附錄 10.3
VERASTEM, INC.
經修訂和重申的2021年股權激勵計劃
以引用方式納入的附錄A定義了計劃中使用的某些術語,幷包括與這些條款相關的某些操作規則。
該計劃的制定旨在通過向參與者發放股票和股票獎勵來促進公司的利益。
該計劃將由署長管理。署長有權自行決定管理和解釋本計劃和任何獎勵;確定獎勵的資格和授予獎勵;確定適用於任何獎勵的行使價、衡量升值的基準價值或購買價格(如果有);確定、修改、加速或放棄任何獎勵的條款和條件;確定獎勵的結算形式(無論是現金、股票還是其他)獎勵或其他財產);規定形式、規則和程序與計劃和獎勵有關;並以其他方式採取一切必要或可取的事情來實現本計劃或任何獎勵的目的。署長就本計劃或任何獎勵做出的決定是決定性的,對所有人都有約束力。
管理員將從公司及其子公司的員工和董事以及顧問和顧問中選出參與者。ISO 的資格僅限於本第 5 節第一句中描述的個人,他們是公司、公司 “母公司” 或 “子公司” 的員工,這些術語在《守則》第 424 條中定義。除ISO和SAR外,獲得股票期權的資格僅限於本第5節第一句中描述的在授予公司或公司子公司之日直接提供服務的個人,這些服務將在《財政條例》第1.409A-1 (b) (5) (iii) (E) 條第一句中描述。
2
3
4
5
6
7
8
9
公司沒有義務根據本計劃交付任何股票或取消對先前根據本計劃交付的股票的任何限制,直到:(i)公司確信與此類股票的發行和交付有關的所有法律問題都已得到解決和解決;(ii)如果已發行股票在交割時在任何證券交易所或國家市場系統上市,則待交付的股票已上市或獲準上市在發出正式通知後在該交易所或系統上市;以及 (iii) 裁決的所有條件均已得到滿足或免除.作為行使獎勵或根據獎勵交付股票的條件,公司可以要求公司法律顧問可能認為適當的陳述或協議,以避免違反《證券法》或任何適用的州或非美國證券法。根據本計劃交付的任何股票都將以署長認為適當的方式進行證明,包括賬面記錄登記或股票證書的交付。如果管理人確定將發行與根據本計劃發行的股票相關的股票證書,則署長可以要求此類證書帶有適當的説明,以反映適用於此類股票的任何轉讓限制,公司可以在適用限制失效之前持有這些證書。
署長可隨時出於適用法律允許的任何目的修改本計劃或任何未償還的獎勵,並可隨時終止本計劃,因為未來任何獎勵的授予; 但是,前提是,除非本計劃或適用的獎勵中另有明確規定,否則未經參與者同意,管理員不得修改獎勵條款,從而對參與者在獎勵下的權利產生重大和不利影響,除非管理員在本計劃中或在授予適用獎勵時明確保留這樣做的權利。本計劃的任何修正都將以股東批准為條件,前提是適用法律(包括《守則》)或署長確定的證券交易所要求的股東批准(如果有)。為避免疑問,在不限制管理員在本協議下的權利的前提下,根據本協議第7條或第12節的條款對任何獎勵的調整都不會被視為需要參與者同意的修正案。
10
本計劃的存在或任何獎勵的授予不會影響公司或其任何子公司在本計劃下的獎勵之外向任何人發放獎金或其他補償的權利。
署長可以隨時不時(包括在授予獎勵之前或之後)制定、通過或修改其認為必要或可取的任何規章制度,以管理美國以外的參與者和/或受美國以外其他國家法律約束的計劃,包括根據計劃或任何獎勵協議制定一項或多項子計劃、補充或附錄,以遵守或促進遵守非計劃或任何獎勵協議美國法律或利用税收優惠待遇或任何管理員確定的其他法律或行政原因。任何此類子項-
11
在每種情況下,計劃、補充文件或附錄可能包含 (i) 署長根據本計劃自行酌處權的限制,以及 (ii) 署長認為必要或可取的額外或不同的條款和條件,將被視為本計劃的一部分,但僅適用於子計劃、補編或附錄所適用的羣體(由署長決定)中的參與者; 但是,前提是,根據本規定製定的任何子計劃、補編或附錄、規則或條例均不得增加股票池。
