附錄 10.4

林肯電氣控股有限公司
2023 年股權和激勵性薪酬計劃

績效共享協議

鑑於林肯電氣控股公司維持公司2023年股權和激勵性薪酬計劃,該計劃可能會不時修訂(“計劃”),根據該計劃,公司可以向公司及其子公司的高級管理人員和某些關鍵員工授予績效股份(“績效股份”);

鑑於受贈方是公司或其子公司的員工,其名稱列在摩根士丹利 StockPlan Connect 門户網站的 “控制面板” 選項卡上,該門户網站是公司使用的安全第三方供應商網站(此處稱為 “撥款摘要”);以及

鑑於根據授予摘要(“授予日期”),公司董事會(“董事會”)薪酬和執行發展委員會(“委員會”)於20__年授予受贈方根據本計劃授予了績效股份,委員會正式通過的一項決議已授權執行本協議形式的獎勵證據(本 “協議”)這樣的日期。

因此,現在,根據本計劃,在遵守其條款和條件以及下文規定的條款和條件的前提下,公司特此向受贈方確認授予贈款摘要中規定的績效股份目標數量。在實現本協議第4節所述的管理目標的前提下,受贈方可以獲得0%至200%的績效份額。

1.定義。除非本協議(包括本協議附錄 A)中另有定義,否則本協議中使用的首字母為大寫字母的術語將具有計劃中賦予的含義。此處使用的某些首字母為大寫字母的術語將具有本附錄 A 中規定的含義。
2.績效股票的收益。如果本協議所涵蓋的績效股份不可沒收且不可支付(“Vest” 或類似條款),則受贈方將有權按照本協議第8節的規定結算既得績效股份。除非第 10 條另有規定,否則受贈方對此類績效股份不擁有股東的權利,前提是受贈方可能因股票分紅、林肯電氣控股公司為倖存公司的合併或重組或林肯電氣控股公司資本結構的任何其他變更而有權獲得的任何額外績效股份受下文規定的限制的約束。
3.對績效股份轉讓的限制。在不違反本計劃第15條的前提下,受贈方在分配之日之前不得出售、交換、轉讓、質押、抵押或以其他方式處置受本補助金約束的績效股份,但前提是受贈方對此類績效股份的權利可以通過遺囑或根據血統和分配法進行轉讓。任何所謂的違反本條款的轉移或抵押

-1-


第 3 條無效,任何此類所謂交易的另一方不得獲得此類績效股份或標的普通股的任何權利或權益。在本計劃允許的情況下,公司可自行決定放棄對受本協議約束的全部或部分績效股份的可轉讓性限制。
4.績效股份的歸屬。根據本協議第5、6和7節的條款和條件,本協議所涵蓋的績效份額應根據績效期管理目標的實現情況進行歸屬,具體如下:
(a)如果受贈方在業績期結束之前繼續受僱於公司或任何子公司,則受贈方在業績期內應賺取的績效股份的適用百分比應參照管理目標表確定;
(b)如果其中一個管理目標的實現介於管理目標陳述中規定的績效水平之間,則受贈方在該特定管理目標的績效期內應獲得的績效份額的適用百分比應由委員會使用直線數學插值法確定;以及
(c)如果在績效期結束時管理目標仍未實現,則本協議所證明的績效份額(包括受贈方退休後受第 6 (b) 節約束的績效份額,如上所述)將被沒收,無需補償或其他對價。根據本第 4 節對績效股份的歸屬應取決於委員會確定管理目標已實現。
5.控制權變更的影響。除非委員會另有決定,否則如果在績效期內發生控制權變更,則本協議所涵蓋的績效份額應在本計劃第12節規定的範圍內成為既得股份。
6.死亡、殘疾或退休的影響。
(a)如果在業績期內,(i) 受贈方在受僱於公司或任何子公司期間死亡,或 (ii) 受贈人在公司或任何子公司的僱傭因受贈方失能而被公司或任何子公司終止,則無論哪種情況,績效股份都應在目標水平上成為既得股份。
(b)如果在績效期結束之前,由於受贈方在公司或任何子公司的僱傭而沒有理由解僱受贈人,則受贈方在 (A) 受贈人年滿 60 歲並滿五年後終止在公司或任何子公司的工作

