附錄 10.1

收入 利息購買協議

本 收入利息購買協議(“協議”)自19日起生效第四 內華達州的一家公司 AMERICAN REBEL HOLDINGS, INC.(“AREB”)2023 年 12 月(“生效日期”) ,地址為 909 18第四南大道,田納西州納什維爾,A套房,37212,用於下述通知; KINGDOM BUILDING INC.,一家加利福尼亞公司(“KBI”),地址為加利福尼亞州恩西尼塔斯隱嶺法院572號, 9202,用於下述通知。AREB和KBI有時在此統稱為 “雙方”, ,分別被稱為 “當事方”。

1。 演奏會:

答: AREB是一家上市公司,也是根據經不時修訂的1934年《證券交易法》(“交易法”)向美國證券交易委員會申報的強制性申報人。

B. AREB的收入幾乎全部來自其關聯公司和子公司銷售安全和存儲產品, 其中包括但不限於Champion Safe Co., Inc.、Superior Safe, LLC、Safe Guard Security Products, LLC以及Champion Safe De Mexico, S.A. de C.V.(統稱 “冠軍實體”)。

C. AREB已同意向KBI出售,KBI也同意根據本協議的條款和條件從AREB手中收購Champion 實體產生的收入(“收入權益”)中的持續權益。

D. 本協議和收入利息代表一種 “證券”,因為該術語通常由經不時修訂的1933年《證券法》(“證券法”)的適用規則和條例定義, 雙方明確表示本協議和收入利息均不構成債務工具。

E. KBI 有機會對 AREB 和收入利息進行所有盡職調查,以 KBI 完全滿意。

F. 現在,考慮到此處包含的承諾和共同契約,並出於其他良好和寶貴的考慮, 特此確認這些承諾和協議的充分性,打算受法律約束的各方特此商定如下:

2。 購買收入利息:

2.1 購買。AREB應向KBI出售、轉讓、轉讓和交付,KBI將根據本協議從AREB購買收入利息 。

2.2 購買價格。KBI 特此以五十萬美元(500,000 美元)的收購價收購收入利息, 此處稱為 “收購價格”。

2.3 付款。當AREB從KBI收到一筆金額為四十九萬五千美元(49.5萬美元)的即時可用的 資金電匯後,購買價格即被視為已全額支付,相當於購買價格減去支付KBI產生的專業費用的五千 (5,000美元)。雙方同意,將在收到電匯後支付收入 利息的全額和充足的對價,並且KBI無需為收入利息支付或交付任何額外的款項或對價 。

2.4 收入利息。從 2024 年 4 月 1 日(“開始日期”)開始,一直持續到 根據第 3.1 節到期和應付的所有款項(“還款期”),AREB 應從每月的冠軍收入中向KBI 支付七萬五千美元(75,000 美元),第一筆款項應在 2023 年 5 月 5 日當天或之前支付,此後繼續在每筆款項的第五天支付付款期內的下一個月。但是, 在根據本文提交最後一筆回購價款的當月不應支付任何此類款項。

第 1 頁,總共 7 頁

2.5 冠軍收入。就本協議而言,“冠軍收入” 一詞應定義為AREB和冠軍實體從銷售中獲得的所有 金額,減去退貨和折扣。

3。 回購選項:

3.1 回購價格。行使本第三條規定的期權(“回購價格”) 應等於:(i)從生效日期開始至2024年3月31日止的時期(“初始期”), 六十二萬五千美元(62.5萬美元);以及,(ii)從生效之日起和整個支付期內,六 八百八十五美元七千五百美元(687,500美元),此處稱為 “增加的金額”。

3.2 看漲期權。在本協議項下,AREB有權在不少於提前兩 (2) 天發出書面通知後,通過電匯向回購價格支付即時可用的 資金,全部或部分回購收入利息 。增加的金額應減去初始期內支付的所有金額(如果有)。

3.3 看跌期權。KBI 有權要求AREB全部或部分回購收入利息,如下所示:

(a) 在初始期內和整個初始期內,KBI可能要求AREB向KBI支付AREB根據AREB向美國證券交易委員會提交的 條例A發行聲明收到的任何款項的百分之五十(50%)。每筆部分回購價格的支付都應在KBI至少提前兩 (2) 天向AREB發出書面通知後支付,並應按比例降低收入利息的百分比。增加的金額 應減去初始期內支付的所有金額(如果有)。

(b) 本第 3.3 節下的所有款項均應以電匯形式轉賬即時可用的資金。

4。 AREB 的陳述和保證:

AREB 向KBI陳述並保證,除非本文另有相反的明確規定,否則本第4條中包含的陳述和保證在生效日期 時是真實、正確和完整的:

4.1 組織結構。AREB是一家根據內華達州 法律正式組建、有效存在且信譽良好的公司,擁有必要的權力和權力來擁有和使用其財產和資產,並按當前 開展業務。AREB 沒有違反或違背其證書或公司章程、章程或其他 組織或章程文件的任何規定。AREB具有開展業務的正式資格,並且作為外國公司或其他 實體,在每個司法管轄區都信譽良好,其經營業務的性質或所擁有的財產必須具備此類資格, 除非不具備這種資格或信譽良好(視情況而定)不可能或合理預期會導致 :(i) 對合法性、有效性或可執行性產生重大不利影響任何交易文件;或,(ii) 對AREB履約能力的重大不利影響及時履行其在任何交易 文件下的義務的任何實質性尊重,並且在任何此類司法管轄區均未提起任何形式的撤銷、限制、削減或尋求 撤銷、限制或削減此類權力、權限或資格的訴訟。

4.2 協議的執行和履行。AREB 擁有必要的權利、公司權力、權限和能力,可以簽署、執行、交付、執行和執行本協議的條款和條件,以及 (i) 每份交易文件; 和,(ii) AREB 將要執行和交付的與本協議相關的每項其他文書和協議,以及 下所考慮的所有交易。所有必要的公司訴訟均已提起,AREB已獲得所有必要的批准、 同意和授權,以授權AREB執行、交付和履行本協議及其作為當事方的每份 交易文件。本協議已由AREB正式有效執行和交付,構成 AREB的有效、具有約束力和可執行的義務,除非這種執行可能受到破產、破產、重組、 或其他影響債權人權利行使的類似法律的限制(無論在權益程序還是法律程序中考慮這種強制執行 )。

第 2 頁,總共 7 頁

4.3 協議的效力。AREB完成此處設想的交易,包括執行、交付 和完成本協議及其作為當事方的交易文件,不會:

(a) 違反任何判決、法規、法律、法規、法案、命令、令狀、規則、條例、政府同意或政府要求、 或任何仲裁員、法院或其他政府機構或行政機構的決定或法令,這些裁決或法令 現在或以後任何時候可能適用於相關方、工作或活動或其任何部分並可對其強制執行(統稱 “要求” of Law”)適用於AREB或對其具有約束力;

(b) 違反 (i) AREB公司章程或章程的條款;或,(ii) 任何對AREB具有約束力或受AREB約束力的重要協議、合同、抵押貸款、契約、 保證金、賬單、票據或其他重要文書或書面文書;或

(c) 導致違約、構成違約,經通知或時間推移或兩者兼而有之,將成為 違約,或導致根據任何 協議、承諾、合同(書面或口頭)或其他文書,AREB的任何資產產生任何留置權、擔保權益、抵押權或抵押權,或通過以下方式對AREB的任何資產產生任何留置權、擔保權益、抵押權或抵押權它的任何資產都受到 的約束或影響。

4.4 訴訟。沒有任何影響收入權益出售的調查、訴訟、訴訟、訴訟、行政訴訟或任何可能影響收入權益出售的類似行動,據AREB所知,也沒有任何與AREB相同的行動。

4.5 破產。AREB沒有破產,沒有進入破產管理階段,也沒有任何破產管理申請待決;在任何州或聯邦法院的破產或重組中,沒有由AREB提起或針對其提起的訴訟 ;它也沒有采取任何破產行動。

