附錄 10.2

股份購買協議

本股票購買協議(“協議”) 由 2023 年 7 月 28 日起由以下各方簽訂並簽署

(1) Fresh2 Group Limited,一家根據英屬維爾京羣島法律註冊成立的有限責任公司 (“賣方”);

(3) 美國安派克科技股份有限公司( “公司”);以及

(4) New-Horizon 生物醫學科學有限公司(“買方”)

每位買方、賣方和公司 均被稱為 “一方”,統稱為 “雙方”。

鑑於賣方希望出售公司 100% 的股份(“股份”),而且 買方希望根據本協議中規定的條款和條件出售公司 100% 的股份(“股份”);以及

鑑於作為購買 公司股票的對價,買方希望向賣方支付一美元。

因此,現在,考慮到本協議中作出的 相互承諾,以及其他有益和有價值的報酬,特此 確認這些承諾的收到和充足性,雙方特此商定如下:

1.定義

本協議中使用的以下術語 應解釋為具有下文規定或引用的含義。

“關聯公司” 就任何特定個人而言,是指直接或間接控制、受該特定人員控制或與該特定人員共同控制的任何其他人,包括但不限於該人的任何高管、董事、員工、成員、合夥人或股東,以及目前或以後存在的由一個或多個普通合夥人或管理成員控制或與該人共享同一管理公司的任何風險投資基金;
“協議” 指本股份購買協議;
“董事會” 指買方的董事會;
“憲章文件” 對個人而言,指該人的備忘錄和公司章程、公司證書或章程、章程、合夥協議、合資協議、成立協議、有限責任公司協議和其他組織文件;

1

“關閉” 其含義見第 2.3 (a) 節;
“公司” 具有本協議序言中賦予的含義;
“公司知識產權” 指所有專利、專利申請、商標、商標申請、服務標誌、商標名稱、版權、商業祕密、許可證、域名、軟件、信息、所有權和流程,這些都是公司目前在所有重大方面開展業務所必需的;
“機密信息” 其含義見第 10.1 節;
“控制” 指直接或間接擁有以受託人、遺囑執行人、代理人或其他身份通過擁有有表決權的證券、合同、信貸安排或代理人,直接或間接地指導或促使某人管理層的指示。就本定義而言,如果一個人直接或間接擁有或持有該其他人的百分之五十(50%)以上的投票權,則該人應被視為控制該人。
“受控” 其含義與上述內容相關;
“披露方” 其含義見第 10.4 節;
“政府當局” 指 (a) 任何國家或政府或任何國家、聯邦、州、省、直轄市、地方、自治區或其任何其他政治分支機構;(b) 行使政府及其任何政府機關、機構、部門、董事會、委員會或部門或其任何政治分支機構的行政、立法、司法、監管或行政職能的任何實體、當局或機構,包括政府或國際公共組織擁有或控制的任何實體或企業;或 (c) 任何法院、法庭或仲裁員;
“羣組” 統稱公司及其直接或間接子公司;
“集團公司” 指本集團的任何成員(個人);
“集團重大不利影響” 指對公司整體業務、資產(包括無形資產)、負債、財務狀況、財產、前景或經營業績的重大不利影響;

2

“受賠償人” 其含義見第 9.2 節;
“賠償人” 其含義見第 9.2 節;
“關鍵員工” 指任何高管級別的員工(包括部門董事和副總裁級職位);
“知識” 指 (i) 就賣方而言,是指 (i) 對集團高管級別員工的實際瞭解;或 (ii) 就公司而言,是指公司高管級別員工的實際知識;
“法律” 指對集團公司擁有管轄權的任何政府機構的任何法規、法律、條例、條例、規則、守則、命令、要求或法律規則(包括普通法)、官方政策、規則或解釋(視情況而定);
“Lien” 指任何抵押貸款、質押、信託契約、抵押權、他人的權利、索賠、擔保權益、抵押權、負擔、所有權缺陷、產權保留協議、租賃、轉租、許可、佔用協議、地役權、契約、條件、侵佔、投票信託協議、押金、首要約權、談判或拒絕、留置權、抵押權、反向索賠或其他限制(包括轉讓限制),或限制任何性質,包括任何合同可能產生的留置權;
“派對” 具有本協議序言中賦予的含義;
“人” 指任何個人、公司、合夥企業、信託、有限責任公司、股份有限公司、非法人協會或其他實體;
“公職人員” 其含義見第 3.12 (a) 節;
“購買者” 具有本協議序言中賦予的含義;
“買方顧問” 其含義見第 5.1 節;

