附件4.2

訂閲 協議

本認購協議(本“協議”)於2023年5月23日(“生效日期”)由Polar多策略總基金(“投資者”)、海洋科技收購公司、特拉華州一家公司(“SPAC”)和Aspire Acquisition LLC(一家特拉華州有限責任公司(“保薦人”))訂立並於2023年5月23日(“生效日期”)生效。 投資者、SPAC和保薦人在本協議中單獨稱為“一方”,並統稱為“各方”。

鑑於,SPAC是一家特殊目的收購公司,於2021年6月2日完成首次公開募股,有12個月的時間完成初始業務合併(如果SPAC延長完成業務合併的時間,則最長可完成18個月) (“De-SPAC”);

鑑於, SPAC於2022年11月29日召開了特別股東大會,會上SPAC股東批准了一項提案,將SPAC必須完成去SPAC的日期從2022年12月2日延長至2023年6月2日(“初始延期”),並安排了一次特別會議,股東將在會上投票批准將SPAC必須完成去SPAC的日期從2023年6月2日延長至2024年6月2日的提案;

鑑於, 截至本協議之日,SPAC尚未完成反SPAC;

鑑於,贊助商正尋求從現有SPAC投資者那裏籌集500,000美元(“初始出資”),這筆資金將由贊助商借給SPAC用於支付營運資金支出(“SPAC貸款”);

鑑於,SPAC打算根據下文第2節的規定,在除名交易結束時(“除名交易結束”)向保薦人支付SPAC貸款項下的所有本金,投資者將有權獲得保薦人收到的此類收益;以及

現在, 因此,考慮到上述前提和本協議中所包含的陳述、保證、契諾和協議,以及本協議中包含的聲明、保證、契諾和協議,雙方同意如下:

文章 i

認購和SPAC貸款

1.1初始出資額應由投資者於2023年5月22日或之前或雙方書面商定的日期(該日期為“成交日期”)以現金形式向保薦人出資。

1.2認購。 作為初始出資的對價,SPAC將在業務合併結束時向投資者發行500,000股A類普通股 (“認購 股”)。認購股份不受轉讓限制,不受任何其他鎖定條款、收益或其他或有事項的限制。認購 股份(I)應登記為發行股份的登記聲明的一部分,在 之前或與除空間關閉相關,或(Ii)如果未提交與除空間關閉相關的登記聲明,則應立即登記。至 SPAC或倖存實體在De-SPAC結束後提交的第一份登記聲明,應不遲於去空間委員會結束後30天提交,並不遲於去空間委員會結束後90天宣佈生效。

1

1.3SPAC貸款條款 。SPAC貸款不產生利息,應在De-SPAC結束時由SPAC償還。保薦人將在De-SPAC結束後5個工作日內向投資者支付SPAC貸款保薦人收到的所有還款。SPAC和贊助商對該款項負有連帶責任。投資者可以 選擇在清盤時以現金或A類普通股的形式獲得此類付款,按每10美元初始出資額加1股A類普通股的費率計算。 如果清盤時SPAC未完成清盤,保薦人或SPAC現金賬户中的任何剩餘金額,不包括SPAC的信託賬户,將在清算後五(5)天內支付給投資者。

1.4違約。 如果贊助商或SPAC未能履行本協議第1.2條或1.3款規定的義務,並且此類違約在書面通知贊助商後五個工作日內持續,且空格(“默認的 日期”),保薦人應在違約日將保薦人持有的50,000股SPAC普通股(“保薦人股份”)立即轉讓給投資者,此後每月再轉讓50,000股保薦人股份,直至違約情況得到治癒;但前提是,保薦人在任何情況下都不會將任何保薦人 股份轉讓給投資者(以及根據第13(D)節或第16節的規定,其對SPAC普通股的實益所有權將與投資者的 合計的任何其他人《交易法》和美國證券交易委員會的適用法規,包括投資者為其成員的任何“集團”)實益擁有SPAC普通股19.9%以上的流通股(“轉讓限額”);如果任何保薦人 因此類股份轉讓超過轉讓限額而未轉讓給投資者的股份,應在投資者提出書面 請求時立即轉讓給投資者,條件是,在提出請求時,此類轉賬將不再超過轉賬限制。儘管有上述規定,保薦人根據本協議沒收給投資者的股份總額在任何情況下均不得超過500,000股保薦人股份。根據本協議第1.4節收到的任何此類保薦人股份,如果當時未生效,應添加到本協議第1.2節要求的登記聲明中,如果該登記聲明已被宣佈生效,則應立即登記此類保薦人股票,在任何情況下,都將在90天內註冊。如果投資者根據第1.4節向保薦人和SPAC通知任何違約,保薦人不得出售、轉讓或以其他方式處置任何保薦人股票,除非 此類違約得到糾正。為免生疑問,初始認購協議中所述的任何股份金額將與本協議中所述的任何股份金額 分開且不同。

