附件10.6

公司支持協議

本公司支持協議(本協議)於2023年12月6日由Achari風險投資控股公司、特拉華州的一家公司(SPAC)、Vaso公司、特拉華州的一家公司(The Company)以及本公司的下列簽署股東(每個股東各一名)和本公司簽訂。

獨奏會

鑑於,SPAC、Achari Merge Sub,Inc.、SPAC的全資直屬子公司SPAC(合併子公司)與本公司在簽署和交付本協議的同時,簽訂了一份自本協議簽署之日起生效的商業合併協議(已根據其條款不時進行修訂、補充或以其他方式修改),根據該協議,除其他事項外,並在符合其中規定的條款和條件的情況下,合併子公司將與本公司合併並併入本公司(合併後仍繼續存在)。合併生效後,成為SPAC的全資直屬子公司;和

鑑於於本協議日期,每位持有人均為本公司已發行普通股(面值每股0.001美元)的登記持有人及實益擁有人(定義見《交易法》第13D-3條),列於 附表A中與該持有人S姓名相對的股份(該等現有股份及連同該持有人於本條例日期後購入(不論是登記持有或實益擁有的)本公司任何其他普通股或其他股本股份,統稱為該等股份);及

鑑於截至本協議日期,所有持有人的股份合計約佔本公司股權的44.5%。

鑑於,考慮到各持有人根據企業合併協議的條款將(直接或間接)獲得的利益,以及作為其願意訂立企業合併協議的條件,SPAC和合並子公司已要求各持有人 簽訂本協議,且各持有人同意訂立本協議並受本協議所載協議、契諾和義務的約束;以及

鑑於,雙方承認並同意,如果沒有每個持有人簽訂本協議並同意受本協議所包含的協議、契諾和義務的約束,SPAC和合並子公司就不會訂立並同意完成商業合併協議所設想的交易;以及

鑑於,本文中使用但未定義的大寫術語應具有《企業合併協議》中賦予它們的各自含義。

協議書

因此,考慮到本協議中規定的前提和相互承諾,以及其他良好和有價值的對價,本協議雙方,均受法律約束,特此確認其收據和充分性,並同意如下:


1.保留股份的協議。

(A)自本協議日期起至截止日期或期滿日期(以較早者為準)的期間內,(I)除《企業合併協議》所述及以下第1(B)節另有規定外,各持有人同意不會直接或間接出售、轉讓、交換或以其他方式處置(包括通過合併、 合併或法律實施其他方式)該等持有人的S股份,(Ii)各持有人同意不直接或間接授予任何委託書或授權書,將任何該等持有人S股份存入有投票權信託基金或就任何該等持有人S股份訂立投票協議或訂立任何協議或安排以採取本條第(Ii)項所述的任何行動,及(Iii)各持有人同意不會直接或間接採取可合理預期會阻止或禁止任何持有人履行本協議項下任何持有人的任何責任的任何行動。在此使用的術語到期日是指根據《企業合併協議》的條款和規定有效終止《企業合併協議》的日期。

(B)第(br}1(A)節不禁止持有人將股份轉讓給該持有人的S配偶或子女,或為該持有人S配偶或子女的利益而設立的信託基金,只要受讓人或受讓人同意受本協議條款的約束,並籤立並向本協議各方遞交一份書面同意書以紀念該協議。

2.同意投票 股。

(A)在截止日期和到期日(以較早者為準)之前,本公司股東就業務合併協議及/或擬進行的交易及文件所擬進行的每項交易或以其他方式召開的每一次會議,以及每次延會,以及本公司股東就下列任何事項採取的每項行動或 經本公司股東書面同意的批准,各持有人應(親自或委派代表)出席該會議,並投票(或安排表決)該等持有人的S股份(I)贊成採納業務合併協議及批准擬進行的交易,及(Ii)反對本公司或本公司任何附屬公司與SPAC以外的任何個人或實體之間的任何資本重組、合併、出售資產或其他業務合併(業務合併協議預期除外)的任何建議,或合理預期會導致違反任何契約的任何其他行動或協議, 本公司或本協議任何持有人在業務合併協議下的陳述或擔保或任何其他義務或協議,或合理地預期會導致本公司在業務合併協議下的義務無法履行的任何條件的陳述或擔保 。本協議的目的是僅就本協議規定的具體事項約束每位股東作為本公司的股東。在本協議終止 之前,每個持有者承諾並同意不與任何個人或實體達成任何協議或諒解,以投票或以任何與本協議條款不一致的方式發出指示。

