附錄 10.41

執行版本

終止和 和解協議

本終止與和解 協議(以下簡稱 “協議”)日期為 2023 年 12 月 19 日(“生效日期”),由(i)紐約公司西伯特金融公司(“西伯特” 或 “公司”)、(ii) Kakaopay Corporation(根據大韓民國法律成立的公司)(“Kakaopay”)簽訂,(iii) Kakaopay Securities Corp.,一家根據韓國法律組建和存在的公司(“KPS”),(iv)Muriel Siebert & Co., Inc., 一家根據特拉華州法律組建和存在的公司(“MSCO”),(v)約翰J. Gebbia,(vi) Gloria Gebbia、 (vii) John 和 Gloria Gebbia Living Trust、(vii) Richard Gebbia、(ix) John M. Gebbia、(x) David Gebbia 和 (xi) Kimberly Gebbia (v) 至 (xi),統稱 “Gebbia 各方” 和 (i) 至 (xi),“雙方”)。

演奏會

鑑於 2023 年 4 月 27 日, 公司根據公司董事會特別委員會(“西伯特特別 委員會”)的建議和公司董事會(“公司董事會”)的批准,與 Kakaopay 簽訂了協議 ,包括第一批股票購買協議(“第一批股票購買協議”),根據該協議 公司將向Kakaopay發行公司19.9%的未償股權證券,併發行第二批股票購買協議 (“第二批股票購買協議”),該公司計劃向Kakaopay發行額外的公司股權證券,但前提是各種收盤條件得到滿足;

鑑於 在執行第一批SPA和第二批SPA的同時,(i)KPS和MSCO簽訂了外國經紀交易商費用分攤協議 (“經紀交易商協議”)和技術支持服務協議(“技術協議”)、 和(ii)Kakaopay,Gebbia雙方都簽訂了支持和限制性契約協議(統稱 “支持 協議”);

鑑於,第一批 SPA 於 2023 年 5 月 18 日關閉,與此相關的是,公司、Kakaopay和Gebbia各方於2023年5月19日簽訂了某些股東 協議(“股東協議”),以及截至2023年5月19日的某些註冊權和 封鎖協議(“註冊權協議”);

鑑於 2023 年 11 月 11 日, Siebert 向 Kakaopay 發出通知(“11月11日PMAE通知”),除其他外,聲稱買方 受到重大不利影響,因此,西伯特預計第二批 SPA 中包含的某些成交條件不會得到滿足;

鑑於 2023 年 11 月 13 日, Siebert 提交了一份表格 8-K,向其股東披露了 11 月 11 日的 PMAE 通知;

鑑於 2023 年 11 月 15 日左右,Kakaopay 向其股東披露了 11 月 11 日的 PMAE 通知,並表示不同意西伯特在其中提出的 的主張;

鑑於 2023 年 12 月 11 日,Kakaopay 和公司的代表之間舉行了 和解討論;

鑑於 雙方認為,與上述事項有關的訴訟費用高昂、耗時、會分散注意力和破壞性;

鑑於 Siebert Special 委員會已經並根據西伯特特別委員會的建議,公司董事會 (i) 決定簽訂本協議是可取的 ,也符合公司及其股東的最大利益,並且 (ii) 批准公司執行、交付和 履行本協議及本協議所考慮的交易;以及

鑑於 Kakaopay 董事會 (或同等管理機構)已批准Kakaopay簽訂本協議,並宣佈建議Kakaopay 簽訂本協議。

因此,現在,考慮到上述前提以及其中包含的相應陳述、保證、契約和協議,並打算使 受到法律約束,雙方特此同意如下:

文章 I 結算

第 1.1 節某些協議的終止。自生效之日起,第一批 SPA、第二批 SPA、經紀交易商協議、技術協議和支持協議在此全部終止, 無效,沒有進一步的效力或效力,其當事方或其各自的子公司或關聯公司 對此不承擔任何責任或義務。

第 1.2 節修改和重申《股東協議》。在執行和交付本協議的同時, Kakaopay、公司和Gebbia雙方正在簽訂經修訂和重述的股東協議,其形式為附錄A(“經修訂和重述的股東協議”),該協議取消和限制了Kakaopay本應擁有的某些 權利。

