5-1 及其後各節;

§《格魯吉亞就業法》中的年齡歧視 ,O.C.G.A. § 34-1-2;

§ 《格魯吉亞殘疾人平等就業法》,O.C.G.A. § 34-6A-1 及其後各項;

§佐治亞州工資支付和工作 工時法;

§ 馬薩諸塞州工資法;

§ 《馬薩諸塞州公平就業慣例法》;\

§任何 其他聯邦、州或地方法律、規則、法規或法令;

§任何 公共政策、合同、侵權行為或普通法;或

§收回在這些事務中產生的費用、費用或其他費用(包括律師費)的任何 依據。

雙方打算本協議應在法律允許的最大範圍內解除對被釋放者的所有索賠。但是,高管 並未放棄高管在以下方面可能擁有的任何權利:(a) 高管自離職之日起根據公司 健康、福利或退休金計劃享有的既得應計員工福利;(b) 福利和/或根據適用的 工傷補償和/或失業補償法規尋求福利的權利;(c) 通過簽署 本協議提出法律規定不能放棄的索賠;(d) 執行本協議協議;和/或(e)質疑本協議的有效性。高管也沒有放棄 對既得股票期權的任何權利,他可以選擇在離職之日起九十(90)天內行使這些權利。

3

§本協議中的任何內容 均不禁止或阻止行政部門向任何聯邦、 州或地方政府機構提出指控或參與、 作證或協助任何調查、聽證會或其他程序。但是,在法律允許的最大範圍內,Executive 同意,如果提出此類行政索賠,行政部門無權收回 任何個人金錢救濟或其他個人補救措施。此外,本 協議中的任何內容均不禁止或以任何方式限制行政部門向任何政府機構或實體(包括但不限於 司法部、美國證券交易委員會、國會和任何機構監察長(統稱為 “政府機構”)舉報可能違反聯邦法律或法規的行為,或以其他方式與之溝通或參與任何 調查,也不得解僱受聯邦法律或法規 舉報人條款保護的披露信息。此外,本協議 不妨礙行政部門因向任何政府機構提供的信息獲得任何賠償, 理解行政部門在其他方面將放棄行政部門就高管僱用所產生的 索賠按下文規定追回的權利。

§如果 任何索賠不予釋放,則在法律允許的範圍內,高管放棄任何 權利或能力,使其成為集體訴訟或集體訴訟代表,或以其他方式參與 的任何假定或認證的集體訴訟、集體訴訟或多方訴訟或程序,而公司或本協議中確定的任何其他受讓人是 方的此類索賠。

5。致謝 和肯定。行政部門申明如下:

·高管已將高管擁有的所有有形和無形公司財產歸還給公司, 包括但不限於所有設備、文件和文件(實物和電子),以及高管 擁有、保管或控制的機密信息。公司有權從欠高管的任何款項中扣除高管持有或提供給高管的任何公司 財產的公允市場價值,這些財產在離職 日之前尚未歸還給公司。高管申明擁有高管在公司場所擁有的所有高管財產,且 公司不擁有高管的任何財產。

·Executive 沒有對被釋放者提出或促使他們提出任何索賠,目前不是 針對被釋放者的任何索賠的當事方,也不知道管理層沒有向被釋放者報告或披露過任何針對被釋放者的索賠。 本協議絕無意阻止高管通過適當的公司渠道以其他方式舉報任何違反州或聯邦法律的行為或不作為 。

4

·高管已經報告了自其簽署本協議之日起的所有工作時間並已獲得報酬,和/或 已收到自高管簽署本 協議之日起到期應付的所有薪酬、工資、獎金、佣金和/或福利。

·行政人員已獲準根據《家庭和病假法》或相關的州或地方休假或殘疾人住宿法有權享受的任何休假,並且該行政部門沒有已知的工作場所傷害或職業 疾病。

·高管不得做或説任何會以任何方式削弱或損害 公司或其任何董事、高級職員、員工、服務或產品的商譽和良好聲譽的事情,包括但不限於 不對公司的經商方式、其業務 政策和做法的有效性以及任何服務、產品的質量發表負面陳述,或人員。