(B)每個持有人還同意,在本協議終止之前,該持有人將不會也不會允許S控制下的任何實體:(A)徵集代理人或成為關於反對提案(如下所述定義在規則14A中定義的此類術語)的徵集代理人或參與者,(B)啟動股東對反對提案的投票,或(C)就公司的任何有投票權的證券,成為一個集團的成員(如交易法第13(D)節所使用的), 反對提案。就本協議而言,反對提案是指上文第2(A)節第(Ii)款所述的任何行動或提案。


(C)在符合本協議第5節規定的規定的前提下,作為第2(A)節規定的每位持有人S義務的擔保,並且在不限制SPAC或其指定人的任何其他權利或補救措施的情況下,每位持有人在此不可撤銷地組成並指定SPAC及其指定人為其代理人,事實律師根據DGCL的規定,委託人具有完全的替代和再替代的權力,以使該持有人的股份 在本協議日期與截止日期和終止日期(以較早者為準)之間的任何公司股東會議上被視為出席’(包括公司特別會議),在每次此類會議上投票(包括公司特別會議),無論其名稱如何,並在第2(a)節規定的範圍內就其股份簽署同意書。根據第 5條的規定,本委託書和授權書是不可撤銷的,並與利益相關。在簽署本協議後,各持有人特此撤銷該持有人就其股份 就第2(a)條所述事項進行表決而發出的任何及所有先前委託書或授權書,並同意在終止日期之前,不就該持有人股份就第2(a)條所述事項進行表決而發出任何後續委託書或授權書。’’各持有人理解並承認,SPAC簽訂業務合併協議依賴於該持有人簽署和交付本協議以及該持有人授予本第2(c)條所述的代理權。’’各持有人特此確認,本第2(c)條中授予的委託書與 《業務合併協議》的簽署有關,且該委託書的授予是為了確保該持有人履行本協議項下的職責。SPAC承認並同意,各持有人可就第2(a)條未提及的所有其他事項對該持有人的股份進行表決,上述代理人和代理人不得就該等其他事項行使代理權。’

3.持有人的陳述、證明和合同。各持有人特此向SPAC聲明、保證並承諾:

(a)該持有人是附件A中與該持有人名稱相對的股份的記錄和/或受益所有人,在本協議日期以及截止日期和終止日期(以較早者為準)之前的任何時候,該持有人的股份沒有任何留置權(證券留置權除外);’

(b)除附件A中與持有人名稱相對的 股份外,該持有人沒有記錄或實益擁有公司的任何股本或其他股權;’

(c)該持有人對該持有人的股份擁有唯一的投票權(並在適用時提供同意 ’),並且,除本協議或業務合併協議中規定的情況外,該持有人不是(i)任何期權、認股權證、購買權或其他合同的一方或受其約束,(單獨或與一個或多個事件、發展或事件(包括滿足或放棄任何先決條件)相關)要求該持有人轉讓其任何股份,或(ii)任何投票信託、 委託書或其他與該等持有人的任何股份的投票或轉讓有關的合同’;

(d)如果該持有人是一家公司、 有限責任公司或其他商業實體,該持有人根據其註冊或 成立管轄區(如適用)的法律正式註冊成立或組建(如適用),有效存續且信譽良好(或同等地位,如適用);


(e)該持有人具有必要的法律行為能力、權力和權限,以簽訂和 履行該持有人在本協議項下的所有義務(包括在上述第2(c)條中授予的代理人項下的義務以及與業務合併協議條款相關的義務),並完成本協議預期的 交易;’

(F)如果該持有人是一個實體,則本協議的簽署和交付已得到該持有人採取一切必要的公司(或類似)行動的正式授權;

(G)本協議(包括上文第2(C)節授予的委託書和與企業合併協議條款相關的義務)已由該持有人正式有效地簽署和交付,並構成該持有人的有效和具有約束力的協議,可根據其條款對該持有人強制執行,但須遵守(X)關於破產、無力償債和債務人救濟的一般適用法律,以及(Y)關於具體履行、強制救濟和其他衡平法救濟的法律規則;