[此頁面的其餘部分故意留空。]
12
附錄 A
術語的定義
本計劃中使用的以下術語具有以下含義並受以下規定的約束:
“會計規則”:財務會計準則委員會會計準則編纂主題718,或任何後續條款。
“管理人”:薪酬委員會,但董事會可以隨時以管理員的身份行事(包括董事會未授權給薪酬委員會的事項(無論是根據委員會還是章程),如果適用))。薪酬委員會(或董事會)可將 (i) 其可能確定的職責、權力和責任委託給一名或多名成員(或董事會的一名或多名其他成員);(ii)在適用法律允許的範圍內向公司的一名或多名高管授予獎勵的權力;以及(iii)將其認為適當的部長任務授予員工或其他人員。就本計劃而言,“管理人” 一詞將包括董事會、薪酬委員會以及根據本計劃授權的個人(如適用)。
“獎勵”:以下任何一項或其組合:
(i) 股票期權。
(ii) SAR。
(iii) 限制性股票。
(iv) 非限制性股票。
(v) 股票單位,包括限制性股票單位。
(vi) 績效獎。
(vii) 可轉換為股票或以其他方式基於股票的獎勵(上文 (i) 至 (vi) 中描述的獎勵除外)。
“董事會”:公司的董事會。
“原因”:對於任何參與者是包含 “原因” 定義的僱傭、控制權變更或解僱補助金協議的當事方,只要該協議生效,該協議中規定的定義就適用於該參與者。在所有其他情況下,“原因” 是指(由管理員確定)(i)參與者在履行對公司或其任何關聯公司的職責和責任時存在重大疏忽(殘疾原因除外);(ii)參與者嚴重違反本計劃、任何獎勵協議或參與者與參與者之間的任何其他協議
A-1
公司或其任何關聯公司;(iii) 參與者犯下重罪或其他涉及道德敗壞的罪行,或者 (iv) 參與者犯下或可以合理預期會對公司或其任何關聯公司的商業利益或聲譽造成重大損害的其他行為。
“控制權變更”:(i) 任何 “個人”(該術語在《交易法》第13 (d) 和14 (d) 條中使用)直接或間接收購佔公司當時已發行證券總投票權的多數或以上的公司證券的實益所有權(定義見《交易法》第13d-3條),但根據債券為投資目的收購證券除外公司的真正融資;(ii) 公司與任何其他公司的合併或合併,其中在合併或合併之前,公司有表決權的證券持有人擁有的有表決權證券總額的比例不超過50%;或(iii)公司出售或處置公司的全部或幾乎全部資產,但向公司關聯公司或公司證券持有人出售或處置資產除外。
“守則”:不時修訂並生效的1986年《美國國税法》,或不時生效的任何後續法規。
“公司”:Verastem, Inc.,特拉華州的一家公司。
“薪酬委員會”:董事會的薪酬委員會。
“涵蓋的交易”:(i) 公司與其他實體的合併或合併,結果所有股票被轉換為現金、證券或其他財產的權利或被取消;(ii) 根據股票交易或其他交易將所有股票轉讓或處置為現金、證券或其他財產;(iii) 公司的清算或解散;(iv) 出售或解散公司轉讓公司全部或幾乎所有資產;或 (v) 管理人確定的任何其他交易成為擔保交易。如果承保交易涉及要約的要約,有理由預期隨後會進行第 (i) 條所述的合併(由署長決定),則承保交易將被視為在要約完成時發生。
“通過日期”:根據委員會的決定,計劃最初獲得公司股東批准或董事會通過之日以較早者為準。
“董事”:非僱員的董事會成員。
“殘疾”:對於任何參與者是包含 “殘疾” 定義(或必然術語)的就業、控制權變更或解僱補助金協議的當事方,只要該協議生效,該協議中規定的定義就適用於該參與者。在所有其他情況下,“殘疾” 是指管理員確定的《守則》第 22 (e) (3) 條所指的參與者的完全和永久殘疾。
“員工”:受僱於公司或其任何子公司的任何人。
A-2
