如2023年11月13日向美國證券交易委員會提交的那樣
文件編號 333-
目錄
馬紹爾羣島共和國 | | | 不適用 |
(公司或組織的州或其他司法管轄區) | | | (美國國税局僱主識別號) |
Christodoulou Chatzipavlou 街 223 號 夏威夷皇家花園, 3036 利馬索爾 塞浦路斯 + 357 25 357 768 | | | 普格利西律師事務所 圖書館大道 850 號 特拉華州紐瓦克 19711 電話:+1 302 738 6680 |
(註冊人主要行政辦公室的地址和電話號碼) | | | (服務代理人的姓名、地址和電話號碼) |
目錄
目錄
關於這份招股説明書 | | | 1 |
關於前瞻性陳述的警示性説明 | | | 3 |
TORO CORP. | | | 5 |
在這裏你可以找到更多信息 | | | 6 |
以引用方式納入 | | | 7 |
風險因素 | | | 8 |
所得款項的使用 | | | 9 |
大寫 | | | 10 |
某些實益擁有人和管理層的股份所有權 | | | 11 |
股本的描述 | | | 12 |
債務證券的描述 | | | 13 |
認股權證的描述 | | | 15 |
購買合同的描述 | | | 16 |
權利的描述 | | | 17 |
單位描述 | | | 18 |
分配計劃 | | | 19 |
税收方面的考慮 | | | 23 |
費用 | | | 24 |
證券的有效性 | | | 25 |
專家們 | | | 25 |
某些民事責任的可執行性 | | | 26 |
目錄
目錄
目錄
• | 我們的業務戰略、預期資本支出以及未來運營的其他計劃和目標,包括我們作為油輪和液化石油氣(“液化石油氣”)航運行業的新進入者擴展業務的能力; |
• | 油輪和液化石油氣市場狀況和趨勢,包括租船費率的波動(特別是對於在現貨航行市場或商業池中使用的船隻); |
• | 影響船舶供需的因素,例如原油和/或精煉石油產品以及石化和液化石油氣產品的需求和價格波動、油輪和/或液化石油氣運輸船實現盈利的機會以及世界經濟的實力; |
• | 我們由Castor Maritime Inc. 分拆產生的影響; |
• | 我們實現船舶收購的預期收益的能力,以及船隊規模對我們未來財務狀況、經營業績、未來收入和支出、未來流動性和運營現金流充足性的影響; |
• | 我們船舶的市場價值,如果下跌,可能會導致我們產生減值費用並違反債務協議下的契約; |
• | 我們與當前和未來的服務提供商和客户的關係,包括他們持續履行義務的情況、對他們專業知識的依賴、對適用法律的遵守情況,以及我們與他們的關係對我們聲譽的任何影響; |
• | 我們根據債務協議借款或以優惠條件為債務再融資的能力,以及我們遵守其中所載契約的能力,特別是出於經濟、財務或運營原因; |
• | 油輪和液化石油氣海運行業的競爭; |
• | 未來的液化石油氣、原油和石油產品的價格和產量; |
• | 供應可供海運運輸的石化氣體,包括乙烷和乙烯; |
目錄
• | 我們繼續有能力與現有和新客户及聯營運營商簽訂定期租賃、航次包租和聯營安排,並在現有租約到期後重新租用我們的船隻; |
• | 我們的運營和資本化支出的變化,包括船用燃料價格、幹船塢、保險成本、與監管合規相關的成本以及與氣候變化相關的成本; |
• | 我們為收購和翻新船隻的未來資本支出和投資提供資金的能力(包括其數量和性質及其完工時間、交付和開始運營日期、預期停機時間和收入損失); |
• | 停租情況,包括因船隻升級和維修而導致的停租情況; |
• | 利率和貨幣的波動,包括美元相對於其他貨幣的價值; |
• | 我們證券的未來在公開市場上的銷售以及我們保持遵守適用上市標準的能力; |
• | 我們股價的波動,包括散户投資者對我們股票的大量交易所致; |
• | 涉及董事會成員、高級管理層和某些關聯方的服務提供商的潛在利益衝突; |
