附錄 99.1
 



 
IPERIONX 有限公司
CANN 618 935 372
 
 
年度股東大會通知
 
公司年度股東大會將於2023年11月22日星期三上午9點(澳大利亞標準時間)在華盛頓州珀斯濱海藝術中心28號底層會議室舉行 6000。

如果與會議有關的上述安排發生變化,將通過澳大利亞證券交易所市場公告平臺向股東通報最新情況。
 
本聲明應完整閲讀。如果股東對如何投票有疑問,則應在投票前向會計師、律師或其他專業顧問徵求 建議。
 
如果您想討論任何問題,請隨時致電 +61 8 9322 6322 6322 與公司聯繫




IPERIONX 有限公司
CANN 618 935 372

年度股東大會通知
 
特此通知,iPerionX Limited(公司)的年度股東大會將於2023年11月22日星期三上午9點(澳大利亞標準時間)在珀斯濱海藝術中心28號底層會議室舉行 WA 6000(會議)。
 
如果有必要或適當對本通知中詳述的安排做出其他安排,則將通過澳大利亞證券交易所公告平臺和公司網站www.iperionx.com向股東通報最新情況。
 
解釋性備忘錄就有待會議審議的事項提供了補充信息。解釋性備忘錄和委託書構成本通知的一部分。
 
董事們已根據2001年《公司條例》(Cth)第7.11.37條確定,有資格在會議上投票的人是那些在2023年11月20日星期一下午5點(澳大利亞標準時間)註冊為股東的人。
 
該公司建議將對所有決議進行民意調查。
 
本通知(包括解釋性備忘錄)中使用的術語和縮寫定義見附表 1。
 
議程
 

年度報告
 
考慮公司及其受控實體截至2023年6月30日止年度的年度報告,其中包括財務報告、董事報告和審計報告。
 
1
決議 1 — 薪酬報告
 
考慮將以下內容作為普通決議通過,如果認為合適,無論是否經過修正,均可通過:
 
“根據並根據《公司法》第250R(2)條以及出於所有其他目的,股東批准通過關於解釋性備忘錄中條款和條件的 薪酬報告。”
 
投票排除
 
不得對本決議進行表決:
 

(a)
由主要管理人員或該成員的密切相關方或代表其進行表決,無論以何種身份投票;或


(b)
由被任命為代理人的人員提出,前提是該人是關鍵管理人員的成員,或者是該成員的密切相關方。
 
但是,如果表決不是代表被排除在本決議表決之外的人進行表決,並且:


(a)
該人被任命為代理人,指定代理人對本決議進行表決的方式;或


(b)
該人是主席,任命主席為代理人並未具體説明代理人如何對本決議進行表決,但明確授權主席行使代理權,即使本決議與關鍵管理人員成員的 薪酬有關。

第 1 頁


2
決議2 — 洛林·馬丁女士再次當選為董事
 
考慮將以下內容作為普通決議通過,如果認為合適,無論是否經過修正,均可通過:
 
“根據並根據《上市規則》第14.4條、《章程》第7.3(c)條以及出於所有其他目的,董事洛林·馬丁女士退休並根據《章程》第7.3(f)條具有 資格,根據解釋性備忘錄中的條款和條件再次當選為董事。”
 

3
決議 3 — 向非執行董事洛林·馬丁女士發放限制性股票
 
考慮將以下內容作為普通決議通過,如果認為合適,無論是否經過修正,均可通過:
 
“根據並根據《公司法》第2E章上市規則第10.11條,以及出於所有其他目的,股東批准根據解釋性備忘錄中的條款和條件向洛林·馬丁女士(和/或其提名人)發行最多 至101,281份限制性股票單位。”
 
投票排除
 
上市規則
 
公司將無視洛林·馬丁女士(和/或其提名人)以及任何其他因發行證券而獲得重大利益的人(僅僅因為持有公司普通證券而獲得的收益除外)或這些人的合夥人對本決議所投的任何贊成票。
 
但是,這不適用於以下人士對本決議投贊成票:


(a)
根據向代理人或律師發出的以這種方式對本決議進行表決的指示,作為有權對本決議進行表決的人的代理人或代理人;或


(b)
根據主席決定對本決議進行表決的指示,主席作為有權對本決議進行表決的人的代理人或律師;或
 

(c)
僅以被提名人、受託人、託管人或其他信託身份代表受益人行事的持有人,前提是滿足以下條件:


(i)
受益人向股東提供書面確認,確認受益人未被排除在投票之外,也不是被排除在本決議上投票的人的關聯人;以及
 

(ii)
股東根據受益人向股東發出的以這種方式投票的指示,對本決議進行表決。
 
《公司法》
 
公司將無視洛林·馬丁女士或其代表或任何合夥人對本決議進行的任何投票。但是,在以下情況下,上述人員可以對本決議進行投票:
 

(a)
它是以書面方式任命的代理人選出來的,具體説明代理人將如何對決議進行表決;以及
 

(b)
它不是代表上文 (a) 所述的人或其同夥投的。
 
根據《公司法》第250BD條,不得由被任命為代理人的人對本決議進行表決,前提是該人要麼是密鑰管理人員 人員的成員,要麼是該成員的密切相關方。但是,如果不是代表以其他方式被排除在表決之外的人投票,則該人可以投票,並且
 

(a)
該人被任命為代理人,該任命規定了代理人的投票方式;或


(b)
被任命為代理人的人是主席,該任命沒有具體説明主席將如何投票,但明確授權主席行使代理權,即使該決議與主要管理人員成員的薪酬有關 。

第 2 頁


4
決議4 — 向非執行董事沃恩·泰勒先生發放限制性股票股份
 
考慮將以下內容作為普通決議通過,如果認為合適,無論是否經過修正,均可通過:
 
“根據並根據《公司法》第2E章上市規則第10.11條,以及出於所有其他目的,股東批准根據解釋性備忘錄中的條款和條件向沃恩·泰勒先生(和/或其提名人)發行最多 至101,281份限制性股票單位。”
 
