附錄 10.1

安派克生物醫學科學 有限公司

2022 年股票激勵 計劃 2

2022 年 8 月 28 日通過(”生效日期”)

經修訂的 和重述的 2022 年股票激勵計劃 2 的目的(”計劃”) 是為了促進安派克生物醫學科學公司的利益, Ltd.(”公司”)及其股東,向受贈方提供適當的激勵措施,鼓勵他們 繼續為公司或其子公司捐款,改善公司 及其子公司的增長、盈利能力和財務成功。

2。定義

在本計劃和任何獎勵協議中 中使用的以下大寫術語應具有以下含義:

(a) “附屬機構” 就任何人而言,是指直接或間接控制、受該人控制或受其直接或間接控制的任何其他人 ;前提是,不得僅僅因為對公司的任何投資而將公司股東視為任何其他股東的關聯公司 。就本定義而言,與任何人有關的 “控制” 一詞(包括與 相關含義的 “控制”、“受控制” 和 “與之共同控制” 等術語),應指直接或間接地擁有指揮或促使管理層 和政策的權力,無論是通過擁有有表決權的證券、合同還是其他方式。

(b) “獎勵” 是指根據本計劃條款授予的任何獎勵,該獎勵應以授予該獎勵時規定的股票數量計價,或其價值應由 提及該數量的股票來確定,包括但不限於期權。

(c) “董事會” 是指公司董事會。

(d) “原因” 除非參與者的 獎勵協議中另有規定,否則用於終止參與者的僱傭關係時,應指 (i) 參與者未能合理和實質地履行對公司或 其任何關聯公司的職責(由於身心疾病或傷害除外);(ii) 參與者故意的不當行為 或對公司造成傷害的重大過失,其任何關聯公司(無論是財務、聲譽還是其他方面);(iii) 違規行為參與者對公司或其關聯公司的信託義務或忠誠義務的參與者;(iv) 參與者 未經授權將與 公司或其任何關聯公司、公司或其任何關聯公司的客户有關的任何文件(以任何媒介或形式)從公司或其任何關聯公司的場所移走;(v) 參與者對任何 重罪或其任何關聯公司的佣金嚴重犯罪;(vi) 參與者違反與公司或任何關聯公司簽訂的任何協議的條款或任何 重要的公司政策,包括但不限於本計劃或獎勵協議的任何條款;或 (vii) 競爭。如果在參與者終止僱傭關係之後,發現參與者從事委員會認定 的行為可能導致參與者的僱傭因故終止(如上文所定義),或者如果 參與者競爭,則根據委員會的選擇,參與者的僱傭應被視為 已因追溯原因被終止引起原因的事件發生的日期。

(e) “在 Control 中更改 ” 是指 (i) 任何個人或團體直接或間接成為佔公司未償還表決權或權益總值50%以上的證券的受益所有人(根據《交易所法》第13 (d) 條的含義),並且該個人或集團實際上有權對此類證券進行投票,(ii)公司 或公司的任何繼任者的清算或解散,或 (iii) 出售或轉讓公司及其子公司的全部或幾乎所有資產, 作為一個整體,以及將此類出售或轉讓的幾乎所有收益分配給公司股東;但是,前提是 ,公開發行或任何相關的重組均不構成控制權變更。

(f) “委員會” 應指董事會的薪酬委員會或董事會不時任命的其他委員會,負責根據第 3 節管理 本計劃,如果不存在或尚未任命此類委員會,則指董事會。

(g) “公司” 是指 AnPac Bio-Medical Science Co., Ltd.,一家英屬維爾京羣島或英屬維爾京羣島,根據《英屬維爾京羣島 商業公司法》設立的股份有限公司。

