附錄 4.9

TIGO ENERGY, INC. 2023 年激勵計劃


股票期權授予通知

Tigo Energy, Inc.,特拉華州的一家公司 (”公司”),根據其2023年激勵計劃,不時修訂(”計劃”), 特此向下面列出的持有人授予(”參與者”),一種購買 普通股數量的期權(”股份”),如下所述(”選項”)。本期權 受此處規定的所有條款和條件的約束,以及作為附錄 A(”股票期權協議”),其中每一項均以引用方式納入此處。除非此處另有定義 ,否則本計劃中定義的術語在本授予通知和股票期權協議中的定義含義應相同。

參與者: [____________]
授予日期: [____________]
每股行使價: $[___________]
總行使價: [____________]
股票總數
以選項為準:
[____________]
到期日期: 該期權將在授予日期後十 (10) 年到期。
歸屬開始日期: [_____________]
歸屬時間表: 25%(25%)的期權股份應在歸屬開始日期後十二(12)個月歸屬,1/48%的期權股份應在之後每個日曆月的最後一天歸屬,具體取決於參與者在每個此類日期之前的服務情況。
終止: 如果參與者在公司或其子公司被終止僱用或服務,則參與者將在終止僱傭或服務之日或之前自動沒收期權的任何部分,而無需為此支付任何對價。

期權類型:☐ 激勵性股票期權 ☐ 不合格股票期權

通過其簽名和 公司在下方的簽名,參與者同意受本計劃、股票期權協議 和本授予通知的條款和條件的約束。參與者已經審查了本計劃、股票期權協議和本授予通知的全部內容, 在執行本授予通知之前有機會徵求律師的建議,並完全理解該計劃、 股票期權協議和本授予通知的所有條款。參與者特此同意,接受管理人對本計劃、股票期權協議或本授予通知下出現的任何問題作出的所有決定 或解釋為具有約束力、決定性和最終性。 此外,通過在下方簽名,參與者還同意,公司可以自行決定根據協議和本計劃的第4.3和4.4節履行任何預扣税義務 ,(i) 在行使期權時扣留原本可以向參與者 發行的股票,(ii) 指示經紀人在行使期權時出售原本可以向參與者 發行的股票,以及向公司提交此類銷售的收益,或 (iii) 使用第 4.3 和 4 節允許的任何其他方法。《協議》或《計劃》第 4 條。

TIGO ENERGY, INC.: 參與者:
來自: 來自:
打印名稱: 打印名稱:
標題:
地址: 地址:

附錄 A

TO 股票期權授予通知
股票期權協議

根據股票期權 授予通知(”撥款通知”)本股票期權協議(這個”協議”) 附上,特拉華州的一家公司 Tigo Energy, Inc.(”公司”),已根據公司2023年激勵計劃向參與者授予期權 ,該計劃可能會不時修訂(”計劃”),購買 份授予通知中註明的股票數量。

文章 1.

將軍

1.1 已定義的 術語。此處未明確定義的大寫術語應具有計劃和撥款通知中規定的含義。

1.2 納入計劃條款。該期權受本計劃的條款和條件的約束,這些條款和條件以引用方式納入此處 。如果本計劃與本協議之間存在任何不一致之處,則以本計劃的條款為準。

文章 2.

授予期權

2.1 授予期權。 考慮到參與者過去或繼續在公司或任何子公司工作或為公司或任何子公司服務,以及其他 有價值的報酬,自授予通知中規定的授予日期起生效(”授予日期”), 根據本計劃和本協議中規定的條款和條件,公司不可撤銷地授予參與者購買授予通知中規定的部分或全部股份數量的選擇權,但須根據本計劃第12節 的規定進行調整。

2.2 行使價。 受期權約束的股票的行使價應如授予通知中所述,不收取佣金或其他費用; 提供的, 然而,受期權約束的股票的每股價格不得低於授予日股票公平 市值的100%。儘管如此,如果本期權被指定為激勵性股票期權,而且 截至授予日,參與者的股東人數超過10%,則受期權 約束的股票的每股行使價不得低於授予日股票公允市場價值的110%。

2.3 對 公司的對價。作為公司授予期權的對價,參與者同意向公司或任何子公司提供忠實而高效的服務 。

A-1

第 條第 3 條。

可鍛鍊期

3.1 可行使性的開始。

(a) 在不違反本協議第3.2、3.3、5.11和5.17節的前提下,期權應根據授予通知中規定的歸屬時間表(四捨五入至最接近的整股)以該金額和時間成為歸屬和行使。

