1939年《信託契約法》章節
|
中的部分
壓痕
|
||
部分
310
|
(a)(1)
|
7.10
|
|
(a)(2)
|
7.10
|
||
(a)(3)
|
不適用
|
||
(a)(4)
|
不適用
|
||
(a)(5)
|
7.10
|
||
(b)
|
7.08, 7.10
|
||
部分
311
|
(a)
|
7.11
|
|
(b)
|
7.11
|
||
(c)
|
不適用
|
||
部分
312
|
(a)
|
2.07
|
|
(b)
|
12.03
|
||
(c)
|
12.03
|
||
部分
313
|
(a)
|
7.06
|
|
(b)
|
7.06
|
||
(c)
|
7.06
|
||
(d)
|
7.06
|
||
部分
314
|
(a)
|
4.03, 4.04
|
|
(b)
|
不適用
|
||
(c)(1)
|
12.04
|
||
(c)(2)
|
12.04
|
||
(c)(3)
|
不適用
|
||
(d)
|
不適用
|
||
(e)
|
12.05
|
||
部分
315
|
(a)
|
7.01(b)
|
|
(b)
|
7.05
|
||
(c)
|
7.01(a)
|
||
(d)
|
7.01(c)
|
||
(d)(1)
|
7.01(c)(1)
|
||
(d)(2)
|
7.01(c)(2)
|
||
(d)(3)
|
7.01(c)(3)
|
||
(e)
|
6.11
|
||
部分
316
|
(A)(1)(A)
|
6.05
|
|
(A)(1)(B)
|
6.04
|
||
(a)(2)
|
不適用
|
||
(A)(最後一句)
|
2.11
|
||
(b)
|
6.07
|
||
(c)
|
9.04
|
||
部分
317
|
(a)(1)
|
6.08
|
|
(a)(2)
|
6.09
|
||
(b)
|
2.06
|
||
部分
318
|
(a)
|
12.01
|
第一條
|
||
定義和參考成立為法團
|
||
第1.01節。
|
定義
|
1
|
第1.02節。
|
其他定義
|
4
|
第1.03節。
|
《信託契約引用成立法》
|
5
|
第1.04節。
|
《建造規則》
|
5
|
第二條
|
||
《證券》
|
||
第2.01節。
|
可系列發行的;數量不限
|
6
|
第2.02節。
|
面額
|
8
|
第2.03節。
|
表格一般
|
8
|
第2.04節。
|
執行、認證、交付和日期確定
|
9
|
第2.05節。
|
註冊官和支付代理人
|
10
|
第2.06節。
|
付錢給代理人以信託形式持有資金
|
10
|
第2.07節。
|
持有人名單
|
11
|
第2.08節。
|
轉讓和交換
|
11
|
第2.09節。
|
置換證券
|
11
|
第2.10節。
|
已發行證券
|
12
|
第2.11節。
|
原始發行貼現、非美元計價和國庫券
|
12
|
第2.12節。
|
臨時證券
|
12
|
第2.13節。
|
取消
|
12
|
第2.14節。
|
Payments;默認利息
|
13
|
第2.15節。
|
當作擁有人的人
|
13
|
第2.16節。
|
利息的計算
|
13
|
第2.17節。
|
全球證券;賬簿入賬條款
|
13
|
第三條
|
||
救贖
|
||
第3.01節。
|
條款的適用性
|
15
|
第3.02節。
|
致受託人的通知
|
15
|
第3.03節。
|
選擇要贖回的證券
|
15
|
第3.04節。
|
贖回通知
|
16
|
第3.05節。
|
贖回通知的效力
|
16
|
第3.06節。
|
贖回價款保證金
|
16
|
第3.07節。
|
部分贖回或購買的證券
|
17
|
第3.08節。
|
購買證券
|
17
|
第3.09節。
|
強制性和自願性償債基金
|
17
|
第3.10節。
|
用有價證券償還償債資金
|
17
|
第3.11節。
|
贖回償債基金的證券
|
17
|
第3.12節。