(h) “競爭” 除非參與者的獎勵協議中另有規定,否則對於任何參與者而言,(i) 在僱用期間 和該參與者的僱傭關係終止後的二十四 (24) 個月內,成為僱員、董事、 或獨立承包商、股東、受益所有人或其他所有者(持有任何上市公司未發行有表決權 股份的持有人除外),或向任何直接或間接聘用或提議聘請的人提供顧問或為其提供任何服務, 包括通過任何關聯公司,或與任何可能導致該人從事公司或其任何子公司從事或董事會批准在該參與者的僱傭終止 之前從事的業務有關的任何收購 (競爭業務”),或 (ii) 招攬或僱用或企圖招攬或 僱用公司或其任何子公司與競爭業務有關的任何客户或供應商,或 以對公司或其任何子公司不利的方式終止或改變此類客户或供應商與公司或其任何子公司的關係 ,或 (y) 任何員工或個人在緊接其前六 (6) 個月內 終止或以其他方式變更其在公司或其任何公司的僱傭關係的員工子公司,或 (iii) 在任職期間或之後的任何時候 披露或使用任何機密信息,除非在參與者受僱期間或法律程序要求(前提是,如果參與者接受有關披露此類機密 信息的法律程序,則參與者應立即通知公司並與公司合作尋求有關此類機密信息 的保護令)。 “已競爭” “競爭” 應具有相關的含義。

2

(i) “機密 信息” 應指有關公司或其任何子公司、任何公司活動或任何此類其他人的活動 的所有信息、公司業務或任何此類其他人的業務、公司或公司或其任何 子公司的客户或供應商不為公眾所知或不為公司僱用的人員或任何此類其他人所知的信息,包括 在不限制上述內容的前提下,不為公眾所知的信息公開,但用於參與者直接或 間接的行為或披露。

(j) “殘疾” 對於任何參與者而言,除非參與者的獎勵協議中另有規定,否則參與者 由於任何醫學上可確定的身體或精神缺陷已經持續或可以合理預期將持續九十 (90) 天或更長時間或一百二十 (120) 天或一百二十 (120) 天而無法以與喪失工作能力之前基本相同的質量水平履行其職位的基本職能) 任何連續六 (6) 個月內的天數, 由醫生確定將由公司選出。

(k) “符合條件的 個人” 是指公司或其子公司的任何員工,根據委員會的判斷,由於代表公司或其子公司提供的服務,他們應該有資格參與本計劃 。

(l) “就業” 是指與公司或其任何子公司的僱傭關係或其他服務關係,並應包括作為公司或其任何子公司的董事、服務提供商、顧問或顧問提供 服務。 “員工” “已就業” 應具有相關的含義。除非委員會 另有明確規定,否則只要參與者受僱於公司或其子公司之一或以其他方式向公司或其子公司提供服務,則該僱用將被視為繼續。 如果參與者在子公司工作,而該實體不再是公司的子公司,則當該實體不再是公司的子公司時,參與者的僱傭將被視為終止,除非參與者將 工作轉移給公司或其剩餘的關聯公司。

(m) “僱傭協議 ” 是指參與者與公司或其任何子公司 簽訂的僱傭協議或其他服務協議,以公司或其任何子公司的員工、董事、服務提供商、顧問或顧問的身份提供服務。

(n) “交易所 法案” 是指經修訂的1934年《證券交易法》。

(o) “練習 日期” 應具有本文第 4.6 節中規定的含義。

(p) “練習 通知” 應具有本文第 4.6 節中規定的含義。

(q) “練習 價格” 應指參與者在期權下必須為每股股票支付的價格,該價格由委員會為每筆贈款確定,最初在獎勵協議中規定,該價格應不低於授予日股票的公允市場價值 ,但可能會根據本計劃在授予日之後進行任何上漲或其他調整。

3

(r) “公平 市場價值” 就股票價值而言,是指截至適用確定之日的股票價值,即股票隨後上市或允許交易的主要證券交易所確定之日公佈的收盤價 (或者 如果該日市場未開放交易,則為市場開放交易的前一天)。如果 不得如此報告股票的價格,則股票的公允市場價值應由委員會自行決定 。