-2-


持續工作或 (B) 受贈方年滿55歲並完成15年的連續工作(“退休”),如果受贈方從授予之日起一直持續受僱於公司或子公司,則受贈方應根據本計劃第 4 節(或第 12 (c) (i) 條,如果適用)的條款和條件歸屬受贈人本應歸屬的績效股份數量績效期結束或在未提供替代獎勵的情況下發生控制權變更,以先發生者為準,減去該退休之日原本歸屬的績效股份數量。
7.終止僱傭關係的影響和競爭行為的影響。
(a)如果受贈方的僱傭以本協議第 6 (b) 節規定的方式終止,則受贈方應沒收在終止之前或終止時尚未成為既得的任何績效股份;如下所示:
(i)除非在下列 (ii) 條中另有説明,否則在終止時;或
(ii)如果本計劃第 12 (c) (i) (B) 條適用於受贈方,則在受贈方終止僱傭十二個月週年之際,如果績效股份在這十二個月週年紀念日當天或之前沒有成為既得股份。
(b)儘管本協議中有任何相反的規定,除非公司另有決定,否則如果受贈方在公司或子公司受僱期間或在終止此類僱傭關係後的兩 (2) 年內,(i) 成為公司或子公司競爭對手的僱員,或 (ii) 應從事與公司或子公司競爭的任何其他行為,在每種情況下均由公司合理確定(“競爭”),那麼,在公司作出此類決定時,受贈方應沒收任何業績尚未成為既得股權的股票。此外,如果公司作出這樣的決定,則受贈方應在收到此類決定通知後,立即 (x) 將受贈方尚未處置的所有普通股歸還給公司,這些普通股是為支付根據本協議成為既得的績效股份而發行的,以及相當於根據本協議第 10 (b) 條授予的任何相關股息等價物的現金,包括受贈方根據本協議第 9 條選擇推遲的金額如果受贈方是,則為該競賽開始之日前一 (1) 年的期限公司或子公司的員工,如果受贈方不再是公司或子公司的員工,則在公司或子公司終止僱傭關係前的一 (1) 年內,以及 (y) 受贈方根據本協議為支付績效股份而發行的任何普通股,包括受贈方根據本協議第9條選擇推遲的款項,以現金支付給公司這些普通股在分配日的每股總市值加上現金金額等於根據第 10 (b) 條授予的任何相關股息等價物

-3-


在每種情況下,均由公司合理確定。如果不立即向公司支付此類款項,公司可以將應付給它的金額與公司或子公司可能不時欠受讓人的任何金額(《守則》第409A條所定義的不合格遞延薪酬除外)抵消,無論是作為工資或休假工資,還是以任何其他福利的形式或出於任何其他原因。
8.績效股份的支付形式和時間。
(a)將軍。根據第7(a)條和第8(b)條,既得績效股份的支付將在2026年1月1日至2026年3月15日期間以普通股(四捨五入至最接近的普通股整數)支付。

(b)

其他付款活動。儘管有第 8 (a) 條的規定,但如果績效股份在下述日期歸屬,則績效股份的支付將按以下方式支付:

(i)控制權變更。控制權變更後,受贈方有權在控制權變更之日獲得普通股中既得績效股份(四捨五入至最接近的普通股整數)的付款。

(ii)死亡或殘疾。在受贈方去世之日或受贈方因受贈方殘疾而被公司或任何子公司解僱之日,受贈方有權在該日期獲得普通股既得績效股份的付款。

(iii)控制權變更後終止僱傭關係。受贈方在控制權變更後的兩年內終止僱傭關係後,受贈方有權在終止僱用之日獲得普通股既得績效股份的報酬。

(iv) 儘管本協議中有任何相反的規定,但無論如何,既得績效股份的付款均應在財政部條例第 1.409A-1 (b) (4) 節規定的短期延期內支付。

9.延期業績份額。根據並根據遞延薪酬計劃的條款,受贈方可以選擇將受本協議約束的既得績效股份所依據的普通股的接收推遲到分配日期之後。
10.股息等價物和其他權利。
(a)除本節另有規定外,受贈方對本協議所涵蓋的績效股份不擁有股東的任何權利;但是,前提是受贈方可能根據股票分紅、股票分割、股份合併、資本重組、合併而有權獲得的任何額外普通股、股份權利或其他證券,