|
由於税務處理方式的變化而可選擇贖回
|
18
|
第四條
|
||
聖約
|
||
第4.01節。
|
證券的支付
|
19
|
第4.02節。
|
辦公室或機構的維護
|
19
|
第4.03節。
|
美國證券交易委員會報道
|
19
|
第4.04節。
|
合規證書
|
20
|
第4.05節。
|
公司存續
|
20
|
第4.06節。
|
額外款額
|
20
|
第五條
|
||
接班人
|
||
第5.01節。
|
對合並和合並的限制
|
22
|
第5.02節。
|
被取代的繼承人
|
22
|
第5.03節。
|
債務人的替代
|
23
|
第5.04節。
|
被取代的繼承人
|
23
|
第六條
|
||
違約和補救措施
|
||
第6.01節。
|
違約事件
|
23
|
第6.02節。
|
加速
|
25
|
第6.03節。
|
其他補救措施
|
25
|
第6.04節。
|
免除失責
|
26
|
第6.05節。
|
由多數人控制
|
26
|
第6.06節。
|
對訴訟的限制
|
26
|
第6.07節。
|
持有人收取付款的權利
|
27
|
第6.08節。
|
受託人提起的託收訴訟
|
27
|
第6.09節。
|
受託人可將申索債權證明表送交存檔
|
27
|
第6.10節。
|
優先次序
|
27
|
第6.11節。
|
訟費承諾書
|
28
|
第七條
|
||
受託人
|
||
第7.01節。
|
受託人的職責
|
28
|
第7.02節。
|
受託人的權利
|
29
|
第7.03節。
|
可能持有有價證券
|
30
|
第7.04節。
|
受託人的卸責聲明
|
30
|
第7.05節。
|
關於失責的通知
|
30
|
第7.06節。
|
受託人向持有人提交的報告
|
30
|
第7.07節。
|
賠償和彌償
|
30
|
第7.08節。
|
更換受託人
|
31
|
第7.09節。
|
合併等的繼任受託人
|
32
|
第7.10節。
|
資格;取消資格
|
33
|
第7.11節。
|
針對公司或擔保人的優先索償
|
33
|
第八條
|
||
解除義齒
|
||
第8.01節。
|
終止公司和擔保人的義務
|
33
|
第8.02節。
|
信託資金的運用
|
36
|
第8.03節。
|
向公司或擔保人償還款項
|
36
|
第8.04節。
|
復職
|
36
|
第九條
|
||
補充假牙和修訂
|
||
第9.01節。
|
未經持有人同意
|
36
|
第9.02節。
|
經持證人同意
|
37
|
第9.03節。
|
遵守《信託契約法》
|
39
|
第9.04節。
|
同意書的撤銷及效力
|
39
|
第9.05節。
|
證券的記號或交易
|
39
|
第9.06節。
|
受託人須簽署修訂等
|
40
|
第十條
|
||
擔保
|
||
第10.01條。
|
擔保
|
40
|
第10.02條。
|
針對擔保人的法律程序
|
40
|
第10.03條。
|
代位權
|
41
|
第10.04條。
|
對持有人利益的保障
|
41
|
|
第十一條 | |
|
證券的從屬地位 |
|
第11.01條。
|
《信託契約法案》控制
|
41
|
第11.02節。
|
附屬於優先債的證券
|
41
|
第11.03條。
|
在某些情況下不支付證券款項
|
42
|
第11.04節。
|
在解散、清算或重組時優先償還所有優先債務的證券
|
42
|
第11.05條。
|
優先債持有人的權利代位權
|
43
|
第11.06條。
|
公司和擔保人的無條件義務
|
43
|
第11.07條。
|
在沒有通知的情況下有權承擔不受禁止的付款的受託人
|
44
|
第11.08節。
|
受託人對存放於其的款額的運用
|
44
|
第11.09條。
|
不因公司、優先債的擔保人或持有人的作為或疏忽而損害的次要權利
|
44
|
第11.10條。
|
受託人須將證券排位居次
|
44
|
第11.11條。
|
受託人持有優先債項的權利
|
45
|