(s) “獎勵 協議” 是指每位參與者與公司簽訂的證明授予獎勵的協議。

(t) “授予 日期” 應為委員會指定並在獎勵協議中規定的日期,自授予獎勵之日起生效。

(u) “羣組” 就交易法第13 (d) 條而言,該術語的含義與《交易法》第13 (d) 條的含義相同。

(v) “選項” 是指購買根據本計劃第4節授予任何參與者的股份的期權。

(w) “參與者” 應指根據本計劃向其授予獎勵的人,並在適用的情況下應包括允許的 受讓人。

(x) “允許的 受讓人” 應具有第 8.2 節中規定的含義。

(y) “人” 指個人、合夥企業、公司、有限責任公司、非法人組織、非營利組織、信託 或合資企業,或其政府機構或政治分支機構。

(z) “公開發行 發行” 指根據 《證券法》規定的有效註冊聲明(S-4、S-8表格或類似表格除外),公開發行和出售公司或其任何子公司或其任何各自繼承人的股權證券以換取現金。

(aa) “分享” 指公司的A類普通股,面值為每股0.01美元。

(bb) “證券 法” 是指經修訂的1933年《證券法》。

(抄送) “指定 終止” 是指 (i) 公司或其任何子公司(如適用)因故終止對參與者的僱用,(ii)參與者因任何原因終止僱用,或(iii)由於參與者的死亡或殘疾。

(dd) “轉移” 是指任何權益的任何轉讓、出售、轉讓、套期保值、贈與、遺囑轉讓、質押、抵押或其他處置。 “受讓人” “轉讓人” 應具有相關的含義。

4

3。儲備;計劃管理

3.1 儲備。 根據本協議第7節的規定進行調整,委員會可根據APlan 向參與者授予1,900,000股股份的獎勵。如果根據本計劃授予的任何獎勵在沒有行使或 結算的情況下終止、到期或取消,則該獎勵所涵蓋的股份應再次根據本計劃可供授予。公司根據 計劃交付的股票可能是公司收購的授權但未發行的股票或先前已發行的股份。除非委員會另有決定,否則 不會根據本計劃交付任何部分股份。

3.2 獎勵的授予。委員會有權頒發獎勵。委員會可自行決定將其授予 獎勵的權力下放給公司的高級管理人員或高級管理人員委員會,但須遵守委員會 在授權時制定的合理限制和指導方針,並遵守適用的法律。

3.3 委員會的權力。委員會擁有管理本計劃的總體權力。除了根據本計劃授予 委員會的其他權力外,委員會還應特別有權 (a) 確定應向哪些符合條件的個人發放獎勵 ;(b) 確定授予獎勵的時間或時間,並確定每項獎勵的股份數量;(c) 確定、修改或放棄任何獎勵的條款和條件;(d) 規定任何證明裁決的文書的形式以及條款和條件 ,前提是此類條款和條件並非如此不符合本計劃的條款; (e) 在涉及公司的任何合併、收購或類似交易中,根據本計劃授予 構成先前授予的激勵性薪酬獎勵展期的獎勵,但須遵守委員會 確定的條款和條件,而不考慮上文第3.1節或本協議任何其他條款中規定的限制;(f) 通過、修改和撤銷 它認為管理本計劃可能適宜的規章制度;(g)解釋和解釋 計劃、此類規章制度以及證明獎勵的文書;(h) 調和任何不一致之處,糾正任何缺陷和/或 提供計劃或任何證明任何獎勵的文書中的任何遺漏;(i) 為管理計劃做出所有其他必要或可取的決定 ,並以其他方式採取一切必要措施來實現本計劃的目的。