投票排除
 
上市規則
 
公司將無視沃恩·泰勒先生(和/或其提名人)以及任何其他因發行證券而獲得重大利益的人(僅僅因為持有公司普通證券而獲得的收益除外)或這些人的合夥人對本決議所投的任何贊成票。
 
但是,這不適用於以下人士對本決議投贊成票:


(a)
根據向代理人或律師發出的以這種方式對本決議進行表決的指示,作為有權對本決議進行表決的人的代理人或代理人;或


(b)
根據主席決定對本決議進行表決的指示,主席作為有權對本決議進行表決的人的代理人或律師;或


(c)
僅以被提名人、受託人、託管人或其他信託身份代表受益人行事的持有人,前提是滿足以下條件:


(i)
受益人向股東提供書面確認,確認受益人未被排除在投票之外,也不是被排除在本決議上投票的人的關聯人;以及
 

(ii)
股東根據受益人向股東發出的以這種方式投票的指示,對本決議進行表決。
 
《公司法》
 
公司將無視沃恩·泰勒先生或其代表或任何合夥人對本決議進行的任何投票。但是,在以下情況下,上述人員可以對本決議進行投票:
 

(a)
它是以書面方式任命的代理人選出來的,具體説明代理人將如何對決議進行表決;以及


(b)
它不是代表上文 (a) 所述的人或其同夥投的。
 
根據《公司法》第250BD條,不得由被任命為代理人的人對本決議進行表決,前提是該人要麼是密鑰管理人員 人員的成員,要麼是該成員的密切相關方。但是,如果不是代表以其他方式被排除在表決之外的人投票,則該人可以投票,並且
 

(a)
該人被任命為代理人,該任命規定了代理人的投票方式;或


(b)
被任命為代理人的人是主席,該任命沒有具體説明主席將如何投票,但明確授權主席行使代理權,即使該決議與主要管理人員成員的薪酬有關 。
 
5
決議5 — 向非執行董事梅麗莎·沃勒女士發放限制性股票股份
 
考慮將以下內容作為普通決議通過,如果認為合適,無論是否經過修正,均可通過:
 
“根據並根據《公司法》第2E章上市規則第10.11條,以及出於所有其他目的,股東批准根據解釋性備忘錄中的條款和條件向梅利莎·沃勒女士(和/或其提名人)發行最多 至101,281份限制性股票單位。”

第 3 頁

投票排除
 
上市規則
 
公司將無視梅利莎·沃勒女士(和/或其提名人)或代表梅利莎·沃勒女士(和/或其提名人)以及任何其他因發行證券而獲得重大利益的人(僅僅因為持有公司普通證券而獲得的收益除外)或這些人的合夥人對本決議所投的任何贊成票。
 
但是,這不適用於以下人士對本決議投贊成票:
 

(a)
根據向代理人或律師發出的以這種方式對本決議進行表決的指示,作為有權對本決議進行表決的人的代理人或代理人;或
 

(b)
根據主席決定對本決議進行表決的指示,主席作為有權對本決議進行表決的人的代理人或律師;或


(c)
僅以被提名人、受託人、託管人或其他信託身份代表受益人行事的持有人,前提是滿足以下條件:
 

(i)
受益人向股東提供書面確認,確認受益人未被排除在投票之外,也不是被排除在本決議上投票的人的關聯人;以及
 

(ii)
股東根據受益人向股東發出的以這種方式投票的指示,對本決議進行表決。
 
《公司法》
 
公司將無視梅利莎·沃勒女士或其代表或任何合夥人對本決議進行的任何投票。但是,在以下情況下,上述人員可以對本決議進行投票:
 

(a)
它是以書面方式任命的代理人選出來的,具體説明代理人將如何對決議進行表決;以及


(b)
它不是代表上文 (a) 所述的人或其同夥投的。
 
根據《公司法》第250BD條,不得由被任命為代理人的人對本決議進行表決,前提是該人要麼是密鑰管理人員 人員的成員,要麼是該成員的密切相關方。但是,如果不是代表以其他方式被排除在表決之外的人投票,則該人可以投票,並且
 

(a)
該人被任命為代理人,該任命規定了代理人的投票方式;或
 

(b)
被任命為代理人的人是主席,該任命沒有具體説明主席將如何投票,但明確授權主席行使代理權,即使該決議與主要管理人員成員的薪酬有關 。
 
6
第 6 號決議 — 向非執行董事貝弗利·懷斯女士發放限制性股票股票
 
考慮將以下內容作為普通決議通過,如果認為合適,無論是否經過修正,均可通過:
 
“根據並根據《公司法》第2E章上市規則第10.11條,以及出於所有其他目的,股東批准根據解釋性備忘錄中的條款和條件向Beverly Wyse女士(和/或其提名人)發行最多 至101,281份限制性股票單位。”
 
投票排除
 
上市規則
 
公司將無視Beverly Wyse女士(和/或其提名人)以及任何其他因發行證券而獲得重大利益的人(僅因持有公司普通證券而獲得的收益除外)或這些人的合夥人對本決議所投的任何贊成票。
 
但是,這不適用於以下人士對本決議投贊成票:

第 4 頁


(a)
根據向代理人或律師發出的以這種方式對本決議進行表決的指示,作為有權對本決議進行表決的人的代理人或代理人;或
 

(b)
根據主席決定對本決議進行表決的指示,主席作為有權對本決議進行表決的人的代理人或律師;或
 

(c)
僅以被提名人、受託人、託管人或其他信託身份代表受益人行事的持有人,前提是滿足以下條件:


(i)
受益人向股東提供書面確認,確認受益人未被排除在投票之外,也不是被排除在本決議上投票的人的關聯人;以及
 

(ii)
股東根據受益人向股東發出的以這種方式投票的指示,對本決議進行表決。
 
《公司法》
 
公司將無視Beverly Wyse女士或其代表或任何合夥人對本決議進行的任何投票。但是,在以下情況下,上述人員可以對本決議進行投票:
 

