附錄 4.3
第二修正案
信貸協議

本信貸協議第二修正案(“修正案”)於2023年9月15日由特拉華州的一家公司電話和數據系統公司(“借款人”)、其他貸款方和加拿大出口發展局(“貸款人”)簽訂。
R E C I T A L S:
答:借款人和貸款人簽訂了截至2022年11月9日的某些信貸協議(此後可能會修改、重述、補充、替換、再融資、延長或以其他方式不時修改 “信貸協議”)。此處使用但未另行定義的大寫術語應具有信貸協議中賦予它們的含義。
B. 借款人、其他貸款方和貸款人現在希望修改信貸協議,以修改處置方面的負面契約。
因此,現在,考慮到前提和契約、條款和條件,並依照本文所含的陳述和保證,本協議雙方特此商定如下:
第一條
第 1.01 節修正案。
(a) 自本協議發佈之日起,信貸協議第7.05節第一句中的 “進行任何處置或簽訂任何協議以進行任何處置,但以下情況除外:” 一語全部替換為 “作出任何處置,但以下情況除外:”。
第二條
第 2.01 節的陳述和保證屬實;無違約事件。借款人和其他貸款方(如適用)通過本協議的執行和交付,表示並保證,截至本文發佈之日:
(a)《信貸協議》第五條或任何其他貸款文件中包含的借款人和其他貸款方(如適用)的陳述和擔保,或包含在本協議或與之相關的任何文件中的陳述和擔保,在所有重大方面(或者,如果任何此類陳述或擔保符合 “重要性” 或 “重大不利影響”,則在所有方面均應真實正確)自修正案生效日期(定義見下文)起,修正案生效後在本修正案中設想的就好像此類陳述和保證是在修正案生效之日當天及之時作出的一樣,除非此類陳述和保證具體指的是更早的日期,在這種情況下,它們應是真實和正確的,信貸協議第 5.05 節 (a) 和 (b) 小節中包含的陳述和保證應被視為指根據小節提供的最新聲明信貸第 6.01 節分別第 (a) 和 (b) 節協議;
(b) 未發生且仍在繼續、構成違約的事件;
(c) (i) 每個貸款方擁有執行、交付和履行本修正案規定的義務所需的所有權力和權限以及所有必要的政府許可、授權、同意和批准,(ii) 本修正案已由每個貸款方正式執行和交付,(iii) 本修正案和經特此修訂的信貸協議均構成該貸款方的合法、有效和具有約束力的義務,可對作為一方的每個貸款方強制執行除非可執行性,否則應符合其各自的條款受破產、破產、重組、延期償付或其他與債權人權利執行有關或普遍影響執行的適用法律的限制,但特定履約或禁令救濟等補救辦法的可用性由法院酌情決定,因此可向其提起任何訴訟的情形除外;
(d) 每個適用的貸款方執行、交付和履行經本修正的本修正案和信貸協議,以及此處或其中所設想的任何交易的完成,均已獲得所有必要的公司或其他組織行動的正式授權,並且沒有也不會會 (i) 違反該人組織文件的任何重要條款;(ii) 與該人組織文件的任何重要條款相沖突或導致對本修正案或其中規定的任何違約或違反根據 (A) 任何合同義務的任何留置權或要求支付任何款項,包括但不限於該人作為當事方或影響該人或其任何子公司財產的任何債券、債券、票據、貸款協議或其他類似文書,或 (B) 任何政府機構的任何命令、禁令、令狀或法令或該人或其財產受其約束的任何仲裁裁決;或 (iii) 違反該人受其約束的任何適用法律,但每項法律除外上文第 (ii) 和 (iii) 小節中提及的案件,但以任何此類衝突、違約、違反、可以合理地預期創建、要求或違規行為會產生重大不利影響;以及
(e) 除已經獲得或執行的修正案外,任何適用的貸款方在執行、交付或履行本修正案時,無需或不要求任何政府機構或任何其他個人採取任何批准、同意、豁免、授權或其他行動,也無需向其發出通知,也無需向其提交。



第三條
第 3.01 節生效的先決條件。本協議各方同意,在滿足以下每個先決條件之前,本修正案才會生效:
(a) 貸款人應已收到由借款人和其他貸款方正式填寫、執行和交付的本修正案的副本;
(b) 貸款人應已收到證據,證明信貸協議的相關修正案已同時完成,以證明美國蜂窩SOFR貸款機制,該修正案的形式和實質內容應為貸款人合理接受;
(c) 貸款人應已收到同時完成TDS富國銀行信貸協議相關修正案的證據,該修正案的形式和實質內容應為貸款人合理接受;
(d) 貸款人應已收到證據,證明信貸協議的相關修正案已同時完成,以證明美國蜂窩循環貸款機制,該修正案的形式和實質內容應為貸款人合理接受;
(e) 貸款人應已收到證據,證明信貸協議的相關修正案已同時完成,以證明TDS CoBank定期貸款機制,該貸款機制的形式和實質內容應為貸款人合理接受;
(f) 貸款人應已收到證據,證明信貸協議的相關修正案已同時完成,以證明美國蜂窩定期貸款機制,該修正案的形式和實質內容應為貸款人合理接受;
(g) 貸款人應已收到證據,證明信貸協議的相關修正案已同時完成,以證明美國蜂窩花旗銀行貸款機制,該修正的形式和實質內容應為貸款人合理接受;以及
(i) 在本修正案所設想的修正案生效之前和之後,在本修正案所設想的修正案生效之前和之後,在本修正案所設想的修正案生效之前和之後,在本修正案所設想的修正案生效之前和之後(或者,如果任何此類陳述或保證被定性為 “實質性” 或 “重大不利影響”,則在所有方面均真實正確),在本修正案所設想的修正案生效之前和之後,均應真實正確(或者,如果任何此類陳述或保證被定性為 “實質性” 或 “重大不利影響”)自修正案生效之日起生效,除非如此陳述和擔保具體指較早的日期,在這種情況下,它們應是截至該較早日期的真實和正確的,《信貸協議》第 5.05 節 (a) 和 (b) 小節中包含的陳述和保證應被視為指分別根據信貸協議第 6.01 節 (a) 和 (b) 小節提供的最新聲明。
第四條
第 4.01 節其他。
(a) 批准貸款文件。除本修正案中明確規定的具體修正案、發佈、同意和豁免外,信貸協議和其他貸款文件的條款、條款、條件和契約仍然完全有效,特此批准和確認,本修正案的執行、交付和履行不得以任何方式構成對信貸協議或任何其他貸款文件的任何其他條款、條款、條件或契約的豁免、同意或修正。
(b) 修正生效日期。本修正案將在貸款人收到由借款人、其他貸款方和貸款人執行的本修正案的對應內容並且本修正案第3.01節中規定的每一項先決條件得到滿足(“修正案生效日期”)後生效。
(c) 對信貸協議的提及。本修正案生效後,信貸協議中凡提及 “本協議”、“本協議” 或任何其他貸款文件中提及 “信貸協議” 或 “本協議” 或類似含義的詞語均指並指受特此影響和修訂的信貸協議。