3.4 委員會的決定 。委員會的任何授予、決定、規定或其他行為均應本着誠意作出,並應是 最終的,對所有人具有最終約束力。

5

3.5 委員會的賠償 。 委員會成員以及公司或其關聯公司的任何員工、股東、董事或合夥人 均不對本着誠意就本計劃或本計劃下的任何獎勵採取的任何行動或決定承擔責任。在法律允許的最大範圍內,公司應賠償或威脅成為任何民事或刑事 訴訟或訴訟當事方的每一個人,因為該人或該人的立遺囑人或無遺囑者是或曾經是委員會成員 或公司或其關聯公司的員工、股東、董事或合夥人,在此範圍內,公司應予以賠償,使其免受損害刑事或民事訴訟或訴訟 與本計劃或根據該計劃發放的任何補助金有關。

3.6 遵守適用法律;證券問題;期權行使的有效性。 公司沒有義務根據《證券法》對根據本協議發行的任何股票進行 登記,也沒有義務根據任何州或 非美國法律實現類似的合規。儘管本協議中有任何相反的規定,但不得要求公司發行或交付任何憑證 來證明行使任何期權或授予或結算任何其他獎勵的股份,這些股票應通過公司賬簿和記錄中的賬面記賬來證明,並且只有在委員會 根據律師的建議確定發行和交付此類證書或進行此類賬面記錄均符合所有適用條款 法律、政府機構的法規,以及 股票上市或交易的任何交易所的要求(如果適用)。除了此處提供的條款和條件外,委員會還可能要求參與者做出委員會認為可取的 合理的契約、協議和陳述,以遵守任何 此類法律、法規或要求。為了幫助確保遵守適用的聯邦、州或非美國證券法以及公司 可能依賴的任何豁免,委員會可以自行決定推遲行使、 授予或結算本協議下獎勵的生效,或者推遲根據任何期權或其他獎勵發行或轉讓股份,或推遲其行使、 授予或結算。委員會應以書面形式通知參與者,其決定推遲行使 期權或根據任何期權或其他獎勵發行或轉讓股份的生效。在 行使期權的有效性被推遲期間,參與者可以通過書面通知撤回該行使,並獲得 為此支付的任何金額的退款。

3.7 術語不一致。 如果本計劃的條款與任何獎勵協議的條款發生衝突,除非本協議中另有明確規定,否則應以本計劃的條款為準。

3.8 計劃期限。 委員會不得在生效日期的十(十)週年之際或之後根據本計劃授予任何獎勵。在此日期之後仍未兑現的所有獎勵 應繼續受本計劃和適用的獎勵協議的約束。

6

3.9 接受條款 。 通過接受(或根據委員會可能規定的規則,被視為已接受)獎勵,即表示參與者 已同意獎勵協議和計劃的條款。

4。選項

4.1 授予 期權。 根據本計劃授予的每項期權均應遵守委員會制定的與本計劃一致的條款和條件。

4.2 練習 價格。 每種期權均代表按據此確定的行使價購買受其約束的股份的權利。

4.3 授予 期權。 委員會應在獎勵協議中具體規定期權歸屬的條件。

4.4 沒收。 所有期權,無論是已歸屬還是非歸屬,都應在其授予日期的十(10)週年之際到期,除非此類期權 如以下規定提前到期。除非獎勵協議中另有規定,否則參與者因任何原因終止僱用 時,該參與者或該參與者的受讓人持有的所有未歸屬未償還期權應立即被沒收 。此外,除非獎勵協議中另有規定,否則在行使既得的 期權之前的特定終止後,參與者持有與之相關的股份權將被沒收。儘管本協議中有任何相反的規定, 如果參與者違反了其僱傭協議(如果有的話)或獎勵協議中的任何負面契約,則所有期權, ,無論是否歸屬,以及因參與者行使期權而發行的所有股份,都應被沒收和取消 ,而無需參與者採取任何進一步行動。

4.5 行使 期權。 在不違反本協議第3.6節的前提下,參與者(或參與者的允許受讓人,如果適用)只能在 (i) 從相關 期權根據本計劃和參與者獎勵協議歸屬之日起,以及 (ii) 截至相關期權 根據本協議第4.4節到期之日止的時期內 行使該參與者的任何或全部既得期權。參與者(或參與者的許可受讓人,如果適用)可以通過向公司發送行使通知來實現任何此類行使 ,如本協議第4.6節所述。