• | 一般的國內和國際政治狀況或事件,包括衝突和戰爭,例如影響烏克蘭和中東的持續武裝衝突、國際制裁、“貿易戰”、全球公共衞生威脅和重大疾病爆發; |
• | 海運和其他運輸方式的變化,包括由於對油輪運輸船和/或液化石油氣運輸船的需求波動和/或事故、政治事件、國際制裁、國際敵對行動和不穩定、海盜、戰爭或恐怖主義行為導致的運輸路線中斷; |
• | 政府規章制度的變化或監管機構採取的行動,包括適用於航運業的環境法規的變化; |
• | 由於自然災害或其他我們無法控制的災難而導致的業務中斷; |
• | 與運輸原油和/或精煉石油產品和/或液化石油產品相關的運營風險相關的事故或其他事件的發生;以及 |
• | 本招股説明書或此處以引用方式納入的文件,或我們向美國證券交易委員會提交的文件中描述的任何其他因素,包括Toro截至2022年12月31日止年度的20-F表年度報告(“年度報告”)和我們於2023年11月13日向美國證券交易委員會提交的6-K表報告(“液化石油氣報告”),以引用方式納入此處。 |
目錄
目錄
目錄
• | 託羅公司於2023年3月8日提交的截至2022年12月31日止年度的20-F表年度報告; |
• | 年度報告附錄2.2中對普通股的描述,包括為更新此類描述而提交的任何修正案或報告;以及 |
• | 2023 年 4 月 17 日、2023 年 4 月 27 日、2023 年 5 月 4 日、2023 年 5 月 19 日、2023 年 5 月 23 日(僅限電影編號為 23946737 的申請)、2023 年 5 月 30 日、2023 年 6 月 27 日、2023 年 8 月 8 日、2023 年 8 月 9 日(僅限電影編號為 231153393 的填寫表)、2023 年 9 月 20 日、2023 年 11 月 9 日(僅限電影編號為 231153393 的填寫表)提交的報告填充了電影編號 231390329)和 2023 年 11 月 13 日。 |
目錄
目錄
目錄
• | 在實際基礎上; |
• | 經調整後,為了使 2023 年 10 月 1 日至 2023 年 11 月 13 日之間發生的事件生效: |
(所有數字均以美元為單位) | | | 實際的 | | | 如 調整後 |
債務: | | | | | ||
長期債務(包括流動部分)-有抵押(1) | | | $5,593,600 | | | $5,257,200 |
債務總額 | | | $5,593,600 | | | $5,257,200 |
| | | | |||
夾層淨值: | | | | | ||
A 系列優先股 | | | $118,848,806 | | | $118,848,806 |
| | | | |||
母公司權益/股東權益: | | | | | ||
資本存量 | | | $19,201 | | | $19,201 |
B 系列優先股 | | | $40 | | | $40 |
額外的實收資本 | | | $56,834,671 | | | $56,834,671 |
留存收益 | | | $92,585,421 | | | $92,542,643 |
母公司權益/股東權益總額 | | | $149,439,333 | | | $149,396,555 |
資本總額 | | | $273,881,739 | | | $273,502,561 |
(1) | 長期債務以遞延融資成本總額列報,資本化表不考慮2023年10月1日至2023年11月13日之間產生的任何遞延融資費用的攤銷。 |
目錄
受益所有人姓名 | | | 普通股數量 | | | 百分比 |
Pani Corp.(1) | | | 9,611,240 | | | 50.1% |
所有執行官和董事作為一個整體(不包括Petros Panagiotidis)(2) | | | — | | | —% |