(b) 儘管本協議或本計劃中有任何 相反的規定,但當參與者因任何原因或無緣無故終止與公司 或其子公司的僱傭或服務時,在終止僱傭或服務之前或與之相關的期權的任何部分將自動被沒收、終止和取消,公司無需支付任何對價,以及參與者,或參與者的受益人或 個人代表,根據具體情況,對於 期權的被沒收部分,在本協議下沒有其他權利。此後,除非管理人另有規定或公司與參與者之間的書面協議中另有規定 ,否則在參與者終止 僱用或服務之日尚未歸屬和行使的期權的任何部分均不得歸屬和行使。

3.2 可鍛鍊性的持續時間。根據 撥款通知中規定的歸屬時間表成為既得和可行使的每筆此類分期付款均應保持歸屬和可行使,直到根據本協議第3.3節無法行使。

3.3 期權的到期。在以下事件首次發生之後,不得行使已歸屬期權的任何部分:

(a) 授予通知中規定的到期日期,在任何情況下,自授予之日起不得超過十 (10) 年;

(b) 如果本期權被指定為激勵性股票期權,並且參與者在授予期權時擁有的股份 佔公司或任何關聯公司所有類別股份總投票權的百分之十 (10%)(根據美國財政部法規第1.422-2 (f) 條確定),則自授予之日起五 (5) 年到期;

(c) 自參與者終止在公司 或其子公司的僱傭或服務之日起三 (3) 個月的到期,除非這種解僱是由於參與者的死亡或殘疾而發生的;或

(d) 自參與者因參與者死亡或殘疾而終止在公司或 其子公司的僱傭或服務之日起一 (1) 年屆滿。

3.4 特殊税 的後果。參與者承認,如果參與者在任何日曆年內首次可行使包括期權(如適用)在內的激勵性股票期權 的所有股票的總公允市場價值(截至授予期權時確定)超過100,000美元,則期權和此類其他期權在遵守本節規定的限制的必要範圍內應為 非合格股票期權《守則》第 422 (d) 條。 參與者進一步承認,前一句中規定的規則應按照 《守則》第 422 (d) 條及其下的《財政條例》的授予順序考慮期權和其他 “激勵性股票期權” 來適用。參與者還承認,在參與者解僱後 超過三 (3) 個月行使的激勵性股票期權將被作為不合格股票期權徵税,除非是由於死亡或殘疾原因。

A-2

3.5 税收補償。

(a) 參與者同意對公司、任何子公司和參與者的僱用公司 (如果有所不同)進行賠償和補償,並對支付任何納税義務的任何責任或義務進行賠償 (a”納税責任” 指任何 所得税、預扣税和任何其他司法管轄區與就業相關的税收或社會保障繳款) ,歸因於 (1) 授予或行使期權,或參與者從期權中獲得的任何收益,(2) 參與者在行使期權時收購 股份,或 (3) 處置任何股份。

(b) 在參與者做出公司可能要求的安排以償還因行使期權或參與者收購股份而可能產生的任何納税義務之前,無法行使期權。 在參與者履行此義務之前,公司無需發行、分配或轉讓股份。

(c) 參與者特此承認,公司 (i) 沒有就與期權任何方面有關的任何 納税義務的處理作出任何陳述或承諾;(ii) 沒有承諾也沒有義務制定授予條款 或包括期權在內的任何獎勵的任何方面,以減少或取消參與者的納税責任 或實現任何特定的納税結果。此外,如果從 授予獎勵(包括期權)之日到任何相關應納税事件發生之日之間,參與者在多個司法管轄區納税,則參與者承認,公司 可能需要在多個司法管轄區預扣或核算納税負債。

文章 4.