第11.12條。
|
Xi不防止違約事件發生
|
45
|
第11.13條。
|
受託人對高級債權持有人無須負受信責任
|
45
|
第11.14條。
|
適用於付款代理的條款
|
45
|
第十二條
|
||
雜類
|
||
第12.01條。
|
《信託契約法案》控制
|
45
|
第12.02節。
|
通告
|
45
|
第12.03條。
|
持有人與其他持有人的溝通
|
47
|
第12.04條。
|
證書和意見
|
47
|
第12.05節。
|
證書或意見中要求的陳述
|
47
|
第12.06條。
|
受託人及代理人訂立的規則
|
48
|
第12.07條。
|
不能向他人追索
|
48
|
第12.08節。
|
治國理政法
|
48
|
第12.09條。
|
沒有對其他協議的不利解釋
|
48
|
第12.10條。
|
放棄陪審團審訊
|
48
|
第12.11條。
|
接班人
|
48
|
第12.12條。
|
可分割性
|
49
|
第12.13條。
|
對應原件;電子簽名
|
49
|
第12.14條。
|
目錄、標題等
|
49
|
第12.15條。
|
《美國愛國者法案》
|
49
|
術語
|
定義於
部分
|
|
“額外金額”
|
4.06
|
|
“代理會員”
|
2.17
|
|
“破產託管人”
|
6.01
|
|
“轉換事件”
|
6.01
|
|
“聖約的失敗”
|
8.01
|
|
“違約事件”
|
6.01
|
|
“匯率”
|
2.11
|
“已執行的文檔”
|
12.13
|
“判斷貨幣”
|
6.10
|
“法律上的失敗”
|
8.01
|
“強制性清償基金付款”
|
3.09
|
“可選擇支付償債基金”
|
3.09
|
“付費代理”
|
2.05
|
“付款違約”
|
11.03
|
“註冊官”
|
2.05
|
“所需貨幣”
|
6.10
|
“替代債務人”
|
5.03
|
“接班人”
|
5.01
|
“自願假設”
|
5.01
|
(1) |
術語具有賦予它的含義;
|
(2) |
所使用的會計術語具有根據公司或擔保人所遵守的會計原則的綜合體系賦予的含義,最初應為國際財務報告準則;
|
(3) |
“or”不是獨佔;
|
(4) |
單數形式包括複數形式,複數形式包括單數形式;
|
(5) |
條款適用於後續事件和交易;和
|
(6) |
本文書中提及的所有條款和章節均指本文書和本文書中相應的條款和章節。
|
(1) |
該系列的證券名稱(應將該系列的證券與所有其他系列的證券區分開來);
|
(2) |
如果要設置限額,則根據本契約可認證和交付的系列證券的本金總額限制(根據第2.08、2.09、2.12、2.17、3.07或9.05節轉讓或交換或替代該系列的其他證券登記後認證和交付的證券除外),也不包括根據第2.04或2.17節、被視為從未根據本協議認證和交付);,但除非該系列條款另有規定,否則該系列的授權本金總額可在發行該系列的任何證券之前或之後通過董事會決議(或根據董事會決議採取的行動)進行增加,以達到此效果;
|
(3) |
該系列的任何證券最初是否將以臨時全球形式發行,該系列的任何證券是否將作為全球證券或其他形式以永久全球形式發行,如果是,任何此類全球證券的權益的實益所有人是否可以將該等權益交換為任何授權形式和麪額的此類系列和類似期限的證券,以及可能發生任何此類交易的情況(如果不是以第2.17節規定的方式),以及初始託管和證券託管人(如果有的話):對於任何此類系列的全球證券或證券;
|
(4) |
在任何利息支付日期支付臨時全球證券的任何應付利息的方式,如果不是第2.14節規定的方式,包括公司延長或推遲
利息支付期和延期;持續時間的任何權利
|
(5) |
是否及在何種情況下須支付額外款項;
|
(6) |
要求贖回、回購或償還系列證券;的任何條款
|
(7) |
該系列證券的本金及溢價(如有的話)的一個或多個應付日期或其釐定方法;
|
(8) |