(1) | Pani Corp. 是一家根據利比裏亞共和國法律組建的公司。Pani Corp. 由公司董事長兼首席執行官Petros Panagiotidis控制。截至2023年11月13日,帕納吉奧蒂迪斯先生實益擁有(i)帕尼公司於2023年4月17日私募收購的850萬股普通股,(ii)帕尼公司從塔拉薩投資公司手中收購的11,240股普通股。S.A.,由帕納吉奧蒂迪斯先生控制的實體,於2023年4月25日轉讓給帕尼公司,(iii)110萬股限制性普通股,根據公司的股權激勵計劃於2023年9月28日授予帕納吉奧蒂迪斯先生,並於2023年10月2日轉讓給帕尼公司。根據股權激勵計劃,50萬股限制性股票將於2024年9月28日歸屬,30萬股限制性股票將於2025年9月28日歸屬,剩餘的30萬股限制性股票將於2026年9月28日歸屬。帕納焦蒂迪斯先生實益擁有的總共9,611,240股普通股佔2023年11月13日已發行的19,201,009股普通股的50.1%。帕納吉奧蒂迪斯先生還實益擁有公司40,000股B系列優先股,代表所有已發行的B系列優先股,每股B系列優先股的投票權為100,000股普通股。有關B系列優先股的更多信息,請參閲 “第10項。附加信息——公司於2023年3月8日向美國證券交易委員會提交的20-F表年度報告中的B.《組織章程大綱和章程》。因此,帕納吉奧蒂迪斯先生實益擁有公司已發行和流通股本總額的50.2%,並控制着公司已發行和流通股本總額的99.8%的總投票權。 |
(2) | 除Petros Panagiotidis外,所有董事和執行官個人或整體持有的已發行普通股比例均不超過1%。 |
目錄
目錄
• | 該等債務證券的名稱、本金總額及授權面額; |
• | 發行價格,以此類債務證券本金總額的百分比表示; |
• | 該等債務證券的一個或多個到期日; |
• | 此類債務證券的年利率(如果有); |
• | 如果債務證券規定支付利息,則應計利息的日期、支付利息的日期、開始支付利息的日期以及利息支付日期的常規記錄日期; |
• | 任何可選或強制性償債基金條款或可交換性條款; |
• | 轉換任何可轉換債務證券所依據的條款和條件,包括轉換價格、轉換期和其他轉換條款; |
• | 債務證券將是我們的優先證券還是次級證券; |
• | 債務證券是我們的有擔保債務還是無抵押債務; |
• | 任何擔保的適用性和條款; |
• | 債務證券可以選擇性贖回或必須強制贖回的日期(如果有)和價格,以及任何其他可選或強制贖回的條款和規定; |
• | 該系列債務證券的發行面額; |
• | 該系列債務證券本金中將在加速償還或證明破產時應支付的部分; |
• | 任何違約事件; |
• | 支付本金、溢價和利息的一種或多種貨幣,包括綜合貨幣,如果不是美利堅合眾國的貨幣; |
• | 如果本金、溢價或利息應由我們選擇或任何持有人選擇,則以該系列債務證券據稱應支付的貨幣以外的貨幣支付、可以作出選擇的期限或期限以及所依據的條款和條件支付; |
• | 是否由我們或持有人選擇以現金或其他證券支付利息,以及做出選擇的條款和條件; |
• | 如果以美利堅合眾國貨幣以外的一種或多種貨幣計價,則為確定適用契約下這些債務證券持有人的表決權之目的,按美利堅合眾國貨幣計算的等值價格; |
目錄
• | 如果本金、溢價或利息的支付金額可以參照指數、公式或其他方法來確定,而該硬幣或貨幣不是規定該系列債務證券應付的硬幣或貨幣,則金額將以何種方式確定; |
• | 與債務證券有關的任何限制性契約或其他重要條款; |
• | 債務證券是否將以全球證券或註冊形式證書的形式發行; |
• | 在任何證券交易所或報價系統上市; |
• | 債務證券的任何代理人,包括受託人、存管人、認證或付款代理人、過户代理人或註冊商; |
• | 任何適用的銷售限制; |
• | 與債務證券的抗辯和解除有關的其他條款(如果有);以及 |
• | 債務證券的任何其他特殊特徵。 |
目錄
• | 此類認股權證的標題; |