(H)對於該持有人S簽署、交付或履行其在本協議項下的契諾、協議或義務(包括上文第2(C)節授予的委託書和與企業合併協議條款有關的義務),或完成本協議中預期的交易,不需要該持有人同意、批准或授權,或指定、聲明或備案,除非沒有任何同意、批准、授權、指定、聲明、豁免或備案,否則,或以其他方式在任何實質性方面遵守其在本協議項下的任何契諾、協議或義務;

(I)上述持有人簽署或交付本協議、履行其在本協議項下的任何契諾、協議或義務(包括上文第2(C)節授予的委託書和與企業合併協議條款有關的義務)或完成本協議預期的交易將不會直接或間接(無論是否發出適當通知或時間流逝或兩者兼而有之)(I)如果該持有人是一個實體,則不會導致違反上述持有人S管轄文件的任何規定, (Ii)導致違反或違反該持有人或其任何財產或資產所約束的任何合同的任何條款、條件或條款下的任何權利,或構成違約或引起終止、同意、取消、修訂、修改、暫停、撤銷或加速的權利, (Iii)違反或構成違反該持有人或其任何財產或資產所受約束的任何命令或適用法律,或(Iv)產生對該持有人的S股份的任何留置權,但在上述第(Ii)和(Iii)款的情況下,不會對該持有人在任何實質性方面履行或以其他方式履行其在本合同項下的任何契諾、協議或義務的能力造成不利影響;

(J)沒有任何訴訟懸而未決,或據持有人S所知,沒有針對 或涉及該持有人或他、她或其任何關聯公司的訴訟,而如果不利的決定或解決,合理地預計將對該持有人履行或以其他方式遵守本協議項下的任何此類持有人的契諾、協議或義務的能力產生不利影響;

(K)該持有人以其本人及代表其代表的名義,確認、代表、保證及同意(I)其本身已對該等業務、資產、狀況、營運及前景、SPAC及合併子公司的資產、狀況、營運及前景,以及本協議、業務合併協議及其他附屬協議所擬進行的交易,進行獨立審查及分析,並據此作出獨立判斷;及已向其提供或獲得有關SPAC和合並子公司及其各自的業務和運營的文件和信息,這些文件和信息是其及其代表認為必要的,以使其能夠就本協議和其他附屬協議的簽署、交付和履行作出知情決定 ,以及據此和藉此預期的交易;和


(L)在訂立本協議及他/她或其已成為或將成為其一方的其他附屬協議時,該持有人僅依賴其本人的調查和分析,以及其已成為或將成為其一方的附屬協議中明確闡述的陳述和保證,而沒有 SPAC或合併子公司的其他陳述或擔保(為免生疑問,包括商業合併協議或任何其他附屬協議中所述的SPAC或合併子公司的任何陳述或保證)或 任何其他人,且該持有人以其本人及代表其代表確認、陳述、保證及同意,除本協議或其作為或將會參與的其他附屬協議中明確載明的陳述及保證外,SPAC及合併子公司或任何其他人士並無作出或已作出任何與本協議、商業合併協議或其他附屬協議或據此擬進行的交易有關的明示或默示的陳述或保證。

4.其他契諾和協議。

(A)每名持有人在此不可撤銷及無條件地放棄並同意安排放棄及阻止行使任何評估權利及任何持不同政見者憑藉或就S股份可能擁有的與企業合併協議或擬進行的交易有關的權利(包括根據大中華商業地產第262條規定的所有權利)。

(B)每位持有人同意受企業合併協議第6.5條(保密信息) 和第6.9條(通信;新聞稿;美國證券交易委員會備案)的約束和約束,如同該等條款適用於企業合併協議各方一樣, 和(Ii)企業合併協議第6.15(A)條(公司徵集)和第11.9條(信託賬户豁免),其適用程度與該等條款適用於本公司相同,如同該持有人是該協議的直接一方一樣。

(C)每名持有人在此同意迅速簽署及交付所有其他協議、文件或文書,採取或安排採取所有行動,並提供或安排提供SPAC在每種情況下就完成業務合併協議或本協議所預期的交易而合理決定的所有其他資料或其他資料。