3

“買方的重大不利影響” 指對買方的業務、資產(包括無形資產)、負債、財務狀況、財產、前景或經營業績的重大不利影響
“秒” 其含義見第 4.3 節;
“美國證券交易委員會文件” 其含義見第 4.3 節;
《證券法》 指經修訂的1933年《美國證券法》以及根據該法頒佈的規章制度;
“賣家” 具有本協議序言中賦予的含義;
“股票對價” 其含義見第 2.2 節;
“股份” 指本公司的所有股份;
“子公司” of 任何人是指該第一人直接或間接擁有至少百分之五十(50%)的未償還表決權證券或其他有表決權益的任何其他人,為避免疑問,應包括該人或其任何子公司根據合同安排行使控制權並根據適用於該人的公認會計原則與該人合併的任何可變利益實體;
“税” 或 “税” 指任何國家的任何及所有國家、聯邦、州、省、市和地方税、評估和其他政府費用、關税、徵收和負債,包括基於總收入、收入、利潤、資本收益、銷售、使用和佔用以及增值、從價税、郵票轉讓、特許經營權、建築、車輛、土地使用、土地增值、城市和農村建設、關税、預扣税、工資單、收回的税款,就業、額外教育、消費税和財產税、調整税等等對此類金額徵收的利息、罰款和附加費,以及與任何其他人就此類金額達成的任何協議或安排所規定的任何義務,包括前身實體的任何納税責任;
“納税申報表” 指與税務有關的任何申報表、報告聲明、申報表、退款申請或信息申報表或聲明,包括其任何附表或附件及其任何修訂。

4

“第三方索賠” 指第三方對任何受保人的任何索賠;
“交易文件” 指本協議以及與本協議相關的所有其他協議、文書或文件;
“交易” 指交易文件所設想的交易;

2.購買 和出售股票

2.1 股票。

根據本協議的條款和條件 ,並根據本協議中的陳述、保證和契約,收盤時,買方 應從賣方手中購買公司的所有股份,賣方應將其持有的股份出售並轉讓給買方。

2.2 考慮因素。

買方 向賣方支付的股票對價應為一美元(“對價”)。

2.3 正在關閉。

(a) 股份 的購買和出售應在本協議生效之日(“收盤”)進行。

(b) 收盤時,除了 滿足本協議第6節規定的所有條件外,賣方還應在收盤時將公司所有股份轉讓給買方後,向買方交付修訂後的公司成員登記冊 。

3.賣方的陳述和保證

賣方特此向 買方聲明並保證,除非另有説明,否則以下陳述自本協議發佈之日起是真實和完整的,自 收盤之日起將是真實和正確的。

3.1 授權。

賣方聲明並保證他 在法律上有資格輸入賣方所參與的交易文件。賣方 當事方的交易文件在由賣方執行和交付後,將構成賣方的有效且具有法律約束力的義務,可根據其條款在 中強制執行,除非受適用的破產、破產、重組、暫停、欺詐性轉讓、 和任何其他影響債權人權利執行的普遍適用法律的限制,以及 與具體履約可用性有關的法律的限制,強制性救濟或其他公平的補救措施.

5

3.2 企業權力和資格。

該公司是一家正式組建的私營公司, 根據特拉華州法律有效存在,擁有擁有、租賃和運營其資產以及 按目前開展的業務的所有必要公司權力和權力。公司的任何活動、協議、承諾、義務或權利均不是 越權、未經授權或違反其章程文件或任何適用法律。

3.3 公司的資本化。

賣方是公司股份 的註冊所有者,所有股票均已有效發行,已全額支付,不可評估。

3.4 遵守法律和其他文書。

賣家在所有方面都遵守所有適用的 法律,但不遵守法律的情況除外,即不這樣做不會對個別或總體上造成 組重大不利影響。

3.5 政府同意和備案。

假設買方在本協議第 4 節中作出 的陳述是準確的,則任何集團公司 方面均無需就交易的完成向任何國家、省、市、地方、自治區和政府機構進行同意、批准、下令或授權,或註冊、資格、指定、 申報或備案。

3.6 可執行性。

交易文件由賣方執行和交付後,應構成其有效且具有法律約束力的義務, 根據各自的條款對每個賣方強制執行,除非在每種情況下,都受適用的破產、 破產、重組、暫停、欺詐性轉讓以及任何其他影響債權人權利執行的一般法律 的限制,並受與 特定績效可用性有關的法律的限制, 禁令救濟或其他公平補救措施.