·高管沒有因舉報公司或其 高管的任何不當行為指控(包括任何公司欺詐指控)而受到報復。

·高管目前沒有待解僱員的就業申請,由於與被釋放人員的分歧不可調和等原因,高管 將來不得向被釋放人員申請工作。

·截至高管 執行本協議之日,公司有關高管薪酬和福利的所有決定均不存在基於年齡、殘疾、種族、膚色、性別、宗教、國籍或任何其他受法律保護的 分類的歧視。

6。相互的 非貶低和中立參考。Executive 同意不對 任何發行人進行任何誹謗、誹謗、誹謗或誹謗,並同意不對任何發佈者的合同和關係進行任何侵權幹預。 公司同意不發表任何口頭或書面陳述,或採取任何可能降低或損害高管 聲譽或以其他方式使高管、其經驗、專業知識或專業服務處於負面角度的行動。高管了解 本節規定的公司義務僅適用於公司的現任執行官及其董事會成員 ,並且僅限於每位高管或成員是公司的僱員或董事。高管應將潛在未來僱主的任何詢問 轉交給公司的人力資源部門,該部門應盡最大努力僅披露其工作日期 和最近擔任的職位。

5

7。盟約 不起訴。行政部門承諾不提起訴訟或以其他方式追究本協議發佈的任何索賠。本契約 不予起訴包括但不限於根據禁止就業歧視的聯邦、州或地方法律提出的索賠、遣散計劃和合同提出的索賠 、侵權索賠和因公司解僱員工或採取任何其他僱傭行動的權利(無論是法定的、合同的,還是普通法或判例法引起的)的任何法律限制而提出的索賠, 前提是,不禁止高管提起訴訟對美國平等就業法的歧視行政指控 機會委員會(“EEOC”)。但是,在任何情況下,員工都不得在本協議離職日期之後,就據稱在本協議離職日期之前 發生的任何事情,直接或間接地向公司尋求或獲得任何金錢或禁令 救濟。

8。交易 機密。高管同意,高管應永久以信託身份持有,僅為公司及其 關聯公司的利益,並且在 Executive 受僱於公司或其任何關聯公司期間,不得直接或間接使用或披露 Executive 可能獲得的任何商業祕密(無論是否由 Executive 開發或彙編,也不論高管是否被授權訪問此類信息)商業祕密。此處使用的 “貿易 機密” 是指信息,包括技術或非技術數據、公式、模式、彙編、程序、 設備、方法、技術、圖紙或過程,這些信息 (1) 由於其他能夠從中獲得經濟價值的人不普遍知道 或通常無法通過適當手段輕易查明而獲得實際或潛在的經濟價值披露 或使用和 (2) 是公司或其任何關聯公司為保密所做的合理努力的主題。本第 8 節旨在向公司及其關聯公司提供權利,這些權利是公司及其關聯公司 根據普通法或適用的商業祕密保護法規所享有的權利的補充,而不是取而代之。

9。機密 信息。在離職之日後的三年內,高管應以信託身份持有公司及其關聯公司的唯一 利益, 且不得直接或間接使用或披露高管在任期內和期間或因此而獲得的任何機密信息(無論是否開發 或由高管彙編,無論高管是否有權訪問此類信息)公司或其關聯公司僱用高管的情況,除非且除外任何傳票或其他法律程序都要求披露 (在這種情況下,高管將立即將此類傳票或其他 法律程序通知公司,以允許公司尋求適當的保護令)。此處使用的 “機密信息” 是指公司或其任何關聯公司擁有的任何機密、機密或專有信息,包括商業祕密、客户 或供應商名單、客户或顧問合同的詳細信息、當前和預期的客户需求、定價政策、價目表、 市場研究、商業計劃、運營方法、營銷計劃或策略、產品缺陷或開發技術、計算機 軟件程序(包括目標代碼和來源)代碼)、數據和文檔數據、基礎技術、系統、結構和架構、 發明和想法、過去當前和計劃中的研發、彙編、設備、方法、技術、流程、財務 信息和數據、業務收購計劃和未向公眾公開的新人員招聘計劃(未以其他方式列為商業祕密),以及本協議的條款和條件。