(d) 在對應方處決。本修正案可以在對應方中執行(也可以在不同的對應方中由本修正案的不同當事方執行),每份合同均構成原件,但所有這些合併在一起構成單一合同。本修正案、任何其他貸款文件或任何文件、修正案、批准、同意、豁免、修改、信息、通知、證書、報告、聲明、披露或授權簽署或交付與本修正案或任何其他貸款文件或本協議所設想的交易相關的 “執行”、“執行”、“簽名”、“交付” 等詞語和類似的進口詞語應被視為包括電子簽名或執行以電子記錄的形式出現,以及以電子形式訂立合同貸款人批准的平臺、以電子形式交付或保存記錄,在包括《聯邦全球和全國商業電子簽名法》、《紐約州電子簽名和記錄法》或任何其他類似的州法律在內的任何適用法律所規定的範圍和規定的範圍內,每項記錄都應與手動簽名或使用紙質記錄保存系統具有相同的法律效力、有效性或可執行性關於《統一電子交易法》。本協議各方同意,以電子記錄形式進行的任何電子簽名或執行均具有效力,對自身和本協議其他各方具有約束力,其約束力與手工原始簽名相同。為避免疑問,本款規定的授權可包括但不限於當事各方使用或接受已轉換為電子形式(例如掃描成PDF格式)的手工簽名紙張或轉換為另一種格式的電子簽名紙張用於傳輸、交付和/或保存。儘管本協議中有任何相反的規定,除非貸款人根據其批准的程序明確同意,否則貸款人沒有義務接受任何形式或任何格式的電子簽名;前提是,在不限制上述規定的前提下,(a) 在貸款人同意接受來自協議任何一方的此類電子簽名的範圍內,貸款人和本協議的其他當事方有權依賴任何此類電子簽名由執行方或代表執行方在未作進一步核實的情況下發出;以及(b) 應貸款人的要求,任何電子簽名後應立即附上人工簽名的原件。在不限制上述內容的概括性的前提下,本修正案的各方特此 (i) 同意,出於所有目的,包括但不限於貸款人和任何貸款方之間的任何和解、重組、補救措施的執行、破產程序或訴訟,本修正案的電子圖像(包括其任何簽名頁)應具有與任何紙質原件相同的法律效力、有效性和可執行性,並且(ii)放棄任何論點、辯護或質疑其有效性或可執行性的權利貸款文件僅以缺乏任何貸款文件的紙質原件為依據,包括其任何簽名頁。
(e) 管轄法律;約束力。本修正案應受紐約州法律管轄並根據紐約州法律進行解釋。本修正案對本協議各方及其各自的繼承人和受讓人具有約束力。
(f) 標題。本修正案中的章節標題僅為便於參考,不構成本修正案的一部分,用於任何其他目的。
(g) 本質時代。時間是本修正案和貸款文件的本質。
(h) 貸款文件。本修正案是一份貸款文件,受信貸協議條款的約束。
(i) 完整協議。本修正案以及信貸協議和其他貸款文件代表了雙方之間的最終協議,不得與雙方先前、同期或隨後的口頭協議的證據相矛盾。雙方之間沒有不成文的口頭協議。
頁面的剩餘部分故意留空



為此,自修正案生效之日起,本協議各方已促使本修正案由其適當和正式授權的官員正式執行和交付,以昭信守。
電話和數據系統等
來自:
//LeRoy T. Carlson, Jr.
LeRoy T. Carlson, Jr.
總裁兼首席執行官
來自:/s/ John M. Toomey
John M. Toomey
副總裁兼財務主管
TDS 電信有限責任公司
來自:/s/ John P. Kelsh
約翰·P·凱爾什
總法律顧問兼助理祕書
ONENECK 數據中心控股有限責任公司
來自:/s/ John P. Kelsh
約翰·P·凱爾什
總法律顧問兼助理祕書
ONENECK IT 解決方案有限責任公司
來自:/s/ John P. Kelsh
約翰·P·凱爾什
總法律顧問兼助理祕書
加盟基金
來自:/s/ John M. Toomey
John M. Toomey
財務主管兼祕書



加拿大出口發展部,作為貸款人
來自:
/s/邁克爾·蘭貝
姓名:邁克爾·蘭貝
標題:高級融資經理
來自:/s/ Trevor Mulligan
姓名:Trevor Mulligan
標題:高級融資經理