(a)
它是以書面方式任命的代理人選出來的,具體説明代理人將如何對決議進行表決;以及
 

(b)
它不是代表上文 (a) 所述的人或其同夥投的。
 
根據《公司法》第250BD條,不得由被任命為代理人的人對本決議進行表決,前提是該人要麼是密鑰管理人員 人員的成員,要麼是該成員的密切相關方。但是,如果不是代表以其他方式被排除在表決之外的人投票,則該人可以投票,並且
 

(a)
該人被任命為代理人,該任命規定了代理人的投票方式;或


(b)
被任命為代理人的人是主席,該任命沒有具體説明主席將如何投票,但明確授權主席行使代理權,即使該決議與主要管理人員成員的薪酬有關 。
 
根據董事會的命令
 
 
格雷戈裏·斯旺
公司祕書
 
日期:2023 年 10 月 10 日

第 5 頁


IPERIONX 限量版
CANN 618 935 372

解釋性備忘錄
 
1
導言
 
本解釋性備忘錄是為了向股東提供與將在會議上開展的業務有關的信息。
 
本解釋性備忘錄應與通知一併閲讀,並構成該通知的一部分。本解釋性備忘錄的目的是向股東提供信息,以決定是否通過決議 。
 
本解釋性備忘錄包括以下信息,以幫助股東決定如何對決議進行表決:
 
第 1 部分
導言
第 2 部分
股東應採取的行動
第 3 部分
年度報告
第 4 部分
決議 1 — 薪酬報告
第 5 部分
決議2 — 洛林·馬丁女士再次當選為董事
第 6 部分
第 3 至 6 號決議 — 向非執行董事發放限制性股票洛林·馬丁女士、沃恩·泰勒先生、梅利莎·沃勒女士、Beverly Wyse 女士
附表 1
定義
附表 2
限制性股票單位的條款和條件
 
委託書位於本解釋性備忘錄的末尾。
 
2
股東應採取的行動
 
在決定如何對決議進行表決之前,股東應仔細閲讀包括本解釋性備忘錄在內的通知。
 
該公司建議將對所有決議進行民意調查。
 
2.1
代理
 
《通知》附有一份委託書。如果股東希望任命代表(“代理人”)代替他們投票,則應使用此方法。邀請並鼓勵所有股東出席會議,或者,如果他們無法親自出席,則根據委託書上的説明簽署委託書並將其交還給公司。交回委託書並不妨礙股東親自出席 會議並在會上投票。
 
請注意:

(a)
有權出席會議並在會上投票的公司成員有權委任代理人;


(b)
代理人不必是公司的成員;以及
 

(c)
有權投兩張或更多票的公司成員可以任命兩名代理人,並可以具體説明每位代理人被任命行使的選票比例或數量。如果未指定比例或數字,則每個代理人可以 行使一半的選票。
 
公司必須在2023年11月20日星期一上午9點(澳大利亞標準時間)之前收到委託書,也就是至少在會議開始前48小時。
 
委託書提供了有關委任代理人和提交委託書的更多細節。

第 6 頁

2.2
代理持有人禁止投票(主要管理人員的報酬)
 
不得對決議1和3至6(含)進行表決:
 

(a)
由主要管理人員或該成員的密切相關方或代表其進行表決,無論以何種身份投票;或


(b)
由被任命為代理人的人員提出,前提是該人是關鍵管理人員的成員,或者是該成員的密切相關方。
 
但是,如果表決不是代表被排除在本決議表決之外的人進行表決,並且:
 

(a)
該人被任命為代理人,指定代理人對本決議進行表決的方式;或


(b)
該人是主席,任命主席為代理人並未具體説明代理人如何對本決議進行表決,但明確授權主席行使代理權,即使本決議與關鍵管理人員成員的 薪酬有關。
 
2.3
出席會議
 
要親自投票,股東可以在上述時間、日期和地點出席會議。根據通知發佈時董事會獲得的最佳信息,董事會 認為它將能夠召開 “面對面” 會議,為股東提供參與會議並在會議上投票的合理機會。如果有必要或適當對本通知中詳述的 做出其他安排,則將通過澳大利亞證券交易所公告平臺和公司網站www.iperionx.com向股東通報最新情況。
 
3
年度報告
 
根據《公司法》第317(1)條,年度報告必須在年度股東大會之前提交。沒有要求股東批准年度報告。
 
在會議上,股東將有機會:


(a)
討論可在www.iperionx.com上在線查閲的年度報告;
 

(b)
就公司管理層提出問題或發表評論;以及
 

(c)
向審計師詢問有關審計的進行以及審計報告的準備和內容的問題。
 
除了在會議上提問外,還向董事長提出有關公司管理層的書面提問,或向公司審計師提出以下方面的書面提問:


(a)
審計報告的編寫和內容;
 

(b)
審計的進行;


(c)
公司與編制財務報表有關的會計政策;以及


(d)
審計師在進行審計方面的獨立性,
 
可在會議召開前五個工作日內向公司註冊辦事處的公司祕書提交。
 
4
決議 1 — 薪酬報告
 
根據《公司法》第250R(2)條,公司必須將薪酬報告提交股東表決。董事報告包含薪酬報告,其中 闡述了公司的薪酬政策以及執行董事、特定高管和非執行董事的薪酬安排。
 
根據《公司法》第250R(3)條,決議1僅是諮詢性的,對公司董事不具有約束力。如果決議1未獲得通過,則 董事無須修改薪酬報告中的任何安排。

第 7 頁

如果薪酬報告在連續兩次年度股東大會上獲得25%或以上的反對票(Strike) ,則股東將有機會罷免除董事總經理以外的整個董事會。
 
如果關於薪酬報告的決議在連續兩次年度股東大會上獲得罷工,則公司必須在第二次年度股東大會上向股東提出一項決議,説明是否應在90天內(在90天內)舉行另一次會議,屆時在任的所有董事(董事總經理除外)都必須競選連任。
 
