附件1.3

PERSONALIS,INC.

普通股股份

(面值0.0001美元)

第1號修正案在市場銷售協議

2023年12月21日

BTIG,LLC

600 Montgomery Street,6這是地板

加利福尼亞州舊金山,郵編:94111

女士們、先生們:

請參閲在市場上銷售協議,日期為 2021年12月30日(以下簡稱“銷售協議”),由Personalis,Inc.,一家特拉華州公司(簡稱“特拉華公司”)和BTIG,LLC(簡稱“BTIG代理”)。本協議中使用但 未定義的大寫術語應具有本協議中規定的含義。根據本協議第16條,公司和代理商希望對本協議(本協議修訂本)進行如下修訂:

1.

第1條特此修訂並全文重述如下:

2001年。發行和出售股份。公司同意,在本協議期限內,根據本協議規定的條款和 條件,公司可以向或通過BTIG(作為銷售代理)發行和出售公司普通股的股份(“股份”)’,每股面值0.0001美元(“普通股”);但是,在任何情況下,本公司向或透過BTIG發行或出售的股份數目不得超過(a)根據登記聲明,當時可供要約和出售的普通股的數量或金額(定義見下文),在根據本協議進行要約時有效,(b)公司已提交招股説明書的普通股的美元金額(定義見下文)以及相關的招股説明書 補充文件(如適用)(定義見下文),(c)根據表格S-3(包括一般 指示I.B.6)上的登記聲明,公司允許提供和出售的普通股數量或金額。其中,如果該指示適用)或(d)公司普通股的授權但未發行股份的數量(a)、(b)、(c)和(d)中較小者,最高限額)。’ 儘管本協議中有任何相反規定,雙方承認並同意,遵守本協議第1條中規定的關於本協議項下可發行和出售的最高股份數量的限制應 是公司的唯一責任,BTIG不承擔與此類遵守有關的任何義務。根據本協議,公司決定通過BTIG(作為銷售代理)出售股份的每項交易在下文中稱為間接代理交易。”向BTIG或通過BTIG發行和出售股份將根據公司提交的登記聲明(定義見下文)生效,並在該 登記聲明宣佈後生效


由美國證券交易委員會(SEC)生效,但本協議中的任何內容均不得解釋為要求公司使用 註冊聲明(定義見下文)發行普通股。”“

本公司已根據一九三三年證券法(經修訂)及其頒佈的規則及規例(統稱為證券法)的條文,向證券及期貨事務監察委員會擬備及提交一份以S-3表格提交的擱置登記説明書,包括有關本公司包括股票在內的若干證券的發售的基本招股説明書,並以參考方式併入本公司已提交或將會提交的文件,包括根據1934年證券法(修訂本)及據此公佈的規則及規例(統稱為證券交易法)提交的文件。本公司於基本招股章程生效時已編制招股章程補充文件 ,作為該等註冊聲明的一部分,專門與根據本協議發售股份有關(連同其後提交的有關股份發售的招股章程(定義見下文)的任何招股章程補充文件,即招股章程補充文件)。本公司可不時提交一份或多份額外的註冊説明書,該説明書將載有有關股份的基本招股章程及相關招股章程或招股章程副刊(如適用)。本公司將向BTIG提供招股章程副本,以供BTIG使用,並附有與股份有關的招股章程補充資料(如有)。除文意另有所指外,由證監會宣佈生效或在生效時(視何者適用而定)的任何此等登記聲明,包括根據證券法規則430B 或430C(視何者適用而定)被視為登記聲明一部分的資料,以及作為其中一部分或以引用方式併入其中的所有文件,以及其後根據證券法根據第424(B)條向證監會提交的招股章程(定義如下) 中所載的任何資料,在此統稱為登記聲明,以及在註冊説明書生效時包括的任何基本招股説明書或相關招股説明書,包括通過引用納入其中的所有文件,但這些信息未根據證券法第412條(符合證券法第430B(G)條的規定)被取代或修改,並可由公司根據證券法第424(B)條向委員會提交的招股説明書補充(如果有的話),以及任何發行人自由編寫的招股説明書,如證券法第433條所定義,有關(I)本公司須向監察委員會提交的文件,或(Ii)根據第433(D)(5)(I)條獲豁免提交文件的股份,在每種情況下,均須以提交或須向委員會提交的表格提交,或如無要求提交,則以根據規則433(G)保留在本公司記錄內的表格提交,在此稱為招股章程。如本公司已根據證券法第462(B)條提交簡短的登記聲明,以登記本公司的額外證券,則 本協議中對註冊聲明的任何提及也應被視為包括本公司根據證券法第462(B)條提交的該等簡短註冊聲明。本文中對註冊説明書、招股説明書或其任何修訂或補充的任何提及,應被視為指幷包括以引用方式併入其中的文件,以及此處提及與註冊聲明有關的修訂、修訂或補充條款