-4-


林肯電氣控股公司的合併、分離、重組或資本結構的任何其他變更應受到與本協議所涵蓋的績效股份相同的限制。
(b)受贈方有權在遞延的基礎上獲得績效股份所依據的普通股的等值股息,但前提是績效股份的歸屬。本協議所涵蓋的績效股份的股息等價物應從授予之日起和之後一直到分配之日之前由公司扣押,然後,此類股息等價物應以現金的形式支付給受贈方(或在遞延薪酬計劃下記入受贈方的賬户,前提是這些股息等價物歸因於已成為既得的績效股份)。如果根據本協議第7條沒收本協議所涵蓋的績效股份,則與此類績效股份有關的所有股息等價物也應被沒收。任何此類股息等價物均不支付利息。
(c)在受贈方分配日期之前,公司在任何情況下都不會按照第10(b)節的規定分配或記入為績效股份支付的等值股息。在受贈方在分配日當天或之後獲得此類普通股之前,受贈方將無權對績效股份所依據的普通股進行投票。
(d)儘管本第10節有相反的規定,但如果根據本協議歸屬的任何績效股份以及受贈方根據第9條選擇根據遞延薪酬計劃的條款,將績效股份所依據的普通股的接收推遲到分配日之後,此後獲得等值股息的權利將受遞延薪酬計劃的管轄。
11.預扣税。受贈方應在受贈方首次將適用所得税和就業税以及本協議所證明的績效份額的其他必要預扣目的計入受贈方的總收入之日,向公司繳納法律要求就該金額預扣的任何聯邦、州、地方或外國税款,或作出令委員會滿意的安排。受贈方同意,任何所需的最低預扣税義務均應通過預扣根據本協議歸屬績效股份時應支付給受贈方的部分普通股來解決,其價值等於該所需的最低預扣金額。公司在本協議下的義務應以此類付款或安排為條件。
12.沒有就業權。本次績效股票獎勵是一次性自願發放的全權獎金,不構成對未來發放任何獎勵的承諾。就任何遣散費或類似津貼而言,該裁決和根據本協議支付的任何款項均不被視為工資或其他補償,

-5-


除非法律另有規定。本計劃和本協議不會賦予受贈方繼續在公司或任何子公司工作或其他服務方面的任何權利,也不會以任何方式干涉公司或任何子公司在任何時候終止受贈方的任何僱用或其他服務的任何權利。就本協議而言,受贈方在公司或子公司的持續僱用不應被視為中斷,也不得因為 (a) 受贈方的僱傭在公司和任何子公司之間轉移或 (b) 經批准的休假,被授予人已不再是公司或任何子公司的僱員。
13.與其他福利的關係。在確定受贈方根據公司或子公司維持的任何利潤分成、退休或其他福利或補償計劃可能有權獲得的任何福利時,將不考慮本協議或本計劃為受贈方提供的任何經濟或其他利益,也不會影響任何受益人在涵蓋公司或子公司員工的人壽保險計劃下可獲得的任何人壽保險金額。
14.協議受本計劃約束。本協議及其所有條款和條件所證明的績效份額受本計劃所有條款和條件的約束。如果本協議與本計劃之間存在任何不一致之處,則以本計劃的條款為準。
15.數據隱私。
(a)受贈方特此明確而毫不含糊地同意受贈方的僱主(“僱主”)和公司及其子公司以電子或其他形式收集、使用和轉移受贈人的個人數據,如本文件所述,僅用於實施、管理和管理受贈方參與本計劃的目的。
(b)受贈方瞭解到,公司、其子公司和僱主持有有關受贈人的某些個人信息,包括但不限於姓名、家庭住址、電子郵件地址和電話號碼、出生日期、社會保障、護照或保險號碼或其他身份證號碼、工資、國籍、職稱、公司持有的任何普通股或董事職位、所有績效股份的詳細信息或普通股授予、取消、購買、行使、歸屬的任何其他權利, 未投資或未償還的對受贈方有利用於實施、管理和管理計劃(“數據”)。
(c)受贈方明白,數據可能會轉移給任何協助實施、管理和本計劃的第三方,這些接收者可能位於受贈方所在國家或其他地方(尤其是美國),接收國(例如美國)可能與受贈方所在的國家/地區有不同的數據隱私法律和保護。受贈方瞭解到,受贈方可以通過聯繫當地人力資源部索要一份包含任何潛在數據接收者的姓名和地址的名單