3.7 反賄賂、反腐敗、反洗錢 和制裁。

(a) 據每個賣方所知,任何集團公司或任何與集團公司有關聯或代表任何集團公司行事的高級職員、董事、員工、代理人、代表、顧問或任何其他人 向任何高管或僱員或其他人員提出、支付、承諾支付或授權向任何高管或僱員或其他人支付任何 款項 以官方身份代表或代表任何政府機構(包括 擁有或控制的任何實體或企業)行事政府)、任何政黨或其官員,或任何政治職位候選人(或集團 公司、其高管、董事、員工、代理人、代表、顧問或任何其他與 有關或代表集團公司 行事的人知道或意識到 的全部或部分此類金錢或有價值的東西很有可能被直接或間接提供 或承諾,轉給上述任何人)(“公眾 官員”),用於:

6

(i) (x) 影響 該公職人員的任何行為或決定,(y) 誘使該公職人員採取或不採取任何違反該公職人員合法職責的行為,或 (z) 獲得任何不當利益;或

(ii) 誘使該 公職人員利用其對任何政府機構的影響力來影響或影響該政府 機構的任何行為或決定,以協助任何集團公司為任何集團公司獲取或保留業務,或將業務引導到任何集團公司。

(b) 任何集團公司的高級職員、董事、 員工、代理人、代表和顧問,以及任何權益的受益所有人均不是公眾 官員。

4.購買者的陳述和擔保

買方特此向賣方陳述並保證 ,除非另有説明,否則以下陳述自本協議發佈之日起是真實和完整的,自收盤之日 起將是真實和正確的。

4.1 國際保留。

4.2 授權。

買方擁有簽訂交易文件的全部權力和權限。買方所屬的 方的交易文件在由買方執行和交付時,將構成買方的有效且具有法律約束力的義務,可根據其條款執行 ,除非受適用的破產、破產、重組、暫停、欺詐性轉讓、 以及任何其他普遍適用的法律 的限制,並受與特定權利可用性有關的法律的限制履行、禁令救濟或其他公平補救措施。

4.3 遵守法律和其他文書。

買方在所有方面都遵守所有適用法律,但不遵守法律的情況除外,因為不遵守法律不會單獨或總體上對買方產生重大不利影響 。除非在提交給美國證券交易委員會(“SEC”) 並向公眾披露的文件(“SEC 文件”)中另有披露外, 買方沒有違反其章程文件(視情況而定)或同等的組織文件。

4.3 政府的同意和備案。

假設賣方在本協議第 3 節中做出的陳述是準確的,除非適用的證券法要求,否則買方在完成交易時無需向任何國家、省、市、地方、自治區 和政府機構同意、批准、下令或授權 或註冊、資格、指定、申報或備案。

4.4 不得提起訴訟。

除非在美國證券交易委員會文件中另有披露, (1) 沒有任何重大索賠、訴訟、訴訟、訴訟、仲裁、投訴、指控或調查待決,據買方所知 目前對買方構成威脅,以及 (2) 買方沒有待處理或打算提起的重大訴訟、訴訟、訴訟或調查。沒有針對買方的索賠、訴訟、訴訟、訴訟、訴訟、仲裁、投訴、 指控或調查,質疑或可能產生阻止、延遲、定為非法、 對交易施加限制或條件或以其他方式幹擾交易的效果。

7

4.5 可執行性。

交易文件由買方執行和交付後,應構成該方的有效且具有法律約束力的義務, 根據其各自的條款對該方強制執行,除非受適用的破產、破產、重組、 暫停、欺詐性轉讓以及任何其他影響債權人權利執行的一般適用法律的限制,並受與特定履行、禁令可用性有關的法律的限制救濟或其他公平的補救措施.

4.6 沒有破產。

(a) 買方並非無力償債。

(b) 在任何情況下 都不允許任何人成功提出清盤或管理買方的申請,或指定 收購者的全部或任何部分企業或資產的接管人。

5.賣方的契約和協議

5.1 訪問和調查。

在本協議簽訂之日至收盤之日之間, 賣方和公司將促使集團各公司:(a) 讓買方及其代表、潛在的 貸款人及其代表(統稱為 “買方顧問”)完全和自由地訪問每家集團公司的 人員、財產、合同、賬簿和記錄以及其他文件和數據,(b) 向買方和每方提供信息買方的 顧問,以及作為買方的所有合同、賬簿和記錄以及其他現有文件和數據的副本可以合理地要求, 和 (c) 向買方和買方顧問提供買方可能合理要求的額外財務、運營和其他數據和信息 。

5.4 負面契約。

除非本協議另有明確允許 ,否則在本協議簽訂之日到收盤期間,未經買方事先同意,賣方應並應促使公司和集團公司 不這樣做:

(a) 促成或允許對任何集團公司的章程文件進行任何修改或 修改;