第 1.3 節結算費。考慮到上述內容和其中包含的其他協議,Siebert 應向Kakaopay支付總額等於500萬美元(500萬美元)的款項,這筆款項應在本季度的最後一個工作日分十 (10) 次等額分期支付,每季度支付五十萬美元(50萬美元),第一筆此類季度付款為 製作於 2024 年 3 月 29 日,最後一次製作於 2026 年 6 月 30 日。Kakaopay應向西伯特提供適當的電匯指示或 其他指示,以便完成此類季度付款。如果西伯特未能在 或適用季度的最後一個工作日(“默認”)之前通過電匯將即時可用的資金電匯到Kakaopay指定的賬户(“默認”),並且未能在書面通知此類違約後的三十 (30) 個日曆日內糾正此類違約行為,則全額500萬美元(500萬美元)減去西伯特先前實際支付給Kakaopay的任何分期付款(“剩餘餘額”)將立即生效到期且 應付,從違約之日起,利息按每年百分之九 (9%) 的複合利率計算,直到向Kakaopay全額支付剩餘餘額 。

2

第 1.4 節 “停頓限制”。 在自生效日期開始並於以下兩者中較早者結束的時期內:(i)2026年5月18日;以及(ii)Gebbia 股東及其許可受讓人(定義見經修訂和重列的股東協議)停止持有合計佔公司股份的百分之十(10%)的普通股(定義見下文)在全面攤薄的基礎上發行和流通的 普通股總數,Kakaopay 和 KPS 不得且應使其受控的 關聯公司(該術語的定義目的為本協議的定義見委員會 (定義見下文)根據經修訂的1934年《證券交易法》(“交易法”)頒佈的第12b-2條,不得以任何方式直接 或間接地:

(a) 收購或以其他方式收購,或要約、尋求、提議或同意收購(除非公司通過股票分紅或其他分配 或公司向公司證券持有人提供的發行,通常以 按比例計算basis), 公司普通股的受益所有權,每股面值0.01美元(“普通股”),除行使經修訂和重列的股東協議 第三條規定的優先拒絕權以及根據公司董事會通過的 2.4 (g) 節規定的任何股東權利或毒丸計劃發行以外 (iv) 此;

(b) 就有權在董事選舉中投票的公司任何普通股或任何其他證券或 可轉換為、可行使或可兑換為此類股票或其他證券的證券 參與或協助參與徵求股東的代理人或書面同意,無論是否受時間推移或 其他突發事件(統稱 “有表決權的證券”),或以任何方式發行或以任何方式參與(投票除外)其有表決權的證券以不違反本協議和/或《經修訂和重述的股東協議》的方式, 徵求任何委託書、同意或其他權力以就董事選舉或任何 其他事項對任何有表決權的證券進行投票,以其他方式進行或協助對公司進行任何具有約束力或不具約束力的全民公決,或尋求 建議或鼓勵任何人蔘加任何代理競賽或任何招標對於未獲得 公司董事會批准和建議的公司,包括與罷免或選舉董事,但以參與者的身份要求或採取行動以支持公司所有被提名人除外 。

(c) 組建、加入或以任何其他方式參與《交易法》第13 (d) (3) 條所指的 “合夥企業、有限合夥企業、辛迪加或其他團體”,涉及任何有表決權的證券,或者將任何有表決權的證券存入 有表決權的信託,或要求任何有表決權的證券遵守任何投票協議或其他具有類似效力的安排(任何此類有表決權的 信託除外),僅在Kakaopay及其關聯公司之間達成的以其他方式符合本協議和/或 經修訂和重述的安排或協議股東協議);

(d) 公開尋求召集或要求召開公司股東特別大會,或者在公司股東的任何年度或特別會議上公開尋求提出或 提出股東提案,或者以其他方式成為 “招標” 的 “參與者” (此類術語的定義見附表14A第4項的説明3和第14A條第14a-1條), ,分別根據《交易法》)對公司的任何證券進行投票(包括髮起、鼓勵或參與 “扣押” 或類似證券活動);

(e) 除非經修訂和重列的股東協議明確允許,否則,(i) 單獨或與 其他人共同尋求選舉或任命公司董事會成員或在公司董事會任職,或提名或建議提名 公司董事會的任何候選人,或 (ii) 單獨或與其他人一起尋求罷免公司董事會的任何成員。

