美國
證券交易委員會
華盛頓特區 20549
 


附表 14D-9

招標/推薦聲明
根據1934年《證券交易法》第14 (d) (4) 條



高性能運輸公司
(標的公司名稱)

高性能運輸公司
(申報人姓名)

普通股,面值每股0.01美元
(包括相關的優先股購買權)
(證券類別的標題)

Y67305154
(CUSIP 證券類別編號)



安德烈亞斯·米哈洛普洛斯先生
興柔大道 373 號,Palaio Faliro 175 64
希臘雅典
+30-216-600-2400

(授權人員的姓名、地址和電話號碼)
代表個人接收通知和通信(申報表)



並將副本發送至:

威爾·沃格爾
沃森法利和威廉姆斯律師事務所
西 55 街 250 號,31 樓
紐約,紐約 10019
+1-212-922-2200

羅伯特·B·格列柯
Richards、Layton & Finger,P.A.
羅德尼廣場一號
北國王街 920 號
特拉華州威爾明頓 19801
+1-302-651-7728



☐ 如果申報僅涉及要約開始之前發出的初步通信,請勾選複選框。



導言

本附表14D-9(以下簡稱 “附表14D-9”)的招標/推薦聲明涉及根據馬紹爾羣島共和國法律註冊的公司獅身人面像投資公司(“要約人”)提出的現金要約(“要約”) ,目的是從根據馬紹爾羣島共和國法律註冊的公司 Performance Shipping Inc.(“公司”)的股東手中收購Performance Shipping Inc.(“要約”))、公司普通股的所有已發行股份、面值每股0.01美元(“普通股 股”)和相關的優先股根據公司與作為權利代理人的Computershare Inc. 於2021年12月20日簽訂的 股東權利協議(“權利協議”),以每股3.00美元(不含利息和減去任何 適用的預扣税)(“要約價”)(“要約價格”)發行的購買權(“權利協議”),但須遵守條款並受制於 2023年10月11日的購買要約(“購買要約”)、相關的保證交貨通知(“擔保通知”)中規定的條件交付”),以及相關的送文函(“送文函”), 載於要約人附表TO的要約要約聲明(這也是要約人、瑪麗波特航海公司和喬治·埃科諾穆先生於2023年8月25日提交的附表13D的第4號修正案(並於2023年8月31日、 2023年9月4日和2023年9月15日修訂)美國證券交易委員會(“SEC”)於2023年10月11日(“附表 TO”)。除非要約人延長要約,否則要約和提款權將於紐約時間2023年11月8日晚上 11:59 到期。

如下文所述,公司董事會特別委員會(“董事會”)一致建議公司股東拒絕該要約, 不要根據要約投標其普通股進行收購。

i

目錄
 
頁面
第 1 項。
標的公司信息
1
 
第 2 項。
申報人的身份和背景
1
 
第 3 項。
過去的接觸、交易、談判和協議
4
 
第 4 項。
徵集或推薦
6
 
第 5 項。
保留、僱用、補償或使用的個人/資產
7
 
第 6 項。
對標的公司證券的權益
7
 
第 7 項。
交易的目的和計劃或提案
7
 
第 8 項。
附加信息
8
 
第 9 項。
展品
8
 
 
ii

目錄
第 1 項。
主題公司信息。

姓名和地址

公司名稱及其主要執行辦公室的地址和電話號碼如下:

高性能航運公司
興柔大道 373 號
175 64 Palaio Faliro
希臘雅典
+30-216-600-2400

證券

本附表14D-9涉及公司的股份(包括普通股和權利)。截至2023年10月24日,該公司已發行12,152,559股普通股。

第 2 項。
申報人的身份和背景。

姓名和地址

公司是提交本附表14D-9的人。公司的名稱及其主要執行辦公室的地址和電話號碼載於上文第 1 項,該信息以 的參考方式納入此處。

要約收購

本附表14D-9與要約有關,根據該要約,要約人提議以每股3.00美元的現金(不含 利息,減去任何適用的預扣税)的價格購買公司所有已發行普通股和相關權利,如要約人收購要約、相關的保證交割通知和相關送文函中規定的條款和條件所述 要約人的日程安排。根據購買要約,除非要約人延長要約,否則該要約和提款權將於紐約時間2023年11月8日晚上 11:59(“到期日期和時間”)到期。