4.6 經紀人費。AREB的作為或不作為不會導致向任何一方 提出任何有效的索賠,要求支付經紀佣金、發現費或其他與本文所述交易有關的實物支付。

4.7 信賴。AREB承認、理解並同意,KBI將依靠上述陳述、 保證、契約和協議的全部準確性來實現本文所述的交易。

5。 KBI 的陳述和保證:

KBI 向AREB陳述並保證,除非本文另有相反的明確規定,否則本第5條中包含的陳述和保證在生效日期 時是真實、正確和完整的:

5.1 組織結構。KBI 是一家根據加利福尼亞州 法律正式組建、有效存在且信譽良好的公司,擁有擁有和使用其財產和資產並按當前 開展業務所需的權力和權限。KBI 沒有違反或違背其證書或公司章程、章程或其他 組織或章程文件的任何規定。KBI具有開展業務的正式資格,並且作為外國公司或其他 實體,在每個司法管轄區信譽良好,其經營業務的性質或所擁有的財產必須具備此類資格, 除非不具備這種資格或信譽良好(視情況而定)不可能或合理預期會導致 :(i) 對合法性、有效性或可執行性產生重大不利影響任何交易文件;或,(ii) 對KBI履約能力的重大不利影響及時履行其在任何交易 文件下的義務的任何實質性尊重,並且在任何此類司法管轄區均未提起任何形式的撤銷、限制、削減或尋求 撤銷、限制或削減此類權力、權限或資格的訴訟。

第 3 頁,總共 7 頁

5.2 協議的執行和履行。KBI 擁有簽訂、執行、 交付、執行和執行本協議的條款和條件以及 (i) 每份交易文件;以及 (ii) KBI 將要執行和交付的與本協議相關的每個 份其他文書和協議,以及下文所考慮的所有交易 的必要權利、權力、權限和能力。已經採取了所有必要的程序,並且KBI已獲得所有必要的批准、同意和授權 ,以授權KBI執行、交付和履行本協議及其 作為當事方的每份交易文件。本協議已由KBI正式有效執行和交付,構成KBI有效、具有約束力和可執行的義務 ,除非這種執行可能受到破產、破產、重組或其他影響債權人權利行使 的類似法律的限制,也可能受到一般衡平原則的限制(無論這種強制執行是在權益程序 還是法律程序中考慮的。

5.3 協議的效力。截至收盤時,KBI完成本協議所設想的交易,包括本協議的 執行、交付和完成,不會:

(a) 違反任何適用於 KBI 或對 KBI 具有約束力的法律要求;或

(b) 違反對KBI具有約束力或受KBI約束的任何重要協議、合同、抵押貸款、契約、保證金、賬單、票據或其他重要文書 的條款。

5.4 狀態。

(a) KBI在評估和投資類似於AREB的公司的證券方面擁有豐富的經驗,並承認它可以保護 自己的利益。KBI在財務和商業事務方面擁有這樣的知識和經驗,因此它能夠評估收購收入權益的優點 和風險。

(b) KBI 是《證券法》所指的 “合格投資者”。

(c) KBI出於自己的賬户收購收入利息,僅用於投資目的,目前無意分配、 出售或以其他方式處置收入權益。

5.5 調查。KBI是根據自己對AREB的獨立調查和評估購買收入利息。 KBI明確不依賴AREB或AREB就收入利息或AREB所作的任何口頭陳述。

5.6 依賴。KBI承認、理解並同意,AREB將依靠上述陳述、 保證、契約和協議的全部準確性來實現下文所述的交易。

6。 相關契約:

6.1 費用。因執行和履行本協議以及本協議中描述的購買 和銷售而產生或產生的所有成本和費用應由承擔上述費用的一方承擔。

6.2 税收。KBI和AREB應承擔各自因 完成本文所述交易而產生的税款(如果有)的責任,並負責提交與此類税收有關的所有必要納税申報表和報告。

6.3 交易文件。雙方同意執行為實現本協議所設想的交易 而合理需要的所有其他文件(統稱為 “交易文件”)。

6.4 非規避。AREB特此承諾並同意,它不會通過修改其公司章程或 章程,或通過任何重組、資產轉讓、合併、安排計劃、解散、發行或出售 證券或任何其他自願行動,規避或尋求避免遵守或履行本協議的任何條款, ,並將始終真誠地執行以下所有條款本協議,並採取一切必要措施保護 KBI 在本協議項下的權利。