(b) 就其任何或其集團公司的任何資本 股票或股本申報或支付任何股息或進行任何其他分配(無論是現金、股票或財產),或者將其任何股本或股本進行拆分、合併或重新分類,或者發行或授權發行 任何其他證券,以代替或替代其股本或股本,或回購或以其他方式 直接或間接收購其或其集團公司的股本或股本的任何股份,根據在本協議發佈之日之前生效的協議, 董事和顧問除外,該協議規定回購與 或其集團公司終止服務有關的股份;

(c) 發行、交付或出售,或授權 或提議發行、交付或出售,或

購買或提議購買 其或其集團公司的任何股本、股本或可轉換為、認購、權利、 認股權證或收購期權,或要求其或其集團公司發行任何 此類股票或其他可轉換證券的任何性質的協議或承諾;

(d) 將公司知識產權的任何權利轉讓給任何個人或實體 ,但在正常業務過程中授予客户的非排他性許可除外 符合過去的慣例;

8

(e) 簽訂 或修改任何協議,根據這些協議,任何其他方獲得與任何公司知識產權有關的任何類型或 範圍的獨家營銷權或其他排他權;

(f) 為借款承擔任何債務,或為任何此類債務提供擔保,或發行或出售任何債務證券或他人任何債務 證券的擔保;

(g) 以合理預期會對任何集團公司的業務產生不利影響的方式簽訂 簽訂、終止或修改 任何與許可、轉讓或其他處置或收購公司知識產權或任何超出正常業務過程的重大 合同的權利有關的協議 ;

(h) 在正常業務流程之外進行 任何資本支出、資本增加或資本改善;

(i) 收購 或同意通過與任何企業 或任何公司、合夥企業、協會或其他商業組織或其部門合併,或購買其大部分股票或資產,或以任何其他方式收購或同意收購 任何對其業務或其集團公司業務具有重要意義的資產;

(j) 根據過去的慣例或適用會計準則變更的要求,重估其或其集團公司的任何資產, 或者

(k) 除正常業務過程外 ,做出或更改與税收有關的任何重大選擇,採用或更改任何税收會計方法 ,提交任何納税申報表或對納税申報表的任何修改,簽訂任何結算協議,解決任何與税收有關的索賠或評估 ,或同意延長或豁免適用於 的任何索賠或評估税的時效期。

5.5 必需的批准。

在本 協議簽訂之日後,無論如何都應在法律規定的適用期限內,賣方應並應促使每家集團公司 及其關聯公司提交法律要求的與交易有關的所有申報和通知, (如果有)。賣方應並應促使每家集團公司及其關聯公司與買方及其關聯公司 就法律要求提交的與交易有關的所有申報和通知進行合作。

5.6 通知。

在本協議簽訂之日到交易截止日期之間,如果賣方意識到任何導致或構成 違反賣方和第 3 節規定的保證的事實或情況,或者如果賣方意識到本 協議簽訂之日之後發生了任何可能導致或構成違約的事實或條件(除非本協議明確規定),賣方將立即以書面形式通知買方在任何 此類陳述或保證中,截至當時已作出此類陳述或擔保此類事實或 條件的發生或發現。在同一時期,賣方將立即通知買方,如果發生任何違反 賣方在本第 5 節中的任何契約的情況,或者發生任何可能使第 6 節條件無法或 不太可能滿足的事件。

9

5.7 盡最大努力。

在本協議簽訂之日到交易截止日期之間, 賣方應並應促使集團各公司盡最大努力採取或促使採取所有行動,或者 促成採取一切必要、適當或可取的事情,以履行第 5 節 中規定的所有義務並使第 6 節中的條件得到滿足。賣方應盡最大努力 採取或促使其每家關聯公司採取或促使採取所有行動,根據適用法律或以其他方式採取或促使採取所有合理必要、適當或可取的事情 ,以獲得收盤前可能需要的所有同意、批准或條件(如果有)。 賣方應按照買方的要求進行合作,以獲得所有此類同意、批准或條件。

5.8 收盤後,買方應對 之前和收盤後公司產生的任何付款、應付賬款、債務、留置權、負債、費用或其他義務承擔全部責任,賣方不對公司在收盤前後產生的任何付款、應付賬款、債務、留置權、負債、費用或 其他義務負責。買方和公司應共同賠償賣方 ,並使賣方免受收盤時或之後與第三方、業務、協議或運營 的任何類型或性質的任何損失、索賠、損害、責任、判決、罰款、義務、支出和負債 。