(D)每名持有人均承認並 同意SPAC與合併子公司訂立業務合併協議的依據是該持有人訂立本協議,並同意受本協議所載協議、契諾及義務的約束,並履行或以其他方式遵守(視乎適用情況而定)本協議所載的協議、契諾及義務,若不是持有人訂立本協議並同意受本協議所載的協議、契諾及義務的約束並履行或以其他方式遵守 本協議所載的協議、契諾及義務,SPAC及合併子公司不會訂立或同意完成業務合併協議所預期的交易。

5.沒有所有權權益。除本協議明確規定外,本協議中包含的任何內容均不得視為授予SPAC或合併子公司對任何股份或與任何股份有關的任何直接或間接的所有權或產生的所有權。股份的所有權利、所有權和經濟利益以及與股份有關的所有權利、所有權和經濟利益將繼續歸屬和屬於適用的持有人,除本協議另有規定外,SPAC和合並子公司均無權指示任何持有人投票或處置其任何股份。


6.終止。本協議和隨本協議交付的委託書將 終止,並且自(A)期滿日期和(B)成交日期中較早發生之日起不再具有任何效力和效力。根據前一句話的規定,本協議終止後,本協議任何一方均不再承擔本協議項下或與本協議相關的任何義務或責任。儘管本協議有前述規定或有任何相反規定,(I)根據第(Br)款第(A)款終止本協議不應影響本協議任何一方在終止或欺詐之前故意違反本協議所列任何契約或協議的任何責任,和(Ii)第4(B)款(僅限於與企業合併協議第6.5款(保密信息)有關)和第3(K)款和第3款(L)所述的陳述和保證在本協議終止後繼續有效。(3)第4(B)條(僅限於與第6.9條(通信;根據第6(B)節,以及(Iv)第4(B)節(僅限於與企業合併協議第11.9節(信託賬户豁免)有關的部分),企業合併協議的第4(B)節(僅限於它與企業合併協議第11.9節(信託賬户豁免)有關的部分)在本協議根據第6(A)節終止後仍然有效。

7.放行。考慮到並作為每個持有人的條件,S有權根據企業合併協議(直接或間接)收取應付給該持有人的對價 ,併為了其他良好和有價值的對價,各持有人在此同意並承認,從交易結束起及交易完成後(並在交易完成後有效), 每個持有人在適用法律允許的最大範圍內無條件、不可撤銷和絕對免除和永久免除和永遠解除責任,SPAC、本公司及其各自的現任或前任關聯公司、各自的現任、前任或未來、直接或間接、股權持有人、控制人、普通或有限責任合夥人、股東、成員、經理、董事、高級管理人員、僱員、代理人、關聯公司、律師、顧問或其他 代表,以及所有前述S的前任、繼任者和受讓人(統稱為解除當事人),免於任何和所有損失、債務、義務、索賠、費用、要求、訴訟和訴訟的原因、訴訟、債務、賬户、契諾、合同、爭議、損害賠償和判決(包括任何受託責任索賠和任何損害賠償、費用、費用、賠償和律師索賠、經紀人和會計師費用和開支),因任何行為、不作為、損害、事項、交易、索賠、訴訟、事務或事件而引起的,或與之有關的,無論是根據合同、侵權行為、法律、股權或其他方式產生的,無論已知或未知,懷疑或不懷疑該持有人和/或他/或他/或其關聯公司和該持有人S及其各自以前、現在或將來的、直接或間接的股權持有人,控制着 個人、普通或有限合夥人、股東、成員、經理、董事、高級管理人員、員工、代理人、關聯公司、律師、顧問或其他代表,以及前述所有前述人員,繼承人及受讓人 (統稱為各持有人S關聯方)現已、曾經或可於任何時間以S作為公司證券持有人的身份,針對S作為公司證券持有人而產生的任何事項、交易、申索、法律程序、事件或其他有關事宜、交易、申索、法律程序、事件或事件(統稱為獲豁免申索)作出申索。儘管前述規定或本協議包含的任何相反規定,本協議中的任何規定均不會放棄或阻止任何持有人行使S的權利(如果有):(A)在符合企業合併協議規定的條款和條件的情況下,就緊接交易結束前該持有人持有的每股本公司股本收取和支付根據《企業合併協議》應支付的部分交易股份對價;(B)如果(且僅當)該持有人在交易結束前是或曾經是公司高管或董事的高級管理人員或之前獲得賠償,根據業務合併協議第6.12節(董事和高級管理人員)中規定的條款和條件以及其他限制預支開支或免除責任,(C)根據與本公司的賠償協議或本公司的管理文件,該持有人有權獲得賠償,以及(D)如果(且僅如果)該持有人在本公司員工結束前,支付(I)該持有人仍未支付的任何應計和未支付的工資和福利,以及(Ii)對已發生和記錄的合理和必要的業務費用的補償,以及 與截至結算時仍未支付的先前支出一致(統稱為保留權利)。各持有人代表該持有人及該持有人和S關聯方,在此無條件、不可撤銷並在最大程度上絕對同意