3

(f) 提出任何請求或提交 任何提案,要求修改或放棄本協議或經修訂和重述的股東協議的任何條款,在每個 個案中,有理由預計,這將導致此類請求或提案的公開發布或公開披露,或要求 公開宣佈或披露此類請求或提案。

(g) 就公司任何證券的投票(或執行 的書面同意)或處置提供建議、鼓勵、支持或影響任何個人或實體。

(h) 通過互換或對衝交易或其他方式直接或間接向任何第三方(“第三方”)出售或同意通過互換或對衝交易或其他方式出售任何普通股或 任何與普通股有關的衍生品,但不包括 (x) 是 (i) 本協議當事方、(ii) 公司董事會成員或 (iii) 公司高管或 (y) 的第三方 及其關聯公司是否擁有、控制權或以其他方式擁有佔當時已發行普通股總額的4.9% 的受益所有權此類轉讓的結果,附表13G申報人除外,這些申報人是共同的 基金、養老基金或指數基金。前提是,在遵守經修訂和重述的股東 協議條款的前提下,此處的任何內容均不限制或限制Kakaopay在公開市場交易中出售或以其他方式處置任何普通股 或任何與普通股相關的衍生品的能力,前提是買方身份為不容易獲得。

(i) 採取任何行動 支持或提出任何提案、公告、聲明、提議或請求,或肯定地徵求或公開鼓勵第三方 方就以下問題提出任何提案、公告、聲明、要約或請求:(i) 建議、控制、變更或 影響公司董事會或管理層,包括但不限於更改公司董事會或任期的計劃或提案董事或填補公司董事會的任何空缺,(ii)任何戰略交易或其探索(即 ,但有以下理解:本第 1.4 (i) 節不限制Kakaopay在與公司其他股東相同的基礎上投標股票、收取股票報酬或 以其他方式參與任何此類交易,也不得限制其參與任何 項已獲得公司董事會批准的交易)或 (iii) 公司或其子公司任何 的運營、業務、公司戰略、公司結構、資本的任何其他重大變化結構或分配,或股份 回購或分紅政策;為避免疑問,前提是Kakaopay及其關聯公司應有權 就此類事項與公司董事會進行私下討論。

(j) 就任何與市場價格或價值下跌有關或從其價值下跌中獲利的證券(與 基礎廣泛的市場籃子或指數相關的證券,進行任何賣空 或購買、出售或授予任何期權、認股證、可轉換證券、股票增值權或其他類似權利 (包括任何看跌期權或看漲期權或 “互換” 交易)本公司的任何證券。

(k) 與任何人就上述行為進行任何討論、談判、協議或諒解,或提供建議、 協助、故意鼓勵或試圖説服任何人就任何此類行動採取任何行動或發表任何聲明,或 以其他方式採取或促成任何行動或發表與上述任何內容不一致的聲明;或

4

(l) 對於本第 1.4 節 (a) 至 (k) 條所禁止的任何 行為,索取公司股東名單 或其他賬簿和記錄的副本,或根據《交易法》第14a-7條或紐約州任何規定股東查閲公司賬簿和記錄(包括股東名單)的法律或監管 條款提出任何要求。

第 1.5 節:註冊。西伯特特特此承認並同意,鑑於第二批SPA自本協議發佈之日起 終止,它將在本協議發佈之日起三十 (30) 個日曆日內向美國證券交易所 委員會(“委員會”)提交或提交一份表格 S-3 Shelf(定義見《註冊權協議》)的註冊聲明(定義見註冊權協議)) 涵蓋延遲或持續轉售所有可註冊證券(定義見註冊 權利協議)並應盡商業上合理的努力,在提交後儘快申報此類貨架(定義見 《註冊權協議》),但不得遲於(a) 第六十(60)個日曆日(如果委員會通知西伯特它將 “審查” 註冊聲明(定義見《註冊權協議》),則不遲於(如果委員會通知西伯特它將 “審查” 註冊聲明(定義見《註冊權協議》),則以較早者為準向委員會提交註冊聲明 的日期,以及 (b) 該日期之後的第十(10)個工作日委員會通知西伯特(口頭或書面形式,以較早者為準) ,根據《註冊權協議》第 2.1 節,註冊聲明(定義見《註冊權協議》)不會 “審查” 或不受進一步審查。