1.5接線 説明。在交易結束時,投資者應根據單獨提供的電匯説明,以電匯方式將初始出資額 收益電匯給贊助商。

2

1.6報銷。 在De-Spac完成時,保薦人將向投資者支付相當於投資者因本協議而產生的 合理律師費的金額,但不得超過5,000美元。

第二條陳述和保證

每一方在此聲明並保證,自本協議之日起和截止之日,另一方:

3.1授權。 此方有權簽署和交付本協議,並 履行其在本協議項下的義務。本協議的簽署、交付和履行以及轉讓的完成已經相關方採取的所有必要行動正式授權,不再需要該方進一步批准或 授權。本協議對每一方均有效, 並可根據其條款對該方強制執行, 但受適用的破產、資不抵債、重組、欺詐性轉讓或轉讓的限制除外,暫停或類似的法律影響債權人權利的一般強制執行和一般衡平法原則,無論這種可執行性是在法律程序中還是在衡平法程序中考慮的。

3.2致謝。 各方確認並同意認購股份和保薦人股份(如本文所定義)尚未根據證券法或任何州的證券法進行登記,投資者聲明,如果適用,其(A)根據《證券法》的登記豁免 收購認購股份和保薦人股份,目前無意將其分配給任何人, 違反《證券法》或任何適用的美國州證券法,(B) 不會出售或以其他方式處置任何認購股份和保薦人股份,但符合《證券法》和任何適用的美國州證券法的登記要求或豁免條款的除外。(C)在金融和商業事務以及這類投資方面具有知識和經驗,能夠 評估交易所的優點和風險,並作出明智的投資決定。並已對SPAC的業務和事務進行審查,其 認為該業務和事務對於轉讓而言是足夠和合理的,並且(D)是 “認可投資者”(該術語由《證券法》下的規則501定義)。各方承認並同意,此訂閲不會 被視為美國税收方面的債務。

3.3信任 放棄。投資者承認SPAC是一家空白支票公司,具有實施業務合併的權力和特權,並且SPAC已就其首次公開募股(“信託賬户”)設立了信託賬户。 投資者放棄任何和所有權利、所有權和利益,或其現在 在或將來可能在信託賬户中持有的任何款項的任何索賠,並同意 不向信託賬户追索與本協議有關、因本協議而引起或因本協議引起的任何索賠;但條件是,第3.3節中的任何規定均不得(A)限制或禁止投資者就信託賬户以外的資產、特定履約或其他救濟向SPAC提出法律救濟的權利。(B)限制或禁止投資者未來可能對SPAC的資產或基金提出的任何索賠,而這些資產或資金不在信託賬户中(包括從信託賬户中釋放的任何資金以及用任何此類資金購買或獲得的任何資產),或(C)被視為 限制投資者的權利、所有權、權益或主張由於投資者對SPAC證券的記錄或實益所有權,而非根據本協議以任何其他方式獲得的信託賬户,包括但不限於對SPAC任何此類證券的任何贖回權。

3

3.4受限 證券。投資者特此聲明、確認並保證其對以下事項的陳述、理解和確認:

投資者 意識到,除非有有效的登記聲明,否則認購股份和保薦人股份不能輕易出售,因為它們將是受限證券,因此保薦人股份不能被接受,除非投資者擁有足夠的流動資產,以確保投資者能夠滿足當前需求和可能的個人或有事項;

投資者 明白,由於SPAC是第144條第(I)款所設想的前空殼公司, 無論投資者持有認購股份和保薦人股份的時間長短,認購股份和保薦人股份的出售只能在滿足某些條件後根據規則144進行,這些條件包括:SPAC不再是‘空殼公司’,並且SPAC至少在過去12個月內不是‘空殼公司’ ,即,根據第144條規定,在退市後至少12個月內不得出售認購股和保薦股;並且SPAC已在出售前12個月內向美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)提交經修訂的1934年《證券交易法》要求的所有季度和年度報告;