“僱傭”:參與者與公司或其任何子公司的僱傭關係或其他服務關係。除非管理員另有決定,否則只要參與者受僱於公司或其任何子公司,或者以第 5 節所述的身份向公司或其任何子公司提供服務,就業將被視為繼續。如果參與者與公司的任何子公司有僱傭關係或其他服務關係,而該實體不再是公司的子公司,則當該實體不再是公司的子公司時,參與者的僱傭關係將被視為終止,除非參與者將僱傭轉移到公司或其剩餘的子公司之一。儘管如此,在解釋任何裁決中與在終止或停止僱傭時支付 “不合格遞延薪酬”(受第409A條約束)有關的條款時,提及終止或停止僱用、離職、退休或類似或相關術語的提法在生效後將被解釋為要求 “離職”(該術語定義見財政部條例)第 1.409A-1 (h) 條公司和所有其他推定(其中包含的推定)根據《財政條例》第1.409A-1 (h) (3) 條,公司和行業或企業(如果有)將被視為公司的單一 “服務接受者”。公司可以但不必以書面形式選擇《財政部條例》第1.409A-1 (h) 條規定的任何特別選修規則,以確定是否發生 “離職”,但須遵守第409A條規定的適用限制。任何此類書面選舉都將被視為計劃的一部分。
“交易法”:經修訂的1934年《證券交易法》。
“公允市場價值”:截至特定日期,(i) 納斯達克股票市場(或該股票當時上市的任何其他國家證券交易所)公佈的股票在該日期的收盤價,或者,如果沒有報告該日期的收盤價,則為報告收盤價的前一個日期的收盤價,或 (ii) 如果該股票不在國家證券交易所交易,則為公平署長根據第 422 條和第 2 節的規則確定的股票股票的市值在適用範圍內,409A。
“ISO”:旨在成為第 422 條所指的 “激勵性股票期權” 的股票期權。
“NSO”:不打算成為第 422 條所指的 “激勵性股票期權” 的股票期權。
“參與者”:根據本計劃獲得獎勵的人。
“績效獎”:受績效歸屬條件約束的獎勵,其中可能包括績效標準。
“績效標準”:具體標準,但僅僅是繼續就業或僅僅是時間流逝除外,滿足這些標準是授予、行使、歸屬或充分享受獎勵的條件。績效標準和與之相關的任何目標不必以增加、積極或改善的業績或避免損失為基礎,可以單獨適用於參與者,也適用於業務部門或
A-3
公司或整個公司的分部。績效標準也可以基於個人表現和/或主觀績效標準。署長可以規定,將調整適用於此類獎勵的一項或多項績效標準,以反映績效期內發生的影響適用的績效標準或標準的事件(例如但不限於收購或處置)。
“計劃”:本Verastem, Inc. 經修訂和重述的2021年股權激勵計劃,不時修訂並生效。
“之前的計劃”:Verastem, Inc. 修訂和重述了2012年激勵計劃和經修訂的Verastem, Inc. 2010股權激勵計劃。
“限制性股票”:受限制的股票,如果不滿足規定的業績或其他歸屬條件,則必須將其沒收、重新交付或出售給公司。
“限制性股票單位”:在滿足特定業績或其他歸屬條件的前提下,交付股票或現金代替股票的股票單位。
“SAR”:一項權利,使持有人在行使時有權獲得一筆金額(以現金或等值股票形式支付),該金額等於股票的公允市場價值的超出部分,但須根據SAR衡量升值的基本價值。
“第 409A 條”:《守則》第 409A 條及其相關條例。
“第422條”:《守則》第422條及其相關條例。
“證券法”:經修訂的1933年《證券法》。
“股票”:公司普通股,面值每股0.01美元。
“股票期權”:一種期權,持有人有權在支付行使價後收購股份。
“股票單位”:一項以股票計價的無資金且無抵押的承諾,用於在未來交付以股票價值衡量的股票或現金。
“替代獎勵”:根據本計劃授予的獎勵,以取代被收購公司的一項或多項股權獎勵,這些獎勵因收購而轉換、替換或調整。
“不受限制的股票”:根據獎勵條款,不受任何限制的股票。
A-4