2


或招股説明書應被視為指幷包括在簽署本章程後向委員會提交的任何文件,這些文件被視為通過引用併入其中(該等文件 通過引用併入或被視為通過引用併入),在此稱為公司文件)。就本協議而言,凡提及《註冊聲明》、《招股説明書》或其任何修正案或附錄時,應被視為包括根據委員會的電子數據收集分析和檢索系統提交給委員會的任何副本,或在適用的情況下,包括委員會使用的交互數據電子應用系統(統稱為《EDGAR?》)。

2.

現將第6(A)條全文修訂和重述如下:

(A)註冊説明書和招股説明書。並假設北斗國際並無任何作為或不作為令該等陳述失實, 本協議擬進行的交易符合使用S-3表格於本協議擬進行的股份發售及出售中使用的所有條件。註冊聲明符合《證券法》第415(A)(1)(X)條的要求,因此,擬進行的股票發售和出售也符合這一要求。註冊聲明已被證監會宣佈根據證券法生效,任何生效後的修訂也已宣佈生效。本公司尚未收到證監會根據證券法第401(G)(1)條發出的反對使用貨架註冊説明書表格的通知。證監會並無發出禁止或暫停使用基本招股章程、招股章程副刊或招股章程的停止令,或終止註冊聲明的效力,亦無就此目的而提起或待決或據本公司所知,證監會並無打算就此提起或進行任何法律程序。於提交註冊説明書時,本公司已根據證券法第456(A)及457(O)條支付有關股份所需的佣金。在本協議日期或之前向委員會提交的註冊聲明、招股説明書以及任何此類修訂或補充文件和公司文件的副本已交付或通過EDGAR提供給BTIG及其律師。

3.

現將第六條(S)全文修改並重述如下:

獨立會計師(S)。Deloitte&Touche LLP和BDO USA,LLP已就提交給證監會的公司財務報表 發表意見,並以引用的方式包括在註冊説明書和招股説明書的每一份中,均為獨立註冊會計師事務所,符合證監會和美國上市公司會計監督委員會(PCAOB)通過的適用規則和規定,並符合證券法的要求。

4.

現將第6(Ii)(I)條全文修訂和重述如下:

(二)制裁。(I)本公司或其任何附屬公司,或其任何董事、高級職員或僱員,或據S所知,本公司或其任何附屬公司的任何代理人、聯屬公司或代表,均不是符合以下條件的個人或實體(或由以下人士擁有或控制):

3


1)

美國財政部S外國資產管制辦公室、聯合國安理會、歐盟、S陛下、瑞士經濟事務祕書處或其他相關制裁機構(統稱為制裁)實施或執行的任何制裁的標的,或

2)

位於、組織或居住在作為制裁對象的國家或地區(包括但不限於所謂的頓涅茨克人民S共和國、所謂的盧甘斯克人民S共和國、烏克蘭克里米亞地區、扎波里日希亞和赫森地區的非政府控制區、古巴、伊朗、朝鮮和敍利亞);

5.

現將第13條全文修訂和重述如下:

*注意到。除另有説明外,任何一方根據本協議的條款要求或允許向任何另一方發出的所有通知或其他通信應以書面形式發出,如果發送給BTIG,應交付至

BTIG,LLC

蒙哥馬利街600號,6樓

加利福尼亞州舊金山,郵編:94111

關注:股權資本市場

電子郵件: BTIGUSATMTrading@btig.com

將副本(不構成通知)發送給:

BTIG,LLC

蒙哥馬利街600號,6樓

加利福尼亞州舊金山,郵編:94111

注意:總法律顧問兼首席合規官

電子郵件:BTIGCompliance@btig.com

和:

Davis Polk&Wardwell LLP

1600 El Camino Real

加州門洛帕克,郵編:94025

注意:艾倫·德南伯格

電子郵件:alan.denenberg@davispolk.com

傳真:(650)752-3604

4


如果交付給公司,則應交付給:

Personalis,Inc.