投資方確認並表示有能力(一)承擔認購股份和保薦股份的經濟風險,(二)無限期持有認購股份和保薦股份,(三)承擔認購股份和保薦股份的全部損失;以及

投資者 理解並同意,任何證明認購 股份和保薦人股份的證書(S)或其他文件(S)上已經或將會有圖例,其實質形式如下:

“本證書所代表的證券尚未根據修訂後的1933年證券法或任何州的證券法註冊。這些證券是為投資而購買的,不得出售、轉讓、質押或抵押,除非 (I)它們已根據修訂後的1933年《證券法》和任何適用的州證券法登記,或(Ii) 應已向公司提供律師的意見,並使公司的律師滿意,即任何此類法案都不要求登記。

SPAC應採取一切必要步驟,將前款提到的圖例從緊隨以下較早的認購 股份和保薦人股份的認購中刪除

(A) 適用於認購股份和保薦人股份的登記聲明的有效性,或(B)出現圖例中所述限制的任何其他適用的例外情況。

4

第三條

其他

4.1可分割性。 如果本協議中包含的任何一項或多項條款因任何原因而被認定為在任何方面無效、非法或不可執行,則此類無效、非法或不可執行不應影響本協議的任何其他條款,且本《協議》應視為該條款(S)從未包含在本協議中, 前提是該條款(S)應僅在消除無效所必需的範圍內予以縮減、限制或取消,在此類規定被認定為無效、非法或不可執行的司法管轄區內的違法性或不可執行性。

4.2標題 和標題。為方便起見,本協議中的標題和章節標題嚴格包括 。

4.3沒有 放棄。雙方理解並同意,未行使或延遲行使本協議項下的任何權利、權力或特權不應視為放棄本協議項下的任何權利、權力或特權,也不排除任何其他或進一步行使或行使本協議項下的任何權利、權力或特權。

4.4義務的期限。本協議的期限將在去空間結束後(6)個月內到期。但是,本協議期滿或終止後,本協議中規定的義務應繼續有效,包括第1.2節中規定的登記義務,第1.4節中規定的缺省規定和第4.13節中規定的賠償義務。

4.5管轄法律;服從司法管轄。本協議應受特拉華州法律管轄並根據該州法律進行解釋,而不考慮其與法律規則的衝突 。每一方(A)不可撤銷地服從特拉華州衡平法院(或者,如果該法院沒有標的物管轄權,則服從特拉華州高級法院)的專屬管轄權,或者,如果它 擁有或能夠獲得管轄權,美國特拉華州地區法院(統稱“法院”),用於因本協議而引起的任何訴訟、訴訟或其他程序;和(B)同意在任何時間不對任何該等訴訟、訴訟或在任何法院進行的法律程序的地點的擺放或維持提出任何反對,並不可撤銷地放棄任何關於該等訴訟的主張,訴訟 或其他訴訟已在不方便的法院提起,並且進一步不可撤銷地 放棄對該訴訟、訴訟或其他訴訟提出異議的權利,該法院對該當事人沒有任何管轄權。任何一方均可以通知的方式送達法院要求的任何程序文件。

4.6放棄陪審團審判。每一方特此在適用法律允許的最大限度內放棄就因本協議或本協議或本協議擬進行的交易而直接或間接引起的任何訴訟 由陪審團進行審判的任何權利。每一方(A)證明沒有任何其他方的代表 明確或以其他方式表示,在發生任何行動的情況下,該另一方將不會尋求強制執行前述棄權,並且(B)確認 它和其他各方是通過以下方式被引誘訂立本協議的:除其他事項外,本節中的相互豁免和認證。

5

4.7完整的 協議。本協議包含雙方之間的完整協議,並取代 關於本協議主題的任何先前的諒解、承諾或協議,無論是口頭的還是書面的。除非雙方以書面形式相互同意,否則對本協議的修改或放棄本協議的條款和條件對任何一方都不具有約束力。

