附件10.42

形成層網絡公司
2019年股權激勵計劃

業績股票期權獎勵公告

[受權人姓名或名稱]

閣下已獲授予根據Cambium Networks Corporation 2019年股份激勵計劃(“計劃”)及購股權協議(連同本授予通告“協議”)的條款及條件,購入Cambium Networks Corporation(一家根據開曼羣島法律註冊成立的獲豁免有限責任公司(“本公司”)的普通股,每股面值0.0001美元的普通股(“普通股”)的選擇權。本計劃及購股權協議副本附於本文件後。此處未定義的大寫術語應具有本計劃或本協議中指定的含義。

績效共享選項:

您已獲得從公司購買的非限定股票期權[]普通股,須按協議第6.2節的規定進行調整。

選項日期:

[ , ]

行權價格:

$[ . ],可根據《協定》第6.2節的規定進行調整。

歸屬時間表:

除本計劃另有規定外,該協議或本公司或其任何附屬公司與購股權持有人之間於購股權日期生效的任何其他協議,(I)於購股權日期受制於購股權的普通股的50%將歸屬於自2023年1月1日起至2023年12月31日止的履約期(“第一履約期”)及(Ii)於購股權日期受制於購股權的普通股的50%將歸屬於自2024年1月1日起至2024年12月31日止的履約期(“第二履約期”)。“及統稱為首個履約期,統稱為”履約期“),在任何情況下,只要符合下文所載的適用業績目標,而受購人自購股權日期起至委員會核證適用履約期業績之日(在任何情況下不得遲於適用履約期結束後第70天)連續受僱於本公司或其任何附屬公司(根據本公司或其附屬公司的政策休假、休假等除外)(每個”歸屬日期“)(每一個”歸屬日期“)。

 

如果“DOCVARIABLE”SWDocIDLocation“1”=“1”“DOCPROPERTY”SWDocID“4885-3699-6955v.3”4885-3699-6955v.3


 

績效目標:

業績目標應為公司在2023年和2024年年末報告的調整後完全攤薄每股收益,如適用,審計委員會批准的財務報表(“調整後每股收益”)。對第一個業績期間超過1.30美元的完全稀釋每股收益的任何調整,如果與公司的預算不同,必須得到審計委員會的批准,包括批准對代表非現金項目的GAAP每股收益進行的任何調整。

 

第一個表演期

 

除非本公司於首個業績期間的經調整每股收益為1.30美元或以上,否則不得就首個業績期間歸屬普通股,而如本公司於首個業績期間的經調整每股收益至少為1.50美元(按經調整每股收益計算的普通股金額大於1.30美元但低於1.50美元,以線性插值法釐定),則所有受首個業績期間規限的普通股均須歸屬。

 

第二個表演期

 

除非本公司在第二個業績期間取得至少2.00美元的經調整每股收益,否則不得就第二個業績期間歸屬普通股,而如本公司在第二個業績期間取得至少2.00美元的經調整每股收益,則所有受第二個業績期間限制的普通股均須歸屬(為免生疑問,第二個業績期間的經調整每股收益低於2.00美元將不獲歸屬)。

到期日期:

除根據協議第2.2節提前終止或根據協議第2.3節提前行使的範圍外,所有已授予的期權應於美國中部時間下午5:00終止[2033年5月].

 

 

 

如果“DOCVARIABLE”SWDocIDLocation“1”=“1”“DOCPROPERTY”SWDocID“4885-3699-6955v.3”4885-3699-6955v.3


 

形成層網絡公司

發信人:
姓名:
標題:

確認、接受和協議:

通過在下面簽署並將本獲獎通知按本文所述地址退還給Cambium Networks Corporation,本人在此確認已收到協議和計劃,接受授予我的選擇權,並同意受本獲獎通知、協議和計劃的條款和條件的約束。


可選購者


日期

履約股票期權協議簽名頁

 

 

 

 