第 1.6 節保密性。

(a) 公司信息。公司承認並同意,由Kakaopay任命的公司董事(“Kakaopay 董事”)可以與任何Kakaopay共享公司 “機密信息”(此類信息以及包含或基於此類信息的任何註釋、分析、報告、模型、 彙編、研究、解釋、文件、記錄或摘錄,全部或 部分,“公司信息”)需要了解此類公司信息 以協助Kakaopay評估和監控其投資的員工或顧問該公司。只允許 Kakaopay 董事 與此類員工和顧問共享公司信息,不得與他人共享公司信息。前提是,與之共享公司信息的此類員工 或顧問要麼事先同意按照 Kakaopay 董事作為公司董事的要求保持公司信息的保密性,要麼受信託人或其他專業人員的約束(受信託人或其他專業人士) 責任)維護公司信息的機密性,並在任何情況下都被指示不要參與證券交易 基於公司信息;此外,Kakaopay應對此類員工 和顧問不遵守本協議條款的行為負責。

(b) 特權材料。儘管有第 1.6 (a) 條的規定,但如果公司的律師指定 向Kakaopay董事提供的任何材料受律師-委託人特權、工作成果或其他適用特權的約束, ,則如果合理地有可能提供 這樣的信息,則Kakaopay董事無權向Kakaopay或其員工或顧問提供此類信息此類特權的喪失或放棄。應Kakaopay的要求,公司 應盡最大努力做出安排(包括提供經過編輯的材料副本或簽訂共同的 利益協議),最大限度地提高Kakaopay董事在不危及法律特權的情況下提供此類材料的能力。

5

(c) Kakaopay 的保密義務。Kakaopay對公司信息的保密性應與作為公司董事的Kakaopay董事所要求的相同 ,並且只能使用與Kakaopay投資公司有關的公司信息,並應使其員工和顧問只使用 。

(d) 違規通知。如果Kakaopay或Kakaopay董事得知任何員工或顧問違反了本節 1.6條的規定或濫用了公司信息,他們應立即將此類違規行為或濫用通知西伯特。 Kakaopay還同意在任何公司信息丟失、被盜或不當訪問(包括因 數據泄露而丟失)時通知公司。

(e) 返回公司信息。在Kakaopay董事不再在公司董事會任職後,Kakaopay 將根據公司的書面要求立即返回公司或銷燬公司信息的所有硬拷貝 ,並盡商業上合理的努力永久刪除或刪除Kakaopay或其任何員工或建議中公司信息 的所有電子副本的佔有或控制權(應公司的要求,Kakaopay )應立即向公司證明此類公司信息擁有已被退回、銷燬、刪除或刪除(視情況而定)。

第 II 條
版本和承諾不予起訴

第 2.1 節 Kakaopay Party 發佈。在生效之日,Kakaopay(以其所有相關身份,包括作為股東和交易對手) 和KPS,代表他們自己及其高級職員、董事、合夥人、成員、前身實體、繼任者和受讓人、母公司、子公司、 和關聯公司(“Kakaopay 發行方”),特此完全釋放和解除Gebbia各方(分別為 和 各自的身份),以及 Siebert、MSCO 及其各自的母公司、子公司和關聯公司及其各自的 高級職員、董事、合夥人、成員、前身實體、繼任者和受讓人、母公司、子公司、關聯公司、股東、 員工、律師和其他顧問和代理人(統稱為 “Kakaopay獲釋人員”)免受任何和所有索賠、 訴訟、訴訟原因、要求和指控,包括理論上Kakaopay作為公司股東可能提出的衍生索賠,與第一批SPA、第二批 SPA、《經紀交易商協議》、《技術協議》有關或與之相關和支持協議,以及由此設想的交易, ,包括與第一批SPA、第二批SPA、Broker-Dealer 協議、技術協議和支持協議或其所考慮的交易(“Kakaopay 已發佈 索賠”)有關的任何行為、遺漏、披露或通信;前提是,為避免疑問,此處包含的任何內容均不應被視為任何內容解除本協議的任何一方 在本協議、經修訂和重述的股東協議或註冊權利協議。