該公司的薪酬報告沒有在2022年年度股東大會上獲得罷工。請注意,如果薪酬報告在本次會議上獲得罷工,如果在2024年年度股東大會上收到第二次罷工,則可能導致董事會連任
 
主席將為股東提供合理的機會,讓他們對薪酬報告提問或發表評論。
 
分辨率 1 是普通分辨率。
 
主席打算行使所有可用的代理權,支持決議1。
 
如果主席被任命為你的代理人,而你沒有具體説明主席對決議1的表決方式,則通過簽署並交回委託書,你被視為已明確授權主席按照主席的意圖對代理人進行表決,儘管該決議與主要管理人員的薪酬直接或間接有關。
 

5
決議2 — 選舉洛林·馬丁女士為董事

根據澳大利亞證券交易所上市規則第14.4條和《章程》第7.3(b)條,董事任期不得超過董事任命後的第三次股東周年大會或三年(以較長者為準)。
 
《章程》第7.3 (c) 條規定,除董事總經理外,每屆股東周年大會上必須有三分之一的董事退休(四捨五入至最接近的整數)。
 
《章程》第7.3 (f) 條規定,根據《章程》第7.3 (b) 條或第7.3 (c) 條退休的董事有資格連選連任。
 
決議2規定,洛林·馬丁女士輪流退休,並尋求連任董事。洛林·馬丁女士的資格和經驗詳情載於年度 報告。
 
分辨率 2 是普通分辨率。
 
主席打算行使所有可用的代理權,支持決議2。
 
董事會(不包括洛林·馬丁女士)一致支持洛林·馬丁女士連任董事,並建議股東對決議2投贊成票。
 
6
決議3、4、5和6——向非執行董事發行限制性股份
 
6.1
普通的
 
根據上市規則第10.11條,第3、4、5和6號決議,尋求股東批准向公司非執行董事發行不超過405,124個限制性股票單位,具體如下:


(a)
向洛林·馬丁女士(和/或其提名人)發放最多101,281份限制性股份(決議3);
 

(b)
向沃恩·泰勒先生(和/或其提名人)發放最多101,281份限制性股票單位(決議4);


(c)
梅利莎·沃勒女士(和/或她的提名人)最多可獲得 101,281 個 RSU(第 5 號決議);以及
 

(d)
Beverly Wyse 女士(和/或她的提名人)最多可獲得 101,281 個 RSU(第 6 號決議)。
 
經股東批准,公司已同意每年向公司每位非執行董事授予該數量的新限制性股票單位,計算方法是將9萬美元除以澳大利亞證券交易所股票的 VWAP,計算方法為在本通知發佈之日前的5個交易日內。
 
在本通知發佈日期之前的5個交易日內,澳大利亞證券交易所股票的VWAP為1.3994澳元(0.8886美元)。

第 8 頁

在公司目前的情況下,董事會認為,向非執行董事授予限制性股票對公司來説是一種具有成本效益和高效的獎勵,可以作為其 非執行董事薪酬安排的一部分,以適當激勵非執行董事的持續業績,並且符合公司的戰略目標和指標。
 
附表3概述了授予非執行董事(和/或其被提名人)的限制性股票的條款和條件。
 
第3、4、5和6號決議均為普通決議。
 
主席打算行使所有可用的代理權,支持第3、4、5和6號決議。
 
董事會(不包括洛林·馬丁女士)建議股東對決議3投贊成票。
 
董事會(不包括沃恩·泰勒先生)建議股東對決議4投贊成票。
 
董事會(不包括梅利莎·沃勒女士)建議股東對決議5投贊成票。
 
董事會(不包括Beverly Wyse女士)建議股東對決議6投贊成票。
 
6.2
《公司法》第2E章
 
《公司法》第2E章規定,上市公司或上市公司控制的實體要向上市公司的關聯方提供經濟利益, 上市公司或實體必須:
 

(a)
按照《公司法》第217至227條規定的方式獲得上市公司成員的批准;以及
 

(b)
在批准後的15個月內發放補助金,除非經濟補助的發放屬於《公司法》第210至216條規定的例外情況。
 
“關聯方” 包括公司董事,“給予經濟利益” 被廣義解釋。獲得限制性股票單位的權利構成給予經濟利益,因為 Lorraine Martin 女士、Vaughn Taylor 先生、Melissa Waller 女士和 Beverly Wyse 女士因擔任董事而成為公司的關聯方。
 
公司已決定就向非執行董事(和/或其提名人)發行最多405,124份限制性股票股票,尋求股東批准第2E章的目的。
 
6.3
《公司法》第 219 條要求的具體信息
 
向股東提供以下信息,目的是根據《公司法》第219條獲得股東批准,以獲得與向非執行董事發行限制性股票相關的經濟利益 :


(a)
與限制性股票發行有關的經濟利益提供給:


(i)
洛林·馬丁女士(和/或她的提名人);
 

(ii)
沃恩·泰勒先生(和/或他的提名人);
 

(iii)
梅利莎·沃勒女士(和/或她的提名人);


(iv)
Beverly Wyse 女士(和/或她的提名人);
 

(b)
可授予的限制性股票的最大數量:


(i)
洛林·馬丁女士(和/或她的提名人)是 101,281 個 RSU;
 

(ii)
沃恩·泰勒先生(和/或其提名人)是101,281名限制性股份;
 

(iii)
梅利莎·沃勒女士(和/或她的提名人)是 101,281 個 RSU;以及
 

(iv)
Beverly Wyse 女士(和/或她的提名人)是 101,281 個 RSU;
 
