正如2023年8月4日向美國證券交易委員會提交的那樣

註冊號 333-

美國

證券交易委員會
華盛頓特區 20549

表格 S-8

註冊聲明

1933 年的《證券法》

BORQS TECHNOLOGIES

(註冊人的確切姓名如其章程所示)

英屬維爾京羣島 不適用
( 公司或組織的州或其他司法管轄區) (美國國税局僱主
身份證號)

成業街7號寧晉中心21樓B室

香港九龍觀塘

(主要行政辦公室地址)

Borqs Technologies, Inc. 2017 年股

(計劃的完整標題)

陳柏錫元

董事長兼首席執行官

傳奇大廈 21 樓 B 辦公室

觀塘成業街7號

九龍,香港
電話:+852-5188-1864

(服務代理的姓名、地址和電話號碼)

所有通信的副本,包括髮送給代理請求服務的通信 ,應發送至:

Darrin M. Ocasio,Esq.

Avital Perlman,Esq。

Sichenzia Ross Ference

美洲大道 1185 號,31st地板

紐約州紐約 10036

電話:(212) 930-9700

用複選標記表示註冊人是大型加速 申報人、加速申報人、非加速申報人、小型申報公司還是新興成長型公司。請參閲《交易法》第12b-2條中 “大型加速申報人”、“加速申報人”、“小型申報公司” 和 “新興 成長型公司” 的定義。(勾選一個):

大型加速過濾器 加速過濾器 非加速過濾器 規模較小的申報公司

新興成長型公司 ☐

如果一家新興成長型公司根據美國公認會計原則編制財務 報表,請用複選標記表明註冊人是否選擇不使用延長的過渡期 來遵守根據《證券法》第 7 (a) (2) (B) 條規定的任何新的或修訂的財務會計準則。☐

解釋性説明

本註冊聲明登記了Borqs Technologies, Inc.(“我們”、 “我們”、“我們的”、“公司” 或 “註冊人”)的 6,024,504股普通股,每股沒有面值(“普通股”)。

第一部分

第 10 (a) 節招股説明書中要求的信息

包含 第一部分中規定的信息 的文件以及 S-8 表格第一部分的附註將根據經修訂的 1933 年《證券法》(“證券法”)第 428 條交付給每位參與者,但這些文件和根據本註冊聲明第二部分第 3 項以引用方式納入本註冊聲明中的文件共同構成招股説明書 符合《證券法》第 10 (a) 條的要求。

第二部分

註冊聲明中要求的信息

第 3 項。以引用方式合併文件。

美國證券交易委員會允許我們通過引用 合併我們向他們提交的信息。這意味着我們可以通過向您推薦這些文件來向您披露重要信息。以引用方式納入的每份 文件僅在該文件發佈之日有效,以引用方式納入此類文件 不應暗示自該日期以來我們的事務沒有發生任何變化。以引用方式納入的信息 被視為本招股説明書的一部分,應同樣謹慎地閲讀。當我們更新未來通過向美國證券交易委員會提交文件以引用方式納入的文件 中包含的信息時,本招股説明書 中以引用方式納入的信息被視為自動更新和取代。換句話説,如果本招股説明書中包含的信息 與本招股説明書中以引用方式納入的信息之間存在衝突或不一致,則應依賴稍後提交的文件中包含的信息 。

我們以引用方式納入了以下 列出的文檔:

我們於2023年5月15日向美國證券交易委員會提交的截至2022年12月31日財年的20-F表年度報告;

表格6-K於2023年3月15日向美國證券交易委員會提交;
表格6-K於2023年3月22日向美國證券交易委員會提交;

表格6-K於2023年3月23日向美國證券交易委員會提交;

表格6-K於2023年5月3日向美國證券交易委員會提交;

我們根據《交易法》第12條於2015年10月13日提交的8-A表格註冊聲明中包含的對我們普通股的描述,以及為更新該描述而提交的所有修正案和報告。

除非以引用方式明確納入,否則 本招股説明書中的任何內容均不得被視為包含向美國證券交易委員會提供但未向美國證券交易委員會提交的參考信息。我們在我們的網站 www.borqs.com 上發佈了 美國證券交易委員會的文件。根據你的書面或口頭要求,我們還將免費向你提供我們在上面提到的任何或所有文件的 副本,這些文件是我們以引用方式納入本招股説明書的 ,但這些文件的附錄 除外,除非這些附錄以引用方式特別納入文件中。您應將申請 交給我們的首席財務官孫亨利,地址為香港九龍觀塘成業街7號寧晉中心21樓B室。我們在這個地址的電話 號碼是 +852 5188 1864。