6

10。不招攬客户和員工。

a. 在 離職日期後的十二個月內,高管不得代表高管本人或代表任何個人, 公司、合夥企業、協會、公司或商業組織、實體或企業,向高管在高管任職期間與其客户或供應商或其任何關聯公司招攬競爭業務 (定義見下文)的業務由公司在離職日期之前的24個月內完成。

b. 在 離職之後的十二個月期間,高管不得直接或間接地邀請、招攬或企圖 在高管在高管受僱於公司或其任何附屬公司期間接觸、瞭解或關聯 的任何其他高管、僱員或獨立承包商 在不久前的十二個月期間(視情況而定)誘使該企業的任何其他高管、僱員或獨立承包商 離職日期,終止其在公司或其任何關聯公司的工作,不得協助 任何人此類招標中的其他個人或實體(無論此類高管、僱員或獨立承包商是否會因終止其僱用而違約 )。儘管有上述規定,但任何規定均不得禁止任何人在限制期內就就業或其他聘用事宜獨立 聯繫高管,前提是管理層不徵求或發起 聯繫。

11。禁止競爭 義務。未經公司高管事先書面同意, 在離職之日後的十二個月內, 將不接受在公司或其任何關聯公司積極參與開發、營銷和銷售眼科藥物的地理區域內擔任首席財務或會計官或首席財務官或類似職位,為 本人或代表開發、銷售的任何其他個人、合夥企業、公司或其他商業實體,或銷售眼科 藥品(“競爭業務”)以與公司競爭為目的。儘管有前一句話,不禁止 高管擁有任何上市公司少於 5% 的股份,無論該公司 是否屬於競爭企業。

12。權利 和違規時的補救措施。高管和公司承認並同意,針對任何違反上述第8、9、10和11節所列契約(“限制性契約”)的行為的法律補救措施是不夠的,如果高管違反 或威脅違反任何限制性契約,公司有權在無需證明實際損失 或存入任何保證金的情況下初步禁止並永久禁止行政部門違反或威脅違反任何限制性 盟約和限制性契約由任何具有司法管轄權的法院特別執行,雙方同意,任何 違反或威脅違反限制性契約的行為都將對公司造成無法彌補的損害,金錢賠償不會為公司提供 足夠的補救措施。本款規定的權利和補救措施應是公司在法律或衡平法上可獲得的任何其他權利 或補救措施的補充,但不能代替這些權利。

7

13。修改。 Executive 承認並同意,限制性契約在時間、範圍和所有其他方面都是合理和有效的, 雙方同意他們的意圖是根據其明確條款執行限制性契約。如果限制性契約的任何部分 由於其期限、地理區域、活動範圍而被認定無效或不可執行, 或所涵蓋的信息被認為範圍不合理,則應重新定義無效或不可執行的條款,或提供新的可執行的 條款,以便在允許的最大範圍內強制執行雙方的意圖。

14。有限的 披露。高管同意不披露與導致本協議存在或 實質內容的根本事實有關的任何信息,但高管的配偶、高管的税務顧問、行政部門選擇 就本協議的考慮進行諮詢的律師和/或任何聯邦、州或地方政府機構除外。如果 Executive 收到任何第三方要求提供有關本協議存在或存在的基本事實或實質內容的信息,Executive 應立即向公司發出書面通知,照顧其總法律顧問,並配合 公司提出的任何限制披露此類信息的請求;但是,此處的任何內容均不限制高管 與啟動的任何調查進行溝通或合作的能力由任何政府機構提供。

15。管轄 法律和解釋。本協議應受佐治亞州法律的管轄和遵守,不考慮 法律衝突條款。如果違反本協議的任何條款,任何一方均可提起訴訟 ,專門執行本協議的任何條款或條款,和/或就違約行為尋求任何賠償。如果本協議 的任何條款被任何具有司法管轄權的法院宣佈為非法或不可執行,且無法修改為可執行,但不包括通用 發佈措辭,則該條款將立即失效,使本協議的其餘部分完全有效。

16。可分割性。 如果本協議的任何部分被宣佈或被確定為非法、無效或不可執行,則其餘 部分、條款或規定的有效性不應因此受到影響,該非法、無效或不可執行的部分、條款或規定應被視為 不屬於本協議的一部分。