行使期權

4.1 有資格鍛鍊的人 。除非本協議第 5.3 節另有規定,否則在參與者的有效期內,只有參與者可以由參與者的法定監護人或 代表行使 期權或其任何部分,除非適用法律允許。參與者去世後,在根據本協議第3.3節期權 無法行使之前,期權的任何可行使部分均可由已故參與者的個人代表或根據已故參與者的遺囑或當時適用的血統和 分配法律有權行使的任何 人行使。

4.2 部分 練習。根據本協議第3.3節,期權或全部期權的任何可行使部分,如果當時完全可以行使,則可以在期權或其部分無法行使之前的任何時候全部行使或 部分行使。但是, 部分股份的期權不可行使。

A-3

4.3 的鍛鍊方式。期權或其任何可行使部分只能通過在正常工作時間向 公司首席財務官(或任何第三方管理人或公司指定的其他個人或實體;為避免疑問, 交付應包括電子交付)在正常工作時間內向公司首席財務官 期權或其中的此類部分交付以下所有內容來行使:

(a) 以署長規定的形式發出的行使通知,説明期權或部分期權由此行使,這種 通知符合署長制定的所有適用規則。通知應由參與者或當時有權行使期權或該部分期權的其他人 簽署;

(b) 公司收到行使期權或部分期權的股票的全額付款,包括 支付任何適用的預扣税,這筆税應從應付給參與者的其他補償中扣除,或以本協議第4.4節允許的公司可以接受的其他形式的對價來支付;

(c) 署長自行決定為證據 符合《證券法》、《交易法》或任何其他適用的法律、規則或法規而可能需要的任何其他書面陳述或文件;以及

(d) 如果期權或部分期權應由參與者 以外的任何人或多人根據本協議第4.1節行使,則應提供適當證據,證明該人或多人有權行使期權。

儘管有上述任何規定, 公司仍有權具體説明行使方式的所有條件,哪些條件可能因國家而異, 可能會不時更改。

4.4 付款方式。行使價的支付應由 參與者選擇,由以下任一方式或兩者兼而有之:

(a) 現金或支票、現金等價物和/或按行使期權時的公允市場價值估值的普通股(包括 根據管理人批准的程序,證明擁有足夠數量的普通股 以代替向公司實際交付此類股份);前提是此類普通股不受任何質押 或其他證券的約束)利息且為已到期股票;或

(b) 通過署長根據適用法律可能允許的其他方法,自行決定,包括但不限於 :(i) 在行使之日公允市場價值等於行使價的其他財產中,(ii) 如果當時普通股有公開 市場,則通過經紀人協助的 “無現金行權”,公司 向股票經紀人發出的不可撤銷的指示副本,要求其出售普通股,否則可以在行使 期權時交割並交割立即向公司支付等於行使價的金額,或 (C) 通過 “淨行權” 方法, 公司在行使期權的普通股交付中扣留公平 市值等於行使期權的普通股總行使價的普通股數量。

A-4

4.5 發行股票的條件。在公司收到行使期權 價格的全額款項,並且參與者向公司支付的金額等於行使該期權時需要預扣或繳納的任何税款之前,不得根據行使期權進行任何股票交割。不得根據 計劃或任何獎勵發行或交付普通股的部分股份,管理人應決定是否應支付現金、其他證券或其他財產或 以代替普通股的任何部分股份,或者是否應取消、終止或以其他方式取消普通股的部分股份或其任何權利 。此類股份應全額支付,不可徵税。在滿足 本計劃第 7 (d) 節的所有條件和以下條件之前,公司 無需發行或交付在行使期權時購買的任何股票或部分股票:

(a) 根據任何州或聯邦法律或美國證券交易委員會或任何其他政府監管機構的裁決或條例 完成此類股票的任何註冊或其他資格,除非公司已收到律師的意見,否則署長應根據其絕對的 自由裁量權,認為這是必要或可取的,除非公司已收到律師的意見,使公司確信這種 股票可以在不註冊的情況下發行或出售可獲得的豁免以及此類豁免的條款和條件 已得到充分遵守;

(b) 獲得任何州或聯邦政府機構的任何批准或其他許可,署長應自行決定這些批准或其他許可是必要或可取的;

(c) 公司收到此類股票的全額付款,包括支付任何適用的預扣税,其形式可能是 本協議第4.4節允許的一種或多種對價形式;以及

(d) 出於管理上的便利,署長可能不時確定的期限在行使期權後的合理期限已經過期 。

4.6 作為 股東的權利。對於在行使期權任何 部分時可購買的任何股份,期權的持有人不應是公司股東 的任何權利或特權,包括但不限於公司股東的任何權利或特權,包括但不限於表決權和股息權,除非公司賬簿上的相應條目證明瞭此類股份 或公司正式授權的轉讓代理人)。除非本計劃第12或13節 中另有規定,否則不會對記錄日期在股票發行日期之前的股息或其他權利進行調整 。

