附件97

 

多德-弗蘭克補償補償政策

 

阿什蘭公司董事會已經通過了這項多德-弗蘭克薪酬補償政策,該政策的目的是描述在何種情況下,高管將被要求向阿什蘭公司(以下簡稱阿什蘭公司)償還或退還多餘的基於激勵的薪酬。董事會的意圖是,薪酬委員會應按照適用的法律法規和證券交易所上市要求,包括但不限於2010年《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》第954節、1934年《證券交易法》第10D-1條和紐約證券交易所上市公司手冊第303A.14節來解釋和管理本《多德-弗蘭克補償政策》。本多德-弗蘭克補償政策適用於公司高管在生效日期或之後收到的基於獎勵的薪酬獎勵。以前的高管薪酬追回政策應適用於在生效日期之前收到的基於激勵的薪酬獎勵。

 

定義

 

“董事會”是指公司的董事會。

 

“委員會”是指公司董事會的薪酬委員會。

 

“公司”指阿什蘭公司。

 

“生效日期”指2023年10月2日

 

“高管”是指本公司的總裁、財務總監、會計總監(如無會計總監)、本公司分管主要業務、事業部或職能(如銷售、行政、財務等)的副總經理總裁,執行決策職能的其他高級管理人員,或為本公司履行類似決策職能的任何其他人員。

 

“超額獎勵薪酬”是指現任或前任執行幹事收到的獎勵薪酬數額,超過了在不考慮執行幹事繳納的税款的情況下根據會計重述確定的獎勵薪酬數額。對於基於股票價格或股東總回報的激勵性薪酬,如果超額激勵性薪酬的金額不需要直接根據會計重述中的信息進行數學重新計算,則超額激勵性薪酬指的是對會計重述對適用的財務報告計量的影響的合理估計。委員會必須保存確定該合理估計的文件,並將該文件提供給證券交易所。

 

“財務報告措施”是指按照用於編制公司財務報表的會計原則確定和列報的任何措施,以及全部或部分源自該等措施的任何措施。“股價”和“股東總回報”指標也是財務報告指標。為免生疑問,請參閲

 

 


 

 

財務報告措施不需要在公司的財務報表中提出,也不需要在提交給美國證券交易委員會的文件中包括在內。

 

“基於激勵的薪酬”是指完全或部分基於財務報告措施的實現而授予、賺取或授予的任何薪酬。

 

“回溯期間”是指要求公司編制會計重述之日之前的三年期間。就這一定義而言,本公司須編制會計重述的日期應被視為以下日期中較早的日期:(I)本公司董事會、董事會委員會或獲授權採取有關行動的本公司高級人員(如無須採取董事會行動)得出或理應得出結論認為本公司須編制會計重述的日期;及(Ii)法院、監管機構或其他法定授權機構指示本公司編制會計重述的日期。

 

“證券交易所”是指公司普通股以每股面值0.01美元進行交易的證券交易所。

 

會計重述的補償

 

如果公司因重大不遵守聯邦證券法的任何財務報告要求而被要求重述其財務報表,包括任何必要的會計重述,以糾正以下錯誤:(I)先前發佈的財務報表中對先前發佈的財務報表具有重大意義的錯誤,或(Ii)如果錯誤在本期得到糾正或在本期未予糾正,將導致重大錯報,則公司應合理地迅速收回任何基於激勵的超額補償。前一句適用於任何現任或前任執行幹事收到的超額獎勵薪酬:(A)在開始擔任執行幹事後;(B)在業績期間的任何時間擔任執行幹事以獲得適用的基於獎勵的薪酬;(C)當公司有一類證券在國家證券交易所或國家證券協會上市時;(D)在回溯期內。就本段而言,即使激勵薪酬的支付或發放是在該期間結束後支付或發放的,在公司實現激勵薪酬中規定的財務報告措施的會計期間內,激勵薪酬仍被視為“已收到”。

 

儘管有上述規定,但若委員會認定追回並不可行,且符合下列其中一項條件,本公司無須追討該等以獎勵為基礎的超額補償。

 

費用超過追回金額:如果為協助執行本多德-弗蘭克補償政策而向第三方支付的直接費用將超過應追回的金額,則本公司無需追回所爭議的基於獎勵的超額補償;但是,前提是公司必須在委員會確定追回不可行之前,做出合理的嘗試來追回多出的基於激勵的補償,並記錄這種嘗試(S)。本公司必須向證券交易所提供符合證券交易所上市標準的S企圖的證明文件。

 

2


 

 

 

追回將違反母國法律:如果追回將違反2022年11月28日之前通過的母國法律,則公司無需追回爭議的基於激勵的超額補償;然而,如果公司必須以證券交易所可接受的形式獲得母國法律顧問的意見,則該追償將導致此類違規行為。本公司必須向證券交易所提供符合證券交易所上市標準的意見。