該系列證券的利息(可以是固定的或可變的)的一個或多個利率或其確定方法(如果有的話),是否以及在什麼情況下應就該系列證券支付額外的金額,利息的產生日期,支付利息的支付日期和任何證券的應付利息的記錄日期
支付日期,或如果不是本協議規定的,該系列證券的任何利息應支付給的人;
|
(9) |
在符合第4.02節規定的情況下,該系列證券的本金、溢價(如有)、利息和任何額外金額應支付的一個或多個地方;
|
(10) |
一個或多個價格(無論是現金、證券還是其他形式),以及根據公司的選擇權可以全部或部分贖回該系列證券的條款和條件(如果公司要有該選擇權的話),以及公司必須行使任何該等選擇權的方式(如果不同於本文所述的那些;
|
(11) |
公司根據任何償債基金或類似條款或根據其持有人的選擇贖回、購買或償還該系列證券的義務,以及根據該義務贖回、購買或全部或部分贖回、購買或償還該系列證券的價格或價格(不論以現金、證券或其他形式計值)的一個或多個期限,以及根據該義務贖回、購買或償還該系列證券的條款和條件;
|
(12) |
如果不是2,000美元的面額(或對於以非美元貨幣計價的證券,則為等值的面值)及其任何整數倍,則該系列的任何證券應為可發行的面額;
|
(13) |
除美元外的一種或多種貨幣(包括複合貨幣)或包括貨幣單位、股權證券、其他債務證券(包括證券)、權證或公司、擔保人或任何其他人的任何其他證券或財產的形式,其中支付該系列證券的本金、溢價(如有)、利息和任何額外金額應支付;
|
(14) |
如該系列證券的本金、溢價(如有)及利息或任何與該系列證券有關的額外款項須在本公司或其持有人選擇時,以一種或多於一種貨幣(包括複合貨幣)支付,而該等貨幣(包括複合貨幣)並非指該證券須予支付的貨幣,則須支付該系列證券的本金、溢價(如有)及利息的貨幣及任何額外的
金額,以及作出上述選擇的期限及條款和條件;
|
(15) |
如果該系列證券的本金、溢價(如有)和利息的支付金額以及任何附加金額可以參考任何商品、貨幣或指數、價值來確定,
利率或價格或任何其他指數或公式,這些數額的確定方式,
|
(16) |
如果不是全部本金,根據第6.02節規定,在宣佈提前到期時應支付的該系列證券本金的部分。
|
(17) |
本契約的任何其他滿足和解除方式,以及根據第八條或任何
修改或刪除這些條件或限制
|
(18) |
對第6.01節中規定的違約事件或第四條中規定的公司或擔保人關於系列證券的承諾的任何刪除、修改或添加
|
(19) |
與該系列證券的轉讓或交換有關的任何限制或其他規定,這些限制或規定可能會修訂、補充、修改或取代本第二條所載的限制或規定。
|
(20) |
如果該系列的證券可轉換為其他債務證券或可交換為其他債務證券
|
(21) |
對“優先債務”的定義、第Xi條或其他有關係列證券次級的規定的任何修改,以及
|
(22) |
該系列的任何其他條款(這些條款不應被本契約的條款禁止)。
|
德意志銀行信託公司
|
||
美洲,作為受託人,
|
||
發信人:
|
||
授權簽字人“
|
(1) |
贖回日期;
|
(2) |
贖回價格(或確定贖回價格的方法);
|
(3) |
;公司指定的任何贖回條件
|
(4) |
除非本公司及擔保人未能支付贖回款項,否則被要求贖回的證券利息於贖回日及之後停止產生,而該等證券持有人的唯一剩餘權利是在退回給證券贖回;的付款代理時收取贖回價款
|
(5) |
如果部分贖回任何證券,贖回其本金的部分以及贖回日期及之後的部分,在將該證券交還給支付代理人註銷時,將免費向持有人;發行本金總額等於其未贖回部分的新證券或證券
|
(6) |
需要贖回的證券必須交還給支付代理,以收取贖回價格和支付代理;的名稱和地址
|
(7) |
贖回是針對正在倒閉的基金或類似的基金,如果情況是這樣的話,;和
|
(8) |
與該等證券有關的CUSIP編號(如有)。
|
(1) |
(A)本公司或擔保人(視屬何情況而定)應為持續經營人,或(B)因該項合併而成立的人(如本公司或擔保人除外)或由本公司或擔保人合併而成的人,或該等出售、租賃、轉易、轉讓或其他處置須予作出的人(統稱為“繼承人”),並以補充契據明確承擔(就本公司而言)到期及準時支付的本金,證券的溢價(如有)、利息和任何與履行本公司在本契約和證券項下的契諾和義務有關的額外金額,或在擔保人的情況下,履行擔保和擔保人在本契約和證券;項下的契諾和義務