經適用法律允許,(X)放棄與該等持有人S股份有關的任何及所有權利(保留權利除外),及(Y)避免直接或間接地在任何機關或法院或在任何審裁處直接或間接地主張、發起或開始(或允許以其名義主張、發起或開始)任何索賠、訴訟因由、法律程序、訴訟、訴訟、要求或類似程序, 直接或間接地針對任何被豁免方提出、與任何已解除的索賠有關或與任何已解除的索賠(但不包括任何保留權利)有關的索賠、訴訟理由、訴訟、訴訟、要求或類似程序。根據各持有人及其關聯方的意向和協議,獲豁免方將不可撤銷地、無條件地和絕對地永遠免除和解除因免除債權(保留權利除外)而產生、與之相關或以任何方式與之相關的任何和所有義務和責任,且由於本協議的簽署,被豁免方將被免除。各持有人理解並代表該持有人及該持有人S關聯方承認,該持有人正在釋放 潛在的未知索賠,並且該持有人可能對正在釋放的某些索賠知之甚少。每個持有人都承認並同意,在簽署本協議後,持有人可能會了解到可能影響持有人S簽訂本協議的決定的信息。每一持有者不可撤銷且無條件地承擔此風險以及訂立本協議過程中出現的任何錯誤的所有其他風險。每個持有人均同意 本協議是在公平和知情的情況下訂立的。在不限制前述規定的情況下,通過簽署本協議,每個持有人代表該持有人和該持有人和S關聯方明確放棄並免除任何旨在限制一般免除範圍的法律條款,包括加利福尼亞州民法典第1542條(或任何其他州的任何類似法律,在適用的範圍內)下的任何和所有權利和利益,其內容如下:

?一般免除不包括債權人或免責方在執行免除時不知道或懷疑存在對其有利的索賠,以及債權人或免責方如果知道,將對其與債務人或被免責方的和解產生重大影響的索賠。

8.受託責任。儘管本協議中有任何相反的規定:(A)除S以外,持有人不得以任何身份與S達成任何協議或達成任何諒解,(B)本協議中的任何規定不得被解釋為限制或影響任何以董事、公司高管或其他受託人身份行事的持有人的任何行動或不作為,及(C)任何持有人均不對SPAC負有任何責任。本協議項下的合併附屬公司或其任何聯營公司因該持有人以董事、本公司高級職員或其他受託人身分行事而採取的任何行動或 不作為所致。

9.雜項。

(A)修正案和豁免;轉讓。經本協議雙方或其各自的繼承人和受讓人書面同意,可修改或放棄本協議的任何條款。根據本條款第5(A)款作出的任何修改或放棄對本合同雙方及其各自的繼承人和受讓人具有約束力。儘管有上述規定,本合同任何一方在行使本合同項下的任何權利時的失敗或拖延,不應視為放棄該權利,也不應因此而阻止任何其他或進一步行使本合同項下的任何其他權利。 未經SPAC和S事先書面同意,任何持有人不得轉讓本協議或本協議項下的任何權利、利益或義務(由其自行決定拒絕或給予)。任何不符合第5(A)節條款的本協議轉讓嘗試均為無效。