如果“DOCVARIABLE”SWDocIDLocation“1”=“1”“DOCPROPERTY”SWDocID“4885-3699-6955v.3”4885-3699-6955v.3


 

形成層網絡公司
2019年股權激勵計劃

業績股票期權協議

Cambium Networks Corporation是一家根據開曼羣島法律註冊成立的獲豁免有限責任公司(“本公司”),現根據Cambium Networks Corporation 2019年股票激勵計劃(“計劃”)的規定,向本文件所附獎勵通知(“獎勵通知”)所列個人(“受購人”)授予截至獎勵通知所載日期(“購股權日期”)的認購權,向本公司購買本公司的普通股數量,每股面值0.0001美元(“普通股”),根據及受制於獎勵通告及本計劃所載之限制、條款及條件,獎勵通告所載之普通股每股價格(“行使價”)(“購股權”)將於獎勵通告內列載。未在此定義的大寫術語應具有本計劃中指定的含義。

1.
以接受協議為準的選項。認購權無效,除非認購人接受本協議,在規定的空白處簽署授標通知,並將授標通知的執行原件退還給公司(或根據當時有效的程序,在受購人與公司股票計劃管理人的股票計劃賬户內以電子方式接受本協議)。
2.
行使選擇權的時間和方式。
2.1.
期權的最長期限。在任何情況下,在獲獎通知中規定的到期日(“到期日”)之後,不得全部或部分行使選擇權。
2.2.
選擇權的歸屬和行使。該購股權將根據授標公告所載的歸屬時間表(“歸屬時間表”)歸屬並可行使。期權完全歸屬之前的時間段在本文中稱為“歸屬期間”。根據下列條款和條件,期權應在受權人終止僱用後授予和行使:
(a)
因死亡或殘疾而終止工作。若購股權持有人於歸屬期間結束前因其身故或本公司因殘疾而終止聘用,則購股權將繼續未償還,並將全數歸屬(A)已完成但委員會尚未證明履行的任何履約期,及(B)已開始但尚未完成的任何履約期按比例分配,每種情況均須視乎本公司是否達到適用的業績目標而定。該按比例計算的購股權應等於購股權日期受購股權約束的普通股的50%乘以分數,分數的分子應等於受權人受僱於本公司的履約期內的完整天數,分母為365。此後,期權的既得部分可由期權持有人或期權持有人的遺囑執行人、管理人、法定代表人、監護人或類似人行使,直至(I)適用履行期屆滿後一年之日和(Ii)期滿之日中較早發生者。期權中符合以下條件的部分

 

如果“DOCVARIABLE”SWDocIDLocation“1”=“1”“DOCPROPERTY”SWDocID“4885-3699-6955v.3”4885-3699-6955v.3


 

未根據本第2.2(A)條歸屬的股份應立即被承購人沒收,並由本公司註銷。
(b)
非因原因、死亡或殘疾而終止。除本公司或其任何附屬公司與購股權人之間的任何僱傭或其他協議所述者外,如購股權人在歸屬期間結束前,因下列原因終止受權人在本公司的僱傭關係:(I)本公司因非因由、死亡或傷殘或(Ii)購股權人因任何理由而終止,則購股權只限於在該終止僱傭生效日期歸屬的範圍內,此後可由購股權人行使,直至(I)終止僱傭之日後90天及(Ii)期滿之日(以較早者為準)。
(c)
因故終止合同。如本公司因任何原因終止購股權持有人的僱傭關係而終止其在本公司的僱傭關係,則該購股權,不論是否已授予,均應於該僱傭終止後立即終止。
(d)
控制權的變化。
(i)
如在歸屬期間結束前控制權發生變動,而根據該變動,尚存或收購的公司在控制權變動(由董事會或委員會決定,並對股份數目及種類作出適當調整後,保留緊接控制權變動前有效的未償還認購權的內在價值及其他重大條款及條件,並根據守則第409A條)未能有效承擔或繼續行使該期權,則該期權應在緊接控制權變動前100%歸屬;但條件是,對於在控制權變更之前已經到期的任何履約期,適用於該履約期的期權部分應僅在基本業績目標實現的範圍內授予。
(Ii)
如果在歸屬期間結束前控制權發生變更,據此,尚存或收購的公司有效地承擔或繼續行使控制權變更(由董事會或委員會決定,並對股份的數量和種類以及業績目標進行適當調整,在每一種情況下,(A)承購人在歸屬期間結束時繼續受僱,或(B)本公司在控制權變更後24個月內無故終止受僱,或承購人有充分理由在控制權變更後24個月內辭職,而承購人在該終止日期(“解除”)後60天內以本公司所規定的形式籤立放棄及免除債權(“解除”),則該購股權應於歸屬期間結束時或(如較早)根據第2.2(D)(Ii)條的規定,受權人終止僱用;然而,對於在僱傭終止之前已經到期的任何履約期,適用於該履約期的期權部分應僅在以下範圍內授予