第 條第 5 條。

其他條款

5.1 管理。 署長有權解釋本計劃和本協議,並通過與本計劃一致的管理、 解釋和適用規則,並有權解釋、修改或撤銷任何此類規則。 採取的所有行動以及管理員真誠作出的所有解釋和決定均為最終決定,並對 參與者、公司和所有其他利益相關者具有約束力。對於本計劃、本協議或期權真誠作出的任何行動、決定或解釋,署長或董事會成員均不承擔個人責任 。

5.2 全部股票。 該期權只能對整股行使。

5.3 可轉讓性。 期權應受本計劃第 14 (b) 節規定的可轉讓性限制的約束。

A-5

(a) 在不違反本協議第4.1節的前提下,除遺囑或 血統和分配法外,不得以任何方式出售、質押、轉讓或轉讓期權,除非期權已行使, 份期權所依據的股票已經發行,並且適用於此類股票的所有限制均已失效,但須徵得管理人的同意。期權和 其中的任何權益或權利均不對參與者或其繼承人的債務、合同或利益約定負責 ,也不得通過轉讓、轉讓、預期、質押、抵押、轉讓或任何其他方式處置 意味着這種處置是自願的還是非自願的,還是通過判決、徵收、扣押或任何其他法律運作來處置 法律或衡平法程序(包括破產),除非期權被行使,以及任何企圖行使期權在行使之前 的處置應無效且無效,除非前一句允許這種處置。

(b) 在參與者的有效期內,只有參與者可以行使期權(或其任何部分),或者在適用法律允許的情況下,由參與者的法定監護人或代表行使期權(或其任何部分);參與者去世後,在根據本計劃或本協議該部分無法行使之前 參與者的個人代表或任何人可以行使期權 根據已故參與者的遺囑或 當時適用的血統法,有權這樣做和分發。

(c) 儘管本協議有任何其他規定,但參與者可以按照管理人確定的方式指定 受益人行使參與者的權利,並在參與者 去世後獲得與期權有關的任何分配。受益人、法定監護人、法定代表人或其他根據本計劃主張任何權利的人必須遵守本計劃和本協議的所有 條款和條件,除非本計劃和本協議另有規定,以及管理人認為必要或適當的任何其他 限制。如果沒有指定受益人或參與者倖存下來,則應根據參與者的遺囑或血統和分配法向有權受益的人支付 款項。 在遵守上述規定的前提下,參與者可以隨時更改或撤銷受益人的指定,前提是變更或撤銷 是在參與者去世之前向管理員提交的。

5.4 税務 諮詢。參與者明白,由於授予、 歸屬或行使期權,或者購買或處置受期權約束的股份,參與者可能會遭受不利的税收後果。參與者 表示,參與者已就購買或處置此類股票諮詢了參與者認為可取的任何税務顧問,並且參與者不依賴公司提供任何税務建議。

5.5 具有約束力的 協議。受此處包含的期權可轉讓性限制的前提下,本協議將對 具有約束力,並確保本協議各方的繼承人、遺贈人、法定代表人、繼承人和受讓人的利益。

5.6 對 特定事件的調整。管理員可以在其自行決定 的情況下加快期權的授權。此外,在發生與 本計劃第 12 節所設想的股票有關的某些事件(包括但不限於此類股票的特別現金分紅)時,管理人應對受期權約束的股票數量、期權的行使價格以及 行使期權時可能發行的證券種類進行管理員認為適當的調整。參與者承認,根據本協議和本計劃第12節的規定,在某些情況下,該期權可能受到 的調整、修改和終止。

A-6

5.7 通知。根據本協議條款向公司發出的任何 通知均應發送給公司,由公司主要辦公室的 公司祕書保管,向參與者發出的任何通知均應按公司記錄中反映的參與者最後地址發給 參與者。通過根據本 第 5.7 節發出的通知,任何一方都可以在此後為向該方發出通知指定不同的地址。如果參與者隨後去世,則必須向參與者發出任何 通知,均應通過本第 5.7 節規定的書面通知向有權根據本協議第 4.1 節行使 或其期權的人。當 通過電子郵件發送或通過掛號信發送(要求退貨收據)並存放在美國郵政局定期維護的郵局或 分支郵局時,任何通知均應視為已正式發出。