第 4 頁,總共 7 頁

6.5 非法性。無論是目前還是將來,本協議中的任何內容均不得解釋為要求 AREB 支付任何款項或採取任何違法行為,也不得將其運作。如果應認定本協議項下的任何應付金額超過適用法律允許的最大金額 ,則本協議項下的應付金額應減少到適用法律允許的最大金額,超過該法律允許的最大金額的任何 將被自動取消。

6.6 改革和可分割性。如果司法裁決或監管機構對目前存在或在 將來頒佈的任何州、聯邦或地方法律或法規解釋為表明本協議 的結構可能違反此類法律或法規,則雙方應在 維護雙方之間潛在經濟和財務安排所需的最低限度內修改和改革本協議。

6.7 獨立法律顧問。本協議的雙方保證、陳述並同意,在執行本協議時, 雙方在執行本協議時都充分了解彼此可能擁有的與另一方有關的權利,並且雙方已經收到或已經 有機會獲得有關這些權利的獨立法律建議。雙方在執行本協議時 都完全瞭解這些權利,沒有受到任何欺詐、脅迫或不當影響。

6.8 投資通知。根據AREB向美國證券交易委員會提交的 A條例發行聲明,AREB應在每次收到收益後的一(1)天內向KBI提供書面通知。

6.9 故意省略。

6.10 借款。除目前正在考慮的A條例發行外,只要KBI擁有收入權益, AREB未經KBI的明確書面同意,不得自行決定以債務 或類似債務的證券或債務的形式籌集任何收益。

7。 附加條款:

7.1 完整協議。本協議以及此處提及的所有參考文獻、文件或文書,包含完整的 協議以及雙方就此處包含的主題達成的諒解。除此處明確規定或提及 的承諾、陳述、擔保、協議、契約或承諾外,雙方未明確依據 的任何承諾、陳述、擔保、協議、契約或承諾。本協議取代 (i) 雙方先前就本協議所含主題達成的任何書面或口頭協議、諒解和談判;以及 (ii) 任何與 本協議任何條款不一致的交易行為和/或使用方式。

7.2 可分割性。此處的每項條款均可分割,獨立於本協議的任何其他條款或條款。如果本協議的任何 條款或條款因任何原因被具有管轄權的法院認定為無效或無效,則此類無效不應影響 本協議的其餘部分。

7.3 適用法律。本協議受德克薩斯州法律管轄,不會使任何選擇 或法律衝突條款或規則(無論是德克薩斯州還是任何其他司法管轄區)生效,這些條款或規則會導致德克薩斯州以外的任何 司法管轄區的法律適用。如果必須採取任何法院行動來執行本協議的條款和條件, 雙方特此同意,德克薩斯州貝克薩爾縣的州或聯邦法院是提起此類訴訟的唯一管轄權和地點。

7.4 執法。雙方同意,如果本協議 的任何條款未按照其具體條款執行或以其他方式遭到違反,將造成無法彌補的損失。因此,雙方同意, 有權尋求一項或多項禁令,以防止違反本協議,並特別執行本協議的條款和規定 ,這是除法律或衡平法上他們有權獲得的任何其他補救措施外。雙方在本協議下的補救措施 是累積性的,不排除任何人依法有權獲得的任何其他補救措施。

第 5 頁,總共 7 頁

7.5 豁免。任何一方未能堅持嚴格履行本 協議的任何契約、義務、協議或條件,或對違約行為行使任何權利或補救措施,均不構成對任何此類違約行為或任何其他契約、責任、 協議或條件的放棄。