(B)標題和字幕。本協議中使用的標題和字幕僅為方便起見,在解釋或解釋本協議時不作考慮。


(C)通知。根據本協議發出或遞送的所有通知、要求、請求、指示、索賠、同意、豁免及其他通信均應以書面形式發出,並應被視為已在下午5:00之前(I)當面遞送(或,如果遞送被拒絕,則在出示時),(Ii)通過電子郵件(已請求或收到傳輸確認)發出。東部時間,如果不是,則在下一個工作日,(Iii)信譽良好的隔夜快遞(預付費用)寄送後的一(1)個工作日,或(Iv)以掛號或掛號信、預付郵資和要求的回執郵寄後三(3)天。除非根據第9(C)款的規定以書面形式指定另一個地址,否則向本協議各方發出的通知、要求和通信應發送到其各自如下地址(或本協議各方可能不時以書面形式相互指定的其他一個或多個地址):

如果為空格,則為:

Achari風險投資控股公司

60 Walnut Avenue,Suite 400

新澤西州克拉克,07066

注意:維卡斯·德賽

電子郵件: vikas@acharivc.com

將副本(不構成通知)發送給:

Katten Muchin Rosenman LLP

洛克菲勒廣場50號

紐約,紐約10020

注意:蒂莫西·J·柯比

電子郵件:tim.kirby@kten.com

Katten Muchin Rosenman LLP

門羅街西525號

伊利諾伊州芝加哥60661

注意:約書亞·A·費格

電子郵件:josh.feiger@kten.com

如果是對本公司,則為:

Vaso 公司

商業街137號

普萊恩維尤,紐約11803

注意:馬駿博士和邁克爾·比徹

電子郵件:jma@vasocorporation.com和mbeecher@varocorporation.com

將副本(不構成通知)發送給:

Ortoli Rosenstadt LLP

麥迪遜大道366號,3樓

紐約州紐約市,郵編:10017

注意:威廉·羅森施塔特

電子郵件:wsr@orllp.Legal

如果發送給 持有人,發送至附表A中為該持有人提供的地址和聯繫信息,並將副本(不構成通知)發送至:


Katten Muchin Rosenman LLP

洛克菲勒廣場50號

紐約, 紐約10020

注意:蒂莫西·J·柯比

電子郵件:tim.kirby@kten.com

Katten Muchin Rosenman LLP

門羅街西525號

伊利諾伊州芝加哥60661

注意:約書亞·A·費格

電子郵件:josh.feiger@kten.com

(D)追索權。本協議只能針對本協議各方執行,任何違反本協議的訴訟只能針對本協議雙方,並且在不限制前述一般性的情況下,SPAC、本公司或持有人均不承擔因本協議或本協議擬進行的交易而產生或與之相關的任何責任,包括因違反本協議而提出的任何索賠(無論是侵權、合同或其他方面)或就本協議作出或聲稱作出的任何書面或口頭陳述,除非本協議另有明確規定。

(E)整個協議。本協議、企業合併協議以及本協議和本協議中提及的文件構成本協議雙方關於本協議主題的完整協議,並取代雙方之前就本協議主題達成的所有書面和口頭協議和承諾,除非本協議另有明確規定。

(F)費用及開支。除《企業合併協議》(包括下文第6.11節)規定外,與本協議和本協議擬進行的交易有關的所有費用和開支,包括律師、財務顧問和會計師的費用和支出,均應由本協議當事人支付。

(G)補救措施。除本協議另有明確規定外,本協議規定的任何和所有補救措施將被視為與本協議授予的任何其他補救措施、法律或衡平法賦予該方當事人的任何其他補救措施累積在一起,且一方當事人行使任何一項補救措施不排除行使任何其他補救措施。本協議雙方同意,如果本協議任何一方不按照各自的具體條款履行本協議規定的義務或以其他方式違反本協議的規定,將發生不可彌補的損害,即使有金錢損害也不是適當的補救措施。因此,雙方同意,本協議各方均有權獲得一項或多項禁令、具體履行和其他衡平法救濟,以防止違反本協議,並具體執行本協議的條款和規定,在每種情況下,無需提交保證書或承諾書,也無需損害證明,且除法律或衡平法上有權獲得的任何其他補救外, 另有權強制執行本協議的條款和規定。本協議各方同意,他/她或其不會反對根據本協議條款授予禁令、具體履行或其他衡平法救濟 依據本協議的條款,理由是本協議其他各方在法律上有足夠的補救措施,或在任何法律或衡平法上,強制履行裁決不是適當的補救措施。