4.8副本。 本協議可以副本(通過電子郵件或其他電子傳輸方式交付)簽署,每個副本應被視為正本,當這些副本合併在一起時,將構成一個相同的文件。

4.9通知。 本協議項下的所有通知、同意、豁免和其他通信應以書面形式 ,並且在(I)當面送達、(Ii)通過電子 方式發送並確認收到、(Iii)發送後一個工作日、 如果通過信譽良好的全國認可的夜間快遞服務發送,或(Iv)郵寄後三(3) 個工作日,如果通過掛號信或掛號信發送,請預付費用並要求 回執,在每一種情況下,應按下列地址(或按類似通知規定的締約方的其他地址)向適用締約方送達。

如果 致投資者:

極地 多策略總基金

C/o Mourant治理服務(開曼)有限公司卡馬納灣Solaris大道94號

PO 信箱1348

大開曼羣島KY1-1108

使用 一份強制副本以:

Polal 資產管理合作夥伴公司約克街16號,2900號套房

多倫多,M5J 0E6,

注意: 法律部,Ravi Bhat/Jillian Bruce電子郵件:Legal@polaramp.com/rbhat@polaramp.com/jBruce@polaramp.com

6

如果 發送給SPAC或贊助商:

4.10綁定 效果;分配。本協議和本協議的所有條款對雙方及其各自的繼承人和允許的轉讓具有約束力 ,並符合其利益。未經其他各方事先書面同意,不得通過法律實施或其他方式轉讓本協議,未經其他各方同意的任何轉讓均為無效;但此類轉讓不得解除轉讓方在本協議項下的義務。

4.11第三方 方。本協議或任何一方在與本協議擬進行的交易相關的情況下籤署的任何文書或文件中包含的任何內容,不得產生任何 個人或實體 的任何權利,或被視為已為非本協議一方或其繼承方或被允許受讓方的任何個人或實體 的利益而籤立。

4.12具體的 性能。每一方都承認每一方完成本協議的權利是獨一無二的,承認並確認在任何一方違反本協議的情況下,金錢賠償可能是不夠的,非違約方可能沒有足夠的法律補救辦法,並同意,如果適用方未按照本協議的特定條款執行本協議的任何條款,或以其他方式違反本協議的任何條款,則可能發生不可修復的損害。 因此,每一方均有權尋求禁令或限制令以防止違反本協議,並尋求具體執行本協議的條款和條款,而無需提交任何保證書或其他擔保或證明 金錢損害賠償是不夠的,這是該締約方根據本協議在法律或衡平法上有權享有的任何其他權利或補救措施之外的權利。

7

4.13賠償。 SPAC同意賠償投資者、其關聯公司和受讓人及其各自的董事、高管、員工代理人和控制人(每個人都是“受補償方”)因任何和所有損失 (但不包括與本協議的經濟條款有關的受補償方的財務損失)、索賠、損害賠償和責任(或與此有關的訴訟), SPAC和保薦人履行本協議項下各自的義務時,因履行本協議、與本協議的簽署或交付有關或與本協議有關的 由該受保障方招致或對其提出的連帶或連帶責任,完成本協議擬進行的交易或任何未決或威脅的索賠,或針對SPAC、其保薦人或投資者的任何訴訟、訴訟或程序;如果 SPAC將不承擔上述賠償條款下的責任,有管轄權的法院在不可上訴的判決中認定責任或費用是由於投資者的重大違反本協議或投資者的故意不當行為造成的。或重大疏忽。 此外(除本協議規定的任何其他法律費用的補償外),SPAC將補償任何受補償方所有合理的、自付的、 與調查、準備、辯護或和解任何未決或威脅索賠或由此引起的任何訴訟、訴訟或法律程序有關的費用(包括合理的律師費和開支),無論該受保障方是否為當事人,也不論該索賠、訴訟、訴訟或訴訟是否由SPAC或代表SPAC發起或提起。本 款的規定在本協議終止後繼續有效。

[其餘 頁故意留空;簽名頁緊隨其後]

8

各方已促使本協議正式簽署和交付,所有這些都是在上面第一次提出的日期。

SPAC:OceanTech收購i Corp.
發信人: /S/蘇仁 阿吉拉普
姓名: 蘇倫·阿吉拉普
標題: 首席執行官
贊助商:
發信人: /S/蘇仁·阿賈拉普
姓名: 蘇倫·阿吉拉普
標題: 首席執行官
投資者:極地多策略 大師基金
由其投資顧問
Polar Asset Management Partners Inc.
發信人: /發稿S/馬雲 / /S/阿蒂法·易卜拉欣
姓名: 安德魯·馬/阿蒂法·易卜拉欣
CCO/法律顧問

9