根據購買要約,該要約受許多條件的約束(這些條件必須在到期日期和時間當天或之前得到滿足,因為要約人可能會延長或免除該要約 ),其中包括以下內容:

  (i)
在完全攤薄的基礎上(假設行使或轉換所有當時未償還的期權(定義見下文)和其他衍生證券行使或轉換所有當時未償還的期權(定義見下文)和其他衍生證券,無論行使或轉換價格、歸屬時間表或 其他條款和條件如何,這些股份連同要約人當時擁有的任何股份,至少佔已發行股份和 已發行股份的大部分,應已被有效投標但未撤回;
 

(ii)
要麼 (a) 權利協議已有效終止且權利已被贖回,A系列參與優先股 的指定證書、優先權和權利證書(此類證書、“A系列證書” 和此類股票,“A系列優先股”)應已被有效取消,A系列 優先股不得流通,或者 (b) 權利協議不適用向要約和要約人及其關聯公司披露信息;
 

(iii)
董事會應有效放棄公司經修訂和重述的公司章程(“公司章程” 和K條,“K條”)對要約人購買要約中股份的適用性,因此K條的規定在要約完成時或之後的任何時候, 禁止、限制或適用於任何 “業務合併”,因為定義見第 K 條,涉及公司和要約人或要約人的任何關聯公司或關聯公司。

1

目錄

(iv)
除了 (a) 股票、(b) 授權的A系列優先股(均不應發行任何股票)、(c) 截至收購要約日前一天已發行的 B 系列可轉換累積永久優先股(“B 系列優先股”)的 股數量外,公司不得有任何已發行的、已獲授權或擬發行的證券,(d) 截至收購要約之日已發行的認股權證緊接購買要約之日之前的日期(總共不可行使)比公司在2023年9月29日的6-K表格中披露的7,904,221股股票,且此類認股權證的條款在收購要約當天或之後不得修改),(e) (1) 根據公司經修訂和重述的2015年股權激勵計劃(因此 計劃在收購要約日期之前的日期生效)下購買股票的期權)(“股權激勵計劃”)在要約發佈之日之前 之日尚未到期,並受有效條款的約束購買,以及 (2) 根據股權激勵計劃在股權激勵計劃之日或之後在 的普通和正常業務過程中根據股權激勵計劃發行的股票的任何期權,符合過去的慣例(第 (e) (1) 條和第 (e) (2) 條,統稱為 “期權”);以及 (f) 獲準發行但尚未獲得 獎勵的股票股權激勵計劃(在收購要約之日當天或之後,除正常和通常程序外,均不得發佈股權激勵計劃)業務,與過去的做法一致);
 

(v)
(a) C系列可轉換累積可贖回永久優先股的指定、優先權和權利證書(該證書、“ C系列證書” 和此類股票,“C系列優先股”)的第4節將不再有效,(b) 截至要約收購 Mango Shipping Corp. Mitzela Corp. 和 Giannakis(John)Evangelou、Antonios Karavias、Christos Glavanis 和 Reidar Brekke,或者上述任何人的任何關聯公司,以及任何和所有聲稱是根據所謂的C系列優先股轉換而發行的 股票均應被有效註銷,(c) 不得發行其他C系列優先股(a)、(b) 條和第 (c) 條, 統稱為 “C系列條件”);
 

(六)
B系列優先股的指定、優先權和權利證書(“B系列證書”)要麼已被有效取消,要麼(b) 不得修改;以及
 

(七)
董事會的規模應保持在五名成員,在授權的五個董事會席位中,至少有三個 (a) 當時由要約人指定的人員佔用,(b) 當時空缺,公司已在具有約束力的基礎上公開承諾用要約人指定的人員填補此類空缺,或者 (c) 隨後由應公開提交不可撤銷的董事佔用 董事會辭職,不遲於要約人購買要約中投標的股份之日起生效,辭職應已由公司公開接受(公司已在 具有約束力的基礎上公開承諾用要約人指定的人員填補由此產生的空缺)。
 