買方和公司承認, 賣方在收盤前已履行了對公司的所有義務,賣方自收盤起對公司沒有任何責任或義務 ,買方和公司無權要求賣方在收盤後向公司支付任何款項 。

5.9 賣方同意放棄公司因賣方與 公司之間的公司間交易而向賣方產生的所有付款義務、 賬户應付賬款或貸款,前提是此類付款義務、應付賬款或貸款應在收盤之日之前在公司 或其關聯公司的審計財務報告中披露。

6.收盤時買方義務的條件

除非另有 免除,否則買方在收盤時購買公司股份 的義務以收盤時或收盤前滿足以下每項條件為前提:

6.1 陳述和保證。

截至本次收盤時,第 3 節中包含的賣方 的陳述和保證在所有重大方面均應真實、正確和完整,除非無法合理地預期此類單獨或總體上違反陳述 和保證會對集團造成重大不利影響。

6.2 性能。

賣方和集團公司應已履行 並在所有重大方面遵守本協議中包含的所有契約、協議、義務和條件,這些契約、協議、義務和條件 要求公司在收盤當天或之前履行或遵守這些契約、協議、義務和條件。

6.3 交易文件。

賣方應向買方 交付所有正式簽訂的交易文件,而買方或買方(如適用)是其中的一方。

10

7。收盤時賣方義務的條件

除非另有豁免,否則賣方在收盤時出售賣方持有的 公司股份的義務以收盤時或收盤前滿足以下每項條件為前提 :

7.1 陳述和保證。

截至本次收盤時,第 4 節中包含的買方 的陳述和保證在所有重大方面均應真實、正確和完整,除非無法合理地預期此類單獨或總體上違反陳述 和保證會導致買方的重大不利影響。

7.2 性能。

買方應在所有重大方面履行並遵守本協議中包含的所有契約、協議、義務和條件,這些契約、協議、義務和條件 在收盤時或之前必須履行或遵守這些契約、協議、義務和條件。

7.3 交易文件。

買方應向賣方 交付所有已正式簽訂的交易文件,而賣方(如適用)是這些文件的一方。

8。終止

8.1 終止事件。

可在收盤前或收盤時發出通知終止本協議和任何交易文件:

(a) 買方或賣方 ,前提是任何其他方嚴重違反了本協議的任何條款,並且在違規行為發生後的三十 (30) 天內 未免除或糾正此類違規行為;或

(b) 經 買方和賣方雙方同意。

8.2 終止的效力。

雙方根據 第 8.1 節享有的終止權是其在本協議或其他協議下可能擁有的任何其他權利的補充,行使終止權 將不是補救措施的選擇。如果本協議根據第 8.1 節終止,則雙方在 本協議下的所有其他義務都將終止;但是,如果一方因另一方違反協議 或由於另一方未能遵守本協議規定的義務而無法滿足終止方在本協議下的義務的一項或多項條件而終止本協議,則終止方的尋求所有法律補救措施的權利 將在此種終止後繼續有效未受損的。

9。賠償和補救措施

9.1 生存。

(a) 本協議中的所有陳述、保證、 契約和義務,以及根據本協議交付的任何證書、文件或其他書面文件, 將在交易完成以及交易完成和履行後一 (1) 年內有效。本協議中包含的各方的契約和其他協議 應在收盤後繼續有效,直到根據其條款完全履行, 根據本協議的條款應在收盤前遵守或解除的契約和協議除外。

11

(b) 如果在適用的陳述、保證、 契約或其他協議根據上述規定終止之前,已根據本第 9.2 節發出 賠償索賠的書面通知,則相關陳述、保證、契約 或其他協議將在此類索賠最終得到解決之前繼續有效。

(c) 放棄 與任何陳述、擔保、契約或義務有關的任何條件不會影響根據此類陳述、保證、契約或義務獲得賠償、付款、報銷或其他 補救措施的權利。

9.2 賠償。

自收盤之日起及之後,各方, (“賠償人”)應賠償其他相關方及其各自的董事、 高級管理人員和代理人(統稱為 “受賠償人”)免受任何損失、索賠、損害賠償、責任、 判決、罰款、義務、費用和任何種類或性質的負債,包括但不限於用於支付與任何待處理或結算有關的任何調查、法律和其他費用,以及為和解而支付的任何金額威脅要提起法律訴訟或 訴訟,以及該人因賠償本協議 項下任何可賠償的損失(統稱為 “損失”)而可能支付的任何税款或徵税:(i)違反交易文件中包含的賠償 人的任何陳述或擔保,或 (ii) 部分或全部違規或不履行任何責任交易文件中包含的賠償人的契約或協議 。在根據本協議計算受賠償人的任何損失金額時, 應減去受保人就此類損失 收到的任何保險收益和第三方付款(如果有)的金額。