|
(2) |
繼續人是根據美國法律組織和有效存在的,如果該繼續人不是根據美國法律組織和有效存在的,則該繼續人應在補充契約中同意受一項契約的約束,該契約與第4.06節所述關於在繼續人居住的司法管轄區徵收的税收相當,並且該繼續人應受益於與第三條所述相當的贖回選擇權,如果該交易發生之日後該司法管轄區的税收發生變化,每宗個案的形式及實質內容均令受託人滿意;
|
(3) |
本公司或上述擔保人(視屬何情況而定)向受託人交付高級人員證書,説明該交易及該補充契據符合本契約;及
|
(4) |
緊接上述一項或多項交易生效後,並無違約事件發生,亦無在通知或經過一段時間後或兩者後會成為違約事件的事件發生或繼續發生。
|
(1) |
被替代債務人以受託人滿意的形式和實質簽署補充契約,其中同意受本契約條款的約束,並經受託人認為適當的任何相應修訂,完全如同被替代債務人已在本契約和該系列證券上取代;公司一樣。
|
(2) |
被替代債務人是根據美國法律組織和有效存在的,如果該被替代債務人不是根據美國法律被組織和有效存在的,則該被替代債務人應在該補充契約中同意受一項與第4.06節所述關於被替代債務人居住管轄區所徵收的税收相媲美的契約的約束,並且該被替代債務人應受益於類似於第三條所述的贖回選擇權,如果該替代之日之後該司法管轄區的税收發生變化,每宗個案的形式及實質內容均令受託人滿意;和
|
(3) |
除非被替代的債務人是擔保人,否則被替代的債務人在契約和該系列證券下的義務由擔保人或根據
自願假設承擔擔保人角色的人擔保,其條款與緊接該替代之前公司對該等證券的義務的擔保相同。
|
(1) |
當該系列的任何證券到期並應支付時,該系列的任何證券的利息或任何額外金額的支付出現違約,且這種違約持續
|
(2) |
在(A)該系列的任何證券到期時的本金或(B)該系列的任何證券到期並應支付的保費(如有),並且這種違約持續了14天;的期間內,出現違約
|
(3) |
根據贖回通知的要求,公司或擔保人未能贖回或購買該系列的任何證券,且此類違約持續14天;
|
(4) |
公司或擔保人未能遵守該系列證券或本契約中的任何其他契諾或協議或條款(僅為該系列以外的一個或多個證券的利益而明確包括在本契約中的協議、契諾或規定除外),且在書面通知後的指定期限內不得按照本節第
6.01段的規定進行補救。;
|
(5) |
公司或任何破產法所指的擔保人:
|
(A) |
開始了一個自願的案例,
|
(B) |
同意在非自願案件中發出針對其的濟助命令,
|
(C) |
同意為其或其全部或幾乎所有財產指定破產託管人,或
|
(D) |
為債權人的利益進行一般轉讓;
|
(6) |
有管轄權的法院根據任何破產法作出命令或法令,但該命令或法令仍未中止並在90天內有效,並且:
|
(A) |
在非自願的情況下,向公司或作為債務人的擔保人提供救濟,
|
(B) |
為公司或擔保人的全部或幾乎所有財產委任一名公司或擔保人的破產託管人,或
|
(C) |
命令清盤公司或擔保人;或
|
(7) |
發生與該系列證券有關的任何其他違約事件。
|
(1) |
對於該系列;的持續違約事件,持有人向受託人發出書面通知
|
(2) |
當時該系列未償還證券本金至少25%的持有人向受託人提出書面請求,要求採取補救措施;
|
(3) |
該等持有人向受託人提出令受託人滿意的任何損失、法律責任或開支的彌償;
|
(4) |
受託人在收到請求和彌償要約;後60天內沒有遵守請求,並且
|
(5) |
在該60天期間內,該系列證券的大部分本金持有人沒有向受託人發出與請求不一致的指示。
|
(1) |
受託人只需履行本契約中明確規定的職責,不履行其他義務,不得將任何默示的契諾或義務解讀為本契約中不利於受託人;和
|
(2) |