 

追回將違反ERISA反轉讓條款:如果追回違反經修訂的1974年《僱員退休收入保障法》中包含的反轉讓條款,則本公司無需追回所爭議的基於激勵的超額補償,該法案包含在《美國法典》第26篇第401(A)(13)節或《美國法典》第26篇第411(A)節或其下頒佈的法規中。

 

回收方法

 

委員會有權自行決定本《多德-弗蘭克補償政策》所要求的補償發生的方式、時間(在任何情況下均應合理迅速)和任何其他要求,並施加任何其他條款、條件或程序(例如,對未償還的金額徵收利息費用),以規範現任或前任執行幹事對基於獎勵的超額補償的償還。該等補償方法可包括但不限於:(I)要求償還任何現金或股權獎勵的全部或部分;(Ii)取消先前的現金或股權獎勵,不論既得或未歸屬或已支付或未支付;(Iii)取消或抵銷任何計劃中的未來現金或股權獎勵;(Iv)沒收遞延補償,但須遵守《國税法》第409A條及其下頒佈的條例;及(V)適用法律或合同授權的任何其他方法。在遵守任何適用法律的前提下,委員會可影響根據本《多德-弗蘭克補償政策》向高管支付的任何金額的追回,包括根據任何其他適用的公司計劃或計劃支付給該個人的金額,包括基本工資、獎金或佣金以及高管之前推遲支付的薪酬。

 

其他保單條款

 

任何列出本多德-弗蘭克補償政策涵蓋的任何基於獎勵的補償的條款和條件的適用獎勵協議、計劃或其他文件應被視為(I)通過引用納入本多德-弗蘭克補償政策;以及(Ii)在與基於獎勵的補償的條款發生任何不一致的情況下,受本多德-弗蘭克補償政策的條款管轄。接受任何基於激勵的補償應被視為接受本《多德-弗蘭克補償政策》。

 

根據本多德-弗蘭克補償政策進行的任何補償是對公司或其關聯公司根據適用法律可獲得的任何其他補救或權利的補充,而不是替代,包括但不限於:(I)解僱現任或前任高管;(Ii)調整現任或前任高管的未來薪酬;或(Iii)授權採取法律行動或採取此類其他行動來強制執行現任或前任高管的薪酬。

 

3


 

 

對本公司或其關聯公司的義務,視圍繞該特定案件的所有事實和情況而認為適當。

 

支付給本公司及其關聯公司員工的激勵性薪酬和其他薪酬也可能受到其他補償或類似政策的約束,本政策不能取代任何其他此類政策。但是,如果任何此類政策與本《多德-弗蘭克補償政策》有任何衝突,應以本政策為準。此外,任何執行幹事不得就同一薪酬多次獲得補償。

 

儘管對任何高管的任何賠償或保險單的條款,或公司與任何高管之間的任何可能被解釋為相反的合同安排,本公司不應就根據本多德-弗蘭克補償政策須退還的任何金額的損失向任何高管進行賠償,包括支付或補償任何高管為履行本多德-弗蘭克補償政策下的潛在補償義務而購買的第三方保險的任何費用。

 

行政管理

 

董事會已將這一政策的管理授權給委員會。該委員會負責監督這一多德-弗蘭克補償政策對所有執行幹事的適用情況。委員會有權審查、解釋、解釋和實施本《多德-弗蘭克補償政策》的條款,並酌情授權一名或多名高管和/或員工履行與執行本《多德-弗蘭克補償政策》有關的某些行政和記錄保存職責;但任何此類行動不得違反聯邦證券法。董事會或委員會根據本多德-弗蘭克補償政策作出的任何決定應對適用的個人具有約束力。

 

委員會可隨時修改、修改或更改本《多德-弗蘭克補償政策》以及任何相關規則和程序,只要委員會自行決定是必要或適當的。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4


 

 

https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1674862/000095017023064715/img118337019_0.jpg 

多德-弗蘭克補償補償政策

收貨確認

 

據本人所知,Ashland Inc.已採用多德-弗蘭克補償補償政策,薪酬委員會將按照美國證券交易委員會適用的法律和法規以及紐約證券交易所上市公司手冊的方式對該政策進行解釋和管理。本多德-弗蘭克補償政策適用於公司高管在生效日期或之後收到的基於獎勵的薪酬獎勵。以前的高管薪酬追回政策應適用於在生效日期之前收到的基於激勵的薪酬獎勵。

我在此承認,我已收到上述政策,並同意該政策適用於我作為阿什蘭公司的執行官員,並已能夠與阿什蘭公司的總法律顧問解決任何與此有關的問題。

 

籤立日期:20_年_月_日。

簽署_

印刷體名稱:_


本公司於20_年_月_


姓名:_


職稱:_

 

 

5