• | 該等認股權證的總數; |
• | 發行此類認股權證的價格或價格; |
• | 我們在行使此類認股權證時可購買的證券的數量和類型; |
• | 我們在行使此類認股權證時可以購買的證券的價格; |
• | 行使此類認股權證的權利的開始日期以及該權利的到期日期; |
• | 可在任何時候行使的此類認股權證的最低或最高金額(如適用); |
• | 發行此類認股權證的證券的名稱和條款,以及與每種此類證券一起發行的此類認股權證的數量(如適用); |
• | 此類認股權證和相關證券可單獨轉讓的日期(如適用); |
• | 有關賬面輸入程序的信息(如果有); |
• | 此類認股權證的價格將以哪一種或多種貨幣支付。 |
• | 如果適用,討論任何重要的馬紹爾羣島和美國聯邦所得税注意事項;以及 |
• | 此類認股權證的任何其他條款,包括與交換和行使此類認股權證有關的條款、程序和限制。 |
目錄
目錄
• | 權利的行使價; |
• | 向每位股東發放的權利數量; |
• | 權利可轉讓的範圍; |
• | 權利的任何其他條款,包括與權利交換和行使相關的條款、程序和限制; |
• | 行使權利的開始日期和權利的到期日期; |
• | 未償權利金額; |
• | 這些權利在多大程度上包括對未認購證券的超額認購特權;以及 |
• | 我們就供股達成的任何備用承保安排的實質性條款。 |
目錄
• | 單位以及構成單位的權利、購買合同、認股權證、債務證券、優先股和普通股的條款,包括構成這些單位的證券是否以及在什麼情況下可以單獨交易; |
• | 對管理各單位的任何單位協議條款的説明; |
• | 如果適用,討論任何重要的馬紹爾羣島和美國聯邦所得税注意事項;以及 |
• | 對單位支付、結算、轉讓或交換條款的描述。 |
目錄
• | 一種大宗交易,經紀交易商可以將部分區塊作為本金轉售,以促進交易; |
• | 由經紀交易商作為委託人購買,經紀交易商為其賬户轉售; |
• | 普通經紀交易和經紀人招攬買家的交易;或 |
• | 我們根據《交易法》第10b5-1條簽訂的交易計劃,這些計劃是在發行時根據本招股説明書和任何適用的招股説明書補充文件制定的,這些補充文件規定根據此類交易計劃中描述的參數定期出售我們的證券。 |
• | 進行涉及經紀交易商賣空我們普通股的交易; |
• | 賣空普通股並交出股票以平倉空頭頭寸;或 |
• | 將普通股借出或質押給經紀交易商,經紀交易商可以出售借出的股票,或者在違約時出售質押股票。 |
目錄
(a) | 根據《招股説明書條例》第2條的規定,任何合格投資者的法律實體; |
(b) | 向少於150名自然人或法人(《招股説明書條例》第2條定義的合格投資者除外);或 |
(c) | 在符合《招股説明書條例》第1(4)條的任何其他情況下,前提是相關股權證券的此類要約均無需根據《招股説明書條例》第3條發佈招股説明書或根據招股説明書條例第23條發佈招股説明書補充文件。 |
目錄
(a) | “散户投資者” 一詞是指符合以下條件之一(或多個)的人:(i)第2014/65/EU號指令(經修訂,“MiFID II”)第4(1)條第(11)點定義的零售客户;或(ii)第(EU)2016/97號指令(經修訂的 “保險分銷指令”)所指的客户,該客户沒有資格成為專業客户如MiFID II第4(1)條第(10)款所定義;或(iii)不是《招股説明書條例》中定義的合格投資者;以及 |
(b) | “要約” 一詞包括以任何形式和以任何手段提供有關要約條款和將要發行的相關優先股證券或債務證券的足夠信息的通信,以使投資者能夠決定購買或認購優先股證券或債務證券。 |
(A) | 隨時向《招股説明書條例》中定義的合格投資者的任何法律實體發放; |
(B) | 隨時向英國少於150名自然人或法人(《招股説明書條例》中定義的合格投資者除外)發放,但須事先獲得發行人為任何此類要約提名的相關交易商、代理人、經紀交易商或承銷商(如適用)的同意;或 |
