附錄 (a) (1) (G)

以以色列所得税為目的的身份聲明

作為根據以色列國法律組建的Stratasys Ltd.(以下簡稱 “公司”)的普通股(“股份”)持有人,您將收到這份 “以色列所得税身份聲明” 表格,該要約涉及根據以色列國法律組建的Nano Dimension Ltd.(“Nano”)根據該特定收購要約的條款和條件發起的特別要約,截至 2023 年 5 月 25 日,隨後由 Nano 修訂和補充,收購公司股份(“要約”)購買普通股”)。

通過以證明您有資格獲得以色列預扣税豁免的方式填寫此表格,您將允許Nano、Nano的付款代理人、您的經紀人或任何其他扣繳代理人或其授權代表免除您的以色列預扣税。

僅當您證明 (A) 您不是 “以色列居民”(定義見以色列所得税條例第 1 條)時,此表格才有用 [新版本],5721-1961(“條例”)(見附錄A),就該條例而言,(B)您在公司在納斯達克全球精選市場(“納斯達克股票市場”)上市之日或之後(即2012年12月1日或之後)收購了股份,以及(C)您是公司已發行股份不到5%的受益所有人(直接或間接)。為清楚起見,如果您是註冊股東(即您在公司股票登記冊中作為記錄持有人持有公司的普通股),或者您的對價超過500,000美元,則此表格無關緊要。

請注意,除了填寫本申報單外,您還需要提供 (i) 如果您是個人,則需要提供有效的非以色列護照的複印件(或者,如果您沒有非以色列護照,則需要政府簽發的有效身份證);以及(ii)如果您的對價超過300,001美元,或者如果您是以色列公民,還需要提供您居住國相關税務機關的税務居民身份證明。

1

第一部分

股東(包括符合條件的以色列經紀人)的身份和詳細信息(參見説明)

1.姓名:

2.股東類型(可能有多個方框適用):

(請打印全名)

☐ 公司(或有限責任公司)

☐ 個人

☐ 信任

☐ 夥伴關係

☐ 其他:______________

☐ 銀行

☐ 經紀人

☐ 其他金融機構

3.僅限個人:

4.對於所有其他股東:

出生日期://
月/日/年

公司註冊或組織所在國家:

居住國:

實體註冊號(如果適用):

國籍國家(註明所有公民身份):

 

納税人身份證或
社會保障號(如果適用):

居住國:

5.永久地址(門牌號、街道、公寓號、城市、州、郵政編碼、國家):

6.郵寄地址(如果與上面不同):

7。聯繫方式:

姓名:

容量:

 

電話號碼(國家代碼、區號和號碼):

8.我持有公司的股份(在適當的地方標記 X):

☐ 直接作為註冊持有人

☐ 通過經紀人。如果您選中了此複選框,請註明您的經紀人姓名:

☐ 我是 “以色列居民” 的銀行、經紀人或金融機構

9。我是(直接或間接)公司已發行股份中不到5%的受益所有人。

是 ☐ 不是 ☐

2

第二部分

非盟國的聲明-以色列居民(參見説明)►

符合條件的以色列經紀人不應完成本第二部分

答:只能由個人填寫。我特此聲明:(如果陳述正確,請在以下方框中標記 X)

A.1 ☐ 我不是,在購買/收到我的股票之日,我不是出於税收目的的 “以色列居民”,根據以色列法律的定義和附錄A的規定,這意味着,除其他外,這意味着:

   以色列國不是我的永久居住地;

   以色列國既不是我的居住地,也不是我家人的居住地;

   我的商業和金融活動的普通或永久地點不在以色列國,我在以色列國也沒有常設機構;

   我沒有在以色列國進行佔領,

   我沒有在以色列國擁有企業或部分企業;

   我不在以色列國家保險機構的保障範圍內;

   在本納税年度內,我沒有在以色列(也不打算在場)183天或更長時間;以及

   在本納税年度,我沒有在以色列(也不打算在場)30天或更長時間,在本納税年度和前兩個納税年度我在以色列的總停留時間不到425天。

A.2 ☐ 我是在公司於2012年12月1日在納斯達克股票市場上市之日或之後收購了這些股票,而這些股票是上市交易的,收購股票時不是以色列居民。

A.3 ☐ 我的對價不到 300,001 美元。

A.4 ☐ 我沒有從親戚那裏購買/收到我的股票*,也不受該條例第 E2 部分(以色列免税重組)的約束。

*親屬 — (1) 配偶、兄弟、姐妹、父母、祖父母、後代、配偶的後代和上述任何人的配偶;(2) 兄弟姐妹的後代,以及父母的兄弟姐妹。

B. 由公司填寫(合夥企業和信託除外)。我特此聲明:(如果正確,請在以下方框中標記 X)

B.1 ☐ 根據以色列法律的定義和本文所附附錄A的規定,該公司不是,在購買/收到股票之日也不是出於税收目的的 “以色列居民”,這意味着:

   公司未在以色列公司註冊處註冊;

   該公司未在以色列 “Amutot”(非營利組織)註冊處註冊;

   該公司的控制權不在以色列;

   該公司的管理層不在以色列;

   該公司在以色列沒有常設機構;以及

3

   任何以色列居民均不通過股份、信託或任何其他方式、“與他人” 或其他以色列居民直接或間接持有公司任何 “控制手段” 的25.0%或更多,具體如下:

   分享利潤的權利;

   任命董事的權利;

   投票權;

   在公司清算時分享其資產的權利;以及

   指導以何種方式行使上述權利的權利。

B.2 ☐ 該公司在2012年12月1日公司在納斯達克股票市場上市之日或之後收購了這些股份,而這些股票是上市交易的,在收購股票時不是以色列居民。

B.3 ☐ 該公司的對價低於300,001美元。

B.4 ☐ 我的股票不受該條例E2部分(以色列免税重組)的約束。

C. 待夥伴關係完成。我特此聲明:(如果正確,請在以下方框中標記 X)

C.1 ☐ 根據以色列法律的定義和本協議所附附錄A的規定,合夥企業不是,在購買/收到其股份之日也不是出於税收目的的 “以色列居民”,這意味着:

   該合夥企業未在以色列的合夥企業註冊處登記;

   合夥企業的控制權不在以色列;

   合夥企業的管理層不在以色列;

   該夥伴關係在以色列沒有常設機構;

   任何以色列居民均不通過股份、信託或以任何其他方式、“與他人” 或其他以色列居民直接或間接持有合夥企業中任何權利的25.0%或更多,或指導行使合夥企業中任何權利的方式的權利;以及

   合夥企業中的任何合夥人都不是以色列居民;

C.2 ☐ 合夥企業在2012年12月1日公司在納斯達克股票市場上市之日或之後收購了這些股份,而這些股票是上市交易的,收購股票時不是以色列居民。

C.3 ☐ 該合夥企業的對價低於301,001美元。

C.4 ☐ 我的股票不受該條例E2部分(以色列免税重組)的約束。

4

D. 由信託機構完成。我特此聲明:(如果正確,請在以下方框中標記 X)

D.1 ☐ 根據以色列法律的定義和本協議所附附錄A的規定,該信託不是,在購買/收到其股票之日也不是 “以色列居民”,這意味着:

   該信託未在以色列註冊;

   信託基金的定居者中沒有一個是以色列居民;

   信託的受益人中沒有一個是以色列居民;

   信託的受託人不是以色列居民。

D.2 ☐ 該信託在公司於2012年12月1日在納斯達克股票市場上市之日或之後收購了這些股份,而這些股票是上市交易的,收購股票時不是以色列居民。

D.3 ☐ 該合夥企業的對價低於300,001美元。

D.4 ☐ 我的股票不受該條例E2部分(以色列免税重組)的約束。

第三部分

以色列銀行、經紀人或金融機構的申報(見説明)►

-以色列居民不應填寫本第三部分

我特此聲明:(如果正確,請在以下方框中標記 X)

☐ 我是一家銀行、經紀人或金融機構,是《條例》第 1 條中該術語所指的 “以色列居民”(見附錄 A),我僅代表受益持有人持有股份,我受該條例和根據該條例頒佈的與預扣以色列税有關的規定,包括我向此類受益持有人支付的現金(如果有)的規定的約束關於與購買普通股要約相關的股份。

第四部分

認證。通過簽署這份表格,我還聲明:

        我理解了這份表格,並按照説明正確填寫了這份表格。

        我在此表格中提供了準確、完整和完整的詳細信息。

        我知道提供虛假細節構成刑事犯罪。

        我知道,如果以色列税務局提出要求,可以將此表格提供給以色列税務局,用於審計或其他目的。

在這裏簽名 ► ______________________

 

________________

 

__________________________

股東簽名

 

日期

 

演戲能力

       

(或有權代表您簽名的個人)

股票數量:________________

5