6

第 2.2 節 Siebert 派對新聞稿。在生效日期,Siebert、MSCO和Gebbia各方代表自己及其高級職員、董事、 合夥人、成員、前身實體、繼任者和受讓人、母公司、子公司和關聯公司(“Siebert 發行方”), 特此完全釋放和解除Kakaopay發行方及其母公司、子公司和關聯公司及其各自的 高級職員、董事、董事總經理、合夥人、成員、前身實體、繼承人和受讓人、母公司、子公司、關聯公司、股東、員工、律師及其他顧問 和代理人(統稱為 “Siebert 獲釋人員”,以及 Kakaopay 被釋放人員,即 “被釋人員”,即 “被釋人員”)免受任何性質、已知或未知的 索賠、訴訟、要求和指控,這些索賠、訴訟、要求和指控源於 第一批SPA、第二批SPA、經紀交易商協議、技術 協議、支持協議及其所設想的交易,包括與第一份協議有關的任何行為、遺漏、披露或通信 Tranche SPA、第二批SPA、經紀交易商協議、技術協議和支持協議 或其所考慮的交易(“Siebert 已解除索賠”);前提是,為避免 疑問,此處包含的任何內容均不得被視為解除本協議、經修訂的 和重述的股東協議或《註冊權協議》下的義務。

第 2.3 節釋放和釋放的範圍。雙方承認並同意,除了他們現在所知道或認為與Kakaopay已發佈的索賠和Siebert 已發佈的索賠(統稱 “已發佈的索賠”)相關或與之相關的事實外 ,他們可能不知道或可能發現其他事實。雙方知道,這種目前不為人知或未被理解的 事實可能會對一方或多方的索賠或辯護的數量或案情產生重大影響。儘管如此, 雙方的意圖是全面徹底地解除和解除已發放的索賠。為此,僅就已發佈的索賠而言,雙方 明確放棄和放棄美國任何州或 領土或任何其他相關司法管轄區的任何法律或普通法原則(與《加利福尼亞民法典》第 1542 節類似、可比或等效的 )賦予的任何和所有條款、權利和福利。僅就已發佈的索賠而言,雙方在法律允許的最大範圍內,明確放棄和放棄《加利福尼亞民法典》第 1542 條的規定、權利和福利,該條規定:

全面解除不適用於債權人或解除方在執行解除債務時不知道或懷疑存在對他或她有利的索賠 ,而且 如果他或她知道的話,會對他或她與債務人或被解除方和解的和解產生重大影響。

第 2.4 節《不得起訴》。本協議各方代表自己承諾;就Kakaopay和KPS而言,代表Kakaopay發行方 ;對於西伯特、MSCO和Gebbia當事方,代表西伯特釋放方,不是 向任何司法管轄區的任何法院、仲裁員或其他交叉法庭提出任何已釋放的索賠,無論是作為索賠,索賠、反訴 或其他。任何被釋放者均可將本協議視為完全禁止為克減本盟約而提出的任何已解除的索賠 不得提起訴訟。如果任何被釋人成功使用本協議,無論是單獨使用本協議還是與其他論據 或證據一起使用來否決已解除的索賠,則該被釋放者有權獲得一項裁決或判決,其中包括合理的律師 費用和為否決該已解除的索賠而產生的費用,無論該已釋放的索賠是單獨提起還是與其他索賠一起提起的。

第 2.5 節 Accord 和 滿意度。本協議及此處反映的免責聲明應作為完整和最終協議生效,並對所有已發佈的索賠予以滿足, 免責聲明有效。

7

第三條

陳述和保證

第 3.1 節陳述和保證。

(a) 本協議各方均向其他締約方聲明並保證:

(i)迄今為止,它尚未向任何個人或實體轉讓或轉讓,或聲稱要轉讓或轉讓任何根據本協議第二條免除的索賠或訴訟理由;

(ii)根據本協議第二條,不存在針對任何 索賠或訴訟理由的留置權或留置權索賠,或法律或衡平法或其他方面的轉讓;

(iii)它已正式執行並交付了本協議,並完全有權簽訂和執行本 協議及其所有條款;

(iv)在本協議的談判和共同起草過程中,它由合格的法律顧問代理, 已收到有關本協議的合格法律顧問的建議,並且完全瞭解本協議的條款 和法律效力;