在其本身沒有惡意的情況下,受託人可最終依賴向受託人提供的符合本契約要求的證書或意見,以確定陳述的真實性和其中所表達的意見的正確性。然而,受託人應檢查這些證書和意見,以確定它們表面上是否符合本契約的要求。
|
(1) |
本段不限制第7.01(B)節;的效力
|
(2) |
受託人不應對責任人員真誠地作出的任何判斷錯誤負責,除非證明受託人在查明有關事實;方面存在疏忽。
|
(3) |
受託人不對其根據第6.02和6.05節收到的指示真誠地採取或不採取的任何行動負責。
|
(1) |
受託人未能遵守第7.10條;
|
(2) |
受託人被判定為破產人或無力償債者,或根據任何破產法;對受託人發出濟助令
|
(3) |
破產託管人或公職人員掌管受託人或其財產;或
|
(4) |
否則,受託人將無行為能力。
|
(1) |
以下任一項:
|
(i) |
已到期並須支付,或
|
(Ii) |
將在一年內到期並在其規定的到期日支付,或
|
(Iii) |
均須根據受託人滿意的安排,在一年內被要求贖回,而受託人須以公司的名義及自費發出贖回通知,
|
(2) |
本公司或擔保人已支付或安排支付他們根據本協議就該系列;和
|
(3) |
本公司已向受託人遞交一份高級人員證書,聲明就該系列證券履行及解除本契約的所有先決條件已連同大律師的意見一併遵守。
|
(1) |
本公司或擔保人已不可撤銷地以信託基金形式向受託人繳存或安排不可撤銷地繳存信託基金,以便作出以下付款:(I)以支付該系列證券的金額為單位的貨幣,或(Ii)與該系列證券有關的政府債務,該等款項特別質押為該系列證券持有人的擔保,並專為該系列證券持有人的利益而設。本金和利息的到期日和到期日的金額,以確保該系列證券的付款所用貨幣的可獲得性,金額或(Iii)兩者的組合是足夠的,
(在第(Ii)和(Iii)款的情況下)由美國一家國家認可的投資銀行、商業銀行或獨立公共會計師事務所以慣常形式提交給受託人的信函所證明的,在該等本金、溢價(如有)或利息到期及應付的每個日期,支付該系列證券的本金及溢價(如有)及利息,並(在該等本金、溢價(如有)或利息到期時或根據第(Br)節第8.01(E)節的規定於贖回時)支付其根據本協議;須支付的所有其他款項,但受託人應已不可撤銷地獲指示將該等款項及/或該等政府債務的收益用於支付上述本金,
該系列證券的溢價(如有)及利息將成為到期;
|
(2) |
本公司已向受託人遞交一份高級人員證書,述明與該系列證券的上述契約失效有關的所有先決條件已獲遵守,以及律師對同一效力;的意見。
|
(3) |
公司應向受託人提交受託人接受的美國國家認可律師的律師意見或大意是持有者將不確認收入的税務裁決,因公司根據第8.01(B)節行使其選擇權而產生的美國聯邦所得税的收益或虧損,並將繳納美國聯邦所得税,其數額、方式和時間與如果沒有行使該選擇權的話;和
|
(4) |
本公司和擔保人已遵守第2.01節規定的適用於根據第8.01節解除該系列證券的任何附加條件。
|
(1) |
第6.01節第(5)和(6)款下的違約或違約事件在第8.01(B)節規定的存款日期後第91天結束的期間內的任何時間都不應發生(應理解,此條件在該期間屆滿前不得被視為滿足);
|
(2) |
除非對第2.01節所設想的此類系列證券另有規定,否則公司已向受託人提交了受託人可接受的美國國家公認律師的律師意見,該意見與第8.01(B)(3)節所述的法律無效有關,該意見基於(I)美國國税局致公司的私人裁決,(Ii)美國國税局公佈的關於類似交易形式的裁決,或(Iii)在本契約;之日之後適用的聯邦所得税法(包括法規)的變化
|
(3) |
本公司和擔保人已遵守根據第2.01節規定的適用於根據本第8.01(C);節規定的該系列證券的法律無效的任何其他條件。
|
(4) |
本公司已向受託人遞交一份公司請求,要求該系列證券在法律上無效,並向受託人遞交一份高級人員證書,説明與該系列證券的法律無效有關的所有先決條件已獲遵守,並附上律師的意見。
|
(1) |
消除任何歧義、遺漏、缺陷或不一致;
|
(2) |
使任何實體按照第V條;承擔公司或擔保人的義務
|
(3) |