9.3 第三方索賠。

(a) 受賠償人應向賠償人發出第三方索賠主張的通知 ;但是,前提是 受賠償人未能或拖延通知賠償人不會免除賠償人根據本節 9 承擔的任何義務,除非未能或延遲對第三方索賠的辯護造成重大損害賠償人。

(b) (i) 除第 9 節另有規定外,賠償人可以選擇與受賠人 人滿意的律師一起為第三方索賠進行辯護,方法是:(a) 通知受保人選擇為第三方索賠進行辯護;(b) 向受保人提供 受賠償人可以接受的證據,證明受保人有足夠的證據金融資源 用於對第三方索賠進行辯護並履行本第 9 節規定的義務,在每種情況下,均不遲於十 (10)受賠償人根據第 9.3 (a) 節發出關於第三方索賠主張的通知後 天。

(ii) 如果賠償人選擇 為第三方索賠進行辯護:

(A) 它應努力進行辯護 ,只要它勤奮地進行辯護,除合理的調查費用外,它就不向受賠償人承擔任何受賠償人的費用 或隨後與第三方索賠辯護有關的費用,

(B) 就本協議而言,該選擇將最終確定 受賠償人有權根據本協議就第三方索賠直接或 間接產生的任何損失獲得救濟,

12

(C) 未經受保人同意,賠償人不得就這種 第三方索賠達成妥協或和解,除非 (I) 沒有裁定 或承認受保人違反任何法律或任何人的任何權利,(II) 受賠償人獲得 可能對受賠償人提出的任何其他索賠的完全免除或補償第三方提出第三方 索賠的當事人,以及 (III) 提供的唯一救濟是賠償人全額支付的金錢損害賠償,和

(D) 賠償人 對未經其同意而達成的此類索賠的任何妥協或和解不承擔任何責任。

(iii) 如果賠償人 沒有按照第 9.3 (b) (i) 節規定的方式和期限內對第三方索賠進行辯護,或者如果賠償 人沒有努力為第三方索賠進行辯護,則受賠償人可以為第三方 索賠進行辯護,費用由賠償人承擔,賠償人應受約束根據此類第三方 索賠所產生的任何裁決或受賠償人達成的任何妥協或和解。

(c) 儘管有上述規定,如果 受賠償人真誠地確定第三方索賠很有可能對其或任何關聯公司產生不利影響 ,除非其根據本協議有權獲得救濟的金錢損失,則受賠人 人可以通過通知賠償人,承擔為此類第三方索賠進行辯護、妥協或解決的專有權利。

(d) 儘管 第 11.12 節有規定,雙方同意對任何受賠人 人提起訴訟的任何法院的非排他性管轄權,以確定受賠償人根據本協議可能就此類訴訟 或其中指控的事項提出的任何索賠。

(e) 對於受本第 9.3 節約束的任何第三方 索賠:(i) 任何受賠償人和任何賠償人(視情況而定)應讓另一人 充分了解該第三方索賠的狀況以及該人 沒有自己的律師代表的任何相關訴訟,以及 (ii) 受賠償人和賠償人,視情況而定, 應互相提供他們可能合理要求的 協助, 並應本着誠意互相合作其他,以確保對任何第三方索賠進行正確 和充分的辯護。

(f) 除第 10 節外,對於 受本第 9.3 節約束的任何第三方索賠,雙方應合作(儘可能 )保留所有機密信息的機密性以及律師-委託人和工作產品特權。為此, 雙方同意:(i) 對於其承擔或參與辯護的任何第三方索賠,應盡最大努力避免提供機密信息(符合適用的法律和議事規則);(ii)任何一方與負責或參與任何第三方索賠辯護的律師之間的所有通信 應儘可能 這樣做是為了保留任何適用的律師-委託人或工作產品特權。

(g) 根據本第 9.3 節就涉及第三方索賠的任何事項提出的任何索賠均應立即獲得賠償、支付或報銷。如果受賠償人出於任何 原因對第三方索賠進行辯護,則賠償人應按月向受保人償還調查費用以及受賠償人聘請的律師的合理費用和開支。

9.4 受保人的疏忽。

無論責任是基於過去、現在還是未來的行為、索賠或法律,也無論任何人(包括 尋求救濟的人)是否指控或證明瞭尋求 救濟的人的唯一、併發、共同或比較過失,或者對尋求救濟的人施加的唯一或併發的嚴格責任,本第 9 節中的規定均可執行 。