2

如果“DOCVARIABLE”SWDocIDLocation“1”=“1”“DOCPROPERTY”SWDocID“4885-3699-6955v.3”4885-3699-6955v.3


 

業績目標已實現;此外,如果期權因根據第2.2(D)(2)條終止受權人終止僱用而授予,則受權人應仍未履行,但在解除生效之前不得行使。如果在控制權變更後,受權人經歷了第2.2(B)節或第2.2(D)(Ii)節所述以外的終止僱傭,則受權人應立即喪失選擇權,並由公司取消。在受權人根據第2.2(D)(Ii)條終止僱用的情況下,此後受權人可行使選擇權,直至(I)終止僱用之日後180天及(Ii)到期日中較早者為止。
(e)
定義。
(i)
因為。就本期權而言,(I)“因”應具有本公司或其任何附屬公司與受購權人之間於授出日生效的任何書面僱傭或類似協議中賦予該詞的含義,或(Ii)如果受購權人不是授出日生效的僱傭或類似協議的一方,並定義了“因由”,則“因由”應指以下一項或多項:(A)受購權人拒絕(在書面通知和合理機會治癒後)履行與受購權人地位的範圍和性質相一致的適當分配的職責;(B)受購權人實施對本公司或其任何附屬公司的財務狀況和/或商譽造成重大和明顯損害的行為,該行為構成對本公司或其任何附屬公司履行職責時的嚴重疏忽(根據特拉華州法律解釋)或故意行為不當;(C)受購權人實施任何盜竊、欺詐、不誠實行為或違反信託行為,導致或打算導致受購股權人以公司或其任何附屬公司的直接或間接費用獲得或打算獲得重大個人利益或利益;(D)承購人被判犯有重罪,或認罪或否認重罪(根據特拉華州法律解釋);或(E)承購人的材料及故意違反本公司的書面保單或承購人對本公司或其聯營公司忠誠的法定或普通法責任,而在上述兩種情況下,該等行為均對本公司或其附屬公司造成金錢或其他方面的重大損害。任何作為或不作為將被視為“故意”(X),除非購股權人惡意或無合理理由相信其行為或不作為符合本公司的最佳利益,或(Y)依賴本公司外部法律顧問或獨立會計師的知情意見或董事會的明確指示而作出或不作出。
(Ii)
殘疾。就本購股權而言,(I)“殘疾”一詞應具有本公司或其任何附屬公司與購股權持有人於授出日期生效的任何書面僱傭或類似協議所賦予該詞語的涵義,或(Ii)如購股權持有人並非於授出日期生效的僱傭或類似協議的訂約方,並界定“殘疾”,則“殘疾”指由委員會釐定的受購股權人因身體或精神疾病而全職缺勤至少連續180天。