(H)沒有第三方受益人。本協議僅為本協議雙方及其各自的繼承人和允許受讓人的利益,不打算、也不應解釋為給予除本協議各方及其各自的繼承人和允許受讓人以外的任何人任何法律或衡平法權利、任何性質的利益或補救。本協議中的任何明示或暗示的內容都不打算或將構成本協議的各方、合作伙伴或合資企業的參與者。

(I)其他。商業合併協議第11.4節(可分割性)、11.5節(解釋)、第11.7節(適用法律;放棄陪審團審判;管轄權)、第11.8節(不存續)和第11.10節(對應方;電子交付)通過引用併入本協議,並適用於本協議。作必要的變通.

(簽名頁面如下)


本協議雙方已促使本協議在上文第一次寫明的日期正式簽署。

阿卡里風險投資控股公司。我
發信人:

姓名:
標題:
Vaso公司
發信人:

姓名:
標題:

公司支持協議的簽名頁


本協議雙方已促使本協議在上文第一次寫明的日期正式簽署。

?持有者?
約書亞·馬科維茨
發信人:

姓名: 約書亞·馬科維茨
標題: 董事會主席和董事

公司支持協議的簽名頁


本協議雙方已促使本協議在上文第一次寫明的日期正式簽署。

?持有者?
馬駿
發信人:

姓名: 馬駿
標題: 董事首席執行官總裁

公司支持協議的簽名頁


本協議雙方已促使本協議在上文第一次寫明的日期正式簽署。

?持有者?
彼得·卡塞爾
發信人:

姓名: 彼得·卡塞爾
標題: 首席運營官兼董事

公司支持協議的簽名頁


本協議雙方已促使本協議在上文第一次寫明的日期正式簽署。

?持有者?
埃德加·裏奧斯
發信人:

姓名: 埃德加·裏奧斯
標題: 董事

公司支持協議的簽名頁


本協議雙方已促使本協議在上文第一次寫明的日期正式簽署。

?持有者?
簡·摩恩
發信人:

姓名: 簡·摩恩
標題: VasoHealthcare和董事的總裁

公司支持協議的簽名頁


本協議雙方已促使本協議在上文第一次寫明的日期正式簽署。

?持有者?
David·利伯曼
發信人:

姓名: David·利伯曼
標題: 董事長兼董事副董事長

公司支持協議的簽名頁


本協議雙方已促使本協議在上文第一次寫明的日期正式簽署。

?持有者?
喬納森·牛頓
發信人:

姓名: 喬納森·牛頓
標題: 聯席首席財務官、副財務兼財務主管總裁

公司支持協議的簽名頁


本協議雙方已促使本協議在上文第一次寫明的日期正式簽署。

?持有者?
邁克爾·比徹
發信人:

姓名: 邁克爾·比徹
標題: 聯席首席財務官兼祕書

公司支持協議的簽名頁


本協議雙方已促使本協議在上文第一次寫明的日期正式簽署。

?持有者?
貝納姆·莫維斯吉
發信人:

姓名: 貝納姆·莫瓦塞吉
標題: 董事

公司支持協議的簽名頁


附表A

持有者

#

持有者名稱

股份數量
普通股

持有人S的地址和電子郵件

地址

1.

約書亞·馬科維茨 56,088,318 郵箱:joshm@mgs-law.com

2.

馬駿,博士 10,298,146 郵箱:jma@vasocorporation.com

3.

彼得·卡塞爾 3,125,000 郵箱:peter.Castle@netwolves.com

4.

埃德加·裏奧斯 1,625,000 郵箱:edgarrios17@gmail.com

5.

簡·摩恩 1,605,087 jmoen@vasohealthcare.com

6.

David·利伯曼 1,599,200 dlieberman@blbllp.com

7.

喬納森·牛頓 1,275,000 jnewton@vasocorporation.com

8.

邁克爾·比徹 1,240,400 mbeecher@vasocorporation.com

9.

貝納姆·莫瓦塞吉 1,189,404 kernsmfg@optonline.net

共計

— 78,045,555 —