13

10。保密和新聞稿

10.1 條款的披露。

本協議的條款和條件、 其他交易文件、根據本協議所設想的交易簽訂的任何條款表或諒解備忘錄 以及本協議及其所附的所有附錄和附表,以及本協議及其所設想的交易(統稱為 “機密信息”),包括其存在,均應被視為機密信息,本協議各方 不應各自獲得機密信息,而應分別獲得這些信息關聯公司不得向任何第三方披露,但以下情況除外根據下文規定的 規定允許。

10.2 新聞稿。

任何公開公告,包括任何新聞稿、 與員工、客户、供應商或其他與買方或公司有交易往來的人,或與 就本協議或任何交易進行類似的宣傳,都將以買方 和賣方書面同意的方式發佈,除非賣方可以自行決定發佈任何新聞稿和其他美國證券交易委員會文件,而沒有 } 買方和任何賣方的任何同意。

10.3 允許的披露。

儘管前面有與 相反的內容:

(a) 賣方可以向公司、高級管理人員、董事、主要員工、投資銀行家、貸款人、會計師、 審計師、商業或財務顧問以及律師披露機密信息的任何部分 ,前提是這些個人或實體負有職業道德、法律或其他規定的適當保密義務 ;

(b) 買方可以向其現任高管、董事、主要員工、投資銀行家、貸款人、會計師、審計師、 商業或財務顧問以及律師披露機密信息的任何部分 ,前提是這些個人或實體負有職業道德、法律或其他規定的適當保密義務 ,賣方可以在其任何 SEC 文件 中披露機密信息的任何部分全權酌情決定;以及

(c) 上文第 10.1 節中規定的保密義務 不適用於:

(i) 在另一方向相關方提供之前處於公共 領域或以其他方式為相關方所知的信息,或者在提供給該方之後, 進入公共領域的信息,除非是因為 (i) 該方違反本第 10 節,或 (ii) 披露者違反保密 義務,前提是該方知道違規行為;

(ii) 為了遵守任何適用法律、任何法院的命令、證券交易所的要求或從任何相關機構獲得税收 或其他許可或同意而必須披露的信息;或

(iii) 公司任何經理、 董事或高級管理人員根據本第 10 節的上述規定 向其任命者或其任何關聯公司披露的信息,或者以其他方式披露的信息。

10.4 其他信息。

本第 10 節的規定應作為 對本協議任何一方 就交易簽訂的任何單獨保密協議條款的補充,而不是取而代之。

14

11。雜項

11.1 費用和開支。

除非本協議 或根據本協議交付的其他文件中另有規定,否則雙方將承擔與 本協議的準備、談判、執行和履行以及交易的完成和履行相關的費用和開支, 包括其高管、董事、合夥人、員工、代理人或代表的所有費用和開支。每一方 承擔自己的費用和開支的義務將受該方因另一方違反本協議而產生的任何權利的約束。

與交易 相關的印花税應由賣方(一方面)和買方(另一方面)平均承擔。賣方應全權負責 他或自己的所得税、資本利得税或賣方根據適用法律應繳的其他形式的税款。

11.2 進一步的保證。

雙方將 (a) 執行並向彼此 交付其他此類文件,(b) 採取一方可能合理要求的其他行為和事情,以實現本協議、交易和根據本協議交付的文件的 意圖。

11.3 完整協議。

本協議取代雙方先前就其標的達成的所有協議, 無論是書面還是口頭協議(包括任何意向書以及收盤時買方應遵守的任何保密義務),並構成雙方就本協議標的 協議條款的完整而排他性的聲明。

11.4 修正案。

本協議只能由所有各方以書面形式修改、補充、 或其他修改。

11.5 任務和繼承人。

本協議的條款和條件應有利於雙方各自的繼承人和受讓人,並對雙方各自的繼承人和受讓人具有約束力。除非本協議明確規定,否則本協議中的任何內容,無論是明示的還是 ,均無意賦予除本協議雙方或其各自繼承人以外的任何一方,並轉讓本協議項下或因本協議而產生的任何權利、補救措施、 義務或責任。

11.6 沒有第三方權利。

除受賠償人員和當事方外, 任何人均不得根據本協議或與本協議有關的任何法律或衡平法權利、補救措施或索賠。未經本協議任何一方個人的同意,不得修改或終止本協議,也不得放棄本協議的任何條款。