RSU
導演
RSU 數量
到期日期
1
洛林·馬丁
101,281
自發行之日起 4 年
2
沃恩·泰勒
101,281
自發行之日起 4 年
3
梅麗莎·沃勒
101,281 自發行之日起 4 年
4
貝弗利·懷斯
101,281 自發行之日起 4 年
 
第 9 頁


(c)
洛林·馬丁、沃恩·泰勒、梅利莎·沃勒和貝弗利·懷斯將獲得限制性股票單位,作為一種具有成本效益和高效的獎勵,以激勵他們的表現。限制性股票股將根據附表2中的條款和條件授予洛林·馬丁、沃恩·泰勒、梅利莎 Waller和Beverly Wyse(和/或其被提名人);
 

(d)
洛林·馬丁女士、沃恩·泰勒先生、梅利莎·沃勒女士和貝弗利·懷斯女士(分別對第3、4、5和6號決議的結果有重大個人興趣),並提出了下文6.5 (k) 至6.5 (n) 中提出的建議;


(e)
限制性股票的估計價值為1.30澳元(基於標的股價1.30澳元,即澳大利亞證券交易所2023年10月9日的收盤價)。因此,分配給洛林女士 Martin女士、沃恩·泰勒先生、梅利莎·沃勒女士和貝弗利·懷斯女士(和/或他們的提名人)的限制性股票的總價值約為131,665澳元;
 

(f)
目前的薪酬待遇包括:


(i)
Lorraine Martin女士包括每年5萬美元的董事費,外加擔任董事會審計和ESG委員會成員的額外費用。此外,馬丁女士此前還獲得了306,093份期權(20萬份可行使,每份1.33澳元,將於2025年9月9日到期,106,093份可行使,每份0.87澳元,將於2026年12月5日到期)和306,093份限制性股票單位(20萬份將於2025年9月9日到期,106,093份將於2026年12月5日到期);


(ii)
Vaughn Taylor先生包括每年5萬美元的董事費,外加擔任董事會審計、薪酬和提名委員會成員的額外費用。此外,泰勒先生此前還獲得了106,093份期權(每股0.87澳元可行使,將於2026年12月5日到期)、106,093份限制性股票單位(將於2026年12月5日到期)和45萬份履約權(15萬份業績權,歸屬於公司的業績狀況 ,30天VWAP為每股2.00澳元,15萬份業績權歸屬業績條件滿足的公司的30天VWAP至少為每股3.00澳元,以及15萬份業績權在滿足條件後歸屬 該公司的業績狀況,其30天VWAP為每股至少4.00澳元,將於2026年3月1日到期);
 

(iii)
Melissa Waller女士包括每年5萬美元的董事費,以及擔任董事會薪酬和提名委員會以及ESG委員會成員的額外費用。此外,沃勒女士此前還獲得了 306,093份期權(20萬份可行使,每份1.33澳元,將於2025年9月9日到期,106,093份可行使,每份0.87澳元,將於2026年12月5日到期)和306,093份限制性股票單位(20萬份將於2025年9月9日到期,106,093份將於2026年12月5日到期);以及


(iv)
Beverly Wyse女士包括每年5萬美元的董事費,以及擔任董事會審計、薪酬和提名以及ESG委員會成員的額外費用。此外,懷斯女士此前還獲得了 306,093份期權(20萬份可行使,每份1.33澳元,將於2025年9月9日到期,106,093份可行使,每份0.87澳元,將於2026年12月5日到期)和306,093份限制性股票單位(20萬份將於2025年9月9日到期,106,093份將於2026年12月5日到期 );


(g)
洛林·馬丁女士、沃恩·泰勒先生、梅利莎·沃勒女士和貝弗利·懷斯女士(和/或他們的提名人)目前在公司持有的證券如下:
 
 
非執行董事
 
股份
 
 
選項
 
 
權利
 
 
RSU
 
 
洛林·馬丁
366,667
 
306,093
 
-
 
293,426
 
 
沃恩·泰勒
376,829
 
106,093
 
450,000
 
106,093
 
 
梅麗莎·沃勒
66,667
 
306,093
 
-
 
293,426
 
 
貝弗利·懷斯
66,667
 
306,093
 
-
 
293,426
 

第 10 頁


(h)
如果所有受第3、4、5和6號決議約束的限制性股票單位轉換為股份,則總共將發行405,124股股票。這將使已發行的股票數量從194,718,973股(即本通知發佈之日作為 發行的股票總數)增加到195,124,097股(假設不再發行股票,也沒有可轉換證券歸屬或行使),其結果是現有股東的持股量將合計稀釋0.2%;
 

(i)
就第3、4、5和6而言,通知中包含了排除投票的聲明;以及
 

(j)
公司認為,除了上述信息以及通知中以其他方式列出的信息外,股東在通過第3、4、5和6號決議時沒有其他合理要求的信息。
 
6.4
上市規則 10.11

公司提議在不用完《上市規則》第7.1條規定的公司15%的配售能力的情況下,向非執行董事(和/或其提名人)發行多達405,124個限制性股票單位。
 
《上市規則》第10.11.1條規定,除非《上市規則》第10.2條中的例外情況之一適用,否則上市公司不得向關聯方發行或同意發行股權證券,除非其 獲得股東的批准。
 
向非執行董事(和/或其被提名人)發行不超過405,124份限制性股票股份,屬於《上市規則》第10.11.1條的範圍,不屬於《上市規則》第10.12條的任何例外情況。因此,根據《上市規則》第10.11條, 需要獲得公司股東的批准。
 
由於根據《上市規則》第10.11條尋求股東批准,因此無需根據上市規則第7.1條獲得批准。因此,就上市規則第7.1條例外情況14而言,向非執行董事(和/或其 提名人)發行最多405,124個限制性股票單位不會降低公司15%的配售能力。
 
如果第3、4、5和6號決議獲得通過,公司將能夠繼續分別向洛林·馬丁女士、沃恩·泰勒先生、梅利莎·沃勒女士和貝弗利女士 Wyse 女士發行101,281只限制性股票單位。
 