(C) | 在符合《招股説明書條例》第1(4)條的任何其他情況下,任何時候均不要求根據招股説明書條例第3條發佈招股説明書或根據招股説明書條例第23條補充招股説明書,前提是上述(A)至(C)中提及的優先股證券或債務證券的要約均無需發佈招股説明書。 |
(a) | 根據《英國招股説明書條例》第2條的規定,任何合格投資者的法律實體; |
(b) | 向少於150名自然人或法人(不包括2017/1129號法規(歐盟)第2條所定義的合格投資者,因為根據2018年歐盟(退出)法(“EUWA”)(“英國招股説明書條例”),該法規構成國內法的一部分;或 |
(c) | 在符合FSMA第86條的任何其他情況下,前提是相關股權證券的此類要約均不要求根據FSMA第85條發佈招股説明書或根據英國招股説明書條例第23條發佈招股説明書補充文件。 |
目錄
(a) | “散户投資者” 一詞是指符合以下條件之一(或多個)的人:(i)零售客户,定義見(歐盟)第2017/565號法規第2條第(8)款,因為根據EUWA,它構成國內法的一部分;或(ii)FSMA條款以及根據FSMA為執行2016/指令(歐盟)而制定的任何規則或法規所指的客户 97,其中,根據(歐盟)第 600/2014 號法規第 2 (1) 條第 (8) 款的定義,該客户沒有資格成為專業客户,因為根據以下規定,它構成國內法的一部分EUWA;或 (iii) 不是《英國招股説明書條例》第2條所定義的合格投資者;以及 |
(b) | “要約” 一詞包括以任何形式和以任何手段提供有關要約條款和將要發行的相關優先股證券或債務證券的足夠信息的通信,以使投資者能夠決定購買或認購優先股證券或債務證券。 |
(A) | 隨時向《英國招股説明書條例》第2條所定義的合格投資者的任何法律實體發放; |
(B) | 在任何時候向在英國的少於150名自然人或法人(不包括英國招股説明書條例第2條所定義的合格投資者),但須事先獲得發行人為任何此類要約提名的相關交易商、代理人、經紀交易商或承銷商(如適用)的同意;或 |
(C) | 在符合FSMA第86條的任何其他情況下,可以隨時進行,前提是上述(A)至(C)中提及的優先股證券或債務證券的發行均無需根據FSMA第85條發佈招股説明書或根據英國招股説明書第23條補充招股説明書。 |
目錄
目錄
美國證券交易委員會註冊費 | | | $29,520.00 |
FINRA 申請費 | | | $* |
法律費用和開支 | | | $* |
會計費用和開支 | | | $* |
雜項 | | | $* |
總計 | | | $* |
* | 將在招股説明書補充文件中提供,或作為以引用方式納入的表格6-K報告的附錄提供。 |
目錄
目錄
目錄
第 8 項。 | 對董事和高級職員的賠償。 |
目錄
第 10 項。 | 承諾 |
(1) | 在報價或銷售的任何時期內,對本註冊聲明提交生效後的修正案: |
(i) | 包括1933年《證券法》第10 (a) (3) 條所要求的任何招股説明書; |
(ii) | 在招股説明書中反映在註冊聲明(或其生效後的最新修正案)生效之日之後出現的任何事實或事件,無論是單獨還是總體而言,這些事實或事件都代表了註冊聲明中列出的信息的根本變化。儘管有上述規定,但發行證券數量的任何增加或減少(如果所發行證券的美元總價值不超過已登記證券的美元總價值不超過所登記證券的總髮行價的20%)以及與估計的最大發行區間低端或最高點的任何偏差,都可以在根據規則第424(b)條向委員會提交的招股説明書的形式中得到反映,前提是交易量和價格的變化總額的變化不超過設定的最高發行價格的20% 第 4 項在 “註冊費計算” 表中生效註冊聲明; |
(iii) | 在註冊聲明中包括先前未披露的與分配計劃有關的任何重要信息,或在註冊聲明中包含此類信息的任何重大變更;以及 |
目錄
(2) | 為了確定1933年《證券法》規定的任何責任,每項此類生效後的修正案均應被視為與其中發行的證券有關的新註冊聲明,當時發行此類證券應被視為其首次真正發行。 |