根據收購要約,如果要約人在到期日和時間之前沒有滿足或放棄上述任何條件,或者,如果在到期日和時間之前,要約人沒有滿足或放棄上述任何條件,則可以終止或修改要約 ,也可以推遲接受有效投標的股份的付款和付款 br} 到期日期和時間出現以下任何一種情況:


(a)
要約的完成將導致違反 (i)《馬紹爾羣島商業公司法》的任何條款或 (ii) 任何其他適用法律,包括適用的聯邦證券法以及美國證券交易委員會據此制定的規則和 法規;

2

目錄

(b)
任何美國聯邦或州法院、馬紹爾羣島法院、希臘法院或任何其他法院、政府或政府機構或機構的初步或永久禁令或其他命令均已發佈並繼續有效 ,其中:(i) 將要約人提出要約或接受付款、購買或支付任何股份定為非法、延誤或以其他方式直接或間接地限制或禁止要約人接受付款、購買或支付。(ii) 施加或確認限制關於 要約人有效行使任何所有權的全部所有權的能力股份,包括但不限於對要約人根據要約收購的任何股份或以其他方式向公司股東正確陳述的所有事項進行投票的權利。(iii) 對要約人完全行使根據其被任命為代理人而授予的表決權的能力施加或確認了限制 其接受剝離的所有有效投標股份。(iv) 要求剝離要約人對任何股份的要約人,或 (v) 試圖施加繁瑣條件(定義為任何協議、同意、行動、涉及公司或其任何子公司的條件、限制或其他 緩解措施,這些緩解措施單獨或總體上會對公司及其 子公司的業務、資產或財務狀況造成重大不利影響,或者要約人或其任何關聯公司(包括Maryport Navigation Corp. 和George Economou先生)提出的任何要約、同意或同意 (i) 禁止或 限制他們或他對各自業務的任何部分的所有權,或資產(不影響要約的完成),(ii)剝離、持有、分離或以其他方式處置他們或 其各自業務或資產的任何部分(不影響要約的完成),或(iii)對其有效控制或運營其、其各自業務的能力施加任何其他限制,或者 以其他方式影響他們或他控制各自業務的能力(不影響要約的完成);


(c)
將發生:(i) 美國任何國家證券交易所或場外交易市場全面暫停證券交易或限制證券價格;(ii) 宣佈美國、馬紹爾羣島或希臘的銀行暫停或暫停付款;(iii) 任何政府機構對信貸發放的任何限制或其他可能影響信貸發放的事件作出的任何限制通過貸款 機構或導致美國實施任何貨幣管制,Marshall島嶼或希臘。(iv) 直接或間接涉及美國、馬紹爾羣島或希臘的戰爭或武裝敵對行動或其他國內或國際災難的開始;(v) 美國或其他貨幣匯率的重大變化或其市場的暫停或限制;或 (vi) 如果上述任何情況在要約開始時存在 ,物質加速或惡化。


(d)
任何法院、政府機構、其他監管或行政機構或委員會或任何其他人應以書面形式威脅、提起或等待任何訴訟或訴訟,對根據要約收購任何股份或以其他方式直接或間接與要約有關的 收購任何股份提出質疑。


(e)
公司或董事會,或公司的任何子公司實體或其任何管理機構,應已授權、提議或宣佈打算提議對公司章程、公司章程或該子公司的章程或章程進行任何重大修改(取消與要約有關的A系列證書、B系列證書或C系列證書(或其第4節)除外)、任何合併、合併或企業合併或重組交易、收購資產、資產處置或公司或該子實體 資本或債務的重大變化,或者任何不在正常業務過程中的類似事件。