如果第3、4、5和6號決議未獲得通過,公司將無法繼續向洛林·馬丁女士、沃恩·泰勒先生、梅利莎·沃勒女士和貝弗利·懷斯女士(分別)發行101,281份限制性股票股份,作為其非執行董事薪酬安排的一部分,公司將需要尋找其他措施來補償其非執行董事。
 
6.5
《上市規則》第10.13條要求的具體信息
 
《上市規則》第10.13條要求向股東提供以下信息,以便獲得股東批准授予限制性股票單位:


(a)
限制性股票單位將發放給:
 

(i)
洛林·馬丁女士(和/或她的提名人);


(ii)
沃恩·泰勒先生(和/或他的提名人);


(iii)
梅利莎·沃勒女士(和/或她的提名人);
 

(iv)
Beverly Wyse 女士(和/或她的提名人);
 

(b)
根據《上市規則》第10.11.1條,洛林·馬丁女士、沃恩·泰勒先生、梅麗莎·沃勒女士和貝弗利·懷斯女士為本公司董事及關聯方;


(c)
可授予的限制性股票的最大數量:


(i)
洛林·馬丁女士(和/或她的提名人)是 101,281 個 RSU;
 

(ii)
沃恩·泰勒先生(和/或其提名人)是101,281名限制性股份;
 

(iii)
梅利莎·沃勒女士(和/或她的提名人)是 101,281 個 RSU;以及
 

(iv)
Beverly Wyse 女士(和/或她的提名人)是 101,281 個 RSU;


(d)
限制性股票單位的重要條款詳見附表2;


(e)
公司將在會議日期後不遲於1個月內授予限制性股票單位;
 

(f)
限制性股票單位將不作任何對價發放;

第 11 頁


(g)
作為非執行董事薪酬安排的一部分,限制性股票發放給洛林·馬丁女士、沃恩·泰勒先生、梅利莎·沃勒女士和貝弗利·懷斯女士。公司認為,發行限制性股票單位是向董事提供薪酬福利的一種成本有效的方式,它有助於協調股東和董事的利益。
 

(h)
目前的薪酬待遇包括:
 

(i)
Lorraine Martin女士包括每年5萬美元的董事費,外加擔任董事會審計和ESG委員會成員的額外費用。此外,馬丁女士此前還獲得了306,093份期權(20萬份可行使,每份1.33澳元,將於2025年9月9日到期,106,093份可行使,每份0.87澳元,將於2026年12月5日到期)和306,093份限制性股票單位(20萬份將於2025年9月9日到期,106,093份將於2026年12月5日到期);
 

(ii)
Vaughn Taylor先生包括每年5萬美元的董事費,外加擔任董事會審計、薪酬和提名委員會成員的額外費用。此外,泰勒先生此前還獲得了106,093份期權(每股0.87澳元可行使,將於2026年12月5日到期)、106,093份限制性股票單位(將於2026年12月5日到期)和45萬份履約權(15萬份業績權,歸屬於公司的業績狀況 ,30天VWAP為每股2.00澳元,15萬份業績權歸屬業績條件滿足的公司的30天VWAP至少為每股3.00澳元,以及15萬份業績權在滿足條件後歸屬 該公司的業績狀況,其30天VWAP為每股至少4.00澳元,將於2026年3月1日到期);
 

(iii)
Melissa Waller女士包括每年5萬美元的董事費,以及擔任董事會薪酬和提名委員會以及ESG委員會成員的額外費用。此外,沃勒女士此前還獲得了 306,093份期權(20萬份可行使,每份1.33澳元,將於2025年9月9日到期,106,093份可行使,每份0.87澳元,將於2026年12月5日到期)和306,093份限制性股票單位(20萬份將於2025年9月9日到期,106,093份將於2026年12月5日到期);以及
 

(iv)
Beverly Wyse女士包括每年5萬美元的董事費,以及擔任董事會審計、薪酬和提名以及ESG委員會成員的額外費用。此外,懷斯女士此前還獲得了 306,093份期權(20萬份可行使,每份1.33澳元,將於2025年9月9日到期,106,093份可行使,每份0.87澳元,將於2026年12月5日到期)和306,093份限制性股票單位(20萬份將於2025年9月9日到期,106,093份將於2026年12月5日到期 );
 

(i)
限制性股是根據任命書發放的,其重要條款如下:


(i)
洛林·馬丁女士、沃恩·泰勒先生、梅利莎·沃勒女士和貝弗利·懷斯女士的職責和責任是履行與上市實體非執行董事一致的所有職責;
 

(ii)
洛林·馬丁女士、沃恩·泰勒先生、梅利莎·沃勒女士和Beverly Wyse女士的任期將持續受公司法以及根據公司章程和澳大利亞證券交易所上市規則成功連任的約束;
 

(iii)
Lorraine Martin 女士、Vaughn Taylor 先生、Melissa Waller 女士和 Beverly Wyse 女士的薪酬包括每年5萬美元的固定薪酬部分,外加擔任董事會審計、薪酬 以及提名和ESG委員會成員的額外費用(如適用);以及
 

(iv)
洛林·馬丁女士、沃恩·泰勒先生、梅利莎·沃勒女士和貝弗利·懷斯女士在履行非執行董事職責時必然產生的所有自付費用將獲得報銷;


(j)
就決議3、4、5和6而言,通知中包含了排除投票權的聲明;
 

(k)
董事會(不包括洛林·馬丁女士)建議股東對決議3投贊成票;


(l)
董事會(不包括沃恩·泰勒先生)建議股東對決議4投贊成票;

