附錄 10.3

 

封鎖/泄露協議

 

本封鎖/泄露協議(以下簡稱 “協議”)自2023年11月17日(“生效日期”)起由特拉華州的一家公司(“買方”)、特拉華州的一家公司Janover Inc.(買方)、擁有買方 100% 股本(“母公司”)的Janover Inc. 以及簽名出現在本協議簽名頁的一方之間訂立和簽署。

 

鑑於根據特拉華州的一家公司 Groundbreaker Technologies Inc.(“賣方”)、股東、買方和母公司於2023年11月17日簽訂的某些資產購買協議(“資產購買協議”),買方購買了賣方的所有已購資產;

 

鑑於作為所購資產收購價格的一部分,買方已同意向賣方或其指定人(包括下述簽署人)發行母公司未註冊的普通股(“買方股份”);以及

 

鑑於為了促使買方和母公司簽訂資產購買協議並完成該協議所設想的交易,下列簽署人已同意簽訂本協議,從而限制下述簽署人向下述簽署人出售買方股份(“股份”),如下文所述,向下述簽署人發行買方股份(“股份”)。此處使用但未定義的術語應具有資產購買協議中賦予的含義。

 

因此,現在,考慮到此處包含的前提和條款和條件,以及其他良好和有價值的對價(特此確認已收到這些報價和充足性),雙方協議如下:

 

1.

鎖定期/泄漏。下列簽署人同意,未經買方事先書面同意,在自截止日期開始至截止日期兩週年之內(“封鎖期”),不會(i)要約、質押、出售、出售合同、授予任何購買期權或合同、購買任何出售或以其他方式處置任何股份的期權或合同,或(ii)進入加入任何互換或其他安排,將所有權的任何經濟後果全部或部分轉移給他人股票,無論上述 (i) 或 (ii) 款所述的任何此類交易均應通過交付股票或其他證券以現金或其他形式進行結算。儘管有上述規定,但下列簽署人可以根據經修訂的1933年《證券法》(“第144條”)第144條出售股票, 但是,前提是,下列簽署人或代表下述簽署人可在任何給定日期出售的股票數量不得超過(a)1,000股或(b)該日前一天交易量的10%(“泄漏限制”)中較大者。泄漏限制將在鎖定期到期後過期。

 

2.

限制。在不違反下文第3和4節的前提下,下列簽署人特此授權母公司在封鎖期內要求母公司普通股的轉讓代理人拒絕下述簽署人不遵守上述第1節的股份轉讓,並注意股票登記冊和其他與股票有關的記錄的停止轉讓限制。下列簽署人特此同意,在封鎖期(但須遵守下文第4節),每份代表股票的未兑現證書或賬面記賬註釋除根據聯邦證券法可能要求的任何其他附錄外,均應帶有大致如下所示的圖例:

 

本證書所代表證券的出售或轉讓受發行人與本證書正面所列股東之間於2023年11月17日簽訂的鎖倉/泄露協議的條款和條件的約束。此類協議的副本已在發行人的主要辦公室存檔,並將應要求提供給持有人。除非附有遵守此類封鎖/泄露協議條款的證據,否則不會在發行人的賬簿上進行此類證券的轉讓。

 

 

3.

允許的轉賬。儘管有上述規定,下列簽署人仍可以 (i) 通過遺囑、其他遺囑文件或無遺囑繼承將部分或全部股份轉讓給下述簽署人的法定代理人、繼承人、受益人或直系親屬;或 (ii) 通過法律運作,例如根據符合條件的國內命令或離婚協議的要求;或 (iii) 轉給 下列簽署人的關聯公司;或 (iv) 與賣方的一名或多名股東在規則144持有期(定義見下文)結束後向賣方股東分配股份有關的; 提供的, 然而,此類受讓人同意在此類轉讓之前以書面形式受本協議條款的約束(前提是,在泄露限制仍然適用的範圍內,上述第1(b)節中提及的受讓人持有的股份的百分比應從10%更改為5%),並且此類轉讓不應涉及價值處置;並進一步規定,在每次轉讓中,均未按照《交易法》或其他規定提交任何文件或公告與此類轉讓有關的任何一方要求或自願做出。

 

4.

