附錄 10.1

執行副本

補充 貸款人補助金

2023 年 12 月 6 日的《增加貸款人補助金》(此補充), 本協議的每位簽署人之間,簽署日期為2023年11月9日的信貸協議(經修訂、重述、補充或以其他方式不時修改,信貸協議),位於特拉華州 的一家公司 niSource Inc. 之間(借款人)、其貸款方和作為行政代理人的美國銀行全國協會(行政代理”).

W I T N E S S E T H

鑑於 《信貸協議》在其第2.08節中規定,任何銀行、金融機構或其他實體均可通過執行和 向借款人和管理代理人交付信貸協議的補充協議,延長《信貸協議》下的承諾,但須經借款人和管理代理人批准;以及

鑑於下述簽署的 Augmenting Lenders 不是信貸協議的原始當事方,但現在希望成為該協議的當事方;

因此,現在,本協議各方特此同意如下:

1。下列簽署的每位增補貸款人都同意受信貸協議條款的約束,並同意自本補充協議發佈之日起,其成為信貸協議所有目的的貸款人,其範圍與最初是信貸協議當事方的貸款人相同,對定期貸款的承諾為2億美元。每位增資貸款人分別同意彼此 貸款人在本協議發佈之日提供額外承諾(如果有),即在本協議發佈之日以單次提款向借款人提供定期貸款,本金總額不超過該增資貸款機構在本協議項下的額外 承諾。儘管有信貸協議第2.02(d)節的規定,但借款人、管理代理人和每位增資貸款人都同意,只能在提前一 (1) 個工作日發出通知的情況下提供與本協議項下額外承諾有關的借款申請 。

2。下列簽署的每位增補貸款機構 (a) 均表示並保證其獲得簽訂本補充協議的合法授權;(b) 確認已收到信貸協議的副本以及根據該協議第 第 5.01 節提交的最新財務報表的副本(視情況而定),並已審查了其認為適當的其他文件和信息,以便自己進行信用分析和決定簽訂本補充協議;(c) 同意它將獨立地 而不依賴管理代理人或任何其他貸款人根據其當時認為適當的文件和信息,繼續自行做出信貸決定,根據信貸 協議或根據本協議或其提供的任何其他工具或文件採取或不採取行動;(d) 任命並授權管理代理人作為代理人代表其採取行動,並行使信貸 協議或任何其他文書或文件規定的權力和自由裁量權根據本協議或相關規定,由以下人員委託給行政代理人其條款及其附帶權力;以及 (e) 同意


它將受信貸協議條款的約束,並將根據其條款履行信貸協議條款要求其作為貸款人履行的所有義務。

3。就信貸協議而言,每個增強貸款機構的通知地址如下:

蒙特利爾銀行:

蒙特利爾銀行芝加哥分行

注意:Melissa L. Price;melissa.l.price@bmo.com

西門羅街 111 號

伊利諾伊州芝加哥 60603-4096

株式會社瑞穗銀行:

株式會社瑞穗銀行

美洲大道 1271 號

紐約州紐約 10020

注意:安德魯·泰勒

Andrew.taylor@mizuhogroup.com

瑞穗銀行貸款業務

1800 Plaza Ten

Harborside 金融中心

新澤西州澤西城 07311

注意:Vijay Varma

LAU_USCorp3@mizuhogroup.com

4。借款人特此聲明並保證,截至本協議發佈之日, 第2.08節中規定的先決條件已得到滿足(包括但不限於滿足第3.02節中規定的條件)。

5。信貸協議中定義的術語在此處使用時應具有其明確的含義。

6。本補編受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律解釋。

7。本補充協議可以在任意數量的對應方中籤署,也可以由本補充協議的不同當事方在不同的對應方中籤署, 簽署時,每份補充文件均應被視為原件,所有這些文件加在一起應構成同一份文件。

[此頁面的其餘部分故意將 留空]


為此,下列每位簽署人促成本補充協議由正式授權的官員在上述寫入日期簽署, 交付,以昭信守。

瑞穗銀行有限公司

as Augmenting Lender

來自:

/s/ 愛德華·薩克斯

姓名: 愛德華·薩克斯
標題: 授權簽字人

蒙特利爾銀行

as Augmenting Lender

來自:

/s/ 亞什·甘地

姓名:

亞什·甘地

標題:

副總統

niSource 增強貸款人補編的簽名頁面

(瑞穗和 BMO)


自上述首次寫入之日起接受並同意:

NISOURCE INC.
來自:

/s/ Randy G. Hulen

姓名: Randy G. Hulen
標題: 投資者關係副總裁兼財務主管
自上面首次寫入之日起得到確認:

美國銀行全國協會

作為 管理代理

來自:

/s/ John M. Eyerman

姓名: 約翰·M·艾爾曼
標題: 高級副總裁

niSource 增強貸款人補編的簽名頁面

(瑞穗和 BMO)