(3) | 通過生效後的修正案將任何在發行終止時仍未出售的正在註冊的證券從註冊中刪除。 |
(4) | 在任何延遲發行開始時或整個持續發行期間,提交註冊報表的生效後修正案,以包括表格20-F第8.A項要求的任何財務報表。無需提供1933年《證券法》第10 (a) (3) 條另行要求的財務報表和信息,前提是註冊人通過生效後的修正案在招股説明書中包括本第 (4) 款所要求的財務報表以及確保招股説明書中的所有其他信息至少與這些財務報表的日期一樣最新的其他必要信息。儘管有上述規定,但如果此類財務報表和信息包含在註冊人根據1934年《證券交易法》第13條或第15 (d) 條向委員會提交或提供的定期報告中,則無需提交生效後修正案以納入1933年《證券法》第10 (a) (3) 條所要求的財務報表和信息。 |
(5) | 為了確定根據1933年《證券法》對任何購買者的責任: |
(i) | 自提交的招股説明書被視為註冊聲明的一部分幷包含在註冊聲明之日起,註冊人根據第 424 (b) (3) 條提交的每份招股説明書應被視為註冊聲明的一部分;以及 |
(ii) | 根據第424 (b) (2)、(b) (5) 或 (b) (7) 條要求作為註冊聲明的一部分提交的每份招股説明書均應依據第430B條就根據規則415 (a) (1)、(i)、(vii) 或 (x) 進行發行,以提供1933年《證券法》第10 (a) 條所要求的信息自此類形式的招股説明書生效後首次使用之日起或所述發行中第一份證券銷售合同的日期,被視為註冊聲明的一部分幷包含在註冊聲明中,以較早者為準招股説明書。根據第430B條的規定,出於發行人和當時是承銷商的任何人的責任考慮,該日期應被視為招股説明書所涉及的註冊聲明中與證券有關的註冊聲明的新生效日期,當時此類證券的發行應被視為該證券的首次善意發行。但是,對於銷售合同時間早於該生效日期的買方,如果註冊聲明或招股説明書中作為註冊聲明的一部分在註冊聲明或招股説明書中提及或視為納入註冊聲明的文件中作出的任何陳述,均不得取代或修改註冊聲明或招股説明書中作為註冊聲明一部分的任何聲明,或在此之前在任何此類文件中作出生效日期。 |
(6) | 即,為了確定註冊人根據1933年《證券法》在首次分配證券時對任何買家承擔的責任,下列簽署的每位註冊人承諾,在根據本註冊聲明對下方簽名的註冊人進行證券的首次發行中,無論使用何種承銷方法向買方出售證券,如果證券是通過以下任何通信向買方發行或出售證券的,則承銷商承諾簽名的註冊人將是購買者的賣方,並將被視為向該買方提供或出售此類證券: |
(i) | 根據第424條,下列簽署的註冊人必須提交的與本次發行有關的任何初步招股説明書或招股説明書; |
(ii) | 由下列簽署的註冊人編寫或代表其編寫的與本次發行有關的任何免費書面招股説明書,或者由下方簽名的註冊人使用或提及的任何與本次發行有關的免費書面招股説明書; |
(iii) | 與本次發行有關的任何其他自由書面招股説明書中包含由下述簽署的註冊人或其代表提供的證券的重要信息的部分;以及 |
目錄
(iv) | 以下簽名的註冊人向買方發出的作為要約的任何其他通信。 |
(7) | 即,為了確定1933年《證券法》規定的任何責任,註冊人根據1934年《證券交易法》第13(a)或15(d)條提交的每份年度報告(以及根據1934年《證券交易法》第15(d)條提交的每份以提及方式納入註冊聲明的員工福利計劃年度報告,均應被視為新的註冊聲明與其中發行的證券有關的,以及當時此類證券的發行被視為其首次真正的發行。 |
(8) | 根據委員會根據《信託契約法》第305(b)(2)條規定的規則和條例,提交申請,以確定受託人是否有資格根據《信託契約法》第310條(a)款行事。 |
目錄
展覽 數字 | | | 描述 |
1.1 | | | 承保協議的形式* |