5.8 標題。 標題僅為方便起見,不作為解釋或解釋本 協議的依據。

5.9 適用法律。無論法律衝突原則下可能適用何種法律,都應受特拉華州法律管轄 本協議條款的解釋、有效性、管理、執行和執行。

5.10 符合 證券法。參與者承認,本計劃和本協議旨在在必要範圍內符合《證券法》和《交易法》的所有條款以及美國證券交易委員會根據該法頒佈的任何和所有適用法律、法規和規則,以及州證券法律法規。儘管本協議中有任何相反的規定,但本計劃應以符合 此類適用法律的方式進行管理,授予和行使期權。在適用法律允許的範圍內,本計劃和本協議應被視為在符合該適用法律所必需的範圍內 進行了修訂。

5.11 修訂、 暫停和終止。在本計劃允許的範圍內,署長或董事會可隨時或不時對本協議進行全部或部分修改或以其他方式修改、暫停或終止 ; 但是, 前提是, ,除非本計劃另有規定,否則 參與者事先書面同意,對本協議的任何修改、修改、暫停或終止均不會 對參與者在期權方面的權利產生重大不利影響。

5.12 繼任者和 受讓人。公司可以將其在本協議下的任何權利轉讓給單個或多個受讓人,本協議應 確保公司的繼承人和受讓人的利益。根據本協議第 5.3 節 對轉讓的限制,本協議對參與者及其繼承人、遺囑執行人、管理人、繼承人 和受讓人具有約束力。

5.13 處置通知 。如果本期權被指定為激勵性股票期權,則參與者應立即將根據本協議收購的任何股份的任何處置或其他轉讓通知公司 ,前提是 (a) 在授予之日起兩年 內對此類股票進行處置或轉讓,或 (b) 此類股份轉讓給參與者後的一年內。這種 通知應具體説明此類處置或其他轉讓的日期,以及參與者在此類處置或其他轉讓中以現金、其他財產、承擔債務 或其他對價實現的金額。

5.14 限制 適用於第 16 節人員。無論本計劃或本協議有任何其他規定,如果參與者 受《交易法》第16條的約束,則本計劃、期權和本協議應受到《交易法》第16條規定的任何適用豁免規則 中規定的任何其他限制 的約束,這些限制是適用此類豁免規則的要求。在適用法律允許的範圍內,本 協議應視為在必要的範圍內進行了修訂,以符合此類適用的豁免規則。

A-7

5.15 不是服務關係合同 。本協議或本計劃中的任何內容均不賦予參與者繼續擔任公司或其任何子公司的員工或其他服務提供商的權利,也不得以任何方式幹擾或限制 公司或其任何子公司的權利,特此明確保留這些權利,無論出於何種原因,無論是否有原因,都不得以任何理由解除或終止 參與者的服務。

5.16 完整的 協議。本計劃、授予通知和本協議構成雙方的全部協議,全部取代公司和參與者先前就本協議標的達成的所有承諾和協議, 前提是該期權應受參與者與 公司之間任何書面協議或參與者根據條款參與的公司計劃中的任何加速歸屬條款的約束 在裏面。

5.17 第 409A 節。本期權無意構成《守則》第 409A 節所指的 “不合格遞延薪酬”(以及財政部根據該法規發佈的任何法規和其他解釋性指導方針,包括 但不限於在本守則發佈之日之後可能發佈的任何此類法規或其他指導方針,”第 409A 節”)。但是,儘管本計劃、授予通知或本協議有任何其他規定,但如果署長在任何時候 確定期權(或其任何部分)可能受第 409A 條的約束,管理人應有 自行決定權(無義務這樣做或補償參與者或任何其他人未這樣做)通過該計劃的此類修正案,補助金通知本協議,或採用其他政策和程序(包括 修正案、具有追溯力的政策和程序)effection),或者採取任何其他行動,管理員認為要使該期權免於適用第 409A 條,要麼符合第 409A 條的要求 ,是必要或適當的。

5.18 對 參與者權利的限制。除本協議規定的權利或利益外,參與本計劃不授予任何其他權利或利益。本 協議僅規定了公司對應付金額的合同義務,不得解釋為 創建信託。無論是計劃還是任何基礎計劃本身都沒有任何資產。參與者只能擁有公司普通無擔保債權人對 期權的貸記金額和應付福利(如果有)的 權利,以及不超過作為普通無擔保債權人獲得期權股份的權利,如 和根據本協議條款行使。

5.19 數據 隱私。公司和/或其關聯公司將持有、收集和以其他方式處理與本獎勵和計劃管理有關的 參與者的某些個人數據。所有個人數據將根據 適用的數據保護法律和法規進行處理。

* * * * *

A-8