附錄 10.4
W&T OFFSHORE, INC
經修訂和重述的激勵性薪酬計劃
限制性股票單位授予通知(業績歸屬)
根據不時修訂的W&T Offshore, Inc. 經修訂和重述的激勵薪酬計劃(以下簡稱 “計劃”)的條款和條件,德克薩斯州的一家公司 W&T Offshore, Inc.(以下簡稱 “公司”)特此向下列個人發放 (“您” 或 “參與者”)基於績效的限制性股票單位(“PSU”)的數量。PSU 的這個獎項(這個 “獎項”)是 受此處規定的條款和條件以及作為附錄 A(“協議”)和本計劃所附的限制性股票單位協議和本計劃中規定的條款和條件的約束,每份協議均以引用方式納入此處。此處使用但未定義的大寫術語應具有本計劃中規定的含義。
參與者: | ______________________ |
撥款日期: | ______________________ |
獎項類型和描述: | PSU是根據本計劃第6(e)條和第8條作為績效獎勵授予的限制性股票單位獎勵。該獎項代表有權獲得高達目標PSU(定義見下文)200%的股票,但須遵守本協議和協議中規定的條款和條件。 |
| 您獲得本獎勵的權利應歸於目標 PSU 的 0% 至 200% 不等,並在 (i) 您滿足下文 “S” 項下所述的持續就業或服務要求後,即可獲得且不可沒收服務要求” 以及 (ii) 委員會對績效目標(定義見下文)(“獲得的PSU” 或 “獲得的獎勵”)實現水平的認證。在滿足上述兩項要求後,目標PSU中實際獲得的部分在本文中稱為 “既得PSU” 或 “既得獎勵”。 |
PSU 的目標數量: | ____________________(“目標 PSU”). |
演出週期: | [插入從績效期開始日期開始到績效期結束日期結束的期間]. |
服務要求: | 除非本協議第 4 條和第 5 節明確規定,否則您必須繼續受僱於公司或關聯公司,或持續向公司或關聯公司提供服務, |
從授予之日起至(如適用) [插入服務歸屬日期](“服務歸屬日期”)才有資格獲得此獎勵,該獎勵也取決於績效目標(定義見下文)的成就水平。 | |
績效目標: | 根據本計劃、協議和本協議中規定的條款和條件,在績效期內成為Earned PSU的目標 PSU(如果有)數量將根據下表確定: |
| 成就等級 賺取的目標 PSU 百分比* 閾值 |
| *在閾值、目標和最高成就等級之間,成為 Earned PSU 的 Target PSU 百分比應使用線性插值法計算。 |
| 績效期的 “績效目標” 基於 [插入績效目標描述],如本文件所附附錄B所述。 |
結算: | 根據協議第6節,既得PSU的結算應以股票、現金或股票和現金的組合進行。 |
| |
在下方簽名即表示您同意受本計劃、協議和本限制性股票單位授予通知(本 “授予通知”)的條款和條件的約束。您承認您已完整閲讀了協議、計劃和本撥款通知,並完全理解了協議、計劃和本撥款通知的所有條款。您特此同意接受委員會就協議、本計劃或本撥款通知下出現的任何問題或決定作出的所有決定或解釋為具有約束力、決定性和最終性。本撥款通知可以用一個或多個對應物(包括便攜式文件格式 (.pdf) 和傳真對應物)執行,
2
每份協議均應視為原件, 但所有這些協議合在一起構成同一個協議.