7

4.6 鍛鍊的方法。 期權應通過按本協議第8.7節規定的地址向公司發出書面通知來行使 (the”演習通知”),如果委員會這樣決定,這可能是電子通知,請董事會祕書 Lisa Ying 女士(或委員會不時指定的其他人)在擬議活動生效日期前不少於五個工作日 注意(”鍛鍊日期”)。此類通知應 (a) 具體説明行使期權的 股數、該期權的授予日期和行使日期,(b) 由參與者(或其允許的受讓人,如適用)簽署 (包括委員會可接受的形式的電子簽名), 和 (c) 如果期權由參與者的許可受讓人行使,此類允許的受讓人應以書面形式表明 他們同意計劃和獎勵協議並受其約束,就好像它們是原始協議一樣其簽署方(如本協議第 8.2 節所述 )。行使通知應包括現金付款,金額等於行使價乘以 乘以該行使通知中規定的股份數量或委員會以書面形式批准的任何其他方法。委員會 可自行決定允許行使期權的人在無現金基礎上支付上述款項,根據該獎勵本應交付的 股份,其公允市場價值等於行使價的 股由公司扣留。 僅部分行使期權不會導致該期權的剩餘部分到期、終止或取消。

4.7 預扣税。 委員會有權從向參與者支付的任何款項中扣留適用的 税法要求預扣的與任何獎勵相關的金額。每位參與者應負責以現金支付適用的預扣税和其他税款 ,這些税款可能因行使、授予或結算期權而到期。委員會可允許參與者 通過交付公允市場價值等於 所需支付金額的非限制性股票來履行此類義務。

5。其他獎項。 委員會可以不時按其確定的金額和條件授予此處未另行描述的其他獎勵, ,但須遵守本計劃中規定的條款和條件。在不限制前一句籠統性的前提下,每項此類獎勵 都可能 (a) 在授予日或之後向參與者轉讓股份,或者根據股份的價值 支付款項,以及 (b) 受基於業績和/或基於服務的條件的約束。

6。 獎勵的無資金狀態。該計劃旨在成為一項 “資金不足” 的激勵性薪酬計劃。對於尚未根據獎勵向參與者支付的任何款項 ,本計劃或任何獎勵協議中包含的任何內容均不得賦予參與者任何大於公司普通債權人的權利 。

8

7。某些調整

7.1 合併、 等 委員會應自行決定控制權變更對獎勵的影響,該決定可能包括但不限於根據其認為適當的條款和條件採取以下一項或多項行動:

(a) 假設 或替換。如果控制權變更是存在收購方或存續實體的變更,則委員會可以規定 承擔或延續部分或全部未償還的獎勵,或者由收購方 、倖存者或收購方或倖存者的關聯公司授予新的獎勵。

(b) 獎勵的兑現 。如果控制權變更是股票持有人在完成後將獲得付款(無論是現金、非現金 還是上述款項的組合),那麼在不違反第 (e) 節的前提下,委員會可以規定付款(a “套現”), 對於每筆未償還獎勵的部分或任何部分,其金額和形式由委員會確定,對於 期權或其任何部分,應等於 (A) 一股股票的公允市場價值乘以受期權約束的 股的數量或該部分,超過 (B) 期權或該部分的總行使價 (B) 在 中為零,在這種情況下,公司可以在不為此支付任何款項的情況下終止此類期權),其付款條件不一定與 相同向股份持有人付款的條款)和其他條款,並受委員會決定的條件約束。