3

如果“DOCVARIABLE”SWDocIDLocation“1”=“1”“DOCPROPERTY”SWDocID“4885-3699-6955v.3”4885-3699-6955v.3


 

(Iii)
很好的理由。就本期權而言,(A)“充分理由”一詞應具有本公司或其任何附屬公司與受購人之間在授出日有效的任何書面僱傭或類似協議中所賦予的含義,或(B)如果受購人不是授出日有效的僱傭或類似協議的一方,則“充分理由”的定義如下:則“充分理由”應指受購股權人因下列一種或多種原因辭去受權人在本公司及其子公司的工作:(1)公司降低受購權人的基本工資或現金獎金機會的金額(不言而喻,董事會或委員會有權酌情設定與現金獎金掛鈎的公司和受購權人的個人業績目標);(2)公司不利地改變受購股權人自授予日起有效的報告責任或職位,或減少其職位、權力、職責、(三)公司將受權人的工作地點變更至距離受權人目前工作地點50英里以上的地點;然而,除非(X)購股權人在知悉或理應知悉該等情況存在後60天內向本公司發出書面通知,説明該情況的存在,否則任何該等情況的發生並不構成充分理由,(Y)本公司未能在收到該通知後30天內補救該情況,及(Z)該購股權人在本(Y)條所述的補救期限屆滿後60天內因該情況存在而辭職。
2.3.
鍛鍊的方法。在符合本協議所列限制的情況下,購股權受讓人可(A)以本公司規定的形式向本公司交付指定要購買的全部普通股數量的行使通知,並通過以下方式行使:(I)現金;(Ii)向本公司交付(實際交付或通過本公司制定的認證程序)截至行使之日確定的公平市值總和的普通股;(I)(I)(Ii)及(Iii)授權本公司(I)、(Ii)及(Iii)及(B)以組合方式(I)、(Ii)及(Iii)及(B)籤立本公司可能合理要求的文件,以現金方式扣留因行使購股權而根據購股權應付的全部普通股,而該等普通股的公平市價總額於行使日期釐定,相當於履行該等責任所需的金額;(Iv)除非適用法律另有禁止,本公司已向其提交不可撤回的行使通知的經紀交易商以現金支付。任何普通股或代表普通股的股票不得發行或交付,直至支付了5.1節所述的全部購買價格和任何預扣税款。
2.4.
終止選擇權。在任何情況下,選擇權在第2.4節所述終止後不得行使。期權應於到期日終止,但不得早於根據第2.2節終止或根據第2.3節行使的範圍。一旦期權終止,期權和本協議項下的所有權利立即無效。
3.
轉讓限制和投資申述。

4

如果“DOCVARIABLE”SWDocIDLocation“1”=“1”“DOCPROPERTY”SWDocID“4885-3699-6955v.3”4885-3699-6955v.3


 