3.1 | | | Toro Corp. 經修訂和重述的公司章程(參照託羅於2023年2月2日向美國證券交易委員會提交的20-F表格註冊聲明附錄1.1併入)。 |
3.2 | | | Toro Corp. 經修訂和重述的章程(參照託羅於2023年2月2日向美國證券交易委員會提交的20-F表格註冊聲明附錄1.2納入其中)。 |
3.3 | | | 託羅1.00%A系列固定利率累計永久可轉換優先股的權利、優先權和特權指定聲明(參照託羅於2023年2月2日向美國證券交易委員會提交的20-F表格註冊聲明附錄1.3合併)。 |
3.4 | | | Toro B 系列優先股權利、優先權和特權指定聲明(參照託羅於 2023 年 2 月 2 日向美國證券交易委員會提交的 20-F 表格註冊聲明附錄 1.4 納入)。 |
3.5 | | | 託羅C系列參與優先股的權利、優先權和特權的指定聲明(參照託羅於2023年2月2日向美國證券交易委員會提交的20-F表格註冊聲明附錄1.5納入)。 |
4.1 | | | Toro Corp. 與作為權利代理人的Broadridge Corporate Inc. 簽訂的股東保護權利協議(參照託羅於2023年2月2日向美國證券交易委員會提交的20-F表格註冊聲明的附錄4.1納入)。 |
4.2 | | | Toro Corp. 與 Pani Corp. 簽訂的訂閲協議截止日期為 2023 年 4 月 17 日。 |
4.4 | | | 認股權證協議形式* |
4.5 | | | 債務證券契約形式* |
4.6 | | | 購買協議表格* |
4.7 | | | 單位協議的形式* |
4.8 | | | 權利協議的形式* |
5.1 | | | 該公司美國法律顧問沙利文和克倫威爾律師事務所的意見。 |
5.2 | | | 該公司馬紹爾羣島法律顧問Seward & Kissel LLP的意見。 |
8.1 | | | 沙利文和克倫威爾律師事務所對某些美國税務問題的看法。 |
23.1 | | | 獨立註冊會計師事務所(德勤註冊會計師事務所)對Toro Corp. 前身合併分拆財務報表的同意 |
23.2 | | | 獨立註冊會計師事務所(德勤註冊會計師事務所)對Toro Corp. 合併財務報表的同意書 |
23.3 | | | 沙利文和克倫威爾律師事務所的同意(包含在附錄5.1和8.1中)。 |
23.4 | | | Seward & Kissel LLP 的同意(包含在附錄 5.2 中)。 |
24.1 | | | 委託書(包含在簽名頁上)。 |
107 | | | 申請費表。 |
* | 將通過修正案提交,或提及隨後提交的6-K表格報告。 |
目錄
| | TORO CORP. | ||||
| | | | |||
| | 來自: | | | /s/ Petros Panagiotidis | |
| | 姓名: | | | Petros Panagiotidis | |
| | 標題: | | | 董事長兼首席執行官 |
簽名 | | | 標題 |
/s/ Petros Pangiotidis | | | 主席、首席執行官兼董事 |
Petros Panagiotidis | | ||
| | ||
/s/ 約安尼斯·拉扎裏迪斯 | | | 首席財務官 |
約安尼斯·拉扎裏迪斯 | | ||
| | ||
/s/ Angelos Rounick Platanias | | | 導演 |
安傑洛斯·魯尼克·普拉塔尼亞斯 | | ||
| | ||
/s/ Petros Zavakopoulos | | | 導演 |
彼得羅斯·扎瓦科普洛斯 | |
目錄
| | | | PUGLISI & ASSOCIATES | |||||
| | | | | | ||||
| | 來自: | | | //Donald J. Puglisi | ||||
| | | | 姓名: | | | 唐納德·J·普格利西 | ||
| | | | 標題: | | | 董事總經理 |