美國
證券交易委員會
華盛頓特區 20549



6-K 表格



根據規則13a-16或15d-16提交的外國私人發行人的報告
根據1934年的《證券交易法》

對於 2023 年 11 月

委員會文件編號:001-39992



Immunocore 控股有限公司
(將註冊人姓名翻譯成英文)



公園大道 92 號
米爾頓公園
牛津郡阿賓登 OX14 4RY
英國
(主要行政辦公室地址)



用複選標記表示註冊人是否在表格20-F或40-F的封面下提交或將提交年度報告:
20-F 表格 ☐ 表格 40-F



以引用方式納入
 
本表格6-K報告(以下簡稱 “報告”)的附錄 99.1 和 99.2 應被視為以提及方式納入 Immunocore Holdings plc(以下簡稱 “公司”)的 S-8 表格(文件編號:333-255182、333-265000 和 333-271164)上的註冊聲明中,並且是 自本報告提供之日起生效,但不得被隨後提交或提供的文件或報告所取代。F-3ASR
 
本報告附錄99.3已提供,就經修訂的1934年《證券交易法》(“交易法”)第18條而言,不得被視為 “已提交”,也不得被視為受該部分責任約束,也不得將其視為以提及方式納入根據經修訂的1933年《證券法》或《交易法》提交的任何文件中。
 
關於前瞻性陳述的警示性説明
 
本報告包含1995年《私人證券訴訟改革法》所指的前瞻性陳述。諸如 “可能”、“將”、“期望”、“計劃”、“預期”、“估計”、“相信”、“打算” 等詞語和類似表達(以及提及未來事件、條件或情況的其他詞語或表達方式)旨在識別前瞻性陳述。這些前瞻性陳述基於截至本報告發布之日的公司預期和 假設。這些前瞻性陳述都涉及風險和不確定性。實際結果可能與這些前瞻性陳述所表達或暗示的結果存在重大差異。要討論 風險和其他可能導致公司實際業績與本報告前瞻性陳述中表達或暗示的業績不同的因素,您應參考公司向美國證券交易所 委員會提交的文件,包括其中包含的 “風險因素” 和 “管理層對財務狀況和經營業績的討論和分析” 部分。除非法律要求,否則公司沒有義務公開更新任何 前瞻性陳述,無論是由於新信息、未來事件還是其他原因,除非法律要求。因此,您不應依賴這些前瞻性陳述來代表公司截至本報告發布之日之後的任何日期 的觀點。
 

展覽索引
 
展覽
沒有。
 
描述
99.1
 
截至2023年9月30日的三個月和九個月未經審計的簡明合併中期財務報表。
     
99.2
 
管理層對截至2023年9月30日的三個月和九個月的財務狀況和經營業績的討論和分析。
     
99.3
 
發佈日期為 2023 年 11 月 7 日的新聞稿。
 

簽名
 
根據1934年《證券交易法》的要求,註冊人已正式促使下列簽署人代表其簽署本報告,並獲得正式授權。
 
   
IMMUNOCORE 控股有限公司
     
日期:
2023年11月7日
來自:
/s/Bahija Jallal,博士
     
姓名:
Bahija Jallal,博士
     
標題:
首席執行官