[***]附錄 10.1






某些已識別信息已被排除在展品之外,因為這些信息都(i)不具實質性,(ii)是公司視為私密或機密的那種信息。





[***]










[***]

_________________________________________________________________________________________
判斷保護保險單 [***]



[***]



聲明
[***]

[***]

[***]


_________________________________________________________________________________________


第 1 項。指定被保險人:Appian 公司

郵寄地址:弗吉尼亞州泰森斯市瓊斯布蘭奇大道 7950 號 22102

電子郵件地址: [***]




[***]

第 2 項。保險公司
[***]
第 3 項。
保單條款和條件
本政策規定的承保範圍和條款在條款和條件中有詳細規定。
第 4 項。
保單期限
來自 [***],但保單的到期不應影響其中提供的承保範圍(即,索賠通知將被視為在成立之日已送達保險公司)。
第 5 項。
責任限額
[***]
第 6 項。
高級
[***]
第 7 項。
經紀佣金
沒有。保費是扣除佣金的。
第 8 項。
通告[***]
第 9 項。
保留$1,536,860,045.



[***]




第 10 項。
唱片經紀人
怡安風險服務東北有限公司 [***]
項目 11。
代言
A.[***]
項目 12。
展品
A.[***]

這些聲明、政策條款和條件以及任何認可、附錄和
隨附的附錄應構成保險單(“保單”)。



來自:

日期:

代表的授權代表 [**}



[***]



條款和條件
(“保單條款和條件”)

考慮到保費的支付,並以保費的支付為前提,並以被保險人所作的所有陳述為依據 [***],在遵守本保單的條款、條件和除外情況的前提下,保險公司和被保險人協議如下:

1. 保險協議
1.1根據保單的條款和條件,保險公司應向被保險人支付因最終判決而造成的任何被保險損失,但不超過責任限額。
1.2[***].

2. 定義和解釋
2.1 定義

[***]
[***].
工作日
除週六、週日或紐約州公共假日或銀行假日以外的任何一天。
索賠
被保險人根據本保單提出的保險損失索賠。
指定損失受款人
被保險人根據保單第10.3條的規定可能指定的個人或實體。
[***]
[***].
最終審判
在用盡所有有非輕率依據以減少或減輕保險損失的還押訴訟和/或上訴之後,或在上訴許可被拒絕之後,對基礎訴訟作出的最終的、不可上訴的判決。為避免疑問,明確承認本政策不涵蓋和解、規定、違約或未能對潛在訴訟提起上訴、起訴和/或辯護。
成立日期
如《聲明》第4項所規定。
被保險人
Appian 公司。
保險損失
最終判決導致被保險人獲得的賠償總額少於2,036,860,045美元,包括損害賠償、判決前和判決後的利息、費用和律師費。為避免疑問,本保單不涵蓋被保險人因調查、和解、辯護、起訴或上訴而產生的任何法律費用或費用
基礎訴訟。



[***]




[***][***]
法律顧問
Patterson Belknap Webb & Tyler LLP 和 McGuireWoods LLP。
[***][***]
政策
本判決保護保險單,包括條款和條件,包括隨附的聲明、證物、背書和附錄。
保單期限
聲明第4項中規定的期限,包括這兩個日期,但保單期的到期不影響索賠的承保範圍(即,索賠通知將被視為保險公司在成立之日送達並接受)。
[***]
[***].
[***]
[***].
[***]
[***].
保留
申報第 9 項中確定的金額。
潛在訴訟
Appian Corp. 訴Pegasystems, Inc.,第2020-7216號案件(費爾法克斯縣巡迴法院),向弗吉尼亞上訴法院提起上訴,以及隨後對該案的任何上訴、複審或發回重審。
承保代表[***]

2.2聲明是所附保單條款和條件所提供的承保範圍的摘要。如果聲明與保單條款和條件之間存在任何不一致之處,則以保單條款和條件的條款為準。
2.3[***].
2.4[***]
2.5[***].