(v)它自由簽訂本協議,不受脅迫,基於自己的判斷,除本協議中規定的陳述或承諾外,不依賴任何其他方做出的任何陳述或承諾;以及

(六)它有權簽訂本協議以及本協議中包含的所有免責聲明、承諾、契約、 陳述、擔保以及其他義務和條款,並已獲得所有必要的批准,包括但不限於必要時雙方各自董事會的批准。

(b) Kakaopay 和 KPS 向西伯特、MSCO 和 Gebbia 締約方陳述並保證:

(i)Kakaopay和KPS及其關聯公司共實益擁有8,075,607股普通股(定義見委員會根據《交易法》頒佈的第13d-3條 );

(ii)Kakaopay和KPS及其關聯公司均不是與任何有表決權證券有關的任何互換或對衝交易或任何性質的其他 衍生協議的當事方;

(iii)Kakaopay和KPS均不知道有任何其他方,包括其任何關聯公司,持有或威脅要對Siebert、MSCO 或Gebbia各方提出任何索賠,這些索賠源於第一批SPA、第二批SPA、經紀交易商協議、技術 協議和支持協議以及由此計劃進行的交易;以及

(iv)Kakaopay和KPS及其關聯公司均未鼓勵或協助任何一方,包括其任何 關聯公司,向Siebert、MSCO或Gebbia各方提起任何索賠,這些索賠源於第一批SPA、 第二批SPA、《經紀交易商協議》、《技術協議》、《支持協議》以及由此計劃進行的交易 。

8

第四條
一般條款

第 4.1 節與某些監管機構的宣傳和溝通。在本協議執行和交付 後的兩 (2) 個工作日內,Siebert和Kakaopay將發佈一份聯合新聞稿,宣佈執行本協議,其格式為本協議附件 B(“新聞稿”)。為避免疑問,西伯特應能夠在本協議執行和交付後立即發佈 新聞稿。西伯特還應向委員會提交一份表格 8-K 的最新報告,其中應包括本協議的副本作為附錄。Kakaopay應向韓國 交易所(KRX)提交修改後的文件,該文件的草稿已在本文件發佈日期之前提供給西伯特。在本協議簽署 和交付後的兩 (2) 個工作日內,西伯特應按照西伯特 和Kakaopay商定的形式向FINRA發出執行本協議的通知。在本協議執行和交付後的兩 (2) 個工作日內,Siebert和Kakaopay還應參照新聞稿和西伯特的相關表格8-K,以更新方式提醒 CFIUS 有關本協議的信息。雙方 應在切實可行的範圍內,就與本協議或本協議所設想的交易有關的任何其他新聞稿或公開聲明 的時間和內容相互協商。

第 4.2 節修正和修改。除非本協議另有規定,否則未經雙方書面批准,對本協議任何條款 的任何修改、修正或豁免均無效。前提是,任何一方均可出於任何目的以書面形式放棄 本協議任何條款對其自身的好處。

第 4.3 節豁免、延誤和遺漏。雙方同意,在另一方違約、違約或不遵守本協議的情況下, 任何一方延遲或遺漏行使任何權利、權力或補救措施均不得損害任何此類權利、權力或補救措施, 也不得解釋為對任何此類違約、違約或不合規行為的任何默許,或對任何類似的 違約、違約或不遵守行為的放棄此後發生合規情況。單項或部分行使任何此類權利、權力、補救措施或任何放棄 或停止執行此類權利、權力或補救措施的步驟或任何行為均不妨礙任何其他或進一步行使這些權利、權力或補救措施 或行使任何其他權利、權力或補救措施。進一步商定,本協議任何一方對本協議中任何違反、違約或不遵守本協議的任何條款或條件的任何豁免、許可、同意或批准,或對該方 部分的任何豁免,都必須採用書面形式,並且僅在該書面中明確規定的 範圍內有效。本 協議下的所有補救措施、法律規定的補救措施或以其他方式提供給任何一方的所有補救措施均應是累積性的,並不排斥他們 根據本協議本應擁有的任何權利或補救措施。