(f)
美國、馬紹爾羣島、希臘或任何其他司法管轄區完成要約所需的任何政府機構或機構的任何必要批准、許可、授權、延期、行動或不作為、豁免或同意 不得獲得(或不得以要約人合理滿意的條件獲得),也不得過任何此類政府或政府機構對要約施加的任何等待期或延期 或已被終止;


(g)
要約人或其任何關聯公司與公司達成任何協議或諒解,據此同意終止要約;或


(h)
部分或全部股份的收購要約或交換要約應由要約人以外的任何人提出、公開宣佈或提議提出、補充或修改。

3

目錄
雖然要約人已向公司發出通知,説明 (i) 提名約阿尼斯(John)Liveris(“要約人提名人”)在下一次公司股東年會(包括任何和所有延期、延期、延期或重新安排的延期、延期或重新安排的會議,或代之舉行的任何其他公司股東大會)上當選為公司董事會 第二類董事,“2024 年年度股東大會”)以及 (ii) 在 2024 年年度股東大會之前提出 (a) 在 2024 年年度股東大會之前解密董事會的提案據稱,公司 股東在2024年年度股東大會(“解密提案”)之後的首次年度股東大會(“解密提案”)和(b)公司 股東要求安德烈亞斯·米哈洛普洛斯、洛伊莎·拉農克爾、亞歷克斯·帕帕喬吉歐和米哈利斯·布塔里斯分別辭去董事會職務的四項提案(每項都是 “不信任投票”)收購要約,該要約不以要約人被提名人當選為董事會成員、解密提案的通過或任何反對票為條件信心提案。此外,根據收購要約,要約並不以要約人獲得融資或對公司進行任何盡職調查 審查為條件。
 
根據收購要約,上述條件僅為要約人謀利,無論產生任何此類條件的情況(例如,其中包括 要約人的任何作為或不作為),要約人都可以主張上述條件,並且要約人可以在任何時候和不時地、在到期日和時間當天或之前,全部或部分放棄要約人自行決定, 受美國證券交易委員會適用的規章制度(包括美國證券交易委員會第14d-4條的要求)經修訂的1934年《證券交易法》(“交易法”)。進一步購買要約 規定,要約人未能在任何時候行使上述任何權利不應被視為對任何此類權利的放棄,每項此類權利均應被視為一項持續的權利,可以在到期日期和時間之前的任何時候和不時地主張 。根據收購要約,如果根據上述規定終止要約,則所有尚未根據該要約接受付款的投標股份應立即退還給投標股東 。
 
根據收購要約,如果要約人對要約條款或有關要約的信息進行重大修改,或者要約人放棄要約的實質性條件, 要約人將在《交易法》第14d-4(d)(1)、14d-6(c)和14e-1條要求的範圍內散發其他要約材料並延長要約。

根據收購要約,要約人的營業地址為Levante Services Limited的c/o Levante Services Limited,Leoforos Evagorou 31,2樓,21號辦公室,塞浦路斯尼科西亞1066號,辦公電話號碼為+35 722 010610。

第 3 項。
過去的接觸、交易、談判和協議。

據公司所知,除非本附表14D-9中另有説明,否則截至本附表發佈之日,公司或其關聯公司與要約人及其執行官、董事或關聯公司之間沒有任何重大協議、安排或諒解或任何實際或潛在的利益衝突 。

Oceanaut Capital MIKE以財務諮詢公司Seaborne Capital Advisors的身份開展業務,該公司首席財務官是該公司的董事和唯一成員,過去曾受要約人 的關聯公司聘請提供財務諮詢服務,並因此獲得了慣常的報酬。

截至本文發佈之日,公司普通股以及公司董事和高級管理人員持有的C系列優先股的數量在 “第7項” 中列出。公司於2023年4月28日向美國證券交易委員會提交的截至2022年12月31日止年度的20-F表年度報告(“年度報告”)中的主要股東和關聯方 交易”,該信息以 引用納入此處。C系列條件要求取消C系列優先股的所有已發行股份,無對價或未指明對價,因此C系列優先股持有人與 要約人之間可能存在利益衝突。