3.1.
期權不可轉讓。除非根據遺囑或繼承法及分配法,或根據本公司規定的表格指定一名或多名受益人,否則購股權持有人不得轉讓該期權。除上述句子所允許的範圍外,(I)在購股權持有人存續期間,購股權只可由購股權持有人或其法定代表人、監護人或類似人士行使,及(Ii)不得出售、轉讓、轉讓、質押、抵押、抵押或以其他方式處置(不論是否根據法律實施),或受制於執行、扣押或類似程序。任何出售、轉讓、轉讓、質押、抵押或以其他方式處置該期權的任何嘗試,該期權和本協議項下的所有權利應立即失效。
3.2.
投資代表。期權受讓人在此聲明並承諾:(A)在行使期權時購買的任何普通股將用於投資,而不是為了進行1933年《證券法》(修訂後的《證券法》)意義上的分配,除非這種購買已根據《證券法》和任何適用的州證券法進行登記;(B)任何此類普通股隨後的出售應根據《證券法》和任何適用的州證券法規定的有效登記聲明,或根據《證券法》和這些州證券法的登記豁免進行;及(C)如本公司提出要求,購股權持有人應以本公司滿意的形式提交一份書面陳述,表明該陳述(X)於本協議項下任何普通股的購買日期屬真實及正確,或(Y)於出售任何該等普通股的日期屬真實及正確(視何者適用而定)。作為行使購股權的進一步條件,購股權受讓人須遵守任何控制或監督普通股發行或交付的監管機構的所有規例及要求,並須簽署董事會或委員會全權酌情認為必要或適宜的任何文件。
4.
附加條款和條件。
4.1.
預扣税金。
(a)
作為行使購股權後發行普通股的先決條件,購股權受讓人應應本公司的要求,除支付普通股的購買價格外,還應向本公司支付根據所有適用的聯邦、州、地方或其他法律或法規,本公司決定須就行使購股權預扣和支付作為所得税或其他預扣税(“所需繳納的税款”)的金額。如購股權持有人在本公司提出要求後未能預支所需税款,本公司可酌情從本公司當時或其後應付予購股權持有人的任何款項中扣除任何所需税款。
(b)
購股權人可選擇以下列任何一種方式履行其預付所需税款的義務:(I)向本公司支付現金;(Ii)向本公司交付(實際交付或通過本公司建立的認證程序)以前擁有的全部普通股,其總公平市值在該預扣義務產生之日(“納税日”)確定,相當於所需納税;(Iii)授權本公司扣留將

5

如果“DOCVARIABLE”SWDocIDLocation“1”=“1”“DOCPROPERTY”SWDocID“4885-3699-6955v.3”4885-3699-6955v.3


 

(I)(I)、(Ii)及(Iii)(V)第(I)、(Ii)及(Iii)項的任何組合,或(V)第(I)、(Ii)及(Iii)項的任何組合,或(V)第(I)、(Ii)及(Iii)項的任何組合。將交付或扣留的普通股的公平市值不得超過所需繳納税款的最低金額(或由購股權人選擇的、不會產生不利會計後果的較高金額)。普通股的任何一小部分需要履行該義務應不予理會,剩餘的到期金額應由購股權人以現金支付。任何普通股或代表普通股的股票不得發行或交付,直至規定的税款已全部清繳為止。
4.2.
調整。如果發生導致每股普通股價值發生變化的股權重組(在財務會計準則委員會會計準則編纂主題718,補償-股票補償範圍內),例如通過非常股息進行股票分紅、股票拆分、配股或資本重組,則受期權、業績目標和行權價格約束的證券的數量和類別應由委員會公平調整,此類調整應根據準則第409A節進行。如果公司資本發生任何其他變化,包括公司的合併、合併、重組或部分或全部清算,委員會(或,如果公司不是任何此類交易中的倖存公司,則為倖存公司的董事會)可作出上述公平調整,以防止稀釋或擴大參與者的權利。委員會關於任何此類調整的決定應是終局的、具有約束力的和具有決定性的。
4.3.
遵守適用法律。購股權須受一項條件規限,即假若購股權於任何證券交易所或根據任何法律上市、登記或取得資格,或獲得任何政府機構同意或批准,或採取任何其他行動作為購買或發行普通股的條件或與此有關,則購股權不得全部或部分行使,亦不得發行該等普通股,除非該等上市、登記、資格、同意、批准或其他行動已在不受本公司不可接受的任何條件下達成或取得,則屬例外。本公司同意盡合理努力完成或取得任何該等上市、註冊、資格、同意、批准或其他行動。
4.4.
普通股的發行或交付。於購股權全部或部分行使後,本公司將在符合本協議條件的情況下,發行或交付所購普通股的數目,以支付全部款項。該等發行須以本公司股東名冊或本公司正式授權轉讓代理人的適當記項作為證明。除第4.1節另有規定外,公司應支付所有原始發行或轉讓税以及與該發行相關的所有費用和開支。
4.5.
期權不授予作為股東的權利。受權人無權享有受購股權規限的普通股的任何所有權特權,除非及直至在行使購股權時購買及發行該等普通股,不論是全部或

