附件 10.31(B)

根據S-K法規第601(B)(10)項,本文件中的某些 信息已被排除。這種被排除的信息不是實質性的 ,如果公開披露可能會造成競爭損害

修改 以掌握XRP銷售協議承諾

本修正案是對Ripple Labs新加坡私人有限公司之間銷售協議的主XRP承諾的補充和修訂。有限公司(“公司”)和Tranglo Pte.本協議的生效日期為2022年3月11日(“CTS 協議”),並被視為自2022年3月11日(“生效日期”)起追溯生效。本修正案中未另行定義的術語 的定義與CTS協議中的定義相同。

《CTS協議》第2(A)和2(B)節修正案 和併入附錄C

各方同意如下:-

1. 本協定第2(A)和2(B)節應全部刪除,代之以:-

“(a) 撤回XRP 。

(i) 購買者 從公司購買承諾的XRP,方法是從Bailment賬户中提取承諾的XRP。在買方接受由公司託管服務(“按需流動資金”)提供的雙方商定的匯率報價(“市場匯率”)的基礎上,每一筆承諾的XRP 應轉換為法定購買價(“目的貨幣”)。
(Ii) 如果買方在按需流動性管理的雙方商定的利率報價之外提取XRP,則市場匯率應為第3(O)節中規定的截至提取時的違約價格。公司應保留有關每筆交易的市場匯率的合理記錄。為免生疑問,在每次提款時,買方應被視為已從公司購買了XRP,買方在適用的到期日向公司償還被提取的XRP的義務將 終止。
(Iii) 對於買方購買和撤回的任何承諾的XRP,買方同意向公司支付本協議附錄 E中規定的按需服務費。此類按需服務費應根據購買的XRP總額計算,並以發票的開票幣種 計價。

(b) 購買 張發票。

(i) 每週一,公司將向買方開具前一週提取的全部XRP的美元或等值新加坡元(“SGD”)的發票以及適用的按需服務費。
(Ii) 買方 應在發票到期日或之前以美元或新元向公司支付任何無可爭議的發票金額。買方應向公司發送收據(即確認電匯等)在發票到期日或之前確認付款。

漣漪機密 《關於銷售協議的承諾》附錄

第1頁,共2頁

2. 本合同附件E應納入《CTS協議》。

釋義 及修訂的效力

雙方同意按照本協議的規定修改和補充本協議的某些條款和條件。所有未經本修正案修訂和補充的條款和條件應保持完全效力和作用。如果本修正案的規定與本協議有任何不一致之處,應以本修正案的規定為準。

自生效之日起,雙方已通過其正式授權的官員簽署了本修正案,特此為證。

漣漪 實驗室新加坡私人有限公司LTD. Tranglo 私人。LTD.
發信人: /s/ 埃裏克·範·米爾滕伯格 發信人: /s/ 李遠輝
姓名: 埃裏克·範·米爾滕伯格 名稱: 李 袁輝
標題: 首席商務官 標題: 董事
日期: 04 / 15 / 2022 日期: 04 / 15 / 2022
地址: 蒙哥馬利街315號,2樓。 地址: 塞西爾街105號22-11號,
加利福尼亞州舊金山,郵編:94104 八角形,新加坡069534
收件人: 總法律顧問

附錄 E:按需服務費

目的地 幣種 按需收費 服務費
美元 [***]Bps
SGD [***]Bps

漣漪機密 《關於銷售協議的承諾》附錄

第2頁