-6-


代表。受贈方授權公司、摩根士丹利史密斯·巴尼有限責任公司和任何其他可能的接收者以電子或其他形式接收、擁有、使用、保留和傳輸數據,以實施、管理和管理受贈方參與本計劃,包括向經紀人或其他第三方進行任何必要的此類數據轉移,受贈方可能選擇向其存入根據本計劃收購的任何普通股。受贈方明白,只有在實施、管理和管理參與計劃所必需的時間內,才會保存數據。受贈方理解,受贈方可以隨時以書面形式聯繫當地人力資源代表,查看數據,索取有關數據存儲和處理的更多信息,要求對數據進行任何必要的修改,或者在任何情況下免費拒絕或撤回此處的同意。受贈方明白,拒絕或撤回同意可能會影響受贈方參與該計劃的能力。有關拒絕同意或撤回同意的後果的更多信息,受贈方瞭解受贈方可以聯繫受贈方的當地人力資源代表。
(d)如果受贈人居住在加利福尼亞州,則提請受贈人注意本協議附表2,即《員工數據隱私聲明(美國)》,該聲明涉及經修訂的 2018 年《加州消費者隱私法》(CCPA)。
16.修正案。在修正案適用於本協議的範圍內,對本計劃的任何修正均應被視為對本協議的修訂;但是,在不違反本計劃第11條和本協議第20條的前提下,未經受贈方同意,任何此類修正均不得對受贈方在績效股份方面的權利產生不利影響。
17.可分割性。如果本協議的一項或多項條款因任何原因被具有管轄權的法院宣佈無效,則任何如此失效的條款將被視為與本協議其他條款分開,本協議的其餘條款將繼續有效且完全可執行。
18.適用法律/地點。本協議根據俄亥俄州的內部實體法制定,並將根據俄亥俄州的內部實體法進行解釋。與本協議有關的所有法律訴訟或訴訟應僅在位於俄亥俄州凱霍加縣的美國俄亥俄州北區地方法院東部分部或凱霍加縣普通辯訴法院提起。
19.限制性盟約協議。根據本協議授予績效股份的條件是受贈方是否執行了公司專有信息、發明和限制性契約協議的最新版本並將其退還給公司。
20.績效股受回扣政策約束。儘管本協議中有任何相反的規定,(a) 本協議所涵蓋的績效份額應受適用於受讓人的任何回扣政策的約束(如果適用,包括