第 4 項。證券的描述。

不適用。

第 5 項。指定專家和法律顧問的利益。

不適用。

II-1

第 6 項。對董事、高級職員和僱員的賠償

我們的備忘錄和公司章程、 《英屬維爾京羣島商業公司法》(經修訂)以及英屬維爾京羣島的普通法允許我們賠償我們的高級管理人員和 董事的某些責任。我們的備忘錄和公司章程規定,我們可以賠償 免除任何類型或性質的所有直接和間接成本、費用和支出,任何人 (a) 是或曾經是我們公司的董事、高級管理人員、主要員工、顧問 而受到威脅成為任何訴訟的一方;或 (b)) 應我們公司的要求,現在或曾經擔任另一家企業 的董事,或以任何其他身份為另一家企業行事。

只有相關受保人出於我們公司的最大利益而誠實和真誠地行事,並且在刑事訴訟案 中,受保人沒有合理的理由相信其行為是非法的,我們才會向相關個人 提供賠償。除非涉及法律問題,否則我們的董事 關於受保人是否誠實、真誠地行事,以符合我們公司的最大利益,以及這些 受保人是否沒有合理理由相信其行為非法的決定足以滿足我們章程的目的。

通過 任何判決、命令、和解、定罪或提起撤回起訴來終止任何訴訟,本身並不能推定相關的 受保人沒有誠實和真誠地行事,也不是為了我們公司的最大利益,或者該被賠償人有合理的 理由相信自己的行為是非法的。

我們可以購買和維護保險, 購買或提供類似的保障,或者做出其他安排,包括但不限於為任何受償人或應我們的要求擔任另一家企業的董事、高級管理人員或清算人或以任何 其他身份行事的人提供信託基金、信用證、 或擔保債券,以抵償向該人聲稱承擔的任何責任無論我們是否有權或本來有權賠償他的責任,都是他以那種 的身份進行的在我們的備忘錄和 公司章程中提供。

我們有保險單, 在保單限制的前提下,為我們的董事和高級管理人員提供保險,以防因違反信託義務或作為董事或高級管理人員的其他不當行為而提出的索賠,包括與公共證券事務 有關的索賠,以及我們根據賠償義務可能向這些高管和董事支付的款項向我們提出的索賠 否則作為法律問題。

我們已經與每位董事和執行官簽訂了賠償協議 ,其範圍可能比2004年《英屬維爾京羣島 公司法》或我們的章程中包含的具體賠償條款更廣泛。除其他外,這些賠償協議要求我們賠償我們的董事和高管 高管因其身份或服務而可能產生的責任。這些賠償協議還要求我們 預付董事和執行官在調查或辯護任何此類訴訟、訴訟或訴訟時產生的所有費用。 我們認為,這些協議對於吸引和留住合格人員擔任董事和執行官是必要的。

目前,我們不知道有任何未決的 訴訟或訴訟涉及任何現任或曾經是我們的董事、高級職員、僱員或其他代理人,或者現在或曾經應我們的要求擔任另一家公司、合夥企業、合資企業、信託或其他企業 的董事、高管、僱員或代理人 ,我們也不知道有任何可能導致賠償索賠的威脅訴訟化。

第 7 項。申請豁免註冊。

不適用。

II-2

第 8 項。展品。

有關作為本註冊聲明一部分提交的展品清單,請參閲展品索引 位於展品前面的頁面上,附錄 索引以引用方式納入此處。

第 9 項。承諾。

(a) 下列簽名的註冊人特此承諾:

(1) 在報價或銷售的任何時期內,對本註冊聲明提交生效後的修正案:

(i) 包括1933年《證券法》第10(a)(3)條所要求的任何招股説明書;

(ii) 在招股説明書中反映在註冊聲明(或其生效後的最新修正案)生效之日之後出現的任何事實或事件,這些事實或事件單獨或總體上代表了本註冊聲明中規定的信息的根本變化;以及

(iii) 包括本註冊聲明中先前未披露的與分配計劃有關的任何重要信息,或在本註冊聲明中包含對此類信息的任何重大變更;

但是,前提是 (a) (1) (i) 和 (a) (1) (ii) 項不適用,前提是這些段落要求在生效後修正案中包含的信息包含在註冊人根據 1934 年《證券 交易法》第 13 條或第 15 (d) 條向委員會提交或提交的 定期報告中,則這些段落不適用註冊聲明。

(2) 為了確定1933年《證券法》規定的任何責任,每項此類生效後的修正案均應被視為與其中發行的證券有關的新註冊聲明,當時發行此類證券應被視為其首次真正發行。

(3) 通過生效後的修正案將任何在發行終止時仍未出售的正在註冊的證券從註冊中刪除。

(4) 在任何延遲發行開始時或持續發行期間,提交註冊聲明的生效後修正案,以納入20-F表格第8.A項所要求的任何財務報表。無需提供該法第10 (a) (3) 條要求的財務報表和信息,前提是註冊人通過生效後的修正案在招股説明書中包括本款 (a) (4) 所要求的財務報表以及確保招股説明書中的所有其他信息至少與這些財務報表發佈之日一樣最新的其他必要信息。