9

第 4.4 節繼承人、受讓人和受讓人。本協議對協議當事方 及其允許的繼承人和受讓人具有約束力和受讓人的利益,並可由其強制執行。

第 4.5 節通知。根據本協議發出或發出的所有通知和其他通信均應採用書面形式, 應在實際收到時被視為有效發出,或 (a) 親自向被通知一方交付,(b) 發送時,如果在收件人的正常工作時間內通過電子郵件發送 ,如果不在正常工作時間發送,則在收件人的 下一個工作日,(c) 五 (5) 使用美國掛號郵件或認證郵件寄出天后,要求退貨收據,郵資已預付, 或 (d) 一 (1) 個工作日在向國際認可的隔夜快遞公司存款後,預付運費,指定下一個工作日 當天送達,並書面確認收據。所有信函均應按下文 規定的地址或根據本第 4.5 節發出通知的其他地址發送給各方:

如果是公司或 MSCO: 西伯特金融公司
柯林斯大道 653 號
佛羅裏達州邁阿密海灘 33139
收件人: 首席財務官安德魯·賴希
電子郵件: areich@siebert.com
將副本複製到: 瓊斯戴
維西街 250 號
紐約,紐約 10281
收件人: 傑森·於爾根斯
Braden McCurrach
電子郵件: jjurgens@jonesday.com
bmccurrach@jonesday.com
米切爾·西爾伯伯格和克努普律師事務所 2049 世紀公園東 18 層
加利福尼亞州洛杉磯 90067
收件人: 馬克·希雷德
電子郵件: mth@msk.com
如果使用 Kakaopay 或 KPS: Kakaopay 公司
板橋驛路 166 號,第 15 層B 塔,
城南市盆唐區
大韓民國京畿道 13529
收件人: Hocheol Shin
Dongyoup Oh
電子郵件: simon.shin121@kakaopaycorp.com
dwhy.oh@kakaopaycorp.com

10

將副本複製到: Davis Polk & Wardwell LLP
列剋星敦大道 450 號
紐約,紐約 10017
收件人: 詹姆斯·麥克萊米
塞繆爾·康
電子郵件: james.mcclammy@davispolk.com
samuel.kang@davispolk.com
Shin & Kim LLC
北京市鍾路區鍾路 3 街 17 號 D 塔 (D2)
大韓民國首爾 03155
收件人: 樸英俊
安海成
詹姆斯·康
電子郵件: yjopark@shinkim.com
hseahn@shinkim.com
jameskang@shinkim.com
如果對蓋比亞締約方來説: 西伯特金融公司
柯林斯大道 653 號
佛羅裏達州邁阿密海灘 33139
收件人: John J. Gebbia
拉爾夫·達烏託
電子郵件: rdaiuto@siebert.com

第 4.6 節解釋。除非另有説明,否則本協議中提及的章節、文章、附件或附錄時, 應指本協議的章節、條款、附件或附錄。本協議或 任何附件或附錄中包含的標題僅供參考之用,不會以任何方式影響本 協議的含義或解釋。本協議中使用的所有詞語都將被解釋為具有情況要求的性別或數字。在任何附件或附錄中使用但未另行定義的任何大寫 術語應具有本協議中定義的含義。除非另有規定,否則本協議中使用的 “包括” 一詞和具有類似含義的詞語將意味着 “包括但不限於”。 在本協議中使用的 “本協議”、“此處” 和 “下文” 等詞語以及具有類似含義的詞語 應指整個本協議,而不是本協議中的任何特定條款。“或” 一詞不是排他性的。 “將” 一詞應解釋為與 “應” 一詞具有相同的含義和效果。除非另有説明,否則提及的天 是指日曆日。

第 4.7 節完整協議;轉讓。本協議連同經修訂和重述的股東協議和 註冊權協議,構成了雙方之間就本協議主題 事項達成的全面和完整的諒解和協議,雙方之間存在的與本協議標的相關的任何其他書面或口頭協議均被明確 取消,由本協議取代併合併為此合併。未經本協議其他各方事先明確書面同意,任何一方均不得轉讓本協議(無論是通過合併、通過法律的運作還是其他方式)。

11

第 4.8 節 “利益方”。本協議中 無論是明示還是暗示的,均無意賦予除雙方或其各自繼任者以外的任何一方,並且 根據本協議或出於本協議的原因轉讓任何權利、補救措施、義務或責任,除外 Siebert 獲釋人員 和Kakaopay獲釋人員是本協議的第三方受益人,可以執行第三條和本節 4.8。