11.7 累積補救措施。

本 協議規定的雙方的權利和補救措施是累積性的,不是替代性的。

11.8 適用法律。

本協議應受特拉華州法律管轄並根據特拉華州法律進行解釋,不考慮其法律衝突原則。

15

11.9 爭議解決。

雙方特此不可撤銷地接受中國法院的排他性 管轄權,以裁定本協議下或與本協議和特此設想的任何交易 有關的任何爭議,不可撤銷地放棄並同意不在任何訴訟、訴訟或訴訟中主張該訴訟、訴訟或程序不在任何此類法院的管轄範圍內 個人管轄的任何主張方便的論壇或 認為此類訴訟、訴訟或訴訟的地點不合適。雙方特此放棄陪審團審判的所有權利。

11.10 律師費。

如果就本協議或本協議中提及的任何文件提起任何索賠、訴訟、訴訟、訴訟、 仲裁、投訴、指控或調查, 勝訴方有權追回合理的律師費和其他在此類索賠、訴訟、訴訟、 訴訟、仲裁、投訴、指控或調查中產生的費用,以及該方可能有權獲得的任何救濟 法律。

11.11 協議的執行。

雙方承認並同意,如果不按照本協議的任何條款履行本協議的任何條款 ,另一方 將受到無法彌補的傷害,而且該方違反本協議的任何行為在所有情況下都無法僅靠金錢損失得到充分補償。因此, 雙方同意,除了另一方在法律或衡平法上可能有權獲得的任何其他權利或補救措施外,該方 還有權通過具體履行令執行本協議的任何條款,並獲得臨時、初步、 和永久禁令救濟,以防止違約或威脅違約,無需支付任何保證金或作出任何其他承諾。

11.12 沒有豁免。

任何一方 未能或延遲行使本協議或本協議中提及的任何文件規定的任何權利、權力或特權,均不等於 放棄此類權利、權力或特權,任何單獨或部分行使任何此類權利、權力或特權均不妨礙 其他或進一步行使此類權利、權力或特權,或行使任何其他權利、權力,或特權。在適用法律允許的最大範圍內 ,(a) 一方不得全部或部分放棄因本協議或本協議中提及的任何文件而產生的索賠或權利 ,除非該方以書面形式簽署;(b) 一方給予的豁免僅適用於給予豁免的具體情況,以及 (c) 不通知或對一方的要求將 (i) 放棄或以其他方式影響 該締約方的任何義務,或 (ii) 影響發出此類通知或要求一方在不採取進一步行動的情況下采取進一步行動的權利通知 或本協議中提及的文件中規定的要求。

16

11.13 通知。

或本協議所要求或允許的所有通知和其他通信均應以書面形式生效,任何適用的時間期限均應從 (a) 親自或通過國家認可的隔夜快遞服務(費用預付)運送到以下地址 或 (b) 以電子方式發送到以下傳真號碼或電子郵件地址,每種情況下均提請 個人注意(按姓名或標題)在下面指定(或發送到其他地址、傳真號碼、電子郵件地址或當事人身份

可通過通知另一方指定):

Fresh2 集團有限公司

地址:紐約州紐約第五大道 650 號套房 #2416 10019

電子郵件:haohan@fresh2.co

新視野生物醫學科技股份有限公司

地址:4 號 402 單元第四香港金鐘紅棉路8號費爾蒙 大廈樓層

電子郵件:1079633358@qq.com

11.14 可分割性。

如果本協議的任何條款被任何具有管轄權的法院裁定為無效 或不可執行,則本協議的其他條款仍將完全有效。 本協議中任何僅在部分或程度上無效或無法執行的條款將在 未被視為無效或不可執行的範圍內保持完全的效力和效力。

11.15 精華時代。

對於本協議中規定或提及的所有日期和時間段,時間至關重要。

11.16 對應物和電子簽名。

(a) 本協議和根據本協議交付的其他文件 可以在一個或多個對應方中籤署,每份文件都將被視為原始副本,所有 合在一起將被視為同一個協議或文件,並在雙方簽署對應物 並交付給另一方時生效。

(b) 本協議或根據本協議交付的其他文件上的手動簽名或電子簽名 ,其圖像應以電子方式傳輸, 將構成所有目的的原始簽名。無論出於何種目的,通過電子傳輸交付本協議的副本或根據本協議 交付的其他文件,包括已簽名的簽名頁,均構成有效交付 本協議或此類其他文件。

[簽名頁面關注]

17

自上述首次寫入之日起,雙方已執行本股票購買 協議,以昭信守。

Fresh2 集團有限公司

來自: /s/ 徐浩涵
姓名: 徐浩涵
標題: 首席執行官
安派克科技美國有限公司
來自: /s/ Chris Chang Yu
姓名: 克里斯·張宇
標題: 首席執行官
新視野生物醫藥科技股份有限公司
來自: /s/ 雷文強
姓名: 雷文強
標題: 導演

[《股份購買者協議》的簽名頁]

18