(b) 下列簽署人的註冊人特此進一步承諾,為了確定1933年《證券法》規定的任何責任,根據1934年《證券交易法》第13(a)條或第15(d)條提交公司的年度報告(以及根據1934年《證券交易法》第15(d)條提交的每份僱員福利計劃的年度報告,均以提及方式納入本註冊聲明應被視為與其中發行的證券有關的新註冊聲明,而當時此類證券的發行應被視為其首次善意發行。

(c) 根據上述規定或其他規定,允許註冊人的董事、高級管理人員和控股人對1933年《證券法》產生的責任進行賠償,委員會已告知註冊人,委員會認為,這種賠償違反了1933年《證券法》中規定的公共政策,因此無法執行。如果該董事、高級管理人員或控股人就正在註冊的證券提出賠償申請(註冊人支付註冊人的董事、高級管理人員或控股人在成功為任何訴訟、訴訟或訴訟進行辯護時產生或支付的費用除外),則除非註冊人認為此事已通過控制先例得到解決,否則註冊人將向法院提起訴訟適當的管轄權問題是這樣的其賠償違反了1933年《證券法》所規定的公共政策,將受此類發行的最終裁決管轄。

II-3

簽名

根據1933年《證券法》的 要求,註冊人證明其有合理的理由相信自己符合 在S-8表格上提交的所有要求,並已正式使本註冊聲明由以下籤署人代表其在香港九龍城簽署本註冊聲明 4第四 2023 年 8 月的日子。

Borqs Technologies
來自: /s/ Pat Sekyuen
陳柏錫元

董事長兼首席執行官

(首席執行官)

委託書

通過這些禮物認識所有人, 每個簽名出現在下方的人都構成並任命 Pat Sek Yuen Chan 和 Henry Sun,他們每個人都是他真實和 合法的事實律師和代理人,以他的名義、地點和所有身份 簽署本註冊聲明的任何和所有修正案(包括生效後的修正案),並簽署任何註冊註冊聲明所涵蓋的同一項發行的聲明 ,該聲明將在根據註冊聲明提交時生效根據 《證券法》頒佈的第 462 (b) 條及其所有生效後的修正案,並將其連同所有證物和與 有關的所有文件,向美國證券交易委員會提交,授予上述事實律師和代理人以及他們每個人的全部權力 和在場所內外採取和執行每一項必要和必要的行為和事情的權力,盡其所能 親自做或可能做的所有意圖和目的,特此批准並確認上述所有內容事實上的律師和代理人 或他們中的任何人,或他或他們的替代者,可以合法地這樣做或促成這樣做,或者憑藉本協議。

根據《證券 法》的要求,本註冊聲明由以下人員以指定身份和日期簽署:

姓名 標題 日期
/s/ Pat Sek Yuan Chan 首席執行官 官員兼董事長

2023 年 8 月 4 日

Pat sek Yueun (主要 執行官)
/s/ 亨利·孫 首席財務 官

2023 年 8 月 4 日

Henry Sun (首席財務官 , 首席會計官)
/s/ Wan Yu Chow 導演

2023 年 8 月 4 日

周雲宇
/s/ Heung Sang Addy Fong 導演

2023 年 8 月 4 日

Heung Sang Addy Fong
/s/ Ji Li 導演

2023 年 8 月 4 日

李吉
/s/ Shizhu Long 導演

2023 年 8 月 4 日

龍石柱

II-4

註冊人授權的美國代表的簽名

根據經修訂的1933年《證券 法》,下列簽署人,即Borqs Technologies, Inc. 在美國的正式授權代表,已於2023年8月4日在加利福尼亞州聖克拉拉簽署了 本註冊聲明或其修正案。

來自: /s/ 亨利·孫
孫亨利
首席財務官

II-5

展覽索引

展品編號 附錄 描述
3.1 經修訂和重述的Borqs Technologies, Inc. 的備忘錄和章程(參照2022年10月24日向美國證券交易委員會提交的6-K表納入其中)
5.1 註冊人法律顧問 Maples and Calder(香港)律師事務所的意見。
23.1 Yu 註冊會計師 P.C. 的同意
23.2 註冊人法律顧問 Maples and Calder(香港)有限責任合夥公司的同意(包含在附錄 5.1 中)
24.1 委託書(包含在簽名頁上)
99.1 經修訂的 Borqs Technologies, Inc. 2017 年股權激勵計劃(參照2017年8月24日向美國證券交易委員會提交的表格8-K 納入其中)
107 申請費表

II-6