第 12 頁


(m)
董事會(不包括梅利莎·沃勒女士)建議股東對決議5投贊成票;以及


(n)
董事會(不包括Beverly Wyse女士)建議股東對決議6投贊成票。

第 13 頁

附表 1
 
定義
 
在通知和本解釋性備忘錄中,表示單數的單詞包括複數,反之亦然。
 
A$ 表示澳元。
 
年度報告指截至2021年6月30日止財政年度的董事報告、財務報告和審計師報告。
 
ASIC是指澳大利亞證券和投資委員會。
 
澳大利亞證券交易所是指澳大利亞證券交易所有限公司(ACN 008 624 691),在上下文允許的情況下,指澳大利亞證券交易所運營的澳大利亞證券交易所。
 
AWST 表示澳大利亞西部標準時間,即西澳大利亞州珀斯時間。

審計師報告是指審計師關於財務報告的審計報告。
 
董事會是指董事會。
 
主席是指被任命主持由通知召集的會議或會議任何部分的人。
 
密切關聯方是指:
 

(a)
該成員的配偶或子女;或
 

(b)
的含義見《公司法》第9條。
 
公司是指 iPerionX Limited(ACN 618 935 372)。
 
章程是指公司在會議開始時的章程。
 
《公司法》是指2001年《公司法》(聯邦)。
 
董事是指本公司的董事。
 
董事報告是指根據《公司法》第2M章為公司及其受控實體編寫的年度董事報告。
 
股權證券的含義與《上市規則》中的含義相同。
 
解釋性備忘錄是指構成通知一部分的解釋性備忘錄。

財務報告是指根據公司及其受控實體《公司法》第2M章編制的年度財務報告。
 
關鍵管理人員是指擁有直接或間接規劃、指導和控制公司活動的權力和責任的人員,包括公司的任何董事(無論是高管還是其他董事)。
 
上市規則是指澳大利亞證券交易所的上市規則。
 
董事總經理是指公司的董事總經理。
 
會議的含義見通知的導言段落。
 
非執行董事指本公司的非執行董事。
 
通知指會議通知,包括通知、議程、解釋性備忘錄和委託書。

第 14 頁

期權是指使持有人有權認購公司資本中的股份的期權。
 
委託書是指本通知所附的委託書。
 
相關法人團體具有《公司法》第9條給出的含義。
 
薪酬報告指董事報告中所載的公司薪酬報告。
 
決議是指通知中包含的決議。
 
RSU是指轉換為公司資本中股份的非上市限制性股票單位。附表是指 本解釋性備忘錄或新章程(如適用)的附表。章節是指本解釋性備忘錄的一部分。
安全是指公司的擔保。
 
股份是指公司資本中已全額支付的普通股。
 
股東是指公司的股東。
 
罷工是指對批准薪酬報告的決議投反對票25%或以上。
 
交易日是指澳大利亞證券交易所根據上市規則確定為交易日的日期。
 
US$ 表示美元。
 
VWAP 表示成交量加權平均價格。
 
WST 表示澳大利亞西部標準時間,即西澳大利亞州珀斯時間

第 15 頁

附表 2
 
限制性股票單位的條款和條件

限制性股票的報價
 
1.1
每個 RSU 都賦予持有人(持有人)免費獲得一股全額支付的公司普通股(股份)的權利,前提是 滿足董事會規定的與該限制性股票相關的歸屬條件(如下所述)。
 
限制性股票單位的數量和到期日

1.2
每個限制性股票單位的數量和到期日如下:

 
持有者
RSU 數量
 
到期日期
 
洛林·馬丁女士
101,281
 
自發行之日起 4 年
 
梅利莎·沃勒女士
101,281
 
自發行之日起 4 年
 
貝弗利·懷斯女士
101,281
 
自發行之日起 4 年
 
沃恩·泰勒先生
101,281
 
自發行之日起 4 年
 
授予條件
 
1.3
視持有人在適用的歸屬日期繼續為公司服務而定:
 

(a)
向持有人發行的限制性股票中有三分之一將在發行之日起一年後歸屬;
 

(b)
向持有人發行的限制性股票中有三分之一將在發行之日起兩年內歸屬;以及
 

(c)
向持有人發行的限制性股票單位中有三分之一將在發行之日起三年內歸屬(每份股票均為歸屬條件)。
 
1.4
如果


(a)
持有人要麼被免去公司董事的職務,要麼在通知董事會她願意連任後沒有再次當選為公司董事,無論哪種情況,除了持有人 被取消資格或被法律禁止擔任或擔任董事或參與公司管理以外的任何其他原因;或
 

(b)
由於公司違反了持有人董事任命書中的任何條款,或者未能獲得任何年度補助限制性股票的必要批准,持有人辭去公司董事職務;或
 

(c)
由於持有人完全永久喪失行為能力,持有人去世或辭去公司董事職務,
 
(每個都是合格終止合格終止),然後公司必須根據《公司法》獲得公司股東的批准,那麼 所有本應在合格終止後一年內歸屬的限制性股票單位均應在合格終止之日歸屬,合格終止應被視為此類限制性股票的歸屬條件。
 
1.5
只有在到期日之前滿足適用的歸屬條件或董事會放棄的情況下,限制性股票單位才會歸屬並賦予持有人發行股票的權利。

第 16 頁

歸屬條件的滿意度
 
1.6
董事會將自行決定持有人是否滿足了適用於限制性股票單位的歸屬條件(以及在適用情況下,在多大程度上)。在做出該決定後,董事會必須 儘快分配和發行或轉讓持有人在滿足根據第1.7條持有的相關數量的限制性股票單位的歸屬條件後有權收購的股份數量。

限制性股票單位失效
 
1.7
每個 RSU 的到期日將由董事會自行決定。

1.8
如果限制性股票在到期日之前未滿足歸屬條件,則這些限制性股票單位將自動失效。
 
發行股份和報價的時機
 
1.9
公司必須在以下兩者中較晚者之後的二十 (20) 個工作日內:


(a)
適用於 RSU 的歸屬條件是否得到滿足;以及
 

(b)
當與公司有關的排除信息(定義見《公司法》第708A (7) 條)(如有)不再被排除在外時,前提是無論如何都不會向受美國《國税法》第 409A條約束的持有人發行股票,但不得遲於包括滿足歸屬條件在內的次年3月15日發行。如果沒有此類信息,則相關日期將是根據第 1.4 條滿足相關歸屬 條件的日期;
 
公司將:
 

(c)
根據限制性股票單位的歸屬分配和發行股份;
 

(d)
在合理可行的情況下儘快並在必要時向澳大利亞證券交易所發出符合《公司法》第708A (5) (e) 條的通知,或者,如果公司無法發佈此類通知,則向澳大利亞證券投資委員會提交根據《公司法》 編制的招股説明書,並採取所有必要措施來滿足《公司法》第708A (11) 條,以確保股票出售要約不要求向投資者披露;以及
 

(e)
申請澳大利亞證券交易所根據RSU歸屬而發行的股票的正式報價。
 
1.10
儘管有上文第1.7條的規定,但僅對於非美國居民或不以其他方式違反《守則》第409A條的持有人,如果該持有人在根據第1.4條滿足相關歸屬條件後的任何時候選擇將要發行的股票鎖定十二(12)個月,則公司根據第1.9(d)條發行此類股票的義務應推遲 。在任何這樣的 選舉之後:
 

(a)
待發行或轉讓的股份將由該持有人在公司的發行人贊助的子登記冊上持有(而不是在國際象棋贊助的控股中);
 

(b)
公司將對即將發行或轉讓的股票實行持倉鎖定,該持有人被視為已同意該持有鎖定的申請;
 

(c)
公司應在以下情況發生的較早時間解除對股票的持有鎖定:
 

(i)
自股份發行之日起十二 (12) 個月的日期;或
 

(ii)
公司根據《公司法》第708A (11) 條發佈符合股票交易資格的披露文件的日期;或
 

(iii)
根據本條款和條件第1.10 (d) 條進行股份轉讓的日期;以及
 

(d)
該持有人可以轉讓股份,持股鎖定將被解除,前提是股份的轉讓符合《公司法》第707(3)條,並且如果公司提出要求,則股份的受讓人 通過契約民意調查同意在第1.10(c)條的剩餘時間內對股票適用的持倉鎖定。

第 17 頁

已發行股票
 
1.11
在滿足限制性股票單位附帶的歸屬條件後發行的股票與所有現有股票的排名相同。
 
行使時發行股份的報價

1.12
如果當時被列入澳大利亞證券交易所的官方名單,公司將向澳大利亞證券交易所申請報價在RSU歸屬時發行的股票。

重組
 
1.13
如果公司已發行股本進行任何重組,則根據重組時適用於重組的澳大利亞證券交易所 《上市規則》,限制性股票單位的條款和持有此類限制性股票單位的持有人的權利將發生變化,包括調整限制性股票單位的數量。
 
持有人權利

1.14
持有 RSU 的持有人無權:


(a)
股東大會的通知、投票或出席股東大會;或
 

(b)
獲得公司宣佈的任何股息,
 

(c)
任何獲得資本回報的權利,無論是在公司清盤時、公司資本減少還是其他方面;
 

(d)
參與在限制性股票單位有效期內向股東發行的任何新發行的證券,或
 

(e)
限制性股票單位的現金或任何參與公司清盤時盈餘資產或利潤的權利,
 
除非限制性股票單位得到滿足並且持有人持有股份。

按比例發行證券
 
1.15
如果在任何限制性股票單位的任期內,公司通過供股向股東按比例發行證券,則持有人無權參與任何限制性股票單位的供股,只能參與針對既得限制性股票單位發行的 股份。
 

1.16
由於公司 進行供股,持有人無權對其有權獲得的股份數量進行任何調整,也無權調整任何全部或部分基於公司股價的歸屬條件。
 
獎金髮放調整
 
1.17
如果在任何限制性股票單位的期限內,通常通過紅利發行方式按比例向股東發行證券,則持有人當時有權獲得的股票數量應增加持有人 如果持有人當時持有的限制性股票單位是在獎金髮行記錄日期之前歸屬的,則持有人 本應發行的證券數量。
 
控制權變更
 
1.18
就這些條款和條件而言,在以下情況下發生 “控制權變更事件”:
 

(a)
公司宣佈,其股東在法院召集的股東大會上以必要多數投票贊成擬議的安排計劃(不包括為公司重組(包括變更住所或公司已發行資本的任何重建、合併、分割、減少或歸還)而通過安排計劃進行的合併),法院通過命令批准了該安排計劃;

第 18 頁

  (b)
收購要約(定義見《公司法》):
 
  (i)
已宣佈;
 

(ii)
已成為無條件的;以及
 

(iii)
提出收購要約的人在已發行股份的百分之五十(50%)中擁有相關權益(定義見《公司法》);
 

(c)
任何人通過任何其他方式收購已發行股份的百分之五十和十分之一(50.1%)或以上的相關權益;或
 
  (d)
本公司公告,本公司全部或實質上全部業務和業務的出售或轉讓(在一筆或一系列關聯交易中)已經完成。
 
1.19
如果控制權變更事件 (i) 發生或 (ii) 已由公司宣佈,並且董事會認為該事件將發生或可能發生,則所有尚未歸屬或失效的已授予限制性股票單位均應自動立即歸屬 ,無論是否滿足任何歸屬條件。
 
報價
 
1.20
公司不會尋求任何限制性股票單位的正式報價。

RSU 不是財產
 
1.21
持有人的 RSU 是僅授予持有人的個人合同權利,不構成任何形式的財產。

禁止轉讓 RSU
 
1.22
除非董事會另有決定,否則限制性股票單位不得轉讓給或歸屬於持有人以外的任何人,前提是持有人去世後,任何尚未發行的既得限制性股票單位 (包括持有人去世時歸屬的限制性股票單位)的股份均應發行給持有人遺產的代表。


第 19 頁