此外,據公司所知,截至本附表14D-9發佈之日,公司 或其關聯公司與公司的執行官、董事或關聯公司之間沒有任何重大協議、安排或諒解或任何實際或潛在的利益衝突,除非公司先前向美國證券交易委員會提交的文件中可能討論過,這些文件可在標題為:(i) “第3.D項” 的章節中找到。風險因素 — 年度報告中的公司 特定風險因素”;(ii)“第 7 項。年報中的 “主要股東和關聯方交易”;(iii)“項目6.B。年報中的 “薪酬”;(iv)附註5。年度報告中包含的 合併財務報表(與關聯方的交易);以及(v)《年度報告》附錄2.5中的 “高管和董事的責任和賠償限制”,所有這些信息均以引用方式納入此處。

4

目錄
特別委員會

2023年10月12日,董事會任命了一個由董事會獨立董事組成的特別委員會,董事會認為這些董事會獨立董事對要約不感興趣,該委員會由Alex Papageorgiou、Loísa Ranunkel和Mihalis Boutaris組成(“特別委員會”),負責審查、評估本次要約並向公司股東提出建議,並授權和採取任何和所有行動 特別委員會認為與該提議和任何相關事項有關是必要的、可取的或適當的。董事會還授權特別委員會聘請財務、法律和其他顧問 或顧問,就特別委員會履行職責向其提供協助和建議,費用由公司承擔。

作為對因在特別委員會任職而提供的服務的補償,並根據公司過去在董事會其他委員會任職的慣例, 特別委員會主席每年將額外獲得20,000美元的報酬,特別委員會其他成員每年將額外獲得10,000美元的報酬,特別委員會成員在履行職責時發生的任何合理的 自付費用也將獲得報銷。此外,特別委員會成員將有權獲得公司章程中的賠償條款,其程度與擔任董事的任何董事會成員相同。此外,作為公司的董事,特別委員會成員目前領取年度報告中披露的董事費和其他福利。

Papageorgiou先生被任命為特別委員會主席。

特別委員會成立後不久,特別委員會就特別委員會審議該提議事宜與潛在的法律顧問和財務顧問進行了接觸。

2023年10月15日,特別委員會決定聘請賓夕法尼亞州理查茲、雷頓和芬格(“RLF”)擔任其獨立法律顧問。

2023年10月18日,特別委員會聘請了新橋證券公司(“新橋”)作為其獨立財務顧問。

在2023年10月16日至2023年10月25日期間,特別委員會與其顧問舉行了一系列會議,審議和討論了要約、其條件和 特別委員會可能對此作出的迴應、Newbridge對要約和公司進行的估值分析、權利協議以及某些相關事項和考慮因素等。

2023年10月25日,基於上述和其他考慮,在與特別委員會獨立顧問協商後,特別委員會一致通過了決議 ,確定該要約不符合公司或其股東的最大利益,並建議公司所有股東拒絕該要約,不要根據要約投標其任何股份。

此外,根據董事會授予的權力以及權利協議下分配日期定義第 (ii) 條賦予的權力(定義見權利協議, 本段中使用但未在此處定義的大寫術語具有權利協議中規定的含義),特別委員會於2023年10月25日通過了決議,以:(i) 確認分發日期不得發生在 {} 權利協議在營業結束之日後的第十個工作日營業結束時生效要約最初是按照《交易法通則和條例》第14d-2 (a) 條的含義公佈、發送或給出的,以及 (ii) 規定,根據權利協議,分配日期應改為權利協議規定的分配日期的下一個日期,但要約按其最初的條款和條件開始要約 (為避免起見,可能包括營業結束的發生在對要約進行任何修改、任何修改之日後的第十個工作日或延長要約或對要約任何條件的任何豁免 首先公佈、發送或給出(符合《交易法》一般規則和條例第14d-2 (a) 條),或者在每種情況下,推遲日期由董事會或特別委員會的行動決定。因此,根據《交易法》一般規則和條例第14d-2 (a) 條的含義,權利協議下的分發日期不得在要約(按其原始條款和條件以及原始到期日)首次發佈、發送或給出之日後的第十個工作日到期。但是,如果權利協議仍然有效且分配日期尚未到來,且 要約人或其任何關聯公司隨後提出任何要約或交換要約,放棄要約的任何條件,延長要約或修改要約,則分配日期可能發生在任何此類後續要約或任何此類要約修正之日之後的第十個 個工作日的營業結束日,修改或延長優惠或放棄本優惠的任何條件為先在《交易法》一般規則和條例第 14d-2 (a) 條的含義範圍內公佈、發送或發送(或在董事會或特別委員會行動可能確定的較晚日期)。