7.6 勝訴方收回費用。如果採取任何法律行動(包括仲裁)以執行或解釋 的條款,則非勝訴方應向勝訴方支付合理的律師費和其他費用和開支, ,包括專家證人費,其金額應由法院確定,以及勝訴 方在執行或上訴有利於勝訴方的判決時發生的相同金額。雙方 意在將前一句與本協議的其他條款分開,並繼續有效,不得合併到此類判決中。

7.7 演奏會。特此最終推定上文第2條所述的事實在 締約方之間和影響 締約方之間是真實的。

7.8 修正案。本協議只能通過所有當事方簽署的書面文件進行修改或修改。

7.9 繼任者和受讓人。除非本協議中明確規定,否則此處包含的所有契約、條款、條款、 條件和協議均對 締約方的繼任者和受讓人具有約束力,並應受益。未經所有當事方的明確書面同意,任何一方都不可轉讓本協議。

7.10 條款不得解釋為不利於當事方起草協議。本協議是 締約方之間談判的結果;是所有締約方工作和努力的產物;應被視為由所有締約方起草。每方 都有機會由自己選擇的獨立法律顧問代理。如果出現爭議,任何一方都不得以 任何條款是由某一特定締約方起草為由而聲稱該條款應被解釋為不利於任何其他一方。

7.11 進一步的保證。雙方同意 (i) 應要求向對方提供進一步的信息;(ii) 執行並向對方交付其他文件;以及 (iii) 採取其他行動和事情,所有這些都是為了實現本協議的意圖和本協議所設想的交易,其他行為和事情。但是,本 條款不應要求作出任何額外的陳述或保證,也不得要求任何一方承擔任何實質性 費用或根據本第 7.11 節承擔潛在的法律責任。

7.12 盡最大努力。各締約方應與其他各方進行真誠的總體合作,特別是,雙方 應盡最大努力,採取一切合理、普通和必要的措施,確保在本協議下保持有序和順暢的關係 ,並進一步同意本着誠意共同努力和談判,以解決 將來可能出現的任何分歧或問題。但是,本第 7.12 節規定的義務不應包括任何承擔鉅額費用 或責任的義務。

7.13 定義條款。就本協議而言,(i) 此處 中特別定義的單詞、名稱或術語應具有特別賦予它們的含義;(ii) 無論從上下文看來合適, 以單數或複數形式表示的每個術語都應包括單數和複數;(iii) 無論從上下文看來合適,男性、 陰性或中性性別,均應包括其他內容;(iv) 本協議中使用的 “本協議”、“此處”、“本協議”、 等詞語應指此整個協議,而不是本協議的任何特定條款 ;(v) 所有提及 “美元” 或 “美元” 的內容均應解釋為美元; (vi) “包括” 一詞不限於,意指 “包括但不限於”;以及,(vii) 所有提及 所有法規、法定條款、規章或類似行政規定的內容均應解釋為提及此類條款在本協議簽訂之日及以後可能有效的法規、 法定條款、法規或類似的行政規定 修改。

8。 執行:本協議可以在任意數量的對應方中執行,所有這些協議合在一起應被視為 同一個協議,但不必簽署同一個對應方。如果任何簽名 是通過傳真或電子郵件傳送的,則該簽名應使簽署(或代表其簽署 簽名)的一方承擔有效和具有約束力的義務,其效力和效力與該傳真或電子郵件是其原件相同。

第 6 頁,總共 7 頁

以 見證,本協議已由雙方正式簽署,並將於生效之日起生效。下列簽署方的每個 在此聲明並保證,其 (i) 擁有簽訂和執行 本協議的條款和條件以及本協議下設想的所有交易所必需的權力和權限;(ii) 它已獲得正式授權和授權 執行和交付本協議。

AREB: KBI:
美國 REBEL HOLDINGS, INC., KINGDOM 建築有限公司,
一家 內華達州公司 一家 加州公司
來自: /s/ 小查爾斯·A·羅斯 來自: /s/ 泰德·哈伯菲爾德
Charles A. Ross, Jr.,首席執行官
姓名: Ted Haberfield
標題: 主席
日期: 2023 年 12 月 19 過時的: 12/20/2023

第 7 頁,總共 7 頁