3.[***]
3.1[***]

3.2[***].



[***]



3.3[***].
3.4[***].
3.5[***].

4.[***]
4.1[***].
4.2[***].
4.3[***].

5.[***]
5.1[***]:
(a)[***];
(b)[***];以及
(c)[***].
5.2[***]:
(a)[***];
(b)[***];
(c)[***];
(d)[***];
(e)[***];
(f)[***];
(g)[***];
(h)[***];以及
(i)[***].
5.3[***].
5.4[***].
5.5[***].
5.6[***].

6. 責任限額和保留額
6.1被保險人承認,保單僅為超過保險金額的被保險損失提供保障
保留。
6.2責任限額是保險公司對保險公司支付的所有款項所承擔責任的總限額
與本保單相關的保險公司將賠償所有被保險損失。
6.3[***].

7.[***]
7.1[***]:
(a)[***];或



[***]
(b)[***].
7.2[***].

8. 索賠
8.1[***].
8.2[***].
8.3[***]:
(a)[***];或
(b)[***].
8.4[***].
8.5對於任何保險損失,保險公司應在 (i) 做出任何決定後三十 (30) 個工作日內向被保險人支付相當於本保單所承保的相關保險損失的金額 [***]索賠的保險損失全部或部分由保單承保,或者(ii)被具有合法管轄權的仲裁庭認定有責任支付此類保險損失。
8.6[***].

9. 其他保險
9.1本保單是受保損失的主要保障。

10.[***]損失受款人保險/分配
10.1[***].
10.2前提是保險公司、本保單和被保險人的權利、利益沒有增加,
受保人可以將本保單收益中、分配給本保單收益和收益下的利益自由分配給
(1) 被保險人的關聯公司或 (2) 隨後購買者(無論是通過合併、收購、重組還是其他方式)(a)被保險人或(b)被保險人的全部或幾乎全部資產 [***].
10.3本保單也可作為抵押品轉讓給指定損失受款人 [***].
10.4[***].

11. 修正和豁免
11.1未經保險公司和被保險人事先簽署書面認可,不得修改或免除本保單的任何條款。

12. 同行

12.1本政策可以在任意數量的對應方中執行(包括數字簽名)。每個已執行的對應方在交換和交付時均應被視為原件,但合起來構成一份協議。本保單隻有在保險公司和被保險人執行後才能生效。

13. 無效
13.1如果本政策的任何條款在任何方面已經或變得無效、非法或不可執行,則任何其他條款的有效性、合法性或可執行性均不得以任何方式受到影響或損害。

14. 完整協議
14.1本保單構成保險公司與被保險人之間就本保單標的達成的完整協議,並取代保險公司與被保險人之間就本保單標的達成的任何及所有其他口頭或書面協議。這裏面什麼都沒有


[***]
條款應排除或限制任何一方在本政策發佈之日之前就任何欺詐性或不誠實的陳述可能擁有的任何責任或任何權利。

15. 保密性
15.1[***].
15.2[***].

16. 制裁限制
16.1 如果提供此類保險、支付此類索賠或提供此類福利會使保險人受到聯合國決議或歐盟、英國或美利堅合眾國的貿易或經濟制裁、法律或法規規定的任何制裁、禁止或限制,則承保人不應被視為提供了保險,保險人也沒有責任根據本協議支付任何保險損失或提供任何福利。
17. 仲裁和法律選擇
17.1[***].
17.2保險公司和被保險人同意:
(a) 由本政策引起或與本政策有關的所有爭議應由紐約州紐約根據當時有效的 JAMS ADR 商業仲裁規則和程序進行的仲裁以保密方式解決。
(b) 被保險人和保險人各自同意接受與仲裁有關的紐約市屬人管轄,紐約州紐約市為任何仲裁程序的法庭。任何具有管轄權的法院均可根據仲裁裁決作出判決。
(c)[***]
(d)[***];
(e)[***];
(f)[***];以及
(g)[***].