5

目錄
第 4 項。
招標或推薦。

(a)
建議。

經過仔細考慮,包括對要約條款和條件的徹底審查,特別委員會在2023年10月25日舉行的會議上與其財務和法律顧問協商後, 一致決定,出於下文將詳細討論的原因,該要約不符合公司或其股東的最大利益,並建議公司股東拒絕該要約,不要根據要約投標任何股票 。

如果您在要約中投標了股份,則可以將其撤回。如需提取股票的幫助,您可以聯繫您的經紀人。

(b)
提出建議的理由。

除其他外,特別委員會考慮了以下因素(不一定按相對重要性順序列出),以支持其關於公司股東 拒絕要約而不在要約中出價其股份的建議:

1。在評估要約時,特別委員會收到了其獨立財務顧問紐布里奇的建議和分析,內容涉及公司每股普通股的淨資產價值與要約提供的 對價的比較以及普通股的交易價格等。綜上所述,特別委員會認為,公司每股普通股的淨資產價值超過了要約所代表的對價,因此 該要約低估了已發行股份的價值。出於本分析的目的,Newbridge根據完全攤薄的國庫法計算了公司每股普通股的淨資產價值。此外,特別委員會還考慮了 其他價值指標和相關因素,例如公司的資本結構、公司上市股票的當前和歷史市場價格以及可比 公司的上市股票,以及特別委員會對公司未來前景和公司實現業務計劃能力的信心。

2。特別委員會認為,該要約的幾個條件,包括不屬於董事會或公司職權範圍的條件,使人們對要約的完成產生了重大懷疑,尤其是 ,對要約能否在規定的要約到期日之前完成產生重大懷疑。例如,根據C系列條件,要約的條件是取消公司已發行C系列優先股(以及為轉換而發行的某些普通股),而收購要約規定該條件在公司和董事會的控制範圍內。但是,特別委員會認為 公司的管理文件和適用法律並未授予公司、董事會或特別委員會目前實現此類結果的權力。因此,特別委員會認為 C系列條件的滿足不在公司、董事會或特別委員會的控制範圍內,要約人的相反陳述是錯誤的。鑑於上述情況,以及收購要約關於要約的所有 條件(例如,包括C系列條件)僅為要約人謀取利益的聲明,無論產生任何此類條件的情況如何,要約人都可以主張,特別委員會認為 該要約是虛幻的,因為要約人對是否放棄這些條件擁有完全的自由裁量權(公司、董事會和特別委員會目前無法單方面要求滿足這些要求)和完成報價。

6

目錄
上文對特別委員會在得出結論和建議時所考慮的資料和因素的討論並非詳盡無遺,而是包括特別委員會考慮的重大理由和因素。

(c)
招標意向。

公司的董事和執行官有權在與公司其他股東相同的基礎上參與本次要約。但是,經過合理的調查並據公司所知, 公司的所有董事或執行官都不打算投標或出售該人持有的任何記錄在案或受益的股份,以便根據要約進行購買。