買方律師的意見;刪除圖例。無論有什麼相反的情況,母公司都應盡商業上合理的努力,在截止日期(“規則144持有期”)的六個月週年紀念日前至少五天準備好母公司的律師關於終止第144條持有期的法律意見並指示母公司轉讓代理人刪除任何適用於股票的限制性説明(前提是 (a)) 下列簽署人提供了任何陳述,並且母公司或母公司的過户代理人或律師為核實對第144條和(b)中任何條件的滿足而合理要求的認證在封鎖期內仍受泄露限制的約束),這些意見應提交給過户代理人(並且無需下述簽署人或任何轉讓人徵求律師的意見)。

 

5.

豁免。在封鎖期內,母公司董事會可以隨時選擇解除部分或全部股份不受本協議的限制,金額由母公司不時決定。在任何情況下,家長對本協議任何條款和條件的任何解除或豁免都必須以書面形式進行,並且必須由家長正式執行,並且不得被視為或解釋為對未來此類條款或條件的放棄,也不得被視為或解釋為對任何其他條款或條件的放棄。

 

6.

沒有註冊權。下列簽署人理解並同意,除非本文另有規定,否則母公司沒有義務根據《證券法》登記股票的出售、轉讓或其他處置,也沒有義務採取任何其他必要行動來遵守此類註冊的豁免。

 

7.

特定性能。下列簽署人承認,如果下述簽署人未能履行本協議規定的任何義務,則無法在法律上採取適當的補救措施,因此同意,除了在法律或衡平法上可能有權獲得的任何其他補救措施外,母公司還有權根據本協議的條款和條件尋求具體履行下述簽署人在本協議下的義務。本節規定的任何補救措施均受某些公平辯護的約束,並由法院自由裁量權提起任何訴訟。

 

 

8.

通知。本協議要求提供的所有通知、聲明、指示或其他文件均應採用書面形式,並應親自或以密封信封、頭等郵寄、郵資預付、經過認證或登記、要求退回收據或傳真方式發出,並應寄給買方/母公司主要辦公室以及母公司賬簿和記錄上最後出現的地址的下列簽字人。

 

9.

適用法律。本協議受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋。與本協議有關的任何訴訟、訴訟或訴訟均應在紐約州紐約縣的州或聯邦法院提起。就任何此類訴訟、訴訟或訴訟而言,本協議各方特此接受這些法院的專屬管轄權和審判地。在法律允許的最大範圍內,雙方在此不可撤銷地放棄他們現在或以後可能對因本協議引起或與本協議有關的任何訴訟、訴訟或程序或任何法院在紐約州紐約縣就本協議所作的任何判決設定地點提出的任何異議,並特此不可撤銷地放棄對紐約縣提起的任何訴訟、訴訟或訴訟的任何索賠,紐約以一種不方便的形式出現。

 

10.

同行。本協議可以在對應方中籤署,每份對應方均應被視為原件,但所有這些對應方共同構成同一個文書。

 

11.

修正案和豁免。經家長和下述簽署人的書面同意,本協議的任何條款均可修改。任何一方拖延或未能行使本協議下的任何權力或權利,均不構成對任何權力或權利的放棄。

 

12.

可分割性。如果根據適用法律,本協議的一個或多個條款被認定為不可執行,則此類條款的部分或全部條款應在必要範圍內從本協議中分離,協議的其餘部分應解釋為該條款被排除在外,並應根據其條款強制執行。

 

13.

施工。本協議是雙方在與各自律師協商後自由簽訂的,應根據其各自的條款進行公平解釋,不得作出任何有利於或不利於任何一方的解釋。

 

14.

完整協議。本協議和此處提及的文件構成本協議雙方之間與本協議主題有關的完整協議,雙方之間存在的任何和所有其他書面或口頭協議均被明確取消。

 

[簽名頁面如下]

 

以下各方自上述第一天和第一年起正式簽署並交付了本協議,以昭信守。

 

 

 

 

姓名:

 

 


 

 

受本封鎖/泄露協議約束的股票數量:

 

 


 

 

 

 

 

 

買家:

 

 

突破者科技公司

 

 

 

 

 

 

來自:

 

 

 

姓名:

布萊克·詹諾弗

 

 

標題:

首席執行官

 

 

 

 

 

 

父母:

 

 

JANOVER INC.

 

 

 

 

 

 

來自:

 

 

 

姓名:

布萊克·詹諾弗

 

 

標題:

首席執行官

 

 

封鎖/泄露協議的簽名頁面