[***]

代言 1
恐怖主義認可《恐怖主義風險保險法》
確認接受經核證的恐怖主義行為

本通知不構成保單的一部分,不授予任何承保範圍或更改保單下任何保險的條款和條件。
如本文所述,1) “我們” 是指申報單或保險憑證上列出的保險公司(如適用);2) “您” 是指聲明或保險憑證上指定的第一個人或實體(如適用)。
特此通知您,根據經延長和重新授權的《恐怖主義風險保險法》(“法案”),您有權購買該法第102(1)條所定義的恐怖行為造成的損失的保險,但須遵守所有適用的保單條款。《恐怖主義風險保險法》在財政部內設立了一項聯邦計劃,根據該計劃,聯邦政府與保險業共同承擔未來恐怖襲擊造成的損失風險。
本通知旨在提醒您注意保險限制以及本政策中的某些恐怖主義條款。如果本通知與政策(包括其背書)之間存在任何衝突,則適用本政策的規定(包括其背書)。
修改經核證的恐怖主義行為的定義
該法在財政部長證明某一事件符合恐怖主義行為的定義時適用。該法最初規定,恐怖主義行為必須造成至少500萬美元的損失才能得到認證,並且必須是由代表任何外國人或外國利益集團行事以脅迫美國政府或人民的個人實施的。但是,2007年對該法的重新授權取消了關於恐怖行為必須由外國利益或代表外國利益集團實施的要求,現在經核證的恐怖主義行為可能包括美國公民對美國政府犯下的恐怖行為,而聯邦政府將該行為確定為 “經認證的恐怖主義行為”。
根據該法案,我們必須使您能夠購買經聯邦計劃認證的恐怖行為造成的損失的保險。本政策的其他條款,包括核行動、戰爭行動或軍事行動除外條款,仍將適用於此類行為。
披露聯邦政府參與支付恐怖主義損失的情況
財政部將支付聯邦計劃所投保的恐怖主義損失的一部分。2015年,聯邦份額等於此類保險損失金額中超過適用保險公司保留額部分的85%,並將每個日曆年減少1個百分點直到等於80%。
對支付恐怖主義損失的限制
如果在一個日曆年內(1月1日至12月31日),由根據《恐怖主義風險保險法》認證的恐怖行為造成的總保險損失超過1000億美元,則財政部將不為此類損失金額中超過1000億美元的任何部分支付任何款項。
此外,根據聯邦法律,這種保險受我們責任的限制,如果在一個日曆年(1月1日至12月31日)內,根據該法認證的恐怖行為造成的保險損失總額超過1000億美元,並且我們已經達到了該法規定的保險公司免賠額,則我們不負責支付此類損失金額中超過1000億美元的任何部分。在這種情況下,不超過該金額的保險損失將根據財政部長制定的程序按比例分配。

確認接受保險
根據該法,我們為您提供了由聯邦計劃認證的恐怖主義行為造成的損失的保險。本通知確認您已選擇接受我們的提議


[***]
對經核證的恐怖主義行為的保障。該政策的其他條款,包括核行動、戰爭行動或軍事行動除外條款,仍將適用於此類行為。恐怖主義保險的保費(如果有)在申報單或保險憑證上單獨列出(視情況而定)。


[***]

代言 2
主保單編號: [***]生效日期: [***]
被保險人:Appian 公司

OFAC 合規通知

根據本保單支付任何保險損失必須完全遵守所有美利堅合眾國經濟或貿易制裁法律或法規,包括但不限於由美國財政部外國資產控制辦公室(“OFAC”)管理和執行的制裁、法律和法規。


[***]

附錄 A
[***]


[***]

附錄 1
[***]

[***]


[***]

附錄 B
[***]


[***]

附錄 C
[***]