-7-


公司的資金追回政策),因為它可能不時生效,包括但不限於執行《交易法》第10D條以及美國證券交易委員會或任何可能交易普通股的國家證券交易所或全國證券協會發布的任何適用規則或條例(“補償追回政策”),以及(b)受贈方承認並同意本協議的任何和所有適用條款均應是視為被條款和條件所取代並受其約束自生效之日起及之後的補償追回政策。
21.《守則》第 409A 節。在適用範圍內,本協議的設計和運作應符合《守則》第 409A 條(包括任何適用的豁免)的要求,如果本協議或本計劃的任何條款與《守則》第 409A 條有任何不一致,則以《守則》第 409A 條的規定為準。本計劃或本協議中任何被確定違反《守則》第409A條要求的條款在根據《守則》第409A條進行修訂之前均無效且無效(該修正案可能在《守則》第409A條允許的範圍內具有追溯效力,公司可以在未經受贈方同意的情況下提出)。《守則》第 409A 條要求出現在協議中但未明確規定的任何條款均應被視為在本協議中列出,本協議在所有方面均應像本協議中明確規定的條款一樣進行管理。協議中任何提及《守則》第 409A 條或《財政條例》部分的內容均應被視為包括其中的任何類似或後續條款。
22.電子交付。公司可自行決定通過電子方式交付與績效股份和受贈方參與本計劃有關的任何文件,或根據本計劃可能授予的未來獎勵,也可以通過電子方式請求受贈方同意參與本計劃。受贈方特此同意通過電子交付接收此類文件,並應要求同意通過公司或公司指定的其他第三方建立和維護的在線或電子系統參與本計劃。
23.附錄。儘管本協議有任何規定,但績效股份的授予還受本協議附錄A中為受贈方所在國家/地區規定的特殊條款和條件的約束(如果適用)。此外,如果受贈方搬遷到附錄A所列的國家之一,則該國家的特殊條款和條件將適用於受贈方,前提是公司認為必須或可取地適用此類條款和條件,以遵守當地法律或促進計劃的管理。附錄 A 構成本協議的一部分。

受贈方特此確認收到本協議,並接受根據本計劃的條款和條件以及上述條款和條件獲得本協議所證明的績效份額的權利,並表示受贈方理解通過在線或電子系統(如果適用)接受本協議具有與受贈方手動簽署本協議相同的法律意義。

-8-


本協議在授予之日以公司的名義並代表公司簽署,如授予摘要所述。

林肯電氣控股有限公司

[插入簽名]

姓名:
標題:

-9-


附錄 A

就本協議而言,以下術語應具有以下含義:

1.“遞延薪酬計劃” 是指不時生效的林肯電氣控股公司2005年高管遞延薪酬計劃。
2.“殘疾” 是指受贈方在相關時間已生效或適用於受贈人的長期殘疾計劃所指的殘疾人,並根據該計劃實際開始領取殘疾補助金。如果公司在任何相關時間都沒有維持長期殘疾計劃,則如果受贈方符合以下要求之一,委員會應自行決定受贈方為 “殘疾”:(a) 受贈方由於任何醫學上可以確定的身體或精神障礙而無法從事任何實質性的有報酬活動,這些障礙預計會導致死亡或可能持續不持續一段時間少於 12 個月,(b) 受贈方因任何醫學上可確定的身體狀況或可能導致死亡或預計持續不少於12個月的精神障礙,根據公司的意外和健康或長期殘疾計劃或第三方維持的任何類似計劃,領取不少於三個月的收入替代補助金,但不包括政府計劃,或 (c) 社會保障局確定受贈人為完全殘疾。
3.“分配日期” 是指按照第8節的規定向受贈方分配以既得績效股份為代表的普通股的日期(或者如果沒有遞延薪酬計劃下的選擇,本來可以這樣分配);
4.“管理目標” 是指委員會在績效期撥款之日為淨收入增長和投資回報率設定的門檻、目標和最大目標(如管理目標聲明中所述)。
5.“淨收入增長” 的含義見管理目標陳述。
6.“績效期” 是指從 2023 年 1 月 1 日開始到 2025 年 12 月 31 日結束的三年期。
7.“投資資本回報率” 或 “ROIC” 的含義見管理目標聲明。
8.“離職” 應具有《守則》第 409A 條中給出的含義,本協議中提及的解僱或終止僱傭應視為指離職。根據財政部條例 §1.409A-1 (h) (1) (ii)(或任何類似或後續條款),如果公司和受贈方,則應無限制地視為離職

nai-1535703704v3

-10-


合理地預計,受贈方在某個日期(無論是作為僱員還是獨立承包商)之後提供的善意服務水平將永久降至之前的三十六(36)個月中提供的善意服務平均水平的百分之五十(50%)以下。
9.“管理目標聲明” 是指委員會在授予之日批准並以書面形式傳達給受贈方的績效期管理目標聲明。

nai-1535703704v3

-11-