(c) 某些獎勵的加速 。委員會可以規定,每筆授予的期權或其他獎勵的全部或部分將完全歸屬, ,對於期權,將在控制權變更之前的指定時間內行使。

(d) 獎勵的終止 。每項獎勵(根據第 7.1 (a) 節承擔的獎勵除外)將在控制權變更完成後終止。

(e) 其他 限制。根據第 7.1 (b) 條或第 7.1 (c) 節交付的與獎勵有關的任何股份和任何現金或其他財產 可繼續受到委員會認為適當的限制(如果有),以反映 獎勵所遵守的任何績效或其他歸屬條件,這些條件沒有因變更而失效(也未滿足) 控制。就前一句而言,根據第 7.1 (b) 條兑現或根據第 7.1 (c) 條加速行使或結算裁決本身不應被視為履約或其他歸屬條件的失效(或滿足) 。

9

7.2 與股票有關的 變動和分配。

(a) 基本調整 條款。在進行分配、權益分割或組合(包括反向分割)或資本重組的情況下, 委員會應根據委員會自行決定,對第3節中規定的 中規定的根據本計劃可能交付的最大股份數量進行適當調整,並應適當調整當時未償還或隨後授予的獎勵的股票數量和種類、與期權相關的行使價以及受此類變更影響的任何其他獎勵條款 ,以防止擴大或稀釋本計劃下須授予的股份數量、 受獎勵約束的股份數量和/或每股行使價的權利。

(b) 某些 其他調整。委員會還應進行上文第7.2 (a) 節所述的調整,以考慮向股東分配 ,但不包括第7.1和7.2 (a) 節規定的分配,或者任何其他事件,前提是委員會認為調整 是適當的,以避免計劃運作受到扭曲,並保持根據本協議作出的獎勵的價值。此外,在 發生涉及公司或其關聯公司的公司收購或類似公司交易時,委員會可以對適用於任何當時未兑現的獎項的任何基於績效的歸屬條件進行調整,因為委員會本着誠意 合理認定是適當的,以避免此類獎勵的價值被扭曲。

(c) 繼續適用計劃條款 。本計劃中提及的股份將被解釋為包括根據本第7節進行調整而產生的任何股權、股票或證券 。

7.3 無對價增加或減少 已發行股份。 在公司股東採取任何必要行動的前提下,如果由於股份的細分或合併而導致已發行股票數量增加 或減少,或者在沒有收到公司對價(包括支付特別股息)的情況下進行的此類股份數量的任何其他增加或減少 , 委員會應自行決定進行必要或適當的比例調整關於 根據本協議須授予的股份數量計劃、獲得未償還獎勵的股份數量和/或每股行使價 ;前提是,對於特別股息,公司可以在 授予獎勵後向參與者支付等值的現金獎勵,以代替委員會自行決定的調整此類獎勵。

10

7.4 税收要求。 根據本第 7 節對獎勵或股份進行的任何調整或變更均應根據任何適用的税法進行。

8。雜項

8.1 獎勵條款修正案 . 委員會可以自行決定修改計劃或任何獎勵的條款,但是,未經參與者的書面同意, 任何此類修正均不得對參與者在 本計劃或該獎勵下的現有權利造成重大損害或以其他方式產生重大不利影響,除非委員會在授予獎勵時明確保留進行此類 修改的權利,包括根據本協議第7條進行的任何調整。

8.2 轉讓 個獎勵。

(a) 轉賬限制 。授予參與者的每項期權只能由該參與者行使,前提是參與者可以將 或將其對任何或全部獎勵的權利轉讓給 (i) 僅為税收籌劃目的而設立的信託基金 ,而不是為了利潤或商業活動,或 (ii) 一個或多個 “家庭成員”(該術語的定義見根據美國證券交易委員會頒佈的 規則 701 1933 年《證券法》(經修訂)通過贈送或根據合格的家庭關係令,或 (iii) 送給該參與者的財產參與者去世後的受益人或遺產(根據遺囑、血統和分配法 或其他方式)(每人均為 “許可受讓人”)。在任何情況下,均不允許向委員會認定為公司或其任何子公司的 競爭對手或直接或間接向公司或其子公司的 競爭對手提供服務、財務或其他支持的個人進行轉讓。