此外,經過合理的調查,據公司所知,公司的子公司或其他關聯公司目前均不打算投標或出售該人 持有的任何記錄在案或實益的股份,以便根據要約進行購買。

第 5 項。
個人/資產、留用、已僱用、補償或已使用。

該公司已聘請喬爾·弗蘭克、威爾金森·布里默·凱徹(“喬爾·弗蘭克”)擔任與該要約有關的公共關係顧問。公司 已同意就此類服務向喬爾·弗蘭克支付慣常補償。此外,公司已同意向喬爾·弗蘭克償還某些費用,並向其和某些關聯人賠償與合同有關或由此產生的某些責任。

特別委員會已聘請Newbridge擔任與該提議有關的獨立財務顧問。該公司已同意就此類服務向Newbridge支付3萬美元的費用。此外,公司已同意向Newbridge償還某些費用,並向其和某些關聯人賠償與合同有關或由此產生的某些責任。

除上述情況外,據公司所知,公司或任何代表公司行事的人均未直接或間接僱用、僱用或同意補償任何人就要約向公司股東進行招標 或推薦。

第 6 項。
標的公司證券的利息。

根據公司的記錄和報告政策以及其董事、執行官、關聯公司和子公司向公司提供的信息,在提交本 附表14D-9之前的60天內,公司、其執行官、董事、關聯公司或子公司沒有進行任何與普通股有關的交易。

第 7 項。
交易的目的和計劃或提案。

公司沒有就要約進行任何談判,也沒有參與任何與或可能導致:(i) 公司、其任何 子公司或任何其他人收購公司證券的要約或其他方式;(ii) 特別交易,例如涉及公司或其任何子公司的合併、重組或清算;(iii) 購買、出售或轉讓大量資產 公司或其任何子公司;或 (iv) 當前分配的任何重大變更或股息率或保單,或公司的負債或資本化。

此外,沒有任何交易、董事會決議、原則協議或針對要約簽署的合同與上述一項或多項事項有關或將導致上述一項或多項事項。

7

目錄
第 8 項。
附加信息。

關於前瞻性陳述的警示説明。

本附表14D-9中討論的事項可能構成前瞻性陳述。前瞻性陳述包括但不限於有關要約和公司 建議的陳述,以及與計劃、目的、目標、戰略、未來事件或業績有關的陳述,以及與歷史事實陳述以外的基本假設和其他陳述。

“相信”、“預期”、“打算”、“估計”、“預測”、“項目”、“計劃”、“潛在”、“將”、“可能”、“應該”、“期望”、“目標”、“可能”、“可能”、“尋求”、“繼續”、 “可能”、“可能”、“待定” 和類似的表達、術語或短語可以識別前瞻性陳述。

本附表14D-9中的前瞻性陳述基於各種假設,其中許多假設反過來又基於進一步的假設,包括但不限於公司 管理層對歷史運營趨勢、我們記錄中包含的數據以及第三方提供的其他數據的審查。儘管公司認為這些假設在做出時是合理的,但由於這些假設本質上受重大不確定性和突發事件的影響,這些不確定性和突發事件難以預測或無法預測,並且超出了公司的控制範圍,因此它無法向您保證公司將實現或實現這些預期、信念或 預測。

除了這些重要因素外,公司認為可能導致實際業績與前瞻性 陳述中討論的結果存在重大差異的其他重要因素包括但不限於 “項目3.D” 中詳述的因素。風險因素” 在年度報告中。除非聯邦證券法另有要求,否則公司沒有義務公開更新或修改 在此日期之後發表的任何前瞻性陳述,無論是由於新信息、未來事件、情況變化還是任何其他原因。
 
第 9 項。
展品。

展覽

描述
(e)(1)

公司於2023年4月28日向美國證券交易委員會提交的截至2022年12月31日止年度的20F表年度報告摘錄*

*
本文第 3 項中規定的年度報告章節以引用方式納入此處。

8

目錄
簽名

經過適當調查,據我所知和所信,我保證本聲明中提供的信息是真實、完整和正確的。


高性能運輸公司



日期:2023 年 10 月 25 日






//安德烈亞斯·米哈洛普洛斯

來自:
安德烈亞斯·米哈洛普洛斯

首席執行官


9