[***]

附錄 D
[***]


[***]


超額判斷保護保險單的形式

超額判斷保護保險單
    
[***]
            

聲明

第 1 項:指定被保險人:
        
Appian 公司
    
地址:
        
7950 瓊斯布蘭奇大道
弗吉尼亞州泰森斯 22102

電子郵件地址:

         [***]
    
    
第 2 項:保單期限:來自: [***],2023 年(“起始日期”)
至: [***],但保單的到期不會影響其中提供的保險(即
索賠通知將被視為在成立之日已送達保險公司)。
    
第 3 項:責任限額: [***]
第 4 項:超過以下基本限額總額: [***]

項目 5:主要政策:見附表 A
                
第 6 項:保費: [***]

第7項:保險公司的聯繫信息有關本政策下的所有通知:見附表B
第 8 項:保險公司的參與:見附表 C


保險公司特此要求保險公司的正式授權代表在聲明頁面上籤署本保單。
            
    [***]
            


                    
作者:______________________

日期:________________________
                                
代表的授權代表


超額判斷保護保險單

本保單根據其條款和條件僅為最終判決造成的保險損失提供保險。它沒有規定保險公司有義務進行辯護,也不包括訴訟費用或和解。請仔細閲讀整份政策。

本政策中所有粗體術語應具有下文第二節中規定的含義,或者如果該術語未在第二節中定義,則按照主要政策的規定進行定義。

對於保費的支付,本保單附表C中規定的保險公司(“保險公司”)和被保險人協議如下:

I. 保險協議


[***]

本保單為標的限額用盡後的投保損失提供超額保障。除非本政策中另有規定,否則本政策下的承保範圍應遵循主要保單的規定並按照其規定適用。 [已編輯 ***].
二、定義
無論是以單數還是複數形式使用,以下術語均應具有下述含義:
答:“索賠” 的含義應與主要政策中為該術語規定的含義相同。
B. “保險損失” 的含義應與主要保單中規定的含義相同。
C. “被保險人” 是指聲明第1項中規定的實體。

D. “主要政策” 是聲明第 5 項中確定的政策,作為附表 A 附後。
E. “基礎保險” 是指主要保單。

F. “基礎訴訟” 的含義應與主要政策中規定的含義相同。
G. “標的限額” 是指 $[***],由標的保險組成。

III.責任限額
聲明第3項中規定的責任限額是保險公司根據本保單為所有保險損失支付的最大總金額,但以聲明第8項中規定的保險人蔘與為前提。
IV. 索賠參與
[***]
V. 仲裁和法律選擇
本保單的解釋、有效性和履行,以及可能因本保單或與本保單相關而產生的任何爭議的解決,應按照主要保單第17條的規定確定,包括送達手續費,應按照聲明第7項的規定在保險公司各自的地址向保險公司提出。
VI. 基礎保險的維護
所有基礎保險均應根據主要保單中規定的條款和條件保持完全有效。未能按照此類條款維持任何基礎保險將:(i)導致被保險人為任何此類基礎保險的責任限額的那部分進行自我保險;(ii)不免除保險公司在本保單下的任何義務。
VII. 更改
在遵守主要保單的前提下,除非經保險公司書面同意,否則不得以任何方式更改或轉讓本保單。



[***]
附表 A — 主要策略


[***]
附表 B-本保單下所有通知的保險公司聯繫信息

A. 索賠通過電子郵件發送至:


B. 所有其他通知均可通過電子郵件發送給相應的承銷商
保險公司:


[***]
附表 C — 保險公司的參與

保險公司配額共享層金額配額份額百分比保單編號
A.
B.
C. 


    
A.$___ 是 $ 的一部分[***]超過 $[***]
B.$___ 是 $ 的一部分[***]超過 $[***]
C.$___ 是 $ 的一部分[***]超過 $[***]
[]
[]
[]

[]
[]
[]