17。章節標題。 本協議中使用的章節標題僅為方便起見,不得影響本協議的 解釋,也不得與本協議的解釋相關使用。

18。繼承人 和受讓人;具有約束力的協議。本協議應有利於雙方的繼承人和受讓人 ,包括在公司轉讓其全部或基本全部資產的情況下倖存或由此產生的實體,並對雙方的繼承人和受讓人具有約束力。在 發生合併、資產出售或其他業務合併的情況下,“倖存的公司” 應有權援引公司在本協議下的所有 權利,並仍應負責支付盟友的報酬和高管應得的業績。如果高管去世,而 根據本協議仍需向高管支付任何款項,則除非此處另有規定,否則所有此類款項應立即支付給行政部門合法任命的領取此類款項的人員,或不任命此類人員。

8

19。 不承認不當行為。雙方同意,無論出於何種目的,本協議或為本協議 提供的對價 均不應被視為或解釋為發行人承認不當行為或任何責任或任何形式的非法 行為的證據。

20。修正 和豁免。除非所有各方以書面形式簽署並具體提及本協議,否則不得修改、修改或更改本協議。任何一方均不得放棄本協議的任何條件、條款或條款,除非以書面形式, 由放棄方簽署,並明確表明該方打算放棄本 協議的條件、條款或條款。

21。同行。 本協議可以在多個對應方中籤署,每個對應方均應被視為原件,但所有對應方共同構成同一份文書。

22。整個 協議。本協議規定了雙方之間的完整協議,並完全取代了雙方先前就本協議所含事項達成的任何協議 或諒解。為避免疑問,本協議不取代 《僱傭協議》第 6 (i) 節。高管承認,除本協議 中規定的內容外,高管沒有依賴向高管作出的任何陳述、承諾、 或任何形式的協議,與高管決定接受本協議相關的任何陳述、承諾、 或任何形式的協議。

行政人員 被告知並確認,自收到本協議之日起,他已有二十一 (21) 天的時間來考慮 本協議,如果執行官在 21 天期限結束之前簽署本協議,則他自願決定這樣做,因為 他認為不需要額外的時間來決定是否簽署該協議。特此還建議高管 在簽署本協議之前諮詢律師。

高管同意,本協議中的 豁免和免責聲明不適用於本協議生效日期 之後在 ADEA 下可能產生的任何權利或索賠。高管承認,本次豁免和免除的對價是對員工已經有權獲得的任何有價值 的補充。除非聯邦法律特別授權,否則本協議中的任何內容均不阻止或排除行政部門本着誠意質疑或尋求對本協議中ADEA有效性的裁決,也沒有為此施加任何先決條件、處罰或費用。

9

高管 可以在高管簽署本協議之日起七 (7) 個日曆日內,撤銷高管在 ADEA 下已經或可能擁有的任何索賠豁免。在此期限內的任何撤銷必須以書面形式提交給 ALIMERA SCIENCES, INC. 人力資源部的 LAURA CEGALA 女士,並聲明:“我特此撤銷我根據協議 的規定在 ADEA 下對任何索賠的解釋。”撤銷申請必須親自交給CEGALA女士或其指定人員,或在行政部門簽署本協議後的七 (7) 個日曆日內郵寄給位於佐治亞州阿爾法利塔市6310號城市廣場400號套房的 ALIMERA SCIENCES, INC. 的塞加拉女士,郵戳為 。

高管同意,對本協議做出的任何 修改,無論是實質性修改還是其他修改,都不會以任何方式重啟或影響最初的二十一 (21) 日曆日的考慮期。

EXECUTIVE 在經過適當考慮後,自由和知情地簽訂本協議,意在放棄、解決和解EXECUTIVE 已經或可能向被釋放者提出的所有索賠。

雙方自下述日期起有意和自願 簽署本協議:

阿利梅拉科學有限公司
來自: /s/ 羅素·斯基布斯泰德 來自: /s/ 勞拉·塞加拉
羅素·L·斯基布斯特德 勞拉·塞加拉,人力資源副總裁

10