[簽名頁面如下]
3
為此,公司已促使本撥款通知由經正式授權的官員執行,參與者已執行本撥款通知,對上述所有目的均有效,以昭信守。
W&T OFFSHORE, INC
來自:
姓名:
標題:
參與者
姓名:
附錄 A
限制性股票單位協議
本限制性股票單位協議(連同本協議所附的授予通知,本 “協議”)是 自德克薩斯州的一家公司 W&T Offshore, Inc.(以下簡稱 “公司”)和 __________(“參與者”)在本協議所附的授予通知中規定的授予之日起生效。此處使用但未明確定義的大寫術語應具有計劃或撥款通知中規定的含義。
A-1
A-2
績效期,與獎勵有關的所有限制都將失效,該獎項應被視為基於目標PSU的既得獎勵。
1草稿注意事項:僅適用於執行副總裁參與者。
2草稿注意事項:僅適用於執行副總裁參與者。
A-3
為明確起見,如果參與者根據本協議的條款沒收了PSU(或其任何部分),則參與者還應沒收因被沒收的PSU而累積的股息等價物(如果有)。在申報和支付適用股息與結算股息等值之間,股息等價物不會產生任何利息。
A-4
履行與獎勵有關的預扣税和其他納税義務的繳納義務,這些安排包括交付現金或現金等價物、股票(包括先前擁有的股票、淨結算、經紀人協助的出售或根據獎勵以其他方式發行或交付的股票金額的其他無現金預扣或減少)、其他財產或委員會認為適當的任何其他法律對價。如果通過淨結算或交出先前擁有的股票來履行此類納税義務,則可以預扣(或交出)的最大股票數量應為預扣或退繳之日公允市場價值總額的股票數量,等於根據聯邦、州、地方和/或外國税收目的(包括工資税)的最大預扣税率確定的此類納税負債總額,可以在不產生負面會計的情況下使用的治療方法關於該獎項的公司,由委員會決定。參與者承認,收到、歸屬或結算標的股票的獎勵或處置可能會產生不利的税收後果,已建議參與者諮詢税務顧問,特此建議參與者諮詢税務顧問。參與者表示,參與者絕不依賴董事會、委員會、公司或關聯公司或其各自的任何經理、董事、高級職員、員工或授權代表(包括但不限於律師、會計師、顧問、銀行家、貸款人、潛在貸款人和財務代表)提供税務建議或對此類税收後果的評估。
A-5
合法發行和出售本協議下任何股票所必需的律師將免除公司因未能發行未獲得必要授權的此類股票而承擔的任何責任。作為根據本協議發行股票的條件,公司可以要求參與者滿足任何必要或適當的要求,以證明遵守了任何適用的法律或法規,並就公司可能要求的合規性作出任何陳述或保證。參與者承認,本計劃、撥款通知和本協議旨在在必要範圍內符合所有適用法律,在適用法律允許的範圍內,將被視為在必要時進行了修訂,以符合適用法律。
A-6
如果對公司而言,除非公司在給參與者(或其他持有人)的書面通知中另有指定:
W&T Ofshore, Inc.
收件人:副總裁兼總法律顧問
5718 Westheimer,700 套房
得克薩斯州休斯頓 77057
如果是給參與者,則在參與者向公司提交的最後一個已知地址發送。
以本文規定的方式親自或隔夜快遞或電傳複印機交付的任何通知在公司郵寄時均應被視為已正式送達參與者,如果此類通知未郵寄給參與者,則在參與者收到通知時被視為已正式送達參與者。以本文規定的方式寄出和郵寄的任何通知均應被推定為是在收件人當地時間營業結束時,即郵寄之日後的第四天,即收件人的營業結束時送達給收件人。
A-7
或參照參與者有權訪問的公司內聯網上的位置。參與者特此同意公司為交付和接受公司可能要求交付的任何此類文件的電子簽名系統制定或可能建立的任何和所有程序,並同意其電子簽名與其手動簽名相同,具有相同的效力和效力。
A-8
實施和執行可能適用於參與者的任何適用的公司回扣或類似政策,無論是在授予之日之前還是之後通過的,以及與回扣、撤銷、回報、減少、沒收、回購、補償、取消和/或其他類似補償行動有關的任何適用法律,參與者同意公司可以在不進一步考慮或採取行動的情況下采取任何必要的行動來實施任何此類政策或適用法律。
A-9
不符合或符合《不合格遞延薪酬規則》,在任何情況下,公司或任何關聯公司均不承擔參與者因不遵守不合格遞延薪酬規則而可能產生的任何税款、罰款、利息或其他費用的全部或任何部分責任。
A-10
附錄 B
獎勵的績效目標
[插入適用於獎項的績效目標的描述或公式]
B-1