(b) 轉讓任何獎勵的先決條件 。 受讓人應在與公司進行轉讓之前以書面形式同意 受本計劃和獎勵協議條款的約束,就好像他、她或 是該協議的原始簽署人一樣,這是任何參與者轉讓任何獎勵的先決條件,但本計劃中任何基於僱用(或終止僱用)的條款都應繼續以僱用(或終止僱用)為基礎) 原始參與者。

(c) 無效 轉賬的效果。 如果任何聲稱的違反本計劃條款轉讓任何獎勵,則在適用法律允許的範圍內,此類所謂的轉讓 無效且無效。

11

8.3 作為 獎項持有人的權利。 在參與者成為根據公司管理文件和 發行的此類股份的註冊所有者之前,參與者不得作為股東對根據本計劃授予的獎勵 所涵蓋或與之相關的股份擁有任何權利。除非第 6 節另有明確規定,否則 不得對記錄日期發生在該等股份註冊生效日期之前的股息或其他權利的獎勵進行調整。

8.4 沒有特殊的 就業權利。 本計劃中的任何內容均不得賦予參與者繼續僱傭的任何權利 ,也不得以任何方式干涉公司或其任何子公司在任何時候終止此類僱傭或從授予任何獎勵時的現行費率基礎上增加或減少參與者的薪酬 的權利,但須遵守任何單獨的 僱傭協議的條款。

8.5 沒有行使的義務。 向參與者授予期權不應使參與者有義務行使該期權。

8.6 與其他計劃的協調 。 本計劃下的獎勵可以與本計劃下的其他獎勵 或根據公司或其子公司的其他補償計劃或計劃發放的獎勵同時發放,也可以作為兑現或替代。

8.7 通知。 本協議下的每份通知和其他通信均應以書面形式發出,並應被視為在當面或通過電子郵件送達之日,如果通過隔夜郵件或其他信譽良好的隔夜快遞送達,則在下一個工作日,或者如果通過掛號信發送,則在第三個工作日發出,要求退回收據,如下所示:

如果是給公司:

AnPac Bio-Medical 科學有限公司中國浙江省麗水市碧湖縣碧星街 801 號 323006 中華人民共和國

收件人:

電子郵件地址:

如果給參與者,則發送給公司或其子公司記錄上顯示的 其最新地址;

12

或者在每種情況下,發送到任何一方可能根據本函以書面形式向其他人提供的 其他地址,唯一的不同是地址變更通知 只有在收到後才生效。

8.8 描述性 標題。 本計劃中的標題僅為便於參考,不得限制或以其他方式影響此處所含術語的 的含義。

8.9 可分割性。 如果此處包含的任何一項或多項條款、細分、單詞、條款、短語或句子,或其在任何情況下的適用,因任何原因被認定在任何方面無效、非法或不可執行,則任何此類條款、細分、單詞、條款、短語或句子以及其餘條款的有效性、合法性 和句子以及其餘條款的可執行性, subdivisions,,本文中的條款、短語或句子不得以任何方式受到損害,其目的是所有權利、權力 和公司和參與者的特權應在法律允許的最大範圍內得到執行。

8.10 管轄 法律。 本計劃和任何獎勵協議的條款以及由本計劃、任何 獎勵協議以及本計劃下的任何獎勵或與本計劃標的有關的所有索賠或爭議均應受紐約州實體法管轄,並根據紐約州的實體法進行解釋和執行,而不考慮可能導致適用的法律或規則的選擇或衝突的條款 任何其他司法管轄區的國內實體法。

8.11 責任限制 。 儘管本計劃中有任何相反的規定,但公司、公司的任何關聯公司、 委員會或代表公司行事的任何人、公司的任何關聯公司或委員會均不因收入加速增長或任何 額外税(包括任何利息和罰款)而對任何參與者 、任何參與者的遺產或受益人或任何其他獎勵持有人承擔責任, 就該裁決提出了主張.

13