6

如果“DOCVARIABLE”SWDocIDLocation“1”=“1”“DOCPROPERTY”SWDocID“4885-3699-6955v.3”4885-3699-6955v.3


 

部分,而購股權人成為該等已發行普通股的登記股東。就任何該等普通股而言,購股權持有人不得被視為本公司股東。
4.6.
選擇權不授予繼續受僱的權利。在任何情況下,購股權授予人或購股權人接受購股權,或本協議或本計劃的任何規定,均不賦予或被視為賦予購股權人繼續受僱於本公司、本公司任何附屬公司或任何聯屬公司的任何權利,或以任何方式影響本公司、本公司任何附屬公司或任何聯屬公司隨時終止僱用任何人士的權利。
4.7.
董事會或委員會的決定。董事會或委員會有權解決與選擇權或行使選擇權有關的所有問題。董事會或委員會就本計劃或本協議作出或採取的任何解釋、決定或其他行動均為最終的、具有約束力的和最終的。
4.8.
接班人。本協議對本公司的任何一名或多名繼承人以及在購股權持有人去世後將根據本協議或計劃獲得本協議項下任何權利的任何一名或多名人士的利益具有約束力並符合其利益。
4.9.
通知。本協議規定的所有通知、請求或其他通信,如發給本公司,應發送至Cambium Networks Corporation,收件人:Share Administration,地址:3800 Golf Rd Ste360,Rolling Meados,IL 60008;如果發送給購股權持有人,則發送至本公司記錄中包含的購股權持有人最後為人所知的郵寄地址。本協定規定的所有通知、請求或其他通信均應以書面形式作出:(A)親自遞送;(B)通過傳真或電子郵件確認收到;(C)通過美國郵寄或(D)通過特快專遞服務。通知、請求或其他通信應被視為在親自交付、確認收到傳真或電子郵件傳輸時或在有權獲得該通知、請求或其他通信的一方通過美國郵件或特快專遞服務收到時被視為已收到;然而,如果在正常營業時間內未收到發送給本公司的通知、請求或其他通信,則應被視為在公司下一個下一個營業日收到。
4.10.
治國理政。本協議、選擇權以及根據本協議和本協議作出的所有決定和採取的所有行動應受開曼羣島法律管轄,並按照開曼羣島法律解釋,不影響法律衝突原則。
4.11.
以計劃為準的協議。本協議受本計劃的規定約束,並應根據本協議的規定進行解釋。如果本協議和計劃的規定發生衝突,則以計劃為準。受權人特此確認已收到本計劃的副本。
4.12.
整個協議。本協議及本計劃構成訂約方就本協議標的事項達成的完整協議,並完全取代本公司及購股權持有人先前就本協議標的事項所作出的所有承諾及協議,除非本公司與購股權持有人簽署書面協議,否則不得對本協議及本計劃作出任何有損於購股權持有人利益的修改。

7

如果“DOCVARIABLE”SWDocIDLocation“1”=“1”“DOCPROPERTY”SWDocID“4885-3699-6955v.3”4885-3699-6955v.3


 

4.13.
部分無效。本協議任何特定條款的無效或不可執行性不應影響本協議的其他條款,本協議應在所有方面被解釋為該等無效或不可執行的條款已被省略。
4.14.
修訂及豁免權。本協議的條款只能由公司和受購人的書面協議修改或放棄,任何行為過程或未能或延遲執行本協議的條款都不應影響本協議的有效性、約束力或可執行性。
4.15.
對應者。授標通知可以一式兩份簽署,每份應視為原件,兩者共同構成一份相同的文書。

8

如果“DOCVARIABLE”SWDocIDLocation“1”=“1”“DOCPROPERTY”SWDocID“4885-3699-6955v.3”4885-3699-6955v.3