第 4.9 節適用法律。本協議應受紐約州法律管轄,不考慮可能導致適用除紐約州法律以外的任何法律的衝突法 原則。

第 4.10 節 對管轄權的同意。雙方均不可撤銷地同意,由本 協議引起或與之相關的所有訴訟或訴訟將在紐約州紐約縣的法院提起訴訟。各方特此同意, 接受位於 紐約州紐約縣的任何聯邦法院的管轄,或者,如果該法院沒有管轄權,則接受位於紐約縣的任何紐約州法院的管轄,放棄向該當事方提供個人 的訴訟服務,並同意所有此類訴訟均可通過掛號郵件送達此處所述地址或其他已根據第 4.5 節發出通知的地址以及以此方式提供的服務將視作實際完成的地址收據。

第 4.11 節具體 執法規定。雙方同意,如果不按照本協議的條款履行本協議的任何條款, 將造成無法彌補的損害,因此,在適用的 法律允許的最大範圍內,本協議雙方有權獲得禁令或禁令,以防止違反本協議,或在紐約縣的任何法院特別強制執行 本協議的條款和規定在紐約州,除了任何其他補救措施外,沒有實際損失的證據或 在本協議明確允許的情況下,他們根據法律或衡平法享有這些權利。 在適用法律允許的最大範圍內,本協議各方特此進一步放棄(a)在任何訴訟中 中為具體履行而提出的任何辯護,即,法律規定的補救措施已足夠,以及(b)任何法律中關於將提供保證金或保證金作為獲得公平救濟的先決條件的任何要求。

第 4.12 節可分割性。 如果本協議的任何條款或其他條款被法院認定為無效、非法或無法根據法律或公共政策的任何規則 執行,則本協議的所有其他條件和條款仍應完全有效。在 確定本協議的任何條款或其他條款無效、非法或無法執行後,雙方 應本着誠意進行談判,修訂或修改本協議,以便以雙方都能接受的方式儘可能接近地實現雙方的初衷 ,從而最大限度地實現雙方的初衷。

《陪審團審判》第 4.13 節豁免 。本協議各方在此不可撤銷地放棄在因本協議或本協議所設想的交易而產生或與之相關的任何訴訟、 訴訟或反訴中接受陪審團審判的所有權利。

第 4.14 節對應方。 本協議可以在多個對應方中執行,每份協議均應被視為原件,但所有這些協議共同構成同一個文書。對應方可以通過傳真、電子郵件(包括符合2000年美國聯邦電子簽名法案的pdf或任何電子 簽名,例如www.docusign.com)或其他傳輸方式交付,任何以這種方式交付的對應方 都應被視為已按時有效交付,對所有目的均有效有效。

[簽名頁面如下]

12

以下簽字人 促使本協議自上述寫入日期起正式執行和交付,以昭信守。

西伯特金融公司
來自: /s/ 安德魯·賴希
姓名: 安德魯·賴希
標題: 首席財務官
KAKAOPAY 公司
來自: /s/ 申元根
姓名: Won Keun Shin
標題: 首席執行官
MURIEL SIEBERT & CO., INC.
來自: /s/ 安德魯·賴希
姓名: 安德魯·賴希
標題: 執行副總裁
KAKAOPAY 證券公司
來自: /s/ 李承孝
姓名: 李承孝
標題: 首席執行官

JOHN GEBBIA,以個人身份和股東協議下的 GEBBIA 股東身份
/s/ John J. Gebbia
John J. Gebbia
GLORIA GEBBIA
/s/ Gloria Gebbia
Gloria Gebbia
理查德·蓋比亞
/s/Richard Gebbia
理查德·蓋比亞
JOHN M. GEBBIA
/s/ John M.Gebbia
約翰·M·蓋比亞
金伯利·蓋比亞
/s/ Kimberly Gebbia
Kimberly Gebbia
大衞·蓋比亞
/s/ David Gebbia
David Gebbia
JOHN & GLORIA GEBBIA LIVING T
/s/ 約翰和格洛麗亞·蓋比亞生活信託基金
John J. Gebbia

[終止與和解協議的簽名頁面]