6600鄧巴頓圓環

加州弗裏蒙特,郵編:94555

注意:首席財務官

將一份副本(不構成通知)發給:

Cooley LLP

第七大道1700號,套房1900

西雅圖,華盛頓州98101-1355

注意:勞拉·貝雷津

電子郵件:lberezin@Cooley.com

每一方均可通過向本協議另一方發送書面通知,為此目的更改通知的地址。此類通知或其他通信應視為(I)在紐約市時間下午4:30、工作日或(如果該日不是營業日)下一個營業日、(Ii)及時遞送至全國認可的夜間快遞後的下一個營業日、以及(Iii)寄往美國郵件的實際收到的營業日(掛號信或掛號信、要求回執、預付郵資)當日或之前親自送達或通過可核實的傳真(隨後附上原件)送達。就本協議而言,營業日是指紐約市交易所和商業銀行營業的任何一天。

就本第13節而言,電子通信(電子通知)如果以單獨封面發送到接收方指定的電子郵件地址,則應被視為書面通知。電子通知應在發送電子通知的一方收到接收方的收到確認時視為已收到(根據 自動回覆除外)。收到電子通知的任何一方均可請求並有權接收非電子形式的紙質通知(非電子通知),該通知應在收到非電子通知的書面請求後十(10) 天內發送給請求方。

6.

現修訂本協定的附表3,刪除整個附表3,代之以本協議所附的附表3作為附件A。

7.

本協定附表1和附件7(M)中對2021年12月31日的所有提及修訂為2021年12月31日(經在市場上銷售協議,日期為2023年12月21日)。

8.

本協議中對《協議》的所有提及均指經 本修正案進一步修訂的《協議》;但是,在日期為2021年12月31日的原始協議中,對本協議日期的所有提及應繼續指原始協議的日期,即2021年12月31日。

5


9.

除本協議特別規定外,本協議的所有其他條款應保持完全效力和 效力。

10.

本修正案連同本協議(包括本協議及其所附的所有證物)構成整個協議,並取代雙方之間關於本協議標的的所有其他先前和當時的書面和口頭協議和承諾。除非根據公司和代理商簽署的書面文件,否則不得修改本修正案或本修正案的任何條款 。如果本協議中包含的任何一項或多項條款或其在任何情況下的適用被有管轄權的法院裁定為無效、非法或不可執行,則此類條款應在其有效、合法和可執行的最大可能範圍內獲得充分的效力和效力,而本協議條款和條款的其餘部分應被視為無效、非法或不可執行的條款或條款未包含在本協議中。但僅限於實施該條款及本條款和條款的其餘部分應與本修正案中所反映的各方意圖一致。

11.

本修正案應受紐約州國內法管轄,並按照紐約州國內法解釋,不考慮法律衝突原則。

12.

本修正案可簽署兩份或兩份以上副本,每份副本應被視為正本,但所有副本應共同構成一份相同的文書。副本可通過傳真、電子郵件(包括美國聯邦2000年ESIGN法案、統一電子交易法案、電子簽名和記錄法案或其他適用法律(如www.docusign.com)所涵蓋的任何電子簽名)或其他傳輸方式進行交付,因此交付的任何副本應被視為已正式且有效地交付,並且在所有情況下均有效。

如上述條文正確闡述本公司與代理商之間的諒解,請在下文提供的空白處註明,據此,本修訂將構成本公司與代理商之間具有約束力的協議,自上文首次寫明之日起生效。

[簽名頁如下]

6


非常真誠地屬於你,
Personalis,Inc.
發信人:

/S/亞倫·立花

姓名:亞倫·立花
職位:首席財務官兼首席運營官
BTIG,LLC
發信人:

/S/馬克·斯克里斯特

姓名:馬克·塞萊斯特
標題:經營董事

[第1號修正案的簽名頁在市場上銷售協議]

7


附件A

附表3

BTIG,LLC

Mark Secrest(msecrest@btig.com)

阿里埃拉·戈莫林 (agomolin@btig.com)

奧斯汀·漢密爾頓(ahamilton@btig.com)

郵箱:BTIGCompliance@btig.com

凱莉·泰勒(ctaylor@btig.com)

郵箱:IBLegal@btig.com

尼古拉斯·諾蘭(nnoan@btig.com)

布倫娜·卡明斯(bummings@btig.com)

Personalis,Inc.

克里斯托弗·霍爾(chris.Hall@sonalis.com)

Aaron Tchibana(aaron.titchbana@sonalis.com)

斯蒂芬·摩爾(stehen.moore@sonalis.com)

8