為補充或取代有證書的證券而規定無證書證券,但條件是未證書證券是為守則第163(F)節的目的而以登記形式發行的,或以守則;第163(F)(2)(B)節所述的方式發行
|
(4) |
為任何系列證券或相關擔保;提供任何擔保,或增加任何擔保或其他義務人
|
(5) |
遵守任何要求,以根據;生效或保持本契約的資格
|
(6) |
為所有或任何證券系列的持有人的利益而在本公司或擔保人的契諾中加入(如該等契諾是為少於所有證券系列的利益而訂立的,則述明該等契諾
僅為該等證券系列的利益而列入),或放棄本協議賦予本公司或擔保人;的任何權利或權力
|
(7) |
添加關於所有或任何系列證券的任何其他違約事件(如果任何違約事件適用於少於所有系列的證券,請指定該違約事件適用的系列);
|
(8) |
更改或刪除本契約;的任何條款,但僅當在簽署該修訂或補充契約之前創建的任何系列的未清償擔保不存在因該條款的更改或刪除而在任何實質性方面受到不利影響的情況下,任何該等變更或刪除才應生效;
|
(9) |
建立第2.01節;所允許的任何系列證券的形式或條款
|
(10) |
補充本契約的任何規定,以根據第8.01節;允許或便利任何證券系列的失效和解除為必要,但任何此類行動不得對該系列證券或任何其他證券系列的持有人在任何重大方面的利益造成不利影響;
|
(11) |
根據第7.08;節或第7.08節的要求,證明並規定繼任受託人接受關於一個或多個系列證券的委任,並根據第7.08節或第7.08節的要求,對本契約的任何條款進行必要的補充或更改,以規定或便利多於一名受託人管理本契約項下的信託
|
(12) |
以任何方式修改本契約,但不得對受此類修改影響的任何系列的持有人在任何重大方面的權利產生不利影響。
|
(1) |
減少持有人必須同意修改、補充或豁免;的證券金額
|
(2) |
降低任何證券;的利率或更改支付利息(包括違約利息)的時間
|
(3) |
降低任何證券的本金或更改其聲明的到期日;
|
(4) |
降低在贖回任何證券時支付的保費(如果有)或更改任何證券可以或應該贖回的時間;
|
(5) |
變更擔保人就任何擔保支付額外金額的任何義務;
|
(6) |
更改用於支付任何證券或任何溢價、利息或其他金額的硬幣或貨幣(包括複合貨幣);
|
(7) |
損害根據第6.07節和第6.08節就強制執行任何證券的本金、保費(如有)或利息或任何額外金額提起訴訟的權利,但受第6.06;節限制的情況除外
|
(8) |
根據第6.04或6.07節的規定,對放棄遵守本契約某些規定所需的本金證券的百分比進行任何更改,或對第9.02節;的這句話進行任何更改
|
(9) |
修改本契約中關於任何擔保的從屬地位的條款,使其在任何實質性方面與持有人的權利背道而馳;或
|
(10) |
放棄支付證券本金、溢價(如有)或利息或任何額外金額的持續違約或違約事件。
|
(1) |
官員證書(應包括第12.05節規定的聲明),表明簽字人認為,本契約中規定的與擬議行動有關的所有先決條件和契諾(如果有)已符合;和
|
(2) |
律師的意見(應包括本合同第12.05節中規定的陳述),表明該律師認為,所有此類先決條件和契諾均已得到遵守,但在任何此類申請或請求的情況下,本契約中與該特定申請或請求有關的任何其他條款明確要求提供此類文件的情況下,不需要提供額外的證明或意見。
|
(1) |
作出證明或意見的人已閲讀該契諾或條件的聲明;
|
(2) |
關於審查或調查的性質和範圍的簡短陳述
|
(3) |
該人認為他或她已進行必要的檢查或調查,以使他或她能夠就該公約或條件是否已遵守;和
|
(4) |
説明該人認為該條件或契諾是否已獲遵守。
|
殼牌金融美國公司,作為發行人
|
||||
通過
|
||||
姓名:
|
||||
標題:
|
||||
殼牌公司,作為擔保人
|
||||
通過
|
||||
姓名:
|
||||
標題:
|
||||
德意志銀行信託公司美洲,作為受託人
|
||||
通過
|
||||
姓名:
|
||||
標題:
|
||||
通